diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 10:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-31 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 20:47+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Speciel farvereduceringstilstand understøttet a nogle spil" msgid "Stretch mode:" msgstr "Stræktilstand:" -#: gui/options.cpp:1095 +#: gui/options.cpp:1095 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fuldskærmstilstand" @@ -2472,6 +2472,10 @@ msgstr "Normal (ingen skalering)" msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktive grafik filtre:" +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356 +msgid "Windowed mode" +msgstr "Vinduestilstand" + #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:48 msgid "Keymap:" msgstr "Tasteoversigt:" @@ -3232,11 +3236,11 @@ msgstr "Filmsekvens fil '%s' ikke fundet!" msgid "Failed to initialize resources" msgstr "Kunne ikke initialisere ressourcer" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:975 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:978 msgid "A required game resource was not found" msgstr "En krævede spilressource blev ikke fundet" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2118 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2126 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "" "i Original Content-tilstand. Tilstanden justeres til Restored Cut Content-" "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2120 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2128 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3256,7 +3260,7 @@ msgstr "" "Restored Cut Content-tilstand. Tilstanden justeres til Original Content-" "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2122 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2130 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" @@ -5389,11 +5393,11 @@ msgstr "" "Spillet kræver understøttelse af 3D-karakterer, hvilket er udenfor ScummVMs " "område." -#: engines/xeen/detection.cpp:89 +#: engines/xeen/detection.cpp:97 msgid "Show item costs in standard inventory mode" msgstr "Vis tingenes priser i standard-inventar-tilstand" -#: engines/xeen/detection.cpp:90 +#: engines/xeen/detection.cpp:98 msgid "" "Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to " "be compared" @@ -5401,11 +5405,11 @@ msgstr "" "Viser tingenes priser i standard-inventar-tilstand, så tingenes værdier kan " "sammenlignes" -#: engines/xeen/detection.cpp:99 +#: engines/xeen/detection.cpp:107 msgid "More durable armor" msgstr "Bedre rustning" -#: engines/xeen/detection.cpp:100 +#: engines/xeen/detection.cpp:108 msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP" msgstr "" "Rustningen går ikke i stykker før karakteren er på -80HP, i stedet for blot " @@ -5514,9 +5518,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unnamed savegame" #~ msgstr "Unavngivet savegame" -#~ msgid "Windowed mode" -#~ msgstr "Vinduestilstand" - #~ msgid "" #~ "A known buggy game script has been detected, which could prevent you from " #~ "progressing later on in the game, during the sequence with the Green " |