diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_PT.po')
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 9763a10e84..29fbae9ba4 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 10:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-31 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n" "Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Modos especiais de pontilhado suportados por alguns jogos" msgid "Stretch mode:" msgstr "Redimensionar:" -#: gui/options.cpp:1095 +#: gui/options.cpp:1095 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Modo de ecrã inteiro" @@ -2484,6 +2484,10 @@ msgstr "Normal" msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro gráfico ativo:" +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356 +msgid "Windowed mode" +msgstr "Modo janela" + #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:48 msgid "Keymap:" msgstr "Mapa de teclas:" @@ -3234,11 +3238,11 @@ msgstr "Ficheiro de vídeo '%s' não encontrado!" msgid "Failed to initialize resources" msgstr "Falha ao inicializar recursos" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:975 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:978 msgid "A required game resource was not found" msgstr "Um recurso necessário do jogo não foi encontrado" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2118 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2126 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3249,7 +3253,7 @@ msgstr "" "\"Conteúdo Removido Restaurado\" nesta sessão até que saia do jogo por " "completo." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2120 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2128 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3259,7 +3263,7 @@ msgstr "" "lo no modo \"Conteúdo Removido Restaurado\". O modo vai ser ajustado para " "\"Conteúdo Original\" nesta sessão até que saia do jogo por completo." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2122 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2130 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -5280,21 +5284,21 @@ msgid "" "This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope." msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:89 +#: engines/xeen/detection.cpp:97 msgid "Show item costs in standard inventory mode" msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:90 +#: engines/xeen/detection.cpp:98 msgid "" "Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to " "be compared" msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:99 +#: engines/xeen/detection.cpp:107 msgid "More durable armor" msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:100 +#: engines/xeen/detection.cpp:108 msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP" msgstr "" @@ -5402,9 +5406,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unnamed savegame" #~ msgstr "Jogo guardado sem nome" -#~ msgid "Windowed mode" -#~ msgstr "Modo janela" - #~ msgid "8 kHz" #~ msgstr "8 kHz" |