aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rw-r--r--po/it_IT.po487
1 files changed, 223 insertions, 264 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 9b7ecd03bc..d24babd65b 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -29,35 +29,32 @@ msgstr "Funzionalità compilate in:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Motori disponibili:"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr "Cartella superiore"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Vai alla cartella superiore"
-#: gui/browser.cpp:70
-#: gui/chooser.cpp:49
-#: gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316
-#: gui/massadd.cpp:95
-#: gui/options.cpp:1081
-#: gui/saveload.cpp:65
-#: gui/saveload.cpp:157
-#: gui/themebrowser.cpp:56
+#: gui/browser.cpp:72
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Cartella superiore"
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
+#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: gui/browser.cpp:71
-#: gui/chooser.cpp:50
-#: gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
-#: gui/GuiManager.cpp:103
-#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
+#: gui/GuiManager.cpp:103 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -65,13 +62,11 @@ msgstr "Chiudi"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del mouse"
-#: gui/GuiManager.cpp:109
-#: base/main.cpp:285
+#: gui/GuiManager.cpp:109 base/main.cpp:285
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra tastiera"
-#: gui/GuiManager.cpp:112
-#: base/main.cpp:288
+#: gui/GuiManager.cpp:112 base/main.cpp:288
msgid "Remap keys"
msgstr "Riprogramma tasti"
@@ -79,12 +74,8 @@ msgstr "Riprogramma tasti"
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
-#: gui/KeysDialog.cpp:45
-#: gui/launcher.cpp:317
-#: gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942
-#: gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1082
+#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -94,16 +85,12 @@ msgstr "OK"
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Seleziona un'azione e clicca 'Mappa'"
-#: gui/KeysDialog.cpp:83
-#: gui/KeysDialog.cpp:105
-#: gui/KeysDialog.cpp:144
+#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:144
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Tasto associato: %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:85
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-#: gui/KeysDialog.cpp:146
+#: gui/KeysDialog.cpp:85 gui/KeysDialog.cpp:107 gui/KeysDialog.cpp:146
#, c-format
msgid "Associated key : none"
msgstr "Tasto associato: nessuno"
@@ -128,11 +115,13 @@ msgstr "Gioco"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/launcher.cpp:176
-#: gui/launcher.cpp:178
-#: gui/launcher.cpp:179
-msgid "Short game identifier used for referring to savegames and running the game from the command line"
-msgstr "Breve identificatore di gioco utilizzato per il riferimento a salvataggi e per l'esecuzione del gioco dalla riga di comando"
+#: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:178 gui/launcher.cpp:179
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+"Breve identificatore di gioco utilizzato per il riferimento a salvataggi e "
+"per l'esecuzione del gioco dalla riga di comando"
#: gui/launcher.cpp:178
msgctxt "lowres"
@@ -143,8 +132,7 @@ msgstr "ID:"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/launcher.cpp:182
-#: gui/launcher.cpp:183
+#: gui/launcher.cpp:182 gui/launcher.cpp:183
msgid "Full title of the game"
msgstr "Titolo completo del gioco"
@@ -152,17 +140,15 @@ msgstr "Titolo completo del gioco"
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
-#: gui/launcher.cpp:186
-#: gui/launcher.cpp:187
-msgid "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into English"
-msgstr "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano"
+#: gui/launcher.cpp:186 gui/launcher.cpp:187
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+"Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano"
-#: gui/launcher.cpp:188
-#: gui/launcher.cpp:202
-#: gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638
-#: gui/options.cpp:648
-#: gui/options.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<predefinito>"
@@ -171,9 +157,7 @@ msgstr "<predefinito>"
msgid "Platform:"
msgstr "Piattaforma:"
-#: gui/launcher.cpp:198
-#: gui/launcher.cpp:200
-#: gui/launcher.cpp:201
+#: gui/launcher.cpp:198 gui/launcher.cpp:200 gui/launcher.cpp:201
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "La piattaforma per la quale il gioco è stato concepito"
@@ -182,15 +166,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Piattaf.:"
-#: gui/launcher.cpp:212
-#: gui/options.cpp:921
-#: gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"
-#: gui/launcher.cpp:212
-#: gui/options.cpp:921
-#: gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr "Grafica"
@@ -203,8 +183,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
-#: gui/launcher.cpp:224
-#: gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -217,13 +196,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
-#: gui/launcher.cpp:238
-#: gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/launcher.cpp:240
-#: gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -237,8 +214,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
-#: gui/launcher.cpp:252
-#: gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -251,8 +227,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
-#: gui/launcher.cpp:267
-#: gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -265,13 +240,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
-#: gui/launcher.cpp:283
-#: gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#: gui/launcher.cpp:285
-#: gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Perc."
@@ -285,19 +258,15 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Perc. gioco:"
-#: gui/launcher.cpp:299
-#: gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Percorso extra:"
-#: gui/launcher.cpp:299
-#: gui/launcher.cpp:301
-#: gui/launcher.cpp:302
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/launcher.cpp:301 gui/launcher.cpp:302
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco"
-#: gui/launcher.cpp:301
-#: gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Perc. extra:"
@@ -306,12 +275,8 @@ msgstr "Perc. extra:"
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/launcher.cpp:306
-#: gui/launcher.cpp:308
-#: gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982
-#: gui/options.cpp:984
-#: gui/options.cpp:985
+#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi"
@@ -320,38 +285,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/launcher.cpp:325
-#: gui/launcher.cpp:405
-#: gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991
-#: gui/options.cpp:997
-#: gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105
-#: gui/options.cpp:1111
-#: gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125
-#: gui/options.cpp:1149
-#: gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159
-#: gui/options.cpp:1166
-#: gui/options.cpp:1265
+#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: gui/launcher.cpp:330
-#: gui/launcher.cpp:409
+#: gui/launcher.cpp:330 gui/launcher.cpp:409
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: gui/launcher.cpp:447
-#: gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleziona SoundFont"
-#: gui/launcher.cpp:466
-#: gui/launcher.cpp:613
+#: gui/launcher.cpp:466 gui/launcher.cpp:613
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Seleziona la cartella contenente i file di gioco"
@@ -367,8 +319,7 @@ msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Questo ID di gioco è già in uso. Si prega di sceglierne un'altro."
-#: gui/launcher.cpp:556
-#: engines/dialogs.cpp:116
+#: gui/launcher.cpp:556 engines/dialogs.cpp:116
msgid "~Q~uit"
msgstr "C~h~iudi"
@@ -412,8 +363,7 @@ msgstr "Carica un salvataggio del gioco selezionato"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~A~ggiungi gioco..."
-#: gui/launcher.cpp:568
-#: gui/launcher.cpp:575
+#: gui/launcher.cpp:568 gui/launcher.cpp:575
msgid "Hold Shift for Mass Add"
msgstr "Tieni premuto Shift per l'aggiunta in massa"
@@ -421,8 +371,7 @@ msgstr "Tieni premuto Shift per l'aggiunta in massa"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~M~odifica gioco..."
-#: gui/launcher.cpp:570
-#: gui/launcher.cpp:577
+#: gui/launcher.cpp:570 gui/launcher.cpp:577
msgid "Change game options"
msgstr "Modifica le opzioni di gioco"
@@ -430,8 +379,7 @@ msgstr "Modifica le opzioni di gioco"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~R~imuovi gioco"
-#: gui/launcher.cpp:572
-#: gui/launcher.cpp:579
+#: gui/launcher.cpp:572 gui/launcher.cpp:579
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Rimuove il gioco dalla lista. I file del gioco rimarranno intatti"
@@ -454,34 +402,33 @@ msgstr "~R~im. gioco"
msgid "Search in game list"
msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
-#: gui/launcher.cpp:591
-#: gui/launcher.cpp:1104
+#: gui/launcher.cpp:591 gui/launcher.cpp:1104
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: gui/launcher.cpp:594
-#: gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr "Cancella"
-#: gui/launcher.cpp:616
-#: engines/dialogs.cpp:120
+#: gui/launcher.cpp:616 engines/dialogs.cpp:120
msgid "Load game:"
msgstr "Carica gioco:"
-#: gui/launcher.cpp:616
-#: engines/dialogs.cpp:120
+#: gui/launcher.cpp:616 engines/dialogs.cpp:120
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:263
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:225
msgid "Load"
msgstr "Carica"
#: gui/launcher.cpp:725
-msgid "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add a huge number of games."
-msgstr "Vuoi davvero eseguire il rilevatore di giochi in massa? Potrebbe aggiungere un numero enorme di giochi."
+msgid ""
+"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
+"a huge number of games."
+msgstr ""
+"Vuoi davvero eseguire il rilevatore di giochi in massa? Potrebbe aggiungere "
+"un numero enorme di giochi."
-#: gui/launcher.cpp:726
-#: gui/launcher.cpp:875
+#: gui/launcher.cpp:726 gui/launcher.cpp:875
#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:446
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
@@ -489,8 +436,7 @@ msgstr "Vuoi davvero eseguire il rilevatore di giochi in massa? Potrebbe aggiung
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: gui/launcher.cpp:726
-#: gui/launcher.cpp:875
+#: gui/launcher.cpp:726 gui/launcher.cpp:875
#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:446
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
@@ -516,11 +462,15 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa configurazione di gioco?"
#: gui/launcher.cpp:938
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
-msgstr "Questo gioco non supporta il caricamento di salvataggi dalla schermata di avvio."
+msgstr ""
+"Questo gioco non supporta il caricamento di salvataggi dalla schermata di "
+"avvio."
#: gui/launcher.cpp:942
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
-msgstr "ScummVM non ha potuto trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato!"
+msgstr ""
+"ScummVM non ha potuto trovare un motore in grado di eseguire il gioco "
+"selezionato!"
#: gui/launcher.cpp:1056
msgctxt "lowres"
@@ -540,8 +490,7 @@ msgstr "Agg. gioco..."
msgid "Add Game..."
msgstr "Aggiungi gioco..."
-#: gui/massadd.cpp:79
-#: gui/massadd.cpp:82
+#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82
msgid "... progress ..."
msgstr "... progresso ..."
@@ -604,11 +553,8 @@ msgstr "44 kHz"
msgid "48 kHz"
msgstr "48 kHz"
-#: gui/options.cpp:230
-#: gui/options.cpp:399
-#: gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555
-#: gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -621,8 +567,7 @@ msgstr "Modalità:"
msgid "Render mode:"
msgstr "Resa grafica:"
-#: gui/options.cpp:646
-#: gui/options.cpp:647
+#: gui/options.cpp:646 gui/options.cpp:647
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modalità di resa grafica speciali supportate da alcuni giochi"
@@ -638,304 +583,314 @@ msgstr "Correzione proporzioni"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corregge le proporzioni dei giochi 320x200"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Disp. preferito:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
msgstr "Dispositivo audio:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
-msgstr "Specifica il dispositivo audio o l'emulatore della scheda audio preferiti"
+msgstr ""
+"Specifica il dispositivo audio o l'emulatore della scheda audio preferiti"
-#: gui/options.cpp:666
-#: gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
-msgstr "Specifica il dispositivo di output audio o l'emulatore della scheda audio"
+msgstr ""
+"Specifica il dispositivo di output audio o l'emulatore della scheda audio"
+
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Disp. preferito:"
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Dispositivo audio:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Emulatore AdLib:"
-#: gui/options.cpp:692
-#: gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib è utilizzato per la musica in molti giochi"
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Frequenza:"
-#: gui/options.cpp:703
-#: gui/options.cpp:704
-msgid "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your soundcard"
-msgstr "Valori più alti restituiscono un suono di maggior qualità, ma potrebbero non essere supportati dalla tua scheda audio"
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
+msgid ""
+"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
+"soundcard"
+msgstr ""
+"Valori più alti restituiscono un suono di maggior qualità, ma potrebbero non "
+"essere supportati dalla tua scheda audio"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr "Dispositivo GM:"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output General MIDI"
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:736
-#: gui/options.cpp:738
-#: gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr "SoundFont è supportato da alcune schede audio, Fluidsynth e Timidity"
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Modalità mista AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Utilizza generazione di suono sia MIDI che AdLib"
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Guadagno MIDI:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Disposit. MT-32:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
-msgstr "Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
+msgstr ""
+"Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output Roland MT-32/LAPC1/"
+"CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 effettivo (disattiva emulazione GM)"
-#: gui/options.cpp:761
-#: gui/options.cpp:763
-msgid "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"
-msgstr "Seleziona se vuoi usare il dispositivo hardware audio compatibile con Roland che è connesso al tuo computer"
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+"Seleziona se vuoi usare il dispositivo hardware audio compatibile con Roland "
+"che è connesso al tuo computer"
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat. emul. GM)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Attiva la modalità Roland GS"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
-msgstr "Disattiva la mappatura General MIDI per i giochi con colonna sonora Roland MT-32"
+msgstr ""
+"Disattiva la mappatura General MIDI per i giochi con colonna sonora Roland "
+"MT-32"
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Testo e voci:"
-#: gui/options.cpp:795
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
msgstr "Voci"
-#: gui/options.cpp:796
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr "Entrambi"
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocità testo:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Testo e voci:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr "Voci"
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr "Sub"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Entr."
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Mostra i sottotitoli e attiva le voci"
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocità testo:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Volume musica:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Volume musica:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Disattiva audio"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volume effetti:"
-#: gui/options.cpp:837
-#: gui/options.cpp:839
-#: gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volume degli effetti sonori"
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volume effetti:"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume voci:"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume voci:"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Percorso tema:"
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Perc. tema:"
-#: gui/options.cpp:994
-#: gui/options.cpp:996
-#: gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Percorso plugin:"
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Perc. plugin:"
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Renderer GUI:"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Autosalva:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autosalva:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr "Lingua GUI:"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr "Devi riavviare ScummVM affinché le modifiche abbiano effetto."
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Seleziona la cartella per i salvataggi"
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "La cartella scelta è in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra."
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia"
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi"
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
-#: gui/saveload.cpp:60
-#: gui/saveload.cpp:241
+#: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241
msgid "No date saved"
msgstr "Nessuna data salvata"
-#: gui/saveload.cpp:61
-#: gui/saveload.cpp:242
+#: gui/saveload.cpp:61 gui/saveload.cpp:242
msgid "No time saved"
msgstr "Nessun orario salvato"
-#: gui/saveload.cpp:62
-#: gui/saveload.cpp:243
+#: gui/saveload.cpp:62 gui/saveload.cpp:243
msgid "No playtime saved"
msgstr "Nessun tempo salvato"
-#: gui/saveload.cpp:69
-#: gui/saveload.cpp:157
+#: gui/saveload.cpp:69 gui/saveload.cpp:157
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -955,8 +910,7 @@ msgstr "Ora: "
msgid "Playtime: "
msgstr "Tempo di gioco: "
-#: gui/saveload.cpp:286
-#: gui/saveload.cpp:353
+#: gui/saveload.cpp:286 gui/saveload.cpp:353
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Salvataggio senza titolo"
@@ -968,23 +922,29 @@ msgstr "Seleziona un tema"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Grafica disattivata"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "Grafica disattivata"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Renderer standard (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Standard (16bpp)"
+msgstr "Renderer standard (16bpp)"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Renderer con antialiasing (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-msgstr "Rend. standard (16bpp)"
-
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
-msgstr "Rend. antialiasing (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Antialiased (16bpp)"
+msgstr "Renderer con antialiasing (16bpp)"
#: base/main.cpp:205
#, c-format
@@ -995,15 +955,13 @@ msgstr "Il motore non supporta il livello di debug '%s'"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:276
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
+#: base/main.cpp:276 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: base/main.cpp:279
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
+#: base/main.cpp:279 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:41
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@@ -1016,10 +974,10 @@ msgstr "Salta battuta"
msgid "Error running game:"
msgstr "Errore nell'esecuzione del gioco:"
-#: base/main.cpp:430
-#: base/main.cpp:431
+#: base/main.cpp:430 base/main.cpp:431
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
-msgstr "Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
+msgstr ""
+"Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
#: common/error.cpp:43
msgid "Invalid Path"
@@ -1069,8 +1027,7 @@ msgstr "Lettura fallita"
msgid "Writing data failed"
msgstr "Scrittura dati fallita"
-#: common/error.cpp:60
-#: common/error.cpp:71
+#: common/error.cpp:60 common/error.cpp:71
msgid "Unknown Error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -1129,8 +1086,7 @@ msgstr "~V~ai a scher. di avvio"
msgid "Save game:"
msgstr "Salva gioco:"
-#: engines/dialogs.cpp:122
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
+#: engines/dialogs.cpp:122 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:263
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
@@ -1138,14 +1094,12 @@ msgstr "Salva gioco:"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: engines/dialogs.cpp:304
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:84
+#: engines/dialogs.cpp:304 engines/mohawk/dialogs.cpp:84
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:118
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:305
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:85
+#: engines/dialogs.cpp:305 engines/mohawk/dialogs.cpp:85
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:119
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~nnulla"
@@ -1167,8 +1121,7 @@ msgstr "~S~uccessivi"
msgid "~C~lose"
msgstr "~C~hiudi"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:115
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81 engines/mohawk/dialogs.cpp:115
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr "Modalità ~Z~ip attivata"
@@ -1455,13 +1408,11 @@ msgstr "Accelerazione pad GC:"
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:89
-#: backends/platform/wii/options.cpp:101
+#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:90
-#: backends/platform/wii/options.cpp:102
+#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@@ -1633,5 +1584,13 @@ msgstr "Visualizza "
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Vuoi eseguire una scansione automatica?"
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Rend. standard (16bpp)"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Rend. antialiasing (16bpp)"
+
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Inglese"