aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--gui/themes/translations.datbin104969 -> 107918 bytes
-rw-r--r--po/ca_ES.po110
-rw-r--r--po/de_DE.po448
-rw-r--r--po/es_ES.po110
-rw-r--r--po/fr_FR.po610
-rw-r--r--po/hu_HU.po112
-rw-r--r--po/it_IT.po110
-rw-r--r--po/pt_BR.po116
-rw-r--r--po/ru_RU.po110
-rw-r--r--po/scummvm.pot110
-rw-r--r--po/uk_UA.po110
11 files changed, 1167 insertions, 779 deletions
diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index 2034607bff..09e64b766d 100644
--- a/gui/themes/translations.dat
+++ b/gui/themes/translations.dat
Binary files differ
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 8115060d4c..2720cfec6e 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@@ -421,13 +421,13 @@ msgstr "Cerca:"
msgid "Clear value"
msgstr "Neteja el valor"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "Carrega partida:"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
"una gran quantitat de jocs."
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -594,11 +594,11 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corregeix la relació d'aspecte per jocs de 320x200"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+msgid "EGA undithering"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:676
@@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Skip line"
msgstr "Salta la línia"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al executar el joc:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
@@ -1058,20 +1058,20 @@ msgstr "Ha fallat l'escriptura de dades"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Error desconegut"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Verd"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Àmbar"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Verd"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Àmbar"
@@ -1184,11 +1184,19 @@ msgid "Pause game"
msgstr "Desa la partida:"
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
msgstr "Carrega partida:"
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "Desa la partida:"
@@ -1200,6 +1208,10 @@ msgstr "Desa la partida:"
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr ""
@@ -1243,34 +1255,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr "Mostra/Oculta el cursor"
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "Correcció de la relació d'aspecte"
@@ -1880,17 +1924,33 @@ msgstr "Mode Touchpad activat."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Mode Touchpad desactivat."
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sense escalar)"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (no escalat)"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1961,7 +2021,7 @@ msgstr "Teclat virtual"
msgid "Key mapper"
msgstr "Mapejador de tecles"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "Vols sortir?"
@@ -2177,31 +2237,31 @@ msgstr "Pantalla "
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Voleu fer una cerca automàtica?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
msgid "Map right click action"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index d7c852ba50..3ddcc53292 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-01 17:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-27 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n"
"Language-Team: Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de> & Simon Sawatzki "
"<SimSaw@gmx.de>\n"
@@ -422,13 +422,13 @@ msgstr "Suchen:"
msgid "Clear value"
msgstr "Wert löschen"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "Spiel laden:"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
"dabei eine größere Menge an Spielen hinzugefügt."
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -451,7 +451,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -596,11 +596,11 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Seitenverhältnis für Spiele mit der Auflösung 320x200 korrigieren"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+msgid "EGA undithering"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:676
@@ -661,11 +661,11 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:737
msgid "Don't use General MIDI music"
-msgstr ""
+msgstr "Keine General-MIDI-Musik"
#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:809
msgid "Use first available device"
-msgstr ""
+msgstr "Erstes verfügbares Gerät"
#: gui/options.cpp:760
msgid "SoundFont:"
@@ -731,9 +731,8 @@ msgstr ""
"aus."
#: gui/options.cpp:799
-#, fuzzy
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
-msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)"
+msgstr "Keine Roland-MT-32-Musik"
#: gui/options.cpp:826
msgid "Text and Speech:"
@@ -1000,11 +999,11 @@ msgstr "Pause"
msgid "Skip line"
msgstr "Zeile überspringen"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "Fehler beim Ausführen des Spiels:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann."
@@ -1060,20 +1059,20 @@ msgstr "Daten konnten nicht geschrieben werden."
msgid "Unknown Error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules-Grün"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules-Bernsteingelb"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules-Grün"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules-Gelb"
@@ -1155,45 +1154,47 @@ msgstr "~S~chließen"
#: engines/scumm/help.cpp:76
msgid "Common keyboard commands:"
-msgstr ""
+msgstr "Allgemeine Tastenbefehle:"
#: engines/scumm/help.cpp:77
msgid "Save / Load dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Menü zum Speichern/Laden"
#: engines/scumm/help.cpp:79
-#, fuzzy
msgid "Skip line of text"
-msgstr "Zeile überspringen"
+msgstr "Textzeile überspringen"
#: engines/scumm/help.cpp:80
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Esc"
#: engines/scumm/help.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Skip cutscene"
-msgstr "Zeile überspringen"
+msgstr "Zwischensequenz überspringen"
#: engines/scumm/help.cpp:81
-#, fuzzy
msgid "Space"
-msgstr "Spr."
+msgstr "Leertaste"
#: engines/scumm/help.cpp:81
-#, fuzzy
msgid "Pause game"
-msgstr "Speichern:"
+msgstr "Spielpause"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
-msgstr "Spiel laden:"
+msgstr "Spielstand 1-10 laden"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
-msgstr "Speichern:"
+msgstr "Spielstand 1-10 speichern"
#: engines/scumm/help.cpp:85 engines/scumm/help.cpp:87
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
@@ -1202,484 +1203,506 @@ msgstr "Speichern:"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Enter"
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Toggle fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Vollbild-/Fenster-Modus"
#: engines/scumm/help.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Music volume up / down"
-msgstr "Musiklautstärke:"
+msgstr "Musiklautstärke höher/niedriger"
#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Text speed slower / faster"
-msgstr ""
+msgstr "Texttempo langsamer/schneller"
#: engines/scumm/help.cpp:92
msgid "Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Enter"
#: engines/scumm/help.cpp:92
msgid "Simulate left mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "Linke Maustaste simulieren"
#: engines/scumm/help.cpp:93
msgid "Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulator"
#: engines/scumm/help.cpp:93
msgid "Simulate right mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "Rechte Maustaste simulieren"
#: engines/scumm/help.cpp:96
msgid "Special keyboard commands:"
-msgstr ""
+msgstr "Spezielle Tastenbefehle:"
#: engines/scumm/help.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "Show / Hide console"
-msgstr "Cursor zeigen/verbergen"
+msgstr "Konsole zeigen/verbergen"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
+msgstr "Debugger starten"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
+msgstr "Speicherverbrauch anzeigen"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
+msgstr "Schneller Modus (*)"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
+msgstr "Sehr schneller Modus (*)"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
+msgstr "Mauseingrenzung in Fenster an/aus"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
+msgstr "Zwischen Grafikfiltern wechseln"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
+msgstr "Größenverhätlnis höher/niedriger"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
-msgstr "Seitenverhältnis korrigieren"
+msgstr "Seitenverhältnis anpassen: an/aus"
#: engines/scumm/help.cpp:110
msgid "* Note that using ctrl-f and"
-msgstr ""
+msgstr "* Es wird davon abgeraten,"
#: engines/scumm/help.cpp:111
msgid " ctrl-g are not recommended"
-msgstr ""
+msgstr " Strg+f und Strg+g zu verwenden,"
#: engines/scumm/help.cpp:112
msgid " since they may cause crashes"
-msgstr ""
+msgstr " da dies Abstürze oder fehlerhaftes"
#: engines/scumm/help.cpp:113
msgid " or incorrect game behaviour."
-msgstr ""
+msgstr " Spielverhalten verursachen kann."
#: engines/scumm/help.cpp:117
msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
-msgstr ""
+msgstr "Sprüche mit Tastatur spinnen:"
#: engines/scumm/help.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Main game controls:"
-msgstr "Spieloptionen ändern"
+msgstr "Hauptspielsteuerung:"
#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
#: engines/scumm/help.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Push"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Drücke"
#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
#: engines/scumm/help.cpp:165
msgid "Pull"
-msgstr ""
+msgstr "Ziehe"
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:199
#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Give"
-msgstr ""
+msgstr "Gib"
#: engines/scumm/help.cpp:127 engines/scumm/help.cpp:142
#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne"
#: engines/scumm/help.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Go to"
-msgstr "Pfad hoch"
+msgstr "Gehe zu"
#: engines/scumm/help.cpp:130
msgid "Get"
-msgstr ""
+msgstr "Nimm"
#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:155
#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:200
#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:226
#: engines/scumm/help.cpp:251
msgid "Use"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze"
#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:144
msgid "Read"
-msgstr ""
+msgstr "Lies"
#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:150
msgid "New kid"
-msgstr ""
+msgstr "Person"
#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
#: engines/scumm/help.cpp:174
msgid "Turn on"
-msgstr ""
+msgstr "Schalt ein"
#: engines/scumm/help.cpp:135 engines/scumm/help.cpp:157
#: engines/scumm/help.cpp:175
-#, fuzzy
msgid "Turn off"
-msgstr "Ton ein/aus"
+msgstr "Schalt aus"
#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
#: engines/scumm/help.cpp:196
msgid "Walk to"
-msgstr ""
+msgstr "Gehe zu"
#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:212
#: engines/scumm/help.cpp:229
msgid "Pick up"
-msgstr ""
+msgstr "Nimm"
#: engines/scumm/help.cpp:147 engines/scumm/help.cpp:172
msgid "What is"
-msgstr ""
+msgstr "Was ist"
#: engines/scumm/help.cpp:149
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Schließ auf"
#: engines/scumm/help.cpp:152
msgid "Put on"
-msgstr ""
+msgstr "Zieh an"
#: engines/scumm/help.cpp:153
msgid "Take off"
-msgstr ""
+msgstr "Nimm ab"
#: engines/scumm/help.cpp:159
msgid "Fix"
-msgstr ""
+msgstr "Reparier"
#: engines/scumm/help.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Switch"
-msgstr "Spr."
+msgstr "Wechsle"
#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:230
msgid "Look"
-msgstr ""
+msgstr "Schau"
#: engines/scumm/help.cpp:176 engines/scumm/help.cpp:225
msgid "Talk"
-msgstr ""
+msgstr "Rede"
#: engines/scumm/help.cpp:177
-#, fuzzy
msgid "Travel"
-msgstr "Speichern"
+msgstr "Reise"
#: engines/scumm/help.cpp:178
msgid "To Henry / To Indy"
-msgstr ""
+msgstr "Zu Henry/Zu Indy"
#: engines/scumm/help.cpp:181
msgid "play C minor on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "spiele tiefes C auf Stab"
#: engines/scumm/help.cpp:182
msgid "play D on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "spiele D auf Stab"
#: engines/scumm/help.cpp:183
msgid "play E on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "spiele E auf Stab"
#: engines/scumm/help.cpp:184
msgid "play F on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "spiele F auf Stab"
#: engines/scumm/help.cpp:185
msgid "play G on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "spiele G auf Stab"
#: engines/scumm/help.cpp:186
msgid "play A on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "spiele A auf Stab"
#: engines/scumm/help.cpp:187
msgid "play B on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "spiele B auf Stab"
#: engines/scumm/help.cpp:188
msgid "play C major on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "spiele hohes C auf Stab"
#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
msgid "puSh"
-msgstr ""
+msgstr "Drücke"
#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
msgid "pull (Yank)"
-msgstr ""
+msgstr "Ziehe"
#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:214
#: engines/scumm/help.cpp:249
msgid "Talk to"
-msgstr ""
+msgstr "Rede mit"
#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:213
msgid "Look at"
-msgstr ""
+msgstr "Schau an"
#: engines/scumm/help.cpp:202
msgid "turn oN"
-msgstr ""
+msgstr "Mach an"
#: engines/scumm/help.cpp:203
msgid "turn oFf"
-msgstr ""
+msgstr "Mach aus"
#: engines/scumm/help.cpp:219
-#, fuzzy
msgid "KeyUp"
-msgstr "Tasten"
+msgstr "Hoch-Taste"
#: engines/scumm/help.cpp:219
msgid "Highlight prev dialogue"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige Dialogwahl markieren"
#: engines/scumm/help.cpp:220
-#, fuzzy
msgid "KeyDown"
-msgstr "Runter"
+msgstr "Runter-Taste"
#: engines/scumm/help.cpp:220
msgid "Highlight next dialogue"
-msgstr ""
+msgstr "Nächste Dialogwahl markieren"
#: engines/scumm/help.cpp:224
msgid "Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Gehe"
#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:236
#: engines/scumm/help.cpp:243 engines/scumm/help.cpp:250
msgid "Inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Inventar"
#: engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Objekt"
#: engines/scumm/help.cpp:231
msgid "Black and White / Color"
-msgstr ""
+msgstr "Graustufen-Modus/Farbe"
#: engines/scumm/help.cpp:234
msgid "Eyes"
-msgstr ""
+msgstr "Augen"
#: engines/scumm/help.cpp:235
-#, fuzzy
msgid "Tongue"
-msgstr "Zone"
+msgstr "Zunge"
#: engines/scumm/help.cpp:237
msgid "Punch"
-msgstr ""
+msgstr "Schlage"
#: engines/scumm/help.cpp:238
msgid "Kick"
-msgstr ""
+msgstr "Tritt"
#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:248
msgid "Examine"
-msgstr ""
+msgstr "Betrachte"
#: engines/scumm/help.cpp:242
msgid "Regular cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Normaler Mauszeiger"
#: engines/scumm/help.cpp:244
msgid "Comm"
-msgstr ""
+msgstr "Kommunikation"
#: engines/scumm/help.cpp:247
msgid "Save / Load / Options"
-msgstr ""
+msgstr "Speichern / Laden / Optionen"
#: engines/scumm/help.cpp:256
-#, fuzzy
msgid "Other game controls:"
-msgstr "Spieloptionen ändern"
+msgstr "Weitere Steuerung:"
#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268
msgid "Inventory:"
-msgstr ""
+msgstr "Inventar:"
#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Scroll list up"
-msgstr ""
+msgstr "Liste hochblättern"
#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list down"
-msgstr ""
+msgstr "Liste runterblättern"
#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Upper left item"
-msgstr ""
+msgstr "Oberer linker Gegenstand"
#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271
msgid "Lower left item"
-msgstr ""
+msgstr "Unterer linker Gegenstand"
#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
msgid "Upper right item"
-msgstr ""
+msgstr "Oberer rechter Gegenstand"
#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274
msgid "Lower right item"
-msgstr ""
+msgstr "Unterer rechter Gegenstand"
#: engines/scumm/help.cpp:270
msgid "Middle left item"
-msgstr ""
+msgstr "Mittlerer linker Gegenstand"
#: engines/scumm/help.cpp:273
msgid "Middle right item"
-msgstr ""
+msgstr "Mittlerer rechter Gegenstand"
#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285
-#, fuzzy
msgid "Switching characters:"
-msgstr "Figur wechseln"
+msgstr "Figuren wechseln:"
#: engines/scumm/help.cpp:282
msgid "Second kid"
-msgstr ""
+msgstr "Zweites Kind"
#: engines/scumm/help.cpp:283
msgid "Third kid"
-msgstr ""
+msgstr "Drittes Kind"
#: engines/scumm/help.cpp:295
msgid "Fighting controls (numpad):"
-msgstr ""
+msgstr "Kampfsteuerung (Ziffernblock):"
#: engines/scumm/help.cpp:296 engines/scumm/help.cpp:297
#: engines/scumm/help.cpp:298
msgid "Step back"
-msgstr ""
+msgstr "Schritt zurück"
#: engines/scumm/help.cpp:299
msgid "Block high"
-msgstr ""
+msgstr "Deckung oben"
#: engines/scumm/help.cpp:300
msgid "Block middle"
-msgstr ""
+msgstr "Deckung Mitte"
#: engines/scumm/help.cpp:301
msgid "Block low"
-msgstr ""
+msgstr "Deckung unten"
#: engines/scumm/help.cpp:302
msgid "Punch high"
-msgstr ""
+msgstr "Schlag oben"
#: engines/scumm/help.cpp:303
msgid "Punch middle"
-msgstr ""
+msgstr "Schlag Mitte"
#: engines/scumm/help.cpp:304
msgid "Punch low"
-msgstr ""
+msgstr "Schlag unten"
#: engines/scumm/help.cpp:307
msgid "These are for Indy on left."
-msgstr ""
+msgstr "Dies gilt für Indy links."
#: engines/scumm/help.cpp:308
msgid "When Indy is on the right,"
-msgstr ""
+msgstr "Wenn Indy rechts steht,"
#: engines/scumm/help.cpp:309
msgid "7, 4, and 1 are switched with"
-msgstr ""
+msgstr "werden 7, 4 und 1 je mit"
#: engines/scumm/help.cpp:310
msgid "9, 6, and 3, respectively."
-msgstr ""
+msgstr "9, 6 und 3 vertauscht."
#: engines/scumm/help.cpp:317
msgid "Biplane controls (numpad):"
-msgstr ""
+msgstr "Doppeldecker-Steuerung (Ziffernblock):"
#: engines/scumm/help.cpp:318
msgid "Fly to upper left"
-msgstr ""
+msgstr "Nach oben links fliegen"
#: engines/scumm/help.cpp:319
msgid "Fly to left"
-msgstr ""
+msgstr "Nach links fliegen"
#: engines/scumm/help.cpp:320
msgid "Fly to lower left"
-msgstr ""
+msgstr "Nach unten links fliegen"
#: engines/scumm/help.cpp:321
msgid "Fly upwards"
-msgstr ""
+msgstr "Nach oben fliegen"
#: engines/scumm/help.cpp:322
msgid "Fly straight"
-msgstr ""
+msgstr "Geradeaus fliegen"
#: engines/scumm/help.cpp:323
msgid "Fly down"
-msgstr ""
+msgstr "Nach unten fliegen"
#: engines/scumm/help.cpp:324
msgid "Fly to upper right"
-msgstr ""
+msgstr "Nach oben rechts fliegen"
#: engines/scumm/help.cpp:325
msgid "Fly to right"
-msgstr ""
+msgstr "Nach rechts fliegen"
#: engines/scumm/help.cpp:326
msgid "Fly to lower right"
-msgstr ""
+msgstr "Nach unten rechts fliegen"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2260 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format
@@ -1882,17 +1905,33 @@ msgstr "Touchpad-Modus aktiviert."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Touchpad-Modus ausgeschaltet."
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (keine Skalierung)"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal ohn.Skalieren"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1963,7 +2002,7 @@ msgstr "Virtuelle Tastatur"
msgid "Key mapper"
msgstr "Tasten zuordnen"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "Möchten Sie beenden?"
@@ -2179,83 +2218,41 @@ msgstr "Anzeige"
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Möchten Sie eine automatische Durchsuchung vornehmen?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
msgid "Map right click action"
msgstr "Aktion \"Rechtsklick\" zuweisen"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
"Sie müssen der Aktion \"Rechtsklick\" eine Taste zuweisen, um dieses Spiel "
"spielen zu können."
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr "Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" zuweisen"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
"Sie müssen der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste zuweisen, um "
"dieses Spiel spielen zu können."
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr "Aktion \"Herauszoomen\" zuweisen (optional)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr "Aktion \"Hineinzoomen\" zuweisen (optional)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
"Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste "
"zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dave"
-#~ msgstr "Speichern"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Melissa"
-#~ msgstr "DMedia"
-
-#~ msgctxt "context"
-#~ msgid "Game Path:"
-#~ msgstr "Spielpfad:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Preferred Device:"
-#~ msgstr "Standard-Gerät:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
-#~ msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)"
-
-#~ msgid "Save Path: "
-#~ msgstr "Spielstände: "
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Save Path: "
-#~ msgstr "Speichern: "
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-#~ msgstr "Standard-Renderer(16bpp)"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
-#~ msgstr "Kantenglättung (16bpp)"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Special sound effects volume"
-#~ msgstr "Lautstärke spezieller Soundeffekte"
-
-#~ msgid "English"
-#~ msgstr "English"
-
#~ msgid "Failed to load any GUI theme, aborting"
#~ msgstr "Fehler: Konnte kein Benutzeroberflächen-Thema laden. Abbruch..."
@@ -2282,47 +2279,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "%s failed to instantiate engine: %s (target '%s', path '%s')"
#~ msgstr "%s konnte Engine nicht starten: %s (Ziel \"%s\", Pfad \"%s\")"
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "OK"
-
#~ msgid "Music driver:"
#~ msgstr "Musiktreiber:"
-#~ msgid "ALSA"
-#~ msgstr "ALSA"
-
-#~ msgid "Atari ST MIDI"
-#~ msgstr "Atari ST MIDI"
-
-#~ msgid "SEQ"
-#~ msgstr "SEQ"
-
-#~ msgid "CAMD"
-#~ msgstr "CAMD"
-
-#~ msgid "CoreAudio"
-#~ msgstr "CoreAudio"
-
-#~ msgid "CoreMIDI"
-#~ msgstr "CoreMIDI"
-
-#~ msgid "Yamaha Pa1"
-#~ msgstr "Yamaha Pa1"
-
-#~ msgid "Tapwave Zodiac"
-#~ msgstr "Tapwave Zodiac"
-
-#~ msgid "FluidSynth"
-#~ msgstr "FluidSynth"
-
-#~ msgid "AdLib"
-#~ msgstr "AdLib"
-
-#~ msgid "IBM PCjr"
-#~ msgstr "IBM PCjr"
-
#~ msgid "Creative Music System"
#~ msgstr "Creative-Musik-System"
-
-#~ msgid "TiMidity"
-#~ msgstr "TiMidity"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index e66bbd9c53..e3e918de5c 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 17:11+0100\n"
"Last-Translator: Tomás Maidagan\n"
"Language-Team: \n"
@@ -418,13 +418,13 @@ msgstr "Buscar:"
msgid "Clear value"
msgstr "Eliminar valor"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "Cargar juego:"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
"número de juegos."
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -591,11 +591,11 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corregir relación de aspecto en juegos 320x200"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+msgid "EGA undithering"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:676
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "Pausar"
msgid "Skip line"
msgstr "Saltar frase"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al ejecutar el juego:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No se ha podido encontrar ningún motor capaz de ejecutar el juego"
@@ -1052,20 +1052,20 @@ msgstr "Fallo en la escritura de datos"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Error desconocido"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules verde"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ámbar"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules verde"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ámbar"
@@ -1178,11 +1178,19 @@ msgid "Pause game"
msgstr "Guardar partida"
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
msgstr "Cargar juego:"
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "Guardar partida"
@@ -1194,6 +1202,10 @@ msgstr "Guardar partida"
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr ""
@@ -1237,34 +1249,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr "Mostrar/ocultar cursor"
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "Corrección de aspecto"
@@ -1874,17 +1918,33 @@ msgstr "Modo Touchpad activado."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Modo Touchpad desactivado."
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sin reescalado)"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1955,7 +2015,7 @@ msgstr "Teclado virtual"
msgid "Key mapper"
msgstr "Asignación de teclas"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "¿Quieres salir?"
@@ -2171,32 +2231,32 @@ msgstr "Pantalla"
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "¿Quieres realizar una búsqueda automática?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
#, fuzzy
msgid "Map right click action"
msgstr "Clic derecho"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 3000da953d..6d79e651a6 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 22:43+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "Moteurs disponibles:"
msgid "Go up"
msgstr "Remonter"
-#: gui/browser.cpp:70
-#: gui/browser.cpp:72
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Remonte d'un niveau dans la hiérarchie de répertoire"
@@ -44,31 +43,20 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
msgstr "Remonter"
-#: gui/browser.cpp:73
-#: gui/chooser.cpp:49
-#: gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:319
-#: gui/massadd.cpp:95
-#: gui/options.cpp:1116
-#: gui/saveload.cpp:66
-#: gui/saveload.cpp:158
-#: gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:319 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1116
+#: gui/saveload.cpp:66 gui/saveload.cpp:158 gui/themebrowser.cpp:57
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: gui/browser.cpp:74
-#: gui/chooser.cpp:50
-#: gui/themebrowser.cpp:58
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:58
msgid "Choose"
msgstr "Choisir"
-#: gui/gui-manager.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:128
-#: engines/scumm/help.cpp:143
-#: engines/scumm/help.cpp:168
-#: engines/scumm/help.cpp:193
-#: engines/scumm/help.cpp:211
+#: gui/gui-manager.cpp:104 engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -77,18 +65,15 @@ msgstr "Fermer"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de souris"
-#: gui/gui-manager.cpp:110
-#: base/main.cpp:291
+#: gui/gui-manager.cpp:110 base/main.cpp:291
msgid "Display keyboard"
msgstr "Afficher le clavier"
-#: gui/gui-manager.cpp:113
-#: base/main.cpp:294
+#: gui/gui-manager.cpp:113 base/main.cpp:294
msgid "Remap keys"
msgstr "Changer l'affectation des touches"
-#: gui/KeysDialog.h:39
-#: gui/KeysDialog.cpp:148
+#: gui/KeysDialog.h:39 gui/KeysDialog.cpp:148
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Sélectionnez une action à affecter"
@@ -96,12 +81,8 @@ msgstr "Sélectionnez une action à affecter"
msgid "Map"
msgstr "Affecter"
-#: gui/KeysDialog.cpp:45
-#: gui/launcher.cpp:320
-#: gui/launcher.cpp:947
-#: gui/launcher.cpp:951
-#: gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1117
+#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:320 gui/launcher.cpp:947
+#: gui/launcher.cpp:951 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1117
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:58
msgid "OK"
@@ -111,16 +92,12 @@ msgstr "OK"
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Selectionez une action et cliquez 'Affecter'"
-#: gui/KeysDialog.cpp:83
-#: gui/KeysDialog.cpp:105
-#: gui/KeysDialog.cpp:144
+#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:144
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Touche associée: %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:85
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-#: gui/KeysDialog.cpp:146
+#: gui/KeysDialog.cpp:85 gui/KeysDialog.cpp:107 gui/KeysDialog.cpp:146
#, c-format
msgid "Associated key : none"
msgstr "Touche associée: aucune"
@@ -141,11 +118,13 @@ msgstr "Jeu"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/launcher.cpp:176
-#: gui/launcher.cpp:178
-#: gui/launcher.cpp:179
-msgid "Short game identifier used for referring to savegames and running the game from the command line"
-msgstr "ID compact du jeu utilisée pour identifier les sauvegardes et démarrer le jeu depuis la ligne de commande"
+#: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:178 gui/launcher.cpp:179
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+"ID compact du jeu utilisée pour identifier les sauvegardes et démarrer le "
+"jeu depuis la ligne de commande"
#: gui/launcher.cpp:178
msgctxt "lowres"
@@ -156,9 +135,7 @@ msgstr "ID:"
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: gui/launcher.cpp:183
-#: gui/launcher.cpp:185
-#: gui/launcher.cpp:186
+#: gui/launcher.cpp:183 gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:186
msgid "Full title of the game"
msgstr "Nom complet du jeu"
@@ -171,17 +148,16 @@ msgstr "Nom:"
msgid "Language:"
msgstr "Langue:"
-#: gui/launcher.cpp:189
-#: gui/launcher.cpp:190
-msgid "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into English"
-msgstr "Langue du jeu. Cela ne traduira pas en anglais par magie votre version espagnole du jeu."
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:190
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+"Langue du jeu. Cela ne traduira pas en anglais par magie votre version "
+"espagnole du jeu."
-#: gui/launcher.cpp:191
-#: gui/launcher.cpp:205
-#: gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:646
-#: gui/options.cpp:656
-#: gui/options.cpp:1087
+#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:205 gui/options.cpp:80
+#: gui/options.cpp:646 gui/options.cpp:656 gui/options.cpp:1087
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<defaut>"
@@ -190,9 +166,7 @@ msgstr "<defaut>"
msgid "Platform:"
msgstr "Plateforme:"
-#: gui/launcher.cpp:201
-#: gui/launcher.cpp:203
-#: gui/launcher.cpp:204
+#: gui/launcher.cpp:201 gui/launcher.cpp:203 gui/launcher.cpp:204
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plateforme pour laquelle votre jeu a été conçu"
@@ -201,15 +175,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Système:"
-#: gui/launcher.cpp:215
-#: gui/options.cpp:956
-#: gui/options.cpp:973
+#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:973
msgid "Graphics"
msgstr "Graphique"
-#: gui/launcher.cpp:215
-#: gui/options.cpp:956
-#: gui/options.cpp:973
+#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:973
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -222,8 +192,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:227
-#: gui/options.cpp:979
+#: gui/launcher.cpp:227 gui/options.cpp:979
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -236,13 +205,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:241
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/launcher.cpp:241 gui/options.cpp:984
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/launcher.cpp:243
-#: gui/options.cpp:986
+#: gui/launcher.cpp:243 gui/options.cpp:986
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -256,8 +223,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:255
-#: gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:255 gui/options.cpp:994
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -270,8 +236,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:270
-#: gui/options.cpp:1000
+#: gui/launcher.cpp:270 gui/options.cpp:1000
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -284,13 +249,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:286
-#: gui/options.cpp:1007
+#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1007
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
-#: gui/launcher.cpp:288
-#: gui/options.cpp:1009
+#: gui/launcher.cpp:288 gui/options.cpp:1009
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
@@ -304,75 +267,52 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Chemin du Jeu:"
-#: gui/launcher.cpp:302
-#: gui/options.cpp:1029
+#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1029
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra:"
-#: gui/launcher.cpp:302
-#: gui/launcher.cpp:304
-#: gui/launcher.cpp:305
+#: gui/launcher.cpp:302 gui/launcher.cpp:304 gui/launcher.cpp:305
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Définie un chemin vers des données suplémentaires utilisées par le jeu"
-#: gui/launcher.cpp:304
-#: gui/options.cpp:1031
+#: gui/launcher.cpp:304 gui/options.cpp:1031
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra:"
-#: gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:1017
+#: gui/launcher.cpp:309 gui/options.cpp:1017
msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes:"
-#: gui/launcher.cpp:309
-#: gui/launcher.cpp:311
-#: gui/launcher.cpp:312
-#: gui/options.cpp:1017
-#: gui/options.cpp:1019
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/launcher.cpp:309 gui/launcher.cpp:311 gui/launcher.cpp:312
+#: gui/options.cpp:1017 gui/options.cpp:1019 gui/options.cpp:1020
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Définie l'emplacement où les fichiers de sauvegarde sont créés"
-#: gui/launcher.cpp:311
-#: gui/options.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:1019
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes:"
-#: gui/launcher.cpp:328
-#: gui/launcher.cpp:409
-#: gui/launcher.cpp:458
-#: gui/options.cpp:1026
-#: gui/options.cpp:1032
-#: gui/options.cpp:1039
-#: gui/options.cpp:1140
-#: gui/options.cpp:1146
-#: gui/options.cpp:1152
-#: gui/options.cpp:1160
-#: gui/options.cpp:1184
-#: gui/options.cpp:1188
-#: gui/options.cpp:1194
-#: gui/options.cpp:1201
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:409 gui/launcher.cpp:458
+#: gui/options.cpp:1026 gui/options.cpp:1032 gui/options.cpp:1039
+#: gui/options.cpp:1140 gui/options.cpp:1146 gui/options.cpp:1152
+#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1184 gui/options.cpp:1188
+#: gui/options.cpp:1194 gui/options.cpp:1201 gui/options.cpp:1300
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: gui/launcher.cpp:333
-#: gui/launcher.cpp:413
+#: gui/launcher.cpp:333 gui/launcher.cpp:413
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
-#: gui/launcher.cpp:451
-#: gui/options.cpp:1294
+#: gui/launcher.cpp:451 gui/options.cpp:1294
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Choisir une banque de sons"
-#: gui/launcher.cpp:470
-#: gui/launcher.cpp:617
+#: gui/launcher.cpp:470 gui/launcher.cpp:617
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Sélectionner le répertoire contenant les données du jeu"
@@ -388,8 +328,7 @@ msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Cet ID est déjà utilisé par un autre jeu. Choisissez en un autre svp."
-#: gui/launcher.cpp:560
-#: engines/dialogs.cpp:113
+#: gui/launcher.cpp:560 engines/dialogs.cpp:113
msgid "~Q~uit"
msgstr "~Q~uitter"
@@ -433,17 +372,16 @@ msgstr "Charge une sauvegarde pour le jeu sélectionné"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~A~jouter..."
-#: gui/launcher.cpp:572
-#: gui/launcher.cpp:579
+#: gui/launcher.cpp:572 gui/launcher.cpp:579
msgid "Hold Shift for Mass Add"
-msgstr "Ajoute un jeu à la Liste. Maintenez Shift enfoncée pour un Ajout Massif"
+msgstr ""
+"Ajoute un jeu à la Liste. Maintenez Shift enfoncée pour un Ajout Massif"
#: gui/launcher.cpp:574
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~E~diter..."
-#: gui/launcher.cpp:574
-#: gui/launcher.cpp:581
+#: gui/launcher.cpp:574 gui/launcher.cpp:581
msgid "Change game options"
msgstr "Change les options du jeu"
@@ -451,8 +389,7 @@ msgstr "Change les options du jeu"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~S~upprimer"
-#: gui/launcher.cpp:576
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:576 gui/launcher.cpp:583
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Supprime le jeu de la liste. Les fichiers sont conservés"
@@ -475,50 +412,44 @@ msgstr "~S~upprimer"
msgid "Search in game list"
msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
-#: gui/launcher.cpp:595
-#: gui/launcher.cpp:1113
+#: gui/launcher.cpp:595 gui/launcher.cpp:1113
msgid "Search:"
msgstr "Filtre:"
-#: gui/launcher.cpp:598
-#: gui/options.cpp:764
+#: gui/launcher.cpp:598 gui/options.cpp:764
msgid "Clear value"
msgstr "Effacer la valeur"
-#: gui/launcher.cpp:620
-#: engines/dialogs.cpp:117
-#: engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665
-#: engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "Charger le jeu:"
-#: gui/launcher.cpp:620
-#: engines/dialogs.cpp:117
-#: engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665
-#: engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
msgstr "Charger"
#: gui/launcher.cpp:729
-msgid "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add a huge number of games."
-msgstr "Voulez-vous vraiment lancer la détection automatique des jeux? Cela peut potentiellement ajouter un grand nombre de jeux."
+msgid ""
+"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
+"a huge number of games."
+msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment lancer la détection automatique des jeux? Cela peut "
+"potentiellement ajouter un grand nombre de jeux."
-#: gui/launcher.cpp:730
-#: gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: gui/launcher.cpp:730
-#: gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -543,7 +474,8 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce jeu?"
#: gui/launcher.cpp:947
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
-msgstr "Le chargement de sauvegarde depuis le lanceur n'est pas supporté pour ce jeu."
+msgstr ""
+"Le chargement de sauvegarde depuis le lanceur n'est pas supporté pour ce jeu."
#: gui/launcher.cpp:951
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
@@ -567,8 +499,7 @@ msgstr "Ajouter..."
msgid "Add Game..."
msgstr "Ajouter..."
-#: gui/massadd.cpp:79
-#: gui/massadd.cpp:82
+#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82
msgid "... progress ..."
msgstr "... en cours ..."
@@ -631,11 +562,8 @@ msgstr "44 kHz"
msgid "48 kHz"
msgstr "48 kHz"
-#: gui/options.cpp:241
-#: gui/options.cpp:406
-#: gui/options.cpp:504
-#: gui/options.cpp:563
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:241 gui/options.cpp:406 gui/options.cpp:504
+#: gui/options.cpp:563 gui/options.cpp:763
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Aucune"
@@ -648,8 +576,7 @@ msgstr "Mode graphique:"
msgid "Render mode:"
msgstr "Mode de rendu:"
-#: gui/options.cpp:654
-#: gui/options.cpp:655
+#: gui/options.cpp:654 gui/options.cpp:655
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Mode spécial de tramage supporté par certains jeux"
@@ -666,11 +593,13 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corrige le rapport d'aspect pour les jeu 320x200"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+#, fuzzy
+msgid "EGA undithering"
msgstr "Désactiver tramage EGA"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+#, fuzzy
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr "Désactive le tramage dans les jeux EGA"
#: gui/options.cpp:676
@@ -681,14 +610,13 @@ msgstr "Sortie Préféré:"
msgid "Music Device:"
msgstr "Sortie Audio:"
-#: gui/options.cpp:676
-#: gui/options.cpp:678
+#: gui/options.cpp:676 gui/options.cpp:678
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
-msgstr "Spécifie le périphérique de sortie audio ou l'émulateur de carte audio préféré"
+msgstr ""
+"Spécifie le périphérique de sortie audio ou l'émulateur de carte audio "
+"préféré"
-#: gui/options.cpp:676
-#: gui/options.cpp:678
-#: gui/options.cpp:679
+#: gui/options.cpp:676 gui/options.cpp:678 gui/options.cpp:679
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Spécifie le périphérique de sortie audio ou l'émulateur de carte audio"
@@ -706,8 +634,7 @@ msgstr "Sortie Audio:"
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Émulateur AdLib:"
-#: gui/options.cpp:704
-#: gui/options.cpp:705
+#: gui/options.cpp:704 gui/options.cpp:705
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib est utilisé pour la musique dans de nombreux jeux"
@@ -715,10 +642,13 @@ msgstr "AdLib est utilisé pour la musique dans de nombreux jeux"
msgid "Output rate:"
msgstr "Fréquence:"
-#: gui/options.cpp:715
-#: gui/options.cpp:716
-msgid "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your soundcard"
-msgstr "Une valeur plus élevée donne une meilleure qualité audio mais peut ne pas être supporté par votre carte son"
+#: gui/options.cpp:715 gui/options.cpp:716
+msgid ""
+"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
+"soundcard"
+msgstr ""
+"Une valeur plus élevée donne une meilleure qualité audio mais peut ne pas "
+"être supporté par votre carte son"
#: gui/options.cpp:726
msgid "GM Device:"
@@ -732,8 +662,7 @@ msgstr "Spécifie le périphérique audio par défaut pour la sortie General MIDI"
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "Ne pas utiliser la musique General MIDI"
-#: gui/options.cpp:748
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:809
msgid "Use first available device"
msgstr "Utiliser le premier périphérique disponible"
@@ -741,11 +670,11 @@ msgstr "Utiliser le premier périphérique disponible"
msgid "SoundFont:"
msgstr "Banque de sons:"
-#: gui/options.cpp:760
-#: gui/options.cpp:762
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:760 gui/options.cpp:762 gui/options.cpp:763
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
-msgstr "La banque de sons (SoundFont) est utilisée par certaines cartes audio, Fluidsynth et Timidity"
+msgstr ""
+"La banque de sons (SoundFont) est utilisée par certaines cartes audio, "
+"Fluidsynth et Timidity"
#: gui/options.cpp:762
msgctxt "lowres"
@@ -770,16 +699,21 @@ msgstr "Sortie MT-32:"
#: gui/options.cpp:780
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
-msgstr "Spécifie le périphérique audio par défaut pour la sortie Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
+msgstr ""
+"Spécifie le périphérique audio par défaut pour la sortie Roland MT-32/LAPC1/"
+"CM32l/CM64"
#: gui/options.cpp:785
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 exacte (désactive l'émulation GM)"
-#: gui/options.cpp:785
-#: gui/options.cpp:787
-msgid "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"
-msgstr "Vérifie si vous voulez utiliser un périphérique audio compatible Roland connecté à l'ordinateur"
+#: gui/options.cpp:785 gui/options.cpp:787
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+"Vérifie si vous voulez utiliser un périphérique audio compatible Roland "
+"connecté à l'ordinateur"
#: gui/options.cpp:787
msgctxt "lowres"
@@ -802,13 +736,11 @@ msgstr "Ne pas utiliser la musique Roland MT-32"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Dialogue:"
-#: gui/options.cpp:830
-#: gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:830 gui/options.cpp:840
msgid "Speech"
msgstr "Voix"
-#: gui/options.cpp:831
-#: gui/options.cpp:841
+#: gui/options.cpp:831 gui/options.cpp:841
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
@@ -864,9 +796,7 @@ msgstr "Silence"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volume Bruitage:"
-#: gui/options.cpp:872
-#: gui/options.cpp:874
-#: gui/options.cpp:875
+#: gui/options.cpp:872 gui/options.cpp:874 gui/options.cpp:875
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volume des effets spéciaux sonores"
@@ -893,11 +823,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thèmes:"
-#: gui/options.cpp:1029
-#: gui/options.cpp:1031
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1029 gui/options.cpp:1031 gui/options.cpp:1032
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
-msgstr "Spécifie un chemin vers des données supplémentaires utilisées par tous les jeux ou ScummVM"
+msgstr ""
+"Spécifie un chemin vers des données supplémentaires utilisées par tous les "
+"jeux ou ScummVM"
#: gui/options.cpp:1036
msgid "Plugins Path:"
@@ -948,7 +878,8 @@ msgstr "Langue de l'interface graphique de ScummVM"
#: gui/options.cpp:1233
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
-msgstr "Vous devez relancer ScummVM pour que le changement soit pris en compte."
+msgstr ""
+"Vous devez relancer ScummVM pour que le changement soit pris en compte."
#: gui/options.cpp:1246
msgid "Select directory for savegames"
@@ -956,7 +887,9 @@ msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
#: gui/options.cpp:1253
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
-msgstr "Le répertoire sélectionné est vérouillé en écriture. Sélectionnez un autre répertoire."
+msgstr ""
+"Le répertoire sélectionné est vérouillé en écriture. Sélectionnez un autre "
+"répertoire."
#: gui/options.cpp:1262
msgid "Select directory for GUI themes"
@@ -971,26 +904,26 @@ msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Sélectionner le répertoire des plugins"
#: gui/options.cpp:1325
-msgid "The theme you selected does not support your current language. If you want to use this theme you need to switch to another language first."
-msgstr "Le thème que vous avez sélectioné ne support pas la langue française. Si vous voulez l'utiliser vous devez d'abord changer de langue."
+msgid ""
+"The theme you selected does not support your current language. If you want "
+"to use this theme you need to switch to another language first."
+msgstr ""
+"Le thème que vous avez sélectioné ne support pas la langue française. Si "
+"vous voulez l'utiliser vous devez d'abord changer de langue."
-#: gui/saveload.cpp:61
-#: gui/saveload.cpp:242
+#: gui/saveload.cpp:61 gui/saveload.cpp:242
msgid "No date saved"
msgstr "Date inconnue"
-#: gui/saveload.cpp:62
-#: gui/saveload.cpp:243
+#: gui/saveload.cpp:62 gui/saveload.cpp:243
msgid "No time saved"
msgstr "Heure inconnue"
-#: gui/saveload.cpp:63
-#: gui/saveload.cpp:244
+#: gui/saveload.cpp:63 gui/saveload.cpp:244
msgid "No playtime saved"
msgstr "Durée de jeu inconnue"
-#: gui/saveload.cpp:70
-#: gui/saveload.cpp:158
+#: gui/saveload.cpp:70 gui/saveload.cpp:158
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -1010,8 +943,7 @@ msgstr "Heure: "
msgid "Playtime: "
msgstr "Durée de jeu: "
-#: gui/saveload.cpp:287
-#: gui/saveload.cpp:354
+#: gui/saveload.cpp:287 gui/saveload.cpp:354
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Sauvegarde sans nom"
@@ -1053,15 +985,13 @@ msgstr "Le niveau de debug '%s' n'est pas supporté par ce moteur de jeu"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:282
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
+#: base/main.cpp:282 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
-#: base/main.cpp:285
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
+#: base/main.cpp:285 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
msgid "Pause"
msgstr "Mettre en pause"
@@ -1070,11 +1000,11 @@ msgstr "Mettre en pause"
msgid "Skip line"
msgstr "Passer la phrase"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "Erreur lors de l'éxécution du jeu:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Impossible de trouver un moteur pour exécuter le jeu sélectionné"
@@ -1126,25 +1056,24 @@ msgstr "Echec de la lecture"
msgid "Writing data failed"
msgstr "Echec de l'écriture des données"
-#: common/error.cpp:60
-#: common/error.cpp:71
+#: common/error.cpp:60 common/error.cpp:71
msgid "Unknown Error"
msgstr "Erreur inconnue"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Vert"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Ambre"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Vert"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Ambre"
@@ -1173,25 +1102,21 @@ msgstr "~A~ide"
msgid "~A~bout"
msgstr "À ~P~ropos"
-#: engines/dialogs.cpp:107
-#: engines/dialogs.cpp:185
+#: engines/dialogs.cpp:107 engines/dialogs.cpp:185
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Retour au ~L~anceur"
-#: engines/dialogs.cpp:109
-#: engines/dialogs.cpp:187
+#: engines/dialogs.cpp:109 engines/dialogs.cpp:187
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Retour au ~L~anceur"
-#: engines/dialogs.cpp:119
-#: engines/cruise/menu.cpp:216
+#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577
msgid "Save game:"
msgstr "Sauvegarde:"
-#: engines/dialogs.cpp:119
-#: engines/cruise/menu.cpp:216
+#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
@@ -1201,14 +1126,12 @@ msgstr "Sauvegarde:"
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
-#: engines/dialogs.cpp:315
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:84
+#: engines/dialogs.cpp:315 engines/mohawk/dialogs.cpp:84
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:118
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:316
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:85
+#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:85
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:119
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~nnuler"
@@ -1259,21 +1182,32 @@ msgid "Pause game"
msgstr "Mettre en pause:"
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
msgid "Load game state 1-10"
msgstr "Charger sauvegarde 1-10:"
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "Écrire sauvegarde 1-10:"
-#: engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:87
+#: engines/scumm/help.cpp:85 engines/scumm/help.cpp:87
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:55
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr "Alt Entrer"
@@ -1315,34 +1249,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr "Afficher/Cacher la console"
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr "Ouvrir le débugger"
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr "Afficher la consomation de mémoire"
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr "Jouer en mode rapide (*)"
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr "Jouer en mode très rapide (*)"
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Capturer/Libérer la souris"
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr "Changer de filtre graphique"
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr "Augmenter/Diminuer le facteur d'échelle"
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "Changer correction du rapport d'aspect"
@@ -1370,30 +1336,24 @@ msgstr ""
msgid "Main game controls:"
msgstr "Controles principaux du jeu:"
-#: engines/scumm/help.cpp:124
-#: engines/scumm/help.cpp:139
+#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
#: engines/scumm/help.cpp:164
msgid "Push"
msgstr "Pousser"
-#: engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140
+#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
#: engines/scumm/help.cpp:165
msgid "Pull"
msgstr "Tirer"
-#: engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141
-#: engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
+#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:199
#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Give"
msgstr "Donner"
-#: engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142
-#: engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:192
+#: engines/scumm/help.cpp:127 engines/scumm/help.cpp:142
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
@@ -1406,54 +1366,43 @@ msgstr "Aller"
msgid "Get"
msgstr "Prendre"
-#: engines/scumm/help.cpp:131
-#: engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
-#: engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:215
-#: engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:200
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:226
#: engines/scumm/help.cpp:251
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
-#: engines/scumm/help.cpp:132
-#: engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:144
msgid "Read"
msgstr "Lire"
-#: engines/scumm/help.cpp:133
-#: engines/scumm/help.cpp:150
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:150
msgid "New kid"
msgstr "Changer"
-#: engines/scumm/help.cpp:134
-#: engines/scumm/help.cpp:156
+#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
#: engines/scumm/help.cpp:174
msgid "Turn on"
msgstr "Allumer"
-#: engines/scumm/help.cpp:135
-#: engines/scumm/help.cpp:157
+#: engines/scumm/help.cpp:135 engines/scumm/help.cpp:157
#: engines/scumm/help.cpp:175
msgid "Turn off"
msgstr "Éteindre"
-#: engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
#: engines/scumm/help.cpp:196
msgid "Walk to"
msgstr "Aller"
-#: engines/scumm/help.cpp:146
-#: engines/scumm/help.cpp:171
-#: engines/scumm/help.cpp:197
-#: engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:212
#: engines/scumm/help.cpp:229
msgid "Pick up"
msgstr "Prendre"
-#: engines/scumm/help.cpp:147
-#: engines/scumm/help.cpp:172
+#: engines/scumm/help.cpp:147 engines/scumm/help.cpp:172
msgid "What is"
msgstr "Qu'est-ce"
@@ -1477,13 +1426,11 @@ msgstr "Réparer"
msgid "Switch"
msgstr "Commuter"
-#: engines/scumm/help.cpp:169
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:230
msgid "Look"
msgstr "Regarder"
-#: engines/scumm/help.cpp:176
-#: engines/scumm/help.cpp:225
+#: engines/scumm/help.cpp:176 engines/scumm/help.cpp:225
msgid "Talk"
msgstr "Parler"
@@ -1527,24 +1474,20 @@ msgstr "jouer Si sur la quenouille"
msgid "play C major on distaff"
msgstr "jouer Do Majeur sur la quenouille"
-#: engines/scumm/help.cpp:194
-#: engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
msgid "puSh"
msgstr "Pousser"
-#: engines/scumm/help.cpp:195
-#: engines/scumm/help.cpp:217
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
msgid "pull (Yank)"
msgstr "Tirer"
-#: engines/scumm/help.cpp:198
-#: engines/scumm/help.cpp:214
+#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:214
#: engines/scumm/help.cpp:249
msgid "Talk to"
msgstr "Parler à"
-#: engines/scumm/help.cpp:201
-#: engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:213
msgid "Look at"
msgstr "Regarder"
@@ -1578,10 +1521,8 @@ msgstr "Sélectionner le dialogue suivant"
msgid "Walk"
msgstr "Marcher"
-#: engines/scumm/help.cpp:227
-#: engines/scumm/help.cpp:236
-#: engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:243 engines/scumm/help.cpp:250
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
@@ -1609,8 +1550,7 @@ msgstr "Frapper"
msgid "Kick"
msgstr "Coup de pied"
-#: engines/scumm/help.cpp:241
-#: engines/scumm/help.cpp:248
+#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:248
msgid "Examine"
msgstr "Examiner"
@@ -1630,38 +1570,31 @@ msgstr "Sauvegarder / Charger / Options"
msgid "Other game controls:"
msgstr "Autres controles du jeu:"
-#: engines/scumm/help.cpp:258
-#: engines/scumm/help.cpp:268
+#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268
msgid "Inventory:"
msgstr "Inventaires:"
-#: engines/scumm/help.cpp:259
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Scroll list up"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:260
-#: engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list down"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:261
-#: engines/scumm/help.cpp:269
+#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Upper left item"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:262
-#: engines/scumm/help.cpp:271
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271
msgid "Lower left item"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:263
-#: engines/scumm/help.cpp:272
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
msgid "Upper right item"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:264
-#: engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274
msgid "Lower right item"
msgstr ""
@@ -1673,8 +1606,7 @@ msgstr ""
msgid "Middle right item"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:280
-#: engines/scumm/help.cpp:285
+#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285
msgid "Switching characters:"
msgstr "Changer de personnage"
@@ -1690,8 +1622,7 @@ msgstr "Troisième enfant"
msgid "Fighting controls (numpad):"
msgstr "Controles de combat (pavet numérique):"
-#: engines/scumm/help.cpp:296
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296 engines/scumm/help.cpp:297
#: engines/scumm/help.cpp:298
msgid "Step back"
msgstr "Pas en arrière"
@@ -1776,8 +1707,7 @@ msgstr "Voler vers la droite"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voler vers la bas à droite"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2260
-#: engines/agos/saveload.cpp:192
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2260 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -1788,8 +1718,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2267
-#: engines/agos/saveload.cpp:157
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -1800,8 +1729,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2279
-#: engines/agos/saveload.cpp:200
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2279 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -1812,8 +1740,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:115
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81 engines/mohawk/dialogs.cpp:115
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr "Mode ~Z~ip Activé"
@@ -1981,17 +1908,33 @@ msgstr "Mode touchpad activé"
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Mode touchpad désactivé"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (échelle d'origine)"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -2062,7 +2005,7 @@ msgstr "Clavier virtuel"
msgid "Key mapper"
msgstr "Affectation des touches"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "Voulez-vous quitter?"
@@ -2102,13 +2045,11 @@ msgstr "Acceleration du pad GC:"
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:89
-#: backends/platform/wii/options.cpp:101
+#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:90
-#: backends/platform/wii/options.cpp:102
+#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102
msgid "Unknown"
msgstr "Inconue"
@@ -2280,33 +2221,40 @@ msgstr "Affichage"
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Voulez-vous exécuter une recherche automatique?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
msgid "Map right click action"
msgstr "Affecter l'action 'Clic Droit'"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr "Vous devez affecter une touche à l'action de 'Clic Droit' pour pouvoir jouer à ce jeu"
+msgstr ""
+"Vous devez affecter une touche à l'action de 'Clic Droit' pour pouvoir jouer "
+"à ce jeu"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr "Affecter l'action 'Cacher Bar d'Outils'"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr "Vous devez affecter une touche à l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour pouvoir jouer à ce jeu"
+msgstr ""
+"Vous devez affecter une touche à l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour pouvoir "
+"jouer à ce jeu"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr "Affecter l'action 'Dézoomer' (optionnelle)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr "Affecter l'action 'Zoomer' (optionnelle)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
-msgid "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr "Noubliez pas d'affecter une touche à l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour pouvoir voir entièrement l'inventaire"
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
+msgid ""
+"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
+msgstr ""
+"Noubliez pas d'affecter une touche à l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour "
+"pouvoir voir entièrement l'inventaire"
#, fuzzy
#~ msgid "Dave"
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index a491b095a3..ec9d638345 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-22 10:11+0100\n"
"Last-Translator: Gruby <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -420,13 +420,13 @@ msgstr "Keresés:"
msgid "Clear value"
msgstr "Érték törlése"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "Játék betöltése:"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
"hozzáad a listához."
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -593,11 +593,13 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Helyes oldalarány a 320x200 játékokhoz"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+#, fuzzy
+msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA szürkeárnyalás tiltás"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+#, fuzzy
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr "EGA játékok szürkeárnyalásának tiltása"
#: gui/options.cpp:676
@@ -987,11 +989,11 @@ msgstr "Szünet"
msgid "Skip line"
msgstr "Sor átlépése"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "Hiba a játék futtatásakor:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja"
@@ -1047,20 +1049,20 @@ msgstr "Kiírt adat hibás"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Zöld"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Sárga"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Zöld"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Sárga"
@@ -1173,11 +1175,19 @@ msgid "Pause game"
msgstr "Játék mentése:"
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
msgstr "Játék betöltése:"
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "Játék mentése:"
@@ -1189,6 +1199,10 @@ msgstr "Játék mentése:"
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr ""
@@ -1232,34 +1246,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr "Kurzor be/ki"
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "Képméretarány korrekció"
@@ -1869,17 +1915,33 @@ msgstr "Touchpad mód engedélyezve."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Touchpad mód letiltva."
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1950,7 +2012,7 @@ msgstr "Virtuális billentyûzet"
msgid "Key mapper"
msgstr "Billentyû kiosztás"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "Ki akarsz lépni ?"
@@ -2166,31 +2228,31 @@ msgstr "Kijelzõ"
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "El akarod kezdeni az automatikus vizsgálatot ?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
msgid "Map right click action"
msgstr "Jobbkatt mûvelet gomb"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr "Válassz egy billentyût a 'Jobbkatt' mûvelethez"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr "Eszköztár rejtés gomb"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr "Válassz egy billentyût az 'Eszköztár rejtés' mûvelethez"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr "Nagyítás mûvelet (opcionális)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr "Kicsinyítés mûvelet (opcionális)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 0670e07e8a..ede2ec7e01 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -417,13 +417,13 @@ msgstr "Cerca:"
msgid "Clear value"
msgstr "Cancella"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "Carica gioco:"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
"un numero enorme di giochi."
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -593,11 +593,11 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corregge le proporzioni dei giochi 320x200"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+msgid "EGA undithering"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:676
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Skip line"
msgstr "Salta battuta"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "Errore nell'esecuzione del gioco:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
@@ -1053,20 +1053,20 @@ msgstr "Scrittura dati fallita"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Errore sconosciuto"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules verde"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ambra"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules verde"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ambra"
@@ -1179,11 +1179,19 @@ msgid "Pause game"
msgstr "Salva gioco:"
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
msgstr "Carica gioco:"
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "Salva gioco:"
@@ -1195,6 +1203,10 @@ msgstr "Salva gioco:"
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr ""
@@ -1238,34 +1250,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr "Mostra/nascondi cursore"
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "Correzione proporzioni"
@@ -1875,17 +1919,33 @@ msgstr "Modalità touchpad attivata."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Modalità touchpad disattivata."
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normale (nessun ridimensionamento)"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normale (no ridim.)"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1956,7 +2016,7 @@ msgstr "Tastiera virtuale"
msgid "Key mapper"
msgstr "Programmatore tasti"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
@@ -2172,32 +2232,32 @@ msgstr "Visualizza "
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Vuoi eseguire una scansione automatica?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
#, fuzzy
msgid "Map right click action"
msgstr "Clic destro"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f240468ccf..47171f4384 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,13 +1,13 @@
-# LANGUAGE translation for ScummVM.
-# Copyright (C) YEAR ScummVM Team
+# Portuguese (Brazilian) translation for ScummVM.
+# Copyright (C) 2010 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Saulo Benigno <saulobenigno@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-21 21:23-0300\n"
"Last-Translator: Saulo Benigno <saulobenigno@gmail.com>\n"
"Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) <scummbr@yahoo.com.br>\n"
@@ -421,13 +421,13 @@ msgstr "Pesquisar:"
msgid "Clear value"
msgstr "Limpar valor"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "Carregar jogo:"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
"resultar em uma adição gigantesca de jogos."
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -595,11 +595,11 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Correção de proporção para jogos 320x200"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+msgid "EGA undithering"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:676
@@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "Pausar"
msgid "Skip line"
msgstr "Pula linha"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "Erro ao executar o jogo:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar qualquer programa capaz de rodar o jogo "
@@ -1057,20 +1057,20 @@ msgstr "Falha na gravação"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Green"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Amber"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Green"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Amber"
@@ -1183,11 +1183,19 @@ msgid "Pause game"
msgstr "Salvar jogo:"
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
msgstr "Carregar jogo:"
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "Salvar jogo:"
@@ -1199,6 +1207,10 @@ msgstr "Salvar jogo:"
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr ""
@@ -1242,34 +1254,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr "Mostrar/Ocultar seu cursor"
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "Correção de proporção"
@@ -1879,17 +1923,33 @@ msgstr "Modo Touchpad ligado."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Modo Touchpad desligado."
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sem escala)"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sem escala)"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1960,7 +2020,7 @@ msgstr "Teclado virtual"
msgid "Key mapper"
msgstr "Mapeador de Teclas"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "Você deseja sair ?"
@@ -2176,34 +2236,34 @@ msgstr "Tela"
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Você quer executar uma busca automática?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
msgid "Map right click action"
msgstr "Mapear ação \"Clique da Direita\""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
"Você precisa mapear uma tecla para ação do \"Clique da Direita\" nesse jogo"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr "Mapear \"Ocultar barra de ferramentas\""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
"Você precisa mapear uma tecla para ação do \"Ocultar barra de ferramentas\" "
"nesse jogo"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr "Mapear Zoom para Cima (opcional)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr "Mapear Zoom para Baixo (opcional)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index c91dae8c7f..d9e0ff108f 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:55+0300\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -420,13 +420,13 @@ msgstr "¿ÞØáÚ:"
msgid "Clear value"
msgstr "¾çØáâØâì ×ÝÐçÕÝØÕ"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "·ÐÓàã×Øâì ØÓàã:"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
"ÔÞÑÐÒØâì ÑÞÛìèÞÕ ÚÞÛØçÕáâÒÞ ØÓà."
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "´Ð"
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -592,11 +592,11 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "ºÞààÕÚâØàÞÒÐâì áÞÞâÝÞèÕÝØÕ áâÞàÞÝ ÔÛï ØÓà á àÐ×àÕèÕÝØÕÜ 320x200"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+msgid "EGA undithering"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:676
@@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "¿Ðã×Ð"
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÞßãáâØâì áâàÞÚã"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "¾èØÑÚÐ ×ÐßãáÚÐ ØÓàë:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÞÓã ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚÐ ÒëÑàÐÝÝÞÙ ØÓàë"
@@ -1055,20 +1055,20 @@ msgstr "¾èØÑÚÐ ×ÐßØáØ ÔÐÝÝëå"
msgid "Unknown Error"
msgstr "½ÕØ×ÒÕáâÝÐï ÞèØÑÚÐ"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules ·ÕÛÕÝëÙ"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ÏÝâÐàÝëÙ"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules ·ÕÛÕÝëÙ"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ÏÝâÐàÝëÙ"
@@ -1181,11 +1181,19 @@ msgid "Pause game"
msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã: "
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
msgstr "·ÐÓàã×Øâì ØÓàã:"
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã: "
@@ -1197,6 +1205,10 @@ msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã: "
msgid "Quit"
msgstr "²ëåÞÔ"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr ""
@@ -1240,34 +1252,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì/ÃÑàÐâì ÚãàáÞà"
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ"
@@ -1877,17 +1921,33 @@ msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔÐ ÒÚÛîçÕÝ."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔÐ ÒëÚÛîçÕÝ."
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ãÒÕÛØçÕÝØï"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ãÒÕÛØçÕÝØï"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1958,7 +2018,7 @@ msgstr "²ØàâãÐÛìÝÐï ÚÛÐÒØÐâãàÐ"
msgid "Key mapper"
msgstr "½Ð×ÝÐçÕÝØÕ ÚÛÐÒØè"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "²ë åÞâØâÕ ÒëÙâØ?"
@@ -2174,31 +2234,31 @@ msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì "
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "²ë åÞâØâÕ ßàÞØ×ÒÕáâØ ÐÒâÞÜÐâØçÕáÚØÙ ßÞØáÚ?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
msgid "Map right click action"
msgstr "½Ð×ÝÐçØâì ÔÕÙáâÒØÕ ßÞ ßàÐÒÞÜã éÕÛçÚã"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr "²ë ÔÞÛÖÝë ÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèã ÝÐ ÔÕÙáâÒØÕ 'Right Click' ÔÛï íâÞÙ ØÓàë"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr "½Ð×ÝÐçØâì ÔÕÙáâÒØÕ 'áßàïâÐâì ßÐÝÕÛì ØÝáâàãÜÕÝâÞÒ'"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr "²ë ÔÞÛÖÝë ÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèã ÝÐ ÔÕÙâáâÒØÕ 'Hide toolbar' ÔÛï íâÞÙ ØÓàë"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr "½Ð×ÝÐçØâì ÔÕÙáâÒØÕ ÃÒÕÛØçØâì ¼ÐáèâÐÑ (ÝÕÞÑï×ÐâÕÛìÝÞ)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr "½Ð×ÝÐçØâì ÔÕÙáâÒØÕ ÃÜÕÝìèØâì ¼ÐáèâÐÑ (ÝÕÞÑï×ÐâÕÛìÝÞ)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 70379c3672..52a240a2b7 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -414,13 +414,13 @@ msgstr ""
msgid "Clear value"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Yes"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -584,11 +584,11 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+msgid "EGA undithering"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:676
@@ -972,11 +972,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip line"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
@@ -1032,20 +1032,20 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr ""
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr ""
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr ""
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr ""
@@ -1154,10 +1154,18 @@ msgid "Pause game"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
msgid "Load game state 1-10"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
msgid "Save game state 1-10"
msgstr ""
@@ -1168,6 +1176,10 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr ""
@@ -1209,34 +1221,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr ""
@@ -1825,17 +1869,33 @@ msgstr ""
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr ""
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1906,7 +1966,7 @@ msgstr ""
msgid "Key mapper"
msgstr ""
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr ""
@@ -2122,31 +2182,31 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
msgid "Map right click action"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 4d865e5a83..191ea7aca8 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-23 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Lubomyr Lisen\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -420,13 +420,13 @@ msgstr "¿ÞèãÚ:"
msgid "Clear value"
msgstr "¾çØáâØâØ ×ÝÐçÕÝÝï"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "·ÐÒÐÝâÐÖØâØ Óàã:"
-#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:238
-#: engines/mohawk/riven.cpp:665 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:620 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:239
+#: engines/mohawk/riven.cpp:667 engines/cruise/menu.cpp:218
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
msgid "Load"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
"ÒÕÛØÚã ÚöÛìÚöáâì öÓÞà."
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "ÂÐÚ"
#: gui/launcher.cpp:730 gui/launcher.cpp:879
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
@@ -592,11 +592,11 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "ºÞàØÓãÒÐâØ áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÔÛï öÓÞà × ÓàÐäöÚÞî 320x200"
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable EGA dithering"
+msgid "EGA undithering"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:668
-msgid "Disable dithering in EGA games"
+msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:676
@@ -991,11 +991,11 @@ msgstr "¿Ðã×Ð"
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÞßãáâØâØ àïÔÞÚ"
-#: base/main.cpp:426
+#: base/main.cpp:445
msgid "Error running game:"
msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓàØ:"
-#: base/main.cpp:453
+#: base/main.cpp:472
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÞÖã ×ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÒØÑàÐÝÞ÷ ÓàØ"
@@ -1051,20 +1051,20 @@ msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ×ÐßØáã ÔÐÝØå"
msgid "Unknown Error"
msgstr "½ÕÒöÔÞÜÐ ßÞÜØÛÚÐ"
-#: common/util.cpp:254
+#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules ·ÕÛÕÝØÙ"
-#: common/util.cpp:255
+#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ÏÝâÐàÝØÙ"
-#: common/util.cpp:262
+#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules ·ÕÛÕÝØÙ"
-#: common/util.cpp:263
+#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ÏÝâÐàÝØÙ"
@@ -1177,11 +1177,19 @@ msgid "Pause game"
msgstr "·ÑÕàÕÓâØ Óàã: "
#: engines/scumm/help.cpp:82
+msgid "Ctrl 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
msgstr "·ÐÒÐÝâÐÖØâØ Óàã:"
#: engines/scumm/help.cpp:83
+msgid "Alt 0-9"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "·ÑÕàÕÓâØ Óàã: "
@@ -1193,6 +1201,10 @@ msgstr "·ÑÕàÕÓâØ Óàã: "
msgid "Quit"
msgstr "²ØåöÔ"
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Alt x, Ctrl z"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Alt Enter"
msgstr ""
@@ -1236,34 +1248,66 @@ msgid "Show / Hide console"
msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ/ÁåÞÒÐâØ ÚãàáÞà"
#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Ctrl d"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Ctrl s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Ctrl f"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Ctrl g"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl m"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl Alt 1-8"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:104
+msgid "Ctrl Alt +, -"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:105
+msgid "Ctrl Alt a"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "ºÞàÕÚæöï áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ"
@@ -1873,17 +1917,33 @@ msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ãÒöÜÚÝÕÝØÙ."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ÒØÜÚÝÕÝØÙ."
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:48
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ×ÑöÛìèÕÝÝï"
-#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:67
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ×ÑöÛìèÕÝÝï"
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:115
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:116
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+msgid "OpenGL 4/3"
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
@@ -1954,7 +2014,7 @@ msgstr "²öàâãÐÛìÝÐ ÚÛÐÒöÐâãàÐ"
msgid "Key mapper"
msgstr "¿àØ×ÝÐçÕÝÝï ÚÛÐÒöè"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:439
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:185
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "²Ø åÞçØâÕ ÒØÙâØ?"
@@ -2170,32 +2230,32 @@ msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ "
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "²Ø åÞçÕâÕ ×ÔöÙáÝØâØ ÐÒâÞÜÐâØçÝØÙ ßÞèãÚ?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
#, fuzzy
msgid "Map right click action"
msgstr "¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1011
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1020
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1023
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr ""
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1031
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""