diff options
author | Eugene Sandulenko | 2017-03-04 10:29:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2017-03-04 11:29:57 +0100 |
commit | 7c3f393aa1afb99b3856dfb567368633b50a8fdf (patch) | |
tree | 8ac8272ee8bba23da23a9831966d4626274afa0f | |
parent | bfd42e6d53e5e5a14dc30ff73936edfc823a5e80 (diff) | |
download | scummvm-rg350-7c3f393aa1afb99b3856dfb567368633b50a8fdf.tar.gz scummvm-rg350-7c3f393aa1afb99b3856dfb567368633b50a8fdf.tar.bz2 scummvm-rg350-7c3f393aa1afb99b3856dfb567368633b50a8fdf.zip |
I18N: Update translation (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (939 of 939 strings)
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 24 |
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 9b21e49870..3720e21642 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-04 10:29+0000\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" -"scummvm/uk/>\n" +"Language-Team: Ukrainian " +"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/uk/>\n" "Language: uk_UA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.9\n" "X-Language-name: Ukrainian\n" @@ -862,32 +862,30 @@ msgid "Swap Menu and Back buttons" msgstr "Поміняти місцями кнопки Меню і Назад" #: gui/options.cpp:945 -#, fuzzy msgid "Pointer Speed:" -msgstr "Швидкість:" +msgstr "Швидкість вказівника:" #: gui/options.cpp:945 gui/options.cpp:947 gui/options.cpp:948 msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control" -msgstr "" +msgstr "Управління швидкістю вказівника миші/джойстика" #: gui/options.cpp:947 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Pointer Speed:" -msgstr "Швидкість:" +msgstr "Швидкість вказівника:" #: gui/options.cpp:958 msgid "Joy Deadzone:" -msgstr "" +msgstr "Мертва зона джойстика:" #: gui/options.cpp:958 gui/options.cpp:960 gui/options.cpp:961 msgid "Analog joystick Deadzone" -msgstr "" +msgstr "Мертва зона аналогового джойстика" #: gui/options.cpp:960 msgctxt "lowres" msgid "Joy Deadzone:" -msgstr "" +msgstr "Мертва зона джойстика:" #: gui/options.cpp:977 msgid "Graphics mode:" |