diff options
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 177 |
1 files changed, 91 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index b263d2c539..b3642fd90c 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 07:29+0100\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "Feljebb" #: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43 #: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228 -#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267 -#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843 +#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275 +#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919 #: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867 #: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48 #: backends/events/default/default-events.cpp:191 #: backends/events/default/default-events.cpp:213 @@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Bezár" msgid "Mouse click" msgstr "Egérkattintás" -#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300 +#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301 msgid "Display keyboard" msgstr "Billentyűzet beállítások" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305 msgid "Remap keys" msgstr "Billentyűk átállítása" -#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307 +#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308 msgid "Toggle FullScreen" msgstr "Teljesképernyő kapcsoló" @@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Kiosztás" #: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001 #: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229 -#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775 -#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420 +#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776 +#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420 #: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141 -#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560 -#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577 -#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633 -#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455 -#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474 +#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540 +#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557 +#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633 +#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439 +#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458 #: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 msgid "OK" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Ez a játékazonosító ID már foglalt, Válassz egy másikat." msgid "~Q~uit" msgstr "Kilépés" -#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96 +#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95 msgid "Quit ScummVM" msgstr "ScummVM bezárása" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "ScummVM bezárása" msgid "A~b~out..." msgstr "Névjegy" -#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70 +#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69 msgid "About ScummVM" msgstr "ScummVM névjegy" @@ -919,71 +919,71 @@ msgstr "" "A kiválasztott téma nem támogatja a nyelvedet. Ha használni akarod ezt a " "témát, előszőr válts át egy másik nyelvre." -#: gui/saveload-dialog.cpp:158 +#: gui/saveload-dialog.cpp:166 msgid "List view" msgstr "Lista nézet" -#: gui/saveload-dialog.cpp:159 +#: gui/saveload-dialog.cpp:167 msgid "Grid view" msgstr "Rács nézet" -#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350 +#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358 msgid "No date saved" msgstr "Dátum nincs mentve" -#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351 +#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359 msgid "No time saved" msgstr "Idő nincs mentve" -#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352 +#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360 msgid "No playtime saved" msgstr "Játékidő nincs mentve" -#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267 +#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275 msgid "Delete" msgstr "Töröl" -#: gui/saveload-dialog.cpp:266 +#: gui/saveload-dialog.cpp:274 msgid "Do you really want to delete this savegame?" msgstr "Biztos hogy törölni akarod ezt a játékállást?" -#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796 +#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872 msgid "Date: " msgstr "Dátum:" -#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802 +#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878 msgid "Time: " msgstr "Idő:" -#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810 +#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886 msgid "Playtime: " msgstr "Játékidő:" -#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465 +#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494 msgid "Untitled savestate" msgstr "Névtelen játékállás" -#: gui/saveload-dialog.cpp:517 +#: gui/saveload-dialog.cpp:546 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: gui/saveload-dialog.cpp:520 +#: gui/saveload-dialog.cpp:549 msgid "Prev" msgstr "Előző" -#: gui/saveload-dialog.cpp:684 +#: gui/saveload-dialog.cpp:736 msgid "New Save" msgstr "Új Mentés" -#: gui/saveload-dialog.cpp:684 +#: gui/saveload-dialog.cpp:736 msgid "Create a new save game" msgstr "Új játékmentés készítése" -#: gui/saveload-dialog.cpp:789 +#: gui/saveload-dialog.cpp:865 msgid "Name: " msgstr "Név:" -#: gui/saveload-dialog.cpp:861 +#: gui/saveload-dialog.cpp:937 #, c-format msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Adj meg egy leírást a %d slothoz:" @@ -1021,35 +1021,35 @@ msgstr "Élsimított (16bpp)" msgid "Clear value" msgstr "Érték törlése" -#: base/main.cpp:209 +#: base/main.cpp:210 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "A motor nem támogatja a '%s' debug szintet" -#: base/main.cpp:287 +#: base/main.cpp:288 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Tovább" -#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: base/main.cpp:296 +#: base/main.cpp:297 msgid "Skip line" msgstr "Sor átlépése" -#: base/main.cpp:467 +#: base/main.cpp:468 msgid "Error running game:" msgstr "Hiba a játék futtatásakor:" -#: base/main.cpp:491 +#: base/main.cpp:492 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja" @@ -1278,13 +1278,13 @@ msgstr "" msgid "Start anyway" msgstr "Indítás így is" -#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/sci/detection.cpp:390 +#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47 +#: engines/sci/detection.cpp:393 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Eredeti ment/tölt képernyők használata" -#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/sci/detection.cpp:391 +#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48 +#: engines/sci/detection.cpp:394 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "Az eredeti mentés/betöltés képernyő használata a ScummVM képek helyett" @@ -1304,27 +1304,27 @@ msgstr "Fényes paletta mód használata" msgid "Display graphics using the game's bright palette" msgstr "Grafikus megjelenítésre használja a játék fényes palettáját" -#: engines/sci/detection.cpp:370 +#: engines/sci/detection.cpp:373 msgid "EGA undithering" msgstr "EGA szinjavítás" -#: engines/sci/detection.cpp:371 +#: engines/sci/detection.cpp:374 msgid "Enable undithering in EGA games" msgstr "Undithering engedélyezése EGA játékokban" -#: engines/sci/detection.cpp:380 +#: engines/sci/detection.cpp:383 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Digitális hangeffektusok előnyben" -#: engines/sci/detection.cpp:381 +#: engines/sci/detection.cpp:384 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Digitális hanghatások előnyben a szintetizáltakkal szemben" -#: engines/sci/detection.cpp:400 +#: engines/sci/detection.cpp:403 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "IMF/Yamaha FB-01 használata MIDI kimentre" -#: engines/sci/detection.cpp:401 +#: engines/sci/detection.cpp:404 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -1332,28 +1332,28 @@ msgstr "" "IBM Music Feature kártya vagy Yamaha FB-01 FM szintetizátor modul használata " "MIDI kimenetre" -#: engines/sci/detection.cpp:411 +#: engines/sci/detection.cpp:414 msgid "Use CD audio" msgstr "CD audió használata" -#: engines/sci/detection.cpp:412 +#: engines/sci/detection.cpp:415 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "CD audió használata a játékban lévővel szemben, ha elérhető" -#: engines/sci/detection.cpp:422 +#: engines/sci/detection.cpp:425 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Windows kurzorok használata" -#: engines/sci/detection.cpp:423 +#: engines/sci/detection.cpp:426 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "Windows kurzorok használata (kisebb és monokróm) a DOS-osok helyett " -#: engines/sci/detection.cpp:433 +#: engines/sci/detection.cpp:436 msgid "Use silver cursors" msgstr "Ezüst kurzor használata" -#: engines/sci/detection.cpp:434 +#: engines/sci/detection.cpp:437 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "Alternatív ezüst kurzorszett használata, a normál arany helyett" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Jobbra repülés" msgid "Fly to lower right" msgstr "Jobbra le repülés" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1773 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1774 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "" "Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n" "a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "" "\n" "%s fájlba nem sikerült" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "" "\n" "%s fájlból nem sikerült" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "" "\n" "%s fájlba elkészült" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2512 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2529 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To " "play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' " @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "Fő~M~enü" msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "Vízeffektus engedélyezve" -#: engines/agos/animation.cpp:560 +#: engines/agos/animation.cpp:557 #, c-format msgid "Cutscene file '%s' not found!" msgstr "'%s' átvezető fájl nem található" @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "Opciók" msgid "Choose Spell" msgstr "Válassz varázslatot" -#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475 +#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477 msgid "" "You appear to be using a General MIDI device,\n" "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n" @@ -2257,25 +2257,25 @@ msgstr "Floppy intro" msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)" msgstr "A floppy verzió intro használata (csak CD verziónál)" -#: engines/sword1/animation.cpp:539 +#: engines/sword1/animation.cpp:519 #, c-format msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode" msgstr "'%s' PSX stream átvezető nem játszható le paletta módban" -#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455 +#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439 msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support" msgstr "DXA átvezető elérhető, de a ScummVM zlib támogatás nincs lefordítva" -#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465 +#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449 msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported" msgstr "MPEG2 átvezetők már nem támogatottak" -#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473 +#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457 #, c-format msgid "Cutscene '%s' not found" msgstr "'%s' átvezető nem található" -#: engines/sword1/control.cpp:863 +#: engines/sword1/control.cpp:865 msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "" "Nyomj OK-t az átalakításhoz, vagy rákérdezzek ha legközelebb elindítod a " "játékot.\n" -#: engines/sword1/control.cpp:1232 +#: engines/sword1/control.cpp:1234 #, c-format msgid "" "Target new save game already exists!\n" @@ -2302,11 +2302,11 @@ msgstr "" "A választott játékmentés már létezik!\n" "Megtartod a régi játékmentést (%s) vagy kicseréled az újra (%s)?\n" -#: engines/sword1/control.cpp:1235 +#: engines/sword1/control.cpp:1237 msgid "Keep the old one" msgstr "A régit megtartom" -#: engines/sword1/control.cpp:1235 +#: engines/sword1/control.cpp:1237 msgid "Keep the new one" msgstr "Az újat megtartom" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Az újat megtartom" msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo" msgstr "Ez a Broken Sword 1 Demo vége" -#: engines/sword2/animation.cpp:435 +#: engines/sword2/animation.cpp:419 msgid "" "PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support" msgstr "" @@ -2329,12 +2329,12 @@ msgstr "Tárgycimke látható" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Tárgycimke látható ha az egér felette van" -#: engines/teenagent/resources.cpp:68 +#: engines/teenagent/resources.cpp:94 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" msgstr "Hiányzik a 'teenagent.dat' fájl. Szerezd be a ScummVM website-ról" -#: engines/teenagent/resources.cpp:89 +#: engines/teenagent/resources.cpp:115 msgid "" "The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this " "executable. Please decompress it" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "Nincs zene" msgid "Amiga Audio Emulator" msgstr "Amiga Audió Emulátor" -#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593 +#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284 msgid "AdLib Emulator" msgstr "AdLib Emulátor" @@ -2613,24 +2613,24 @@ msgstr "Középső katt" msgid "Right Click" msgstr "Jobb katt" -#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78 +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77 msgid "Hide ScummVM" msgstr "ScummVM elrejtése" -#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83 +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82 msgid "Hide Others" msgstr "Többi elrejtése" -#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88 +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87 msgid "Show All" msgstr "Mutasd mind" -#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110 -#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121 +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109 +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120 msgid "Window" msgstr "Ablak" -#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115 +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114 msgid "Minimize" msgstr "Kis méret" @@ -3010,19 +3010,19 @@ msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni ?" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:386 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:429 -#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click" msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Bal katt" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:388 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:431 -#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click" msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Jobb katt" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:390 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:433 -#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)" msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Lebegő (Nincs katt)" @@ -3042,7 +3042,12 @@ msgstr "Minimum Hangerő" msgid "Decreasing Volume" msgstr "Hangerő csökkentése" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)" +msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Lebegő (Nincs katt)" + +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 msgid "Check for Updates..." msgstr "Frissítések keresése..." |