diff options
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 2ec95947a5..9d5ae51533 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 10:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-31 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-29 19:14+0000\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Néhány játék támogatja a speciális árnyalási módokat" msgid "Stretch mode:" msgstr "Nyújtás mód:" -#: gui/options.cpp:1095 +#: gui/options.cpp:1095 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Teljesképernyős mód" @@ -2459,6 +2459,10 @@ msgstr "Normál (nincs átméretezés)" msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktív grafikus szűrők:" +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356 +msgid "Windowed mode" +msgstr "Ablakos mód" + #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:48 msgid "Keymap:" msgstr "Billentyűzet kiosztás:" @@ -3213,11 +3217,11 @@ msgstr "'%s' átvezető fájl nem található!" msgid "Failed to initialize resources" msgstr "Nem sikerült inicializálni az erőforrásokat" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:975 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:978 msgid "A required game resource was not found" msgstr "A szükséges játékforrás nem található" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2118 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2126 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3227,7 +3231,7 @@ msgstr "" "de az eredeti tartalom módban játszol. Az üzemmódot a visszaállított vágott " "tartalomra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2120 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2128 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3237,7 +3241,7 @@ msgstr "" "visszaállított vágott tartalom módban játszol. Az üzemmódot eredeti tartalom " "módra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2122 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2130 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -5380,11 +5384,11 @@ msgstr "" "Ehhez a játékhoz 3D karakter támogatás szükséges, ami a ScummVM hatókörén " "kívül esik." -#: engines/xeen/detection.cpp:89 +#: engines/xeen/detection.cpp:97 msgid "Show item costs in standard inventory mode" msgstr "Elem költségek megjelenítése a szokásos leltári módban" -#: engines/xeen/detection.cpp:90 +#: engines/xeen/detection.cpp:98 msgid "" "Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to " "be compared" @@ -5392,11 +5396,11 @@ msgstr "" "Az elem költségeket a szokásos leltári módban mutatja, lehetővé téve az elem " "értékek összehasonlítását" -#: engines/xeen/detection.cpp:99 +#: engines/xeen/detection.cpp:107 msgid "More durable armor" msgstr "Tartósabb páncél" -#: engines/xeen/detection.cpp:100 +#: engines/xeen/detection.cpp:108 msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP" msgstr "A páncél nem szakad el, karakter -80 HP-nál, hanem csak -10 HP-nál" @@ -5505,9 +5509,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unnamed savegame" #~ msgstr "Névtelen játékmentés" -#~ msgid "Windowed mode" -#~ msgstr "Ablakos mód" - #~ msgid "" #~ "A known buggy game script has been detected, which could prevent you from " #~ "progressing later on in the game, during the sequence with the Green " |