diff options
Diffstat (limited to 'po/ca_ES.po')
-rw-r--r-- | po/ca_ES.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index e0d6b570c0..0ece6f031d 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-07 05:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-20 14:15+0000\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Amunt" #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:719 gui/saveload-dialog.cpp:1113 #: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 -#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:558 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:524 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:293 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:525 #: gui/launcher.cpp:529 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1682 -#: gui/saveload-dialog.cpp:1114 engines/engine.cpp:477 engines/engine.cpp:488 +#: gui/saveload-dialog.cpp:1114 engines/engine.cpp:443 engines/engine.cpp:454 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -899,8 +899,8 @@ msgstr "Mode de pintat:" msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs" -#: gui/options.cpp:1020 backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2624 +#: gui/options.cpp:1020 backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:613 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2627 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Mode pantalla completa" @@ -1898,27 +1898,27 @@ msgstr "~C~ancel·la" msgid "~K~eys" msgstr "~T~ecles" -#: engines/engine.cpp:346 +#: engines/engine.cpp:315 msgid "Could not initialize color format." msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color." -#: engines/engine.cpp:354 +#: engines/engine.cpp:323 msgid "Could not switch to video mode: '" msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '" -#: engines/engine.cpp:363 +#: engines/engine.cpp:332 msgid "Could not apply aspect ratio setting." msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte." -#: engines/engine.cpp:368 +#: engines/engine.cpp:337 msgid "Could not apply fullscreen setting." msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa." -#: engines/engine.cpp:373 +#: engines/engine.cpp:342 msgid "Could not apply filtering setting." msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge." -#: engines/engine.cpp:473 +#: engines/engine.cpp:439 msgid "" "You appear to be playing this game directly\n" "from the CD. This is known to cause problems,\n" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "" "els fitxers de dades al disc dur.\n" "Consulteu el fitxer README per a més detalls." -#: engines/engine.cpp:484 +#: engines/engine.cpp:450 msgid "" "This game has audio tracks in its disk. These\n" "tracks need to be ripped from the disk using\n" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "" "tal de poder sentir la música del joc.\n" "Consulteu el fitxer README per a més detalls." -#: engines/engine.cpp:542 +#: engines/engine.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic " @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la " "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència." -#: engines/engine.cpp:555 +#: engines/engine.cpp:521 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les " "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM." -#: engines/engine.cpp:558 +#: engines/engine.cpp:524 msgid "Start anyway" msgstr "Inicia de totes maneres" @@ -2204,33 +2204,33 @@ msgstr "" msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2626 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:615 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2629 msgid "Windowed mode" msgstr "Mode de finestra" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:740 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:729 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:761 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2503 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:750 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2506 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:763 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2509 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:752 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2512 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:783 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2527 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:772 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2530 msgid "Filtering enabled" msgstr "Filtratge activat" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:785 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:774 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2532 msgid "Filtering disabled" msgstr "Filtratge desactivat" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (no escalat)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2582 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2585 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtre de gràfics actiu:" |