diff options
Diffstat (limited to 'po/sv_SE.po')
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 92 |
1 files changed, 64 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 85e815207a..8105956461 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-22 13:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-22 22:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-11 21:45+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -796,19 +796,23 @@ msgid "Never" msgstr "Aldrig" #: gui/options.cpp:122 -msgid "every 5 mins" +#, fuzzy +msgid "Every 5 mins" msgstr "var 5:e minut" #: gui/options.cpp:122 -msgid "every 10 mins" +#, fuzzy +msgid "Every 10 mins" msgstr "var 10:e minut" #: gui/options.cpp:122 -msgid "every 15 mins" +#, fuzzy +msgid "Every 15 mins" msgstr "var 15:e minut" #: gui/options.cpp:122 -msgid "every 30 mins" +#, fuzzy +msgid "Every 30 mins" msgstr "var 30:e minut" #: gui/options.cpp:361 gui/options.cpp:690 gui/options.cpp:828 @@ -936,11 +940,13 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Korrigera bildförhållandet för 320x200-spel" #: gui/options.cpp:1103 -msgid "Preferred Device:" +#, fuzzy +msgid "Preferred device:" msgstr "Föredragen enhet:" #: gui/options.cpp:1103 -msgid "Music Device:" +#, fuzzy +msgid "Music device:" msgstr "Musikenhet:" #: gui/options.cpp:1103 gui/options.cpp:1105 @@ -952,13 +958,15 @@ msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Bestämmer emulator för ljudenhet eller ljudkort" #: gui/options.cpp:1105 +#, fuzzy msgctxt "lowres" -msgid "Preferred Dev.:" +msgid "Preferred dev.:" msgstr "Föredr. enhet:" #: gui/options.cpp:1105 +#, fuzzy msgctxt "lowres" -msgid "Music Device:" +msgid "Music device:" msgstr "Musikenhet:" #: gui/options.cpp:1132 @@ -970,7 +978,8 @@ msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib används för musik i många spel" #: gui/options.cpp:1146 -msgid "GM Device:" +#, fuzzy +msgid "GM device:" msgstr "GM-enhet:" #: gui/options.cpp:1146 @@ -1037,7 +1046,8 @@ msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Äkta Roland MT-32 (ingen GM-emulation)" #: gui/options.cpp:1211 -msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" +#, fuzzy +msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS-enhet (aktivera MT-32 mappings)" #: gui/options.cpp:1211 @@ -1053,7 +1063,8 @@ msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Använd inte Roland MT-32 musik" #: gui/options.cpp:1247 -msgid "Text and Speech:" +#, fuzzy +msgid "Text and speech:" msgstr "Undertext och tal:" #: gui/options.cpp:1251 gui/options.cpp:1261 @@ -1073,9 +1084,10 @@ msgid "Subtitle speed:" msgstr "Texthastighet:" #: gui/options.cpp:1257 +#, fuzzy msgctxt "lowres" -msgid "Text and Speech:" -msgstr "Text och tal:" +msgid "Text and speech:" +msgstr "Undertext och tal:" #: gui/options.cpp:1261 msgid "Spch" @@ -1109,7 +1121,8 @@ msgid "Music volume:" msgstr "Musikvolym:" #: gui/options.cpp:1290 -msgid "Mute All" +#, fuzzy +msgid "Mute all" msgstr "Ljud av" #: gui/options.cpp:1293 @@ -1179,7 +1192,8 @@ msgid "Theme:" msgstr "Tema:" #: gui/options.cpp:1629 -msgid "GUI Renderer:" +#, fuzzy +msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI-rendering:" #: gui/options.cpp:1641 @@ -1196,7 +1210,8 @@ msgid "Keys" msgstr "Tangenter" #: gui/options.cpp:1658 -msgid "GUI Language:" +#, fuzzy +msgid "GUI language:" msgstr "GUI-språk:" #: gui/options.cpp:1658 @@ -1625,7 +1640,8 @@ msgid "Disabled GFX" msgstr "Inaktiverad GFX" #: gui/ThemeEngine.cpp:257 -msgid "Standard Renderer" +#, fuzzy +msgid "Standard renderer" msgstr "Standard rendering" #: gui/ThemeEngine.cpp:257 engines/scumm/dialogs.cpp:660 @@ -1633,7 +1649,8 @@ msgid "Standard" msgstr "Standard" #: gui/ThemeEngine.cpp:259 -msgid "Antialiased Renderer" +#, fuzzy +msgid "Antialiased renderer" msgstr "Antialiserad rendering" #: gui/ThemeEngine.cpp:259 @@ -2039,8 +2056,9 @@ msgid "Matched game IDs for the %s engine:" msgstr "Matchade spel-ID för motor %s:" #: audio/adlib.cpp:2290 -msgid "AdLib Emulator" -msgstr "AdLib-emulator" +#, fuzzy +msgid "AdLib emulator" +msgstr "AdLib-emulator:" #: audio/fmopl.cpp:71 msgid "MAME OPL emulator" @@ -2104,7 +2122,8 @@ msgstr "" "information." #: audio/mods/paula.cpp:196 -msgid "Amiga Audio Emulator" +#, fuzzy +msgid "Amiga Audio emulator" msgstr "Amiga ljudemulator" #: audio/null.h:44 @@ -2112,11 +2131,13 @@ msgid "No music" msgstr "Ingen musik" #: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 -msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" +#, fuzzy +msgid "Apple II GS emulator (NOT IMPLEMENTED)" msgstr "Apple II GS-emulator (INTE IMPLEMENTERAD)" #: audio/softsynth/cms.cpp:350 -msgid "Creative Music System Emulator" +#, fuzzy +msgid "Creative Music System emulator" msgstr "Creative Music System-emulator" #: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:33 @@ -2132,19 +2153,23 @@ msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Initialiserar MT-32 emulator" #: audio/softsynth/mt32.cpp:437 -msgid "MT-32 Emulator" +#, fuzzy +msgid "MT-32 emulator" msgstr "MT-32 emulator" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 -msgid "PC Speaker Emulator" +#, fuzzy +msgid "PC Speaker emulator" msgstr "PC Speaker-emulator" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 -msgid "IBM PCjr Emulator" +#, fuzzy +msgid "IBM PCjr emulator" msgstr "IBM PCjr-emulator" #: audio/softsynth/sid.cpp:1430 -msgid "C64 Audio Emulator" +#, fuzzy +msgid "C64 Audio emulator" msgstr "C64 ljudemulator" #: backends/cloud/storage.cpp:211 @@ -4807,6 +4832,17 @@ msgstr "" "till version %d. Det krävs en uppdaterad version av spelmotorn för att " "använda den här sparfilen." +#~ msgctxt "lowres" +#~ msgid "Music Device:" +#~ msgstr "Musikenhet:" + +#~ msgctxt "lowres" +#~ msgid "Text and Speech:" +#~ msgstr "Text och tal:" + +#~ msgid "AdLib Emulator" +#~ msgstr "AdLib-emulator" + #~ msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface" #~ msgstr "Använd originalskärmarna för spara/ladda istället för ScummVM:s" |