aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk_UA.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk_UA.po')
-rw-r--r--po/uk_UA.po32
1 files changed, 20 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 6bf8f4d88c..230c798004 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -1,24 +1,24 @@
# Ukrainian translation for ScummVM.
-# Copyright (C) 2010-2016 The ScummVM Team
+# Copyright (C) 2010-2017 The ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# Lubomyr Lisen, 2010.
-# Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>, 2010-2016
+# Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>, 2010-2017
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-19 02:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-17 22:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-26 16:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-01 00:02+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
-"scummvm/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian "
+"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/uk/>\n"
"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.9\n"
"X-Language-name: Ukrainian\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Показати cховані файлі"
#: gui/browser.cpp:68
msgid "Show files marked with the hidden attribute"
-msgstr "Показує файли які помічено як сховані"
+msgstr "Показувати файли які помічено як сховані"
#: gui/browser.cpp:72 gui/remotebrowser.cpp:56
msgid "Go up"
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "Поточний відеорежим:"
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Double-strike"
-msgstr "Подвійний удар"
+msgstr "Подвійний"
#: backends/platform/wii/options.cpp:60
msgid "Horizontal underscan:"
@@ -3252,8 +3252,8 @@ msgid ""
"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
"'rivendmo.exe'. "
msgstr ""
-"У вам немає файлу для виконання Riven. Файл виконання для Windows має "
-"назву'riven.exe' або 'rivendemo.exe'. "
+"У вам немає файлу для виконання Riven. Файл виконання для Windows має назву "
+"'riven.exe' або 'rivendmo.exe'. "
#: engines/mohawk/riven.cpp:151
msgid ""
@@ -4395,6 +4395,14 @@ msgstr "Показати лічильник кадрів"
msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
msgstr "Показує у верньому лівому куті поточну кількість кадрів на секунду"
+#: engines/wintermute/detection.cpp:68
+msgid "Sprite bilinear filtering (SLOW)"
+msgstr "Білінійна фільтрація спрайтів (повільно)"
+
+#: engines/wintermute/detection.cpp:69
+msgid "Apply bilinear filtering to individual sprites"
+msgstr "Застосувати білінійну фільтрацію до окремих спрайтів"
+
#: engines/zvision/detection_tables.h:52
msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface"
msgstr ""