aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu_HU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r--po/hu_HU.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index b62acb76a0..1266b56d59 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-09 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-10 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-23 03:06+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Feljebb"
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:719 gui/saveload-dialog.cpp:1113
#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:558
+#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:554
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:293
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:525
#: gui/launcher.cpp:529 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1716
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1114 engines/engine.cpp:477 engines/engine.cpp:488
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1114 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -539,26 +539,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Biztos visszaállítassz minden FluidSynth beállítást alapértelmezett értékre?"
-#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:115 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
-#: gui/gui-manager.cpp:122
+#: gui/gui-manager.cpp:118
msgid "Mouse click"
msgstr "Egérkattintás"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:340
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:340
msgid "Display keyboard"
msgstr "Billentyűzet beállítások"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:344
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:344
msgid "Remap keys"
msgstr "Billentyűk átállítása"
-#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Teljesképernyő kapcsoló"
@@ -1927,27 +1927,27 @@ msgstr "~M~égse"
msgid "~K~eys"
msgstr "Billentyük"
-#: engines/engine.cpp:346
+#: engines/engine.cpp:342
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Szín formátum nincs alkalmazva."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:350
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Videómód nincs átállítva: '"
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:359
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Méretarány korrekció nem változott."
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:364
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Teljesképernyős beállítás nincs alkalmazva."
-#: engines/engine.cpp:373
+#: engines/engine.cpp:369
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Nem sikerült alkalmazni a szűrési beállítást."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:469
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr ""
"adatfájljait a merevlemezedre.\n"
"Nézd meg a README fájlt a részletekért."
-#: engines/engine.cpp:484
+#: engines/engine.cpp:480
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr ""
"hogy a játék zenéje hallható legyen.\n"
"Nézd meg a README fájlt a részletekért."
-#: engines/engine.cpp:542
+#: engines/engine.cpp:538
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr ""
"alap információkról és az utasításokat, hogy hogyan segíthetsz a "
"későbbiekben."
-#: engines/engine.cpp:555
+#: engines/engine.cpp:551
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem működnek a "
"jövőbeni ScummVM verziókkal."
-#: engines/engine.cpp:558
+#: engines/engine.cpp:554
msgid "Start anyway"
msgstr "Indítás így is"