aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl_ES.po')
-rw-r--r--po/gl_ES.po57
1 files changed, 41 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 4b333a5fcd..9e95a2f517 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-09 23:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-13 23:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2457,27 +2457,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Resolución: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2518
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Corrección de proporción activada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2524
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Corrección de proporción desactivada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2541
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrado activado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2543
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrado desactivado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2572
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sen escala)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2627
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2634
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
@@ -3088,22 +3088,41 @@ msgstr ""
"Atopouse unha versión incorrecta do ficheiro de datos do motor %s. Ficheiro "
"esperado: %d.%d. Ficheiro atopado: %d.%d."
-#: engines/adl/detection.cpp:49 engines/adl/detection.cpp:59
-msgid "Color mode"
-msgstr "Modo de cor"
+#: engines/adl/detection.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TV emulation"
+msgstr "Emulador de MT-32"
+
+#: engines/adl/detection.cpp:52
+msgid "Emulate composite output to an NTSC TV"
+msgstr ""
-#: engines/adl/detection.cpp:50 engines/adl/detection.cpp:60
-msgid "Use color graphics"
+#: engines/adl/detection.cpp:61 engines/adl/detection.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Color graphics"
msgstr "Empregar gráficos en cor"
-#: engines/adl/detection.cpp:69
-msgid "Scanlines"
-msgstr "Liñas de varrido"
+#: engines/adl/detection.cpp:62 engines/adl/detection.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Use color graphics instead of monochrome"
+msgstr "Empregar gráficos en cor"
-#: engines/adl/detection.cpp:70
+#: engines/adl/detection.cpp:81
msgid "Show scanlines"
msgstr "Mostra liñas de varrido."
+#: engines/adl/detection.cpp:82
+msgid "Darken every other scanline to mimic the look of a CRT"
+msgstr ""
+
+#: engines/adl/detection.cpp:91
+msgid "Always use sharp monochrome text"
+msgstr ""
+
+#: engines/adl/detection.cpp:92
+msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text"
+msgstr ""
+
#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
#: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
#: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:457
@@ -5426,6 +5445,12 @@ msgstr ""
"compatíbel até a versión %d. Cómpre descargar unha versión actualizada do "
"motor para empregar esta partida gardada."
+#~ msgid "Color mode"
+#~ msgstr "Modo de cor"
+
+#~ msgid "Scanlines"
+#~ msgstr "Liñas de varrido"
+
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Almacenamento:"