diff options
Diffstat (limited to 'po/ca_ES.po')
-rw-r--r-- | po/ca_ES.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index afa08b72f2..f1e55b5398 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-09 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-10 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-20 14:15+0000\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Amunt" #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:719 gui/saveload-dialog.cpp:1113 #: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 -#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:558 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:554 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:293 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:525 #: gui/launcher.cpp:529 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1716 -#: gui/saveload-dialog.cpp:1114 engines/engine.cpp:477 engines/engine.cpp:488 +#: gui/saveload-dialog.cpp:1114 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -541,26 +541,26 @@ msgstr "" "Realment voleu retorna tots els ajustos de FluidSynth als seus valors per " "defecte?" -#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53 +#: gui/gui-manager.cpp:115 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53 #: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141 #: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192 #: engines/scumm/help.cpp:210 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: gui/gui-manager.cpp:122 +#: gui/gui-manager.cpp:118 msgid "Mouse click" msgstr "Clic del ratolí" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:340 +#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:340 msgid "Display keyboard" msgstr "Mostra el teclat" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:344 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:344 msgid "Remap keys" msgstr "Assigna les tecles" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Commuta la pantalla completa" @@ -1932,27 +1932,27 @@ msgstr "~C~ancel·la" msgid "~K~eys" msgstr "~T~ecles" -#: engines/engine.cpp:346 +#: engines/engine.cpp:342 msgid "Could not initialize color format." msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color." -#: engines/engine.cpp:354 +#: engines/engine.cpp:350 msgid "Could not switch to video mode: '" msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '" -#: engines/engine.cpp:363 +#: engines/engine.cpp:359 msgid "Could not apply aspect ratio setting." msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte." -#: engines/engine.cpp:368 +#: engines/engine.cpp:364 msgid "Could not apply fullscreen setting." msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa." -#: engines/engine.cpp:373 +#: engines/engine.cpp:369 msgid "Could not apply filtering setting." msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge." -#: engines/engine.cpp:473 +#: engines/engine.cpp:469 msgid "" "You appear to be playing this game directly\n" "from the CD. This is known to cause problems,\n" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "" "els fitxers de dades al disc dur.\n" "Consulteu el fitxer README per a més detalls." -#: engines/engine.cpp:484 +#: engines/engine.cpp:480 msgid "" "This game has audio tracks in its disk. These\n" "tracks need to be ripped from the disk using\n" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "" "tal de poder sentir la música del joc.\n" "Consulteu el fitxer README per a més detalls." -#: engines/engine.cpp:542 +#: engines/engine.cpp:538 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic " @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la " "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència." -#: engines/engine.cpp:555 +#: engines/engine.cpp:551 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "" "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les " "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM." -#: engines/engine.cpp:558 +#: engines/engine.cpp:554 msgid "Start anyway" msgstr "Inicia de totes maneres" |