diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/be_BY.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca_ES.po | 473 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs_CZ.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/da_DK.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 510 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 482 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 473 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 481 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl_ES.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 481 | ||||
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl_PL.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 473 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 546 | ||||
-rw-r--r-- | po/scummvm.pot | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 474 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 488 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh-Latn_CN.po | 474 |
23 files changed, 6357 insertions, 4208 deletions
diff --git a/po/POTFILES b/po/POTFILES index 49f3b6c372..dc4a19da2e 100644 --- a/po/POTFILES +++ b/po/POTFILES @@ -19,12 +19,14 @@ gui/recorderdialog.cpp gui/saveload-dialog.cpp gui/themebrowser.cpp gui/ThemeEngine.cpp +gui/updates-dialog.cpp gui/widget.cpp base/main.cpp common/error.cpp common/rendermode.cpp +common/updates.cpp engines/advancedDetector.cpp engines/dialogs.cpp diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po index 5b80dc19aa..20bc062b5e 100644 --- a/po/be_BY.po +++ b/po/be_BY.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 23:32+0300\n" "Last-Translator: Ivan Lukyanov <greencis@mail.ru>\n" "Language-Team: Ivan Lukyanov <greencis@mail.ru>\n" @@ -56,10 +56,11 @@ msgstr "Уверх" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Сінусоіда" msgid "Triangle" msgstr "Трохкутная" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Рознае" @@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "Скінуць налады FluidSynth па змаўчанні." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -240,15 +241,15 @@ msgstr "Закрыць" msgid "Mouse click" msgstr "Клік мышшу" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Паказаць клавіятуру" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Перапрызначыць клавішы" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Пераключэнне на ўвесь экран" @@ -324,8 +325,8 @@ msgstr "" "Мова гульні. Змена гэтай налады не ператворыць рускую версію гульні ў " "беларускую" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<па змаўчанні>" @@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "Платформа:" msgid "Engine" msgstr "Рухавічок" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Графіка" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "Грф" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Аўдыё" @@ -377,11 +378,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Гучнасць" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Гучнасць" @@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады гучнасці" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -408,7 +409,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады MIDI" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -421,11 +422,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады MT-32" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Шляхі" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Шляхі" @@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Шлях да гульні:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Дад. шлях:" @@ -447,42 +448,42 @@ msgstr "Дад. шлях:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Паказвае шлях да дадатковых файлаў, дадзеных для гульні" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Дад. шлях:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Захаванні гульняў:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Паказвае шлях да захаванняў гульні" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Захаванні гульняў:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не зададзены" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Па змаўчанні" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Абярыце SoundFont" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Абярыце дырэкторыю з файламі гульні" msgid "Select additional game directory" msgstr "Абярыце дадатковую дырэкторыю гульні" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Гэты ID гульні ўжо выкарыстоўваецца. Калі ласка, абярыце іншы." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~В~ыхад" @@ -590,17 +591,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Пошук:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Загрузіць гульню:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Загрузіць" @@ -687,132 +689,132 @@ msgstr "Пераключыцца ў гульню" msgid "Fast replay" msgstr "Хуткае прайграванне" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Ніколі" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "кожныя 5 хвілін" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "кожныя 10 хвілін" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "кожныя 15 хвілін" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "кожныя 30 хвілін" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 кГц" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Не зададзены" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Не атрымалася ўжыць змены некаторых графічных налад:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "відэарэжым не можа быць зменены." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "поўнаэкранны рэжым не можа быць зменены" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "рэжым карэктыроўкі суадносін бакоў не можа быць зменены" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Граф. рэжым:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Рэжым растру:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Спецыяльныя рэжымы рэндэрынгу, падтрымоўваныя некаторымі гульнямі" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Поўнаэкранны рэжым" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Карэктаваць суадносіны бакоў для гульняў з адрозненнем 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Упадабаная прылада:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Гукавая прылада:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Зазначае ўпадабаную гукавую прыладу ці эмулятар гукавой карты" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Зазначае выходную гукавую прыладу ці эмулятар гукавой карты" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Упадабаная:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Гукавая прылада:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Эмулятар AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "Гукавая карта AdLib выкарыстоўваецца многімі гульнямі" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Чашчыня гуку:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -820,68 +822,68 @@ msgstr "" "Большыя значэнні задаюць лепшую якасць гуку, аднак яны могуць не " "падтрымлівацца вашай гукавой картай" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Прылада GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Зазначае выходную гукавую прыладу для MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Не выкарыстоўваць музыку для General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Выкарыстоўваць першую даступную прыладу" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont'ы падтрымліваюцца некаторымі гукавымі картамі, FluidSynth ды " "Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Змешаны рэжым AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Выкарыстоўваць і MIDI, і AdLib для генерацыі гуку" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Узмацненне MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Налады FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Нал. MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Паказвае гукавую прыладу па змаўчанні для вываду на Roland MT-32/LAPC1/CM32l/" "CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Сапраўдны Roland MT-32 (забараніць эмуляцыю GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -889,16 +891,16 @@ msgstr "" "Адзначце, калі ў вас падключана Roland-сумяшчальная гукавая прылада і вы " "жадаеце яе выкарыстоўваць" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Сапраўдны Roland MT-32 (без эмуляцыі GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Рэжым Roland GS (дазволіць мапінг MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -906,171 +908,183 @@ msgstr "" "Адзначце, калі жадаеце дазволіць мапінг для эмуляцыі MT-32 на прыладзе " "Rolans GS" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Не выкарыстоўваць музыку для MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Тэкст і агучка:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Агучка" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Субтытры" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Абое" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Хуткасць тытраў:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Тэкст і агучка:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Агуч" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Суб" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Абое" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Паказваць субтытры і прайграваць гаворку" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Хуткасць тытраў:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Гучн. музыкі:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Гучн. музыкі:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Выкл. усё" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Гучнасць SFX:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Гучнасць спецыяльных гукавых эфектаў" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Гучнасць SFX:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Гучн. агучкі:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Гучн. агучкі:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Шлях да тэм:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Шлях да тэм:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Паказвае шлях да дадатковых файлаў дадзеных, выкарыстоўваных усімі гульнямі " "або ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Шлях да плагінаў:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Шлях да плагінаў:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Рознае" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Тэма" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Малявалка GUI:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Аўтазахаванне:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Аўтазахаванне:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Клавішы" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Мова GUI:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Мова графічнага інтэрфейсу ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Вы павінны перазапусціць ScummVM, каб ужыць змены." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Не магу пісаць у абраную дырэкторыю. Калі ласка, азначце іншую." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Абярыце дырэкторыю для тэм GUI" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Абярыце дырэкторыю з дадатковымі файламі" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Абярыце дырэкторыю з плагінамі" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1243,39 +1257,60 @@ msgstr "Растарызатар са згладжваннем" msgid "Antialiased" msgstr "Са згладжваннем" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Правяраю абнаўленні..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Ачысціць значэнне" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Рухавічок не падтрымлівае ўзровень адладкі '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Прапусціць" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Паўза" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Прапусціць радок" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Памылка запуску гульні:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Не магу знайсці рухавічок для запуску абранай гульні" @@ -1370,17 +1405,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Бурштынавы" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Ачысціць значэнне" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Здаецца, што гульня '%s' яшчэ невядома." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Калі ласка, перадайце наступныя дадзеныя камандзе ScummVM разам з назвай" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "гульні, якую вы спрабуеце дадаць, і азначце яе версію, мову і г.д." @@ -1388,11 +1440,11 @@ msgstr "гульні, якую вы спрабуеце дадаць, і азначце яе версію, мову і г.д." msgid "~R~esume" msgstr "Працяг~н~уць" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "За~г~рузіць" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "За~п~ісаць" @@ -1421,9 +1473,9 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1438,9 +1490,10 @@ msgstr "Захаваць гульню:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1466,13 +1519,13 @@ msgstr "" "за базавай інфармацыяй, а таксама інструкцыямі пра тое, як атрымаць далейшую " "дапамогу." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~О~К" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~А~дмена" @@ -1630,11 +1683,11 @@ msgstr "Аўдыё FM-Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Аўдыё PC-98" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Наладжваю эмулятар MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Эмулятар MT-32" @@ -1751,11 +1804,11 @@ msgstr "Рэжым аўтадрэгу зараз" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Правядзіце трыма пальцамі направа для пераключэння." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (без фільтраў)" @@ -2307,20 +2360,20 @@ msgstr "" "Не забудзьцеся прызначыць клавішу для дзеяння 'Hide Toolbar', каб убачыць " "увесь інвентар у гульні" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Правяраю абнаўленні..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Выкарыстоўваць арыгінальныя экраны запісу/чытання гульні" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2350,11 +2403,30 @@ msgstr "" "Уключае падтрымку мышы. Дазваляе выкарыстоўваць мыш для перамяшчэння і ў " "меню гульні." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules Зялёны" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2364,13 +2436,13 @@ msgstr "Узнавіць гульню:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Узнавіць" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2381,7 +2453,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2392,7 +2464,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2638,29 +2710,39 @@ msgstr "" "адкрыць адладачную кансоль ScummVM і ўвесці каманду 'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Р~эжым хуткага пераходу актываваны" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~П~ераходы актываваны" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~В~ыкінуць старонку" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "П~а~казаць карту" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~Г~алоўнае меню" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~Э~фекты вады ўключаны" @@ -2781,37 +2863,37 @@ msgstr "Альтэрнатыўны ўступ" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Выкарыстоўваць альтэрнатыўны ўступ (толькі для CD-версіі гульні)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Не рабіць апраксімацыю колераў EGA (поўнакаляровыя фоны)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Прапускае праход апраксімацыі колераў EGA, графіка будзе паказана з усімі " "колерамі" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Уключыць адлюстраванне графікі высокага адрознення" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Уключыць графіку і кантэнт высокага адрознення" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Аддаваць перавагу лічбавым гукавым эфектам" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Аддаваць перавагу лічбавым гукавым эфектам замест сінтэзаваных" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Выкарыстоўваць IMF/Yamaha FB-01 для вываду MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2819,37 +2901,46 @@ msgstr "" "Выкарыстоўваць гукавую карту IBM Music Feature ці модуль сінтэзу Yamaha " "FB-01 FM для MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Выкарыстоўваць CD-аўдыё" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" "Выкарыстоўваць гукавыя дарожкі з CD замест музыкі з файлаў гульні (калі " "даступна)" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Выкарыстоўваць курсоры Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Выкарыстоўваць курсоры Windows (меншыя па памеры і аднакаляровыя) замест " "курсораў DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Выкарыстоўваць срэбныя курсоры" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Выкарыстоўваць альтэрнатыўны набор срэбных курсораў замест звычайных залатых" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Паказваць назвы аб'ектаў" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3515,7 +3606,7 @@ msgstr "Гучн. музыкі: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Хуткасць тытраў: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3524,7 +3615,7 @@ msgstr "" "Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n" "LucasArts, але не хапае %s. Пераключаюся на AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3707,6 +3798,15 @@ msgstr "Паказваць назвы аб'ектаў" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Паказвае назвы аб'ектаў пры навядзенні курсора мышы" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 857e7de99e..baffd40199 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:16+0100\n" "Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n" "Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n" @@ -53,10 +53,11 @@ msgstr "Amunt" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangle" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Misc" @@ -205,12 +206,12 @@ msgstr "Retorna tots els ajustos de FluidSynth als seus valors per defecte." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -240,15 +241,15 @@ msgstr "Tanca" msgid "Mouse click" msgstr "Clic del ratolэ" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Mostra el teclat" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Assigna les tecles" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Commuta la pantalla completa" @@ -324,8 +325,8 @@ msgstr "" "Idioma del joc. Aixђ no convertirр la vostra versiѓ Espanyola del joc a " "Anglшs" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<per defecte>" @@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "Platafor.:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grрfics" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Canviar les opcions de grрfics" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Рudio" @@ -377,11 +378,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Canviar les opcions d'рudio" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Canviar les opcions de volum" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -408,7 +409,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Canviar les opcions de MIDI" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -421,11 +422,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Canviar les opcions de MT-32" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Camins" @@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Camэ joc:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Camэ extra:" @@ -447,42 +448,42 @@ msgstr "Camэ extra:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifica el camэ de dades addicionals utilitzades pel joc" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Camэ extra:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Camэ de partides:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifica on es desaran les partides" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Partides:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Cap" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc" msgid "Select additional game directory" msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades" @@ -503,7 +504,7 @@ msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "" "Aquest identificador de joc ja estр en њs. Si us plau, trieu-ne un altre." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~T~anca" @@ -593,17 +594,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Carrega partida:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Carrega" @@ -695,132 +697,132 @@ msgstr "Commuta" msgid "Fast replay" msgstr "Mode rрpid" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "cada 5 minuts" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "cada 10 minuts" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "cada 15 minuts" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "cada 30 minuts" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Cap" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "No s'han pogut aplicar alguns canvis de les opcions grрfiques:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de vэdeo" -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "no s'ha pogut canviar l'ajust de pantalla completa" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "no s'ha pogut canviar l'ajust de la correcciѓ d'aspecte" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Mode grрfic:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Mode de pintat:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Mode pantalla completa" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Correcciѓ de la relaciѓ d'aspecte" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Corregeix la relaciѓ d'aspecte per jocs de 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Disp. preferit:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Disp. de mњsica:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so preferit" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so de sortida" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Disp. preferit:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Disp. de mњsica:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Emulador AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib s'utilitza per la mњsica de molts jocs" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Freq. sortida:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -828,67 +830,67 @@ msgstr "" "Valors mщs alts especifiquen millor qualitat de so perђ pot ser que la " "vostra tarja de so no ho suporti" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Dispositiu GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "" "Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "No utilitzis mњsica General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Utilitza el primer dispositiu disponible" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "Fitxer SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "Algunes targes de so, FluidSynth i Timidity suporten SoundFont" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Mode combinat AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Utilitza MIDI i la generaciѓ de so AdLib alhora" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Guany MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Configuraciѓ de FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Disposit. MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida de Roland MT-32/" "LAPC1/CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulaciѓ GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -896,189 +898,201 @@ msgstr "" "Marqueu si voleu utilitzar el vostre dispositiu hardware real de so " "compatible amb Roland connectat al vostre ordinador" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 real (sense emulaciѓ GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 #, fuzzy msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Mode Roland GS (desactiva el mapeig GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "No utilitzis mњsica de Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Text i Veus:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Veus" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Subtэtols" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Ambdѓs" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Velocitat de subt.:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Text i Veus:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Veus" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Subt" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Ambdѓs" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Mostra els subtэtols i reprodueix la veu" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Veloc. de subt.:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Volum de mњsica:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Volum de mњsica:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Silenciar tot" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Volum d'efectes:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volum dels sons d'efectes especials" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Volum d'efectes:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Volum de veus:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volum de veus:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Camэ dels temes:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Camэ temes:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Especifica el camэ de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o " "pel ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Camэ dels connectors:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Camэ de connectors:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Pintat GUI:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Desat automрtic:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Auto-desat:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Tecles" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Idioma GUI:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Idioma de la interfэcie d'usuari de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Heu de reiniciar ScummVM perquш tots els canvis tinguin efecte." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un " "altre." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Seleccioneu el directori dels temes" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1258,39 +1272,60 @@ msgstr "Pintat amb antialias (16bpp)" msgid "Antialiased" msgstr "Amb antialias (16bpp)" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Comprova les actualitzacions..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Neteja el valor" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "El motor no suporta el nivell de depuraciѓ '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menњ" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Salta la lэnia" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Error al executar el joc:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaч d'executar el joc seleccionat" @@ -1385,17 +1420,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Neteja el valor" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "El joc a '%s' sembla ser desconegut." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Informeu de la segќent informaciѓ a l'equip de ScummVM juntament amb el" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "nom del joc que heu provat d'afegir i la seva versiѓ/llengua/etc.:" @@ -1403,11 +1455,11 @@ msgstr "nom del joc que heu provat d'afegir i la seva versiѓ/llengua/etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~C~ontinua" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "C~a~rrega" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~D~esa" @@ -1436,9 +1488,9 @@ msgstr "~R~etorna al Llanчador" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1453,9 +1505,10 @@ msgstr "Desa la partida:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1479,13 +1532,13 @@ msgstr "" "No s'ha pogut desar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la " "informaciѓ bрsica i les instruccions sobre com obtenir mщs assistшncia." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~D~'acord" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~C~ancelЗla" @@ -1642,11 +1695,11 @@ msgstr "" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Рudio" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Iniciant l'Emulador de MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Emulador de MT-32" @@ -1764,12 +1817,12 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 #, fuzzy msgid "OpenGL" msgstr "Obre" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "" @@ -2322,20 +2375,20 @@ msgstr "" "No us oblideu d'assignar una tecla a l'acciѓ 'Ocultar la barra d'eines' per " "veure l'inventari complet" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Comprova les actualitzacions..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Utilitza les pantalles originals de desat/cрrrega" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2362,11 +2415,29 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2376,13 +2447,13 @@ msgstr "Recupera la partida:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Restaura" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2393,7 +2464,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2404,7 +2475,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2638,29 +2709,39 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "Mode ~Z~ip activat" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~T~ransicions activades" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~D~escarta la pрgina" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~M~ostra el mapa" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~enњ Principal" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~E~fecte de l'aigua activat" @@ -2784,37 +2865,37 @@ msgstr "Introducciѓ alternativa" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Utilitza una introducciѓ del joc alternativa (nomщs per la versiѓ CD)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 #, fuzzy msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Activa la barra grрfica dels punts d'impacte" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 #, fuzzy msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Activa la barra grрfica dels punts d'impacte" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Prefereix efectes de so digitals" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Prefereix els efectes de so digitals en lloc dels sintetitzats" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Utilitza IMF/Yamaha FB-01 per la sortida MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2822,37 +2903,46 @@ msgstr "" "Utilitza una tarja IBM Music Feature o un mђdul sintetitzador Yamaha FB-01 " "FM per la sortida MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Utilitza l'рudio del CD" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" "Utilitza l'рudio del CD en lloc de l'рudio intern del joc, si estр disponible" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Utilitza els cursors de Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Utilitza els cursors de Windows (mщs petits i en blanc i negre) en lloc dels " "de DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Utilitza cursors platejats" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Utilitza el conjunt alternatiu de cursors platejats, en lloc dels normals " "daurats" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Mostra les etiquetes dels objectes" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3524,7 +3614,7 @@ msgstr "Volum de mњsica:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Velocitat de subt.:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3533,7 +3623,7 @@ msgstr "" "El suport de MIDI natiu requereix l'actualitzaciѓ Roland de LucasArts,\n" "perђ no s'ha trobat %s. S'utilitzarр AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 #, fuzzy msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " @@ -3713,6 +3803,15 @@ msgstr "Mostra les etiquetes dels objectes" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Mostra etiquetes al posar el ratolэ sobre els objectes" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 3a308f977c..3a72b20898 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-03 22:59+0100\n" "Last-Translator: Zbynьk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -57,10 +57,11 @@ msgstr "Jэt nahoru" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Trojњhrlnэk" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Rљznщ" @@ -208,12 +209,12 @@ msgstr "Resetovat veЙkerс nastavenэ FludSynth n ajejich v§chozэ hodnoty." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -243,15 +244,15 @@ msgstr "Zavјэt" msgid "Mouse click" msgstr "Kliknutэ myЙэ" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Zobrazit klсvesnici" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Pјemapovat klсvesy" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pјepnout celou obrazovku" @@ -325,8 +326,8 @@ msgid "" "English" msgstr "Jazyk hry. Toto z vaЙэ Љpanьlskщ verze neudьlс Anglickou" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<v§chozэ>" @@ -348,11 +349,11 @@ msgstr "Platforma:" msgid "Engine" msgstr "Jсdro" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Obraz" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ obrazu" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" @@ -378,11 +379,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ zvuku" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" @@ -396,7 +397,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ hlasitosti" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ MIDI" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -422,11 +423,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ MT-32" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Cesty" @@ -440,7 +441,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Cesta Hry:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Dodateшnс Cesta:" @@ -448,42 +449,42 @@ msgstr "Dodateшnс Cesta:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Stanovэ cestu pro dodateшnс data pouОitс ve hјe" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Dodateшnс Cesta:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Cesta pro uloОenэ:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Stanovuje, kam jsou umэstьny vaЙe uloОenщ hry" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Cesta pro uloОenэ:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ўсdnщ" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "V§chozэ" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vybrat SoundFont" @@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "Vyberte adresсј s daty hry" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vyberte dodateшn§ adresсј hry" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vyberte adresсј pro uloОenщ hry" @@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Vyberte adresсј pro uloОenщ hry" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Toto ID hry je uО zabranщ. Vyberte si, prosэm, jinщ." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~U~konшit" @@ -591,17 +592,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Hledat:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Nahrсt hru:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Nahrсt" @@ -688,132 +690,132 @@ msgstr "Pјepnout do hry" msgid "Fast replay" msgstr "Rychlщ pјehrсvсnэ" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "KaОd§ch 5 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "KaОd§ch 10 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "KaОd§ch 15 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "KaОd§ch 30 min" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ўсdnщ" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Nelze pouОэt nьkterщ zmьny moОnostэ grafiky:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "reОim obrazu nemohl b§t zmьnьn." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "nastavenэ celщ obrazovky nemohlo b§t zmьnьno" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "nastavenэ pomьru stran nemohlo b§t zmьnьno" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "ReОim obrazu:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "ReОim vykreslenэ:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciсlnэ reОimy chvьnэ podporovanщ nьkter§mi hrami" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "ReОim celщ obrazovky" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Korekce pomьru stran" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Korigovat pomьr stran pro hry 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Prioritnэ Zaјэzenэ:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Hudebnэ zaјэzenэ" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Stanovэ prioritnэ zvukovщ zaјэzenэ nebo emulсtor zvukovщ karty" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Stanovэ v§stupnэ zvukovщ zaјэzenэ nebo emulсtor zvukovщ karty" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Prioritnэ Zaј.:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Hudebnэ zaјэzenэ" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulсtor" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib se pouОэvс pro hudbu v mnoha hrсch" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "V§stup. frekvence:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -821,66 +823,66 @@ msgstr "" "VyЙЙэ hodnota zpљsobэ lepЙэ kvalitu zvuku, ale nemusэ b§t podporovсna VaЙi " "zvukovou kartou" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM Zaјэzenэ:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Stanovэ v§chozэ zvukovщ zaјэzenэ pro v§stup General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "NepouОэvat hudbu General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "PouОэt prvnэ dostupnщ zaјэzenэ" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont je podporovсn nьkter§mi zvukov§mi kartami, FluidSynth a Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "SmэЙen§ reОim AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "PouОэt obь zvukovщ generace MIDI a AdLib" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Zesэlenэ MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Nastavenэ FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Zaјэzenэ MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Stanovэ v§chozэ zvukovщ v§stupnэ zaјэzenэ pro Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Opravdov§ Roland MT-32 (vypne GM emulaci)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -888,16 +890,16 @@ msgstr "" "ZaЙkrtnьte, pokud chcete pouОэt pravщ hardwarovщ zaјэzenэ kompatibilnэ s " "Roland, pјipojenщ k vaЙemu poшэtaшi" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Opravdov§ Roland MT-32 (Осdnс GM emulace)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Zaјэzenэ Roland GS (zapne mapovсnэ MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -905,169 +907,181 @@ msgstr "" "ZaЙkrtnьte, pokud chcete povolit zсplaty mapovсnэ umoОђujэcэ emulovat MT-32 " "na zaјэzenэ Roland GS" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "NepouОэvat hudbu Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Text a иeш" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "иeш" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Titulky" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Oba" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Rychlost titulkљ:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Text a иeш:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "иeш" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Titl" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Oba" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Zobrazit titulky a pјehrсvat јeш" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Rychlost titulkљ" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Hlasitost hudby" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Hlasitost hudby" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Ztlumit VЙe" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Hlasitost zvukљ" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Hlasitost speciсlnэch zvukov§ch efektљ" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Hlasitost zvukљ" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Hlasitost јeшi" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Hlasitost јeшi" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Cesta ke Vzhledu:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Cesta ke Vzhledu:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Stanovэ cestu k dodateшn§m datљm pouОэvanс vЙemi hrami nebo ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Cesta k Pluginљm:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Cesta k Pluginљm:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Rљznщ" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Vzhled:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI Vykreslovaш:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autouklсdсnэ:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autouklсdсnэ:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Klсvesy" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Jazyk GUI" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Jazyk GUI ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Pro pouОitэ tьchto nastavenэ musэte restartovat ScummVM." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Do zvolenщho adresсјe nelze zapisovat. Vyberte, prosэm, jin§." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vyberte adresсј pro vhledy GUI" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vyberte adresсј pro dodateшnщ soubory" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vyberte adresсј pro zсsuvnщ moduly" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1240,39 +1254,60 @@ msgstr "Vykreslovaш s vyhlazen§mi hranami" msgid "Antialiased" msgstr "S vyhlazen§mi hranami" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Vyшistit hodnotu" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Jсdro nepodporuje њroveђ ladьnэ '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Pјeskoшit" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Pјeskoшit јсdek" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Chyba pјi spuЙtьnэ hry:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Nelze nalщzt Осdnщ jсdro schopnщ vybranou hru spustit" @@ -1367,16 +1402,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Jantarovс" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Vyшistit hodnotu" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Hra v '%s' se zdс b§t neznсmс." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Prosэm nahlaste nсsledujэcэ data t§mu ScummVM spolu se jmщnem" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "hry, kterou jste se pokusili pјidat a jejэ verzi/jazyk/atd.:" @@ -1384,11 +1436,11 @@ msgstr "hry, kterou jste se pokusili pјidat a jejэ verzi/jazyk/atd.:" msgid "~R~esume" msgstr "~P~okraшovat" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~N~ahrсt" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~U~loОit" @@ -1417,9 +1469,9 @@ msgstr "~N~сvrat do SpouЙtьшe" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1434,9 +1486,10 @@ msgstr "UloОit hru:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1461,13 +1514,13 @@ msgstr "" "UloОenэ stavu hry selhalo (%s)! Prosэm pјeшtьte si dokumentaci pro zсkladnэ " "informace a pokyny k zэskсnэ dalЙэ podpory." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~Z~ruЙit" @@ -1623,11 +1676,11 @@ msgstr "Zvuk FM-Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Zvuk PC-98" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Zavсdэm MT-32 Emulсtor" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulсtor" @@ -1744,11 +1797,11 @@ msgstr "ReОim automatickщho taОenэ je nynэ" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Pro zapnutэ pјejeяte tјemi prsty doprava." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (bez filtrovсnэ)" @@ -2302,20 +2355,20 @@ msgstr "" "Nezapomeђte namapovat klсvesu k шinnosti 'Skr§t Panel Nсstrojљ, abyste " "vidьli cel§ inventсј" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "PouОэt pљvodnэ obrazovky naшtenэ/uloОenэ" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "PouОэt pљvodnэ obrazovky naшtenэ/uloОenэ mэsto ze ScummVM" @@ -2343,11 +2396,30 @@ msgstr "" "Povolэ podporu myЙi. UmoОnэ pouОэt myЙ pro pohyb a pro ovlсdсnэ hernэch " "nabэdek." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules Zelenс" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2357,13 +2429,13 @@ msgstr "Obnovit hru" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Obnovit" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2374,7 +2446,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2385,7 +2457,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2630,29 +2702,39 @@ msgstr "" "ladэcэ konzoli ScummVM a pouОэt pјэkaz 'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~R~eОim SviЙtьnэ Aktivovсn" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~P~јechody zapnuty" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~Z~ahodit Strсnku" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~Z~obrazit Mapu" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~H~lavnэ Menu" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~E~fekt Vody Zapnut" @@ -2775,36 +2857,36 @@ msgstr "Alternativnэ њvod" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "PouОэt jinou verzi њvodu (Pouze verze CD)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Pјekoшit prљchod rozkladu barev EGA (pozadэ v pln§ch barvсch)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Pјeskoшit prљchod rozkladu barev EGA, obraze je zobrazen v pln§ch barvсch" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Povolit grafiku ve vysokщm rozliЙenэ" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Povolit grafiku/obsah ve vysokщm rozliЙenэ" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Upјednostђovat digitсlnэ zvukovщ efekty" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Upјednostђovat digitсlnэ zvukovщ efekty pјed syntetizovan§mi" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "PouОэt IMF/Yamaha FB-01 pro v§stup MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2812,32 +2894,41 @@ msgstr "" "PouОэt kartu IBM Music Feature nebo modul syntetizсtoru Yamaha FB-01 FM pro " "v§stup MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "PouОэt zvuky na CD" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "PouОэt zvuky na CD mэsto ve hјe, pokud je dostupnщ" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "PouОэt kurzory Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "PouОэt kurzory Windows (menЙэ a шernobэlщ) mэsto kurzorљ z DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "PouОэt stјэbrnщ kurzory" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "PouОэt alternativnэ sadu stјэbrn§ch kurzorљ mэsto standardnэch zlat§ch" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Zobrazit jmenovky objektљ" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3503,7 +3594,7 @@ msgstr "Hlasitost hudby:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Rychlost titulkљ:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3512,7 +3603,7 @@ msgstr "" "Pјirozenс podpora MIDI vyОaduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n" "ale %s chybэ. Mэsto toho je pouОit AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3687,6 +3778,15 @@ msgstr "Zobrazit jmenovky objektљ" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Zobrazit jmenovky objektљ pјi najetэ myЙi" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po index 934297bd80..69692f03bc 100644 --- a/po/da_DK.po +++ b/po/da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:08+0100\n" "Last-Translator: Steffen Nyeland <steffen@nyeland.dk>\n" "Language-Team: Steffen Nyeland <steffen@nyeland.dk>\n" @@ -55,10 +55,11 @@ msgstr "Gх op" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangulцr" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Andet" @@ -206,12 +207,12 @@ msgstr "Nulstil alle FluidSynth indstillinger til deres standard vцrdier." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -241,15 +242,15 @@ msgstr "Luk" msgid "Mouse click" msgstr "Muse klik" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Vis tastatur" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Kortlцg taster" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Skift fuldskцrm" @@ -325,8 +326,8 @@ msgstr "" "Spillets sprog. Dette vil ikke цndre din spanske version af spillet til " "engelsk" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -348,11 +349,11 @@ msgstr "Platform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafik indstillinger" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -378,11 +379,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lyd indstillinger" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" @@ -396,7 +397,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale lydstyrke indstillinger" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI indstillinger" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -422,11 +423,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32 indstillinger" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Stier" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Stier" @@ -440,7 +441,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spil sti:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstra sti:" @@ -448,42 +449,42 @@ msgstr "Ekstra sti:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstra sti:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Gemme sti:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Angiver hvor dine gemmer bliver lagt" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Gemme sti:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vцlg SoundFont" @@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "Vцlg bibliotek med spil data" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vцlg ekstra spil bibliotek" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vцlg bibliotek til spil gemmer" @@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Vцlg bibliotek til spil gemmer" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Dette spil ID er allerede i brug. Vцlg venligst et andet." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~A~fslut" @@ -591,17 +592,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Sјg:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Indlцs spil:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Indlцs" @@ -689,132 +691,132 @@ msgstr "Skift til Spil" msgid "Fast replay" msgstr "Hurtig afspil" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "hvert 5. minut" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "hvert 10. minut" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "hvert 15. minut" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "hvert 30. minut" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Anvendelse af цndringer for grafiske indstillinger fejlede:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "videotilstanden kunne ikke цndres." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "fuld skцrm indstillingen kunne ikke цndres" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "billedformat indstillingen ikke kunne цndres" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafik tilstand:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Rendere tilstand:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciel farvereduceringstilstand understјttet a nogle spil" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fuldskцrms tilstand" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Billedformat korrektion" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Korrekt billedformat til 320x200 spil" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Foretruk. enhed:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Musik enhed:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Angiver foretukket lyd enhed eller lydkort emulator" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Angiver lyd udgangsenhed eller lydkorts emulator" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Foretruk. enh.:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musik enhed:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulator:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib bliver brugt til musik i mange spil" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Udgangsfrekvens:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -822,64 +824,64 @@ msgstr "" "Hјjere vцrdi angiver bedre lyd kvalitet, men understјttes mхske ikke af dit " "lydkort" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM enhed:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Angiver standard lyd enhed for Generel MIDI-udgang" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Brug ikke Generel MIDI musik" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Brug fјrste tilgцngelig enhed" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont er understјttet af nogle lydkort, FluidSynth og Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Blandet AdLib/MIDI tilstand" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Brug bхde MIDI og AdLib lyd generering" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI lydstyrke:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth indstillinger" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 enhed:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "Angiver standard lyd enhed for Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64 udgang" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Цgte Roland MT-32 (undlad GM emulering)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -887,16 +889,16 @@ msgstr "" "Kryds af hvis du vil bruge din rigtige hardware Roland-kompatible lyd enhed " "tilsluttet til din computer" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Цgte Roland MT-32 (ingen GM emulering)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS enhed (aktivщr MT-32 tilknytninger)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -904,169 +906,181 @@ msgstr "" "Kryds af hvis du vil aktivere patch tilknytninger, for at emulere en MT-32 " "pх en Roland GS enhed" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Brug ikke Roland MT-32 musik" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og tale:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Undertekster" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Tekst hastighed:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og tale:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Tekst" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Vis undertekster og afspil tale" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Tekst hastighed:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Musik lydstyrke:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musik lydstyrke:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Mute alle" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "SFX lydstyrke:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Lydstyrke for specielle lydeffekter" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "SFX lydstyrke:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Tale lydstyrke:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Tale lydstyrke:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Tema sti:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Tema sti:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Angiver sti til ekstra data brugt af alle spil eller ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugin sti:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugin sti:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Andet" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI renderer:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Auto gemme:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Auto gemme:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Taster" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Sprog:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprog for brugerfladen i ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Du skal genstarte ScummVM fјr dine цndringer har effekt." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Der kan ikke skrives til det valgte bibliotek. Vцlg venligst et andet." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vцlg bibliotek for GUI temaer" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vцlg bibliotek for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vцlg bibliotek for plugins" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1239,39 +1253,60 @@ msgstr "Antialias renderer" msgid "Antialiased" msgstr "Antialias" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Sјg efter opdateringer..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Slet vцrdi" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Motor understјtter ikke fejlfindingsniveau '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Spring over" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Spring linje over" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Fejl ved kјrsel af spil:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil" @@ -1366,17 +1401,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules brun" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Slet vцrdi" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Spillet i '%s' ser ud til at vцre ukendt." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Venligst, rapportere fјlgende data til ScummVM holdet sammen med navnet" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "pх det spil, du forsјgte at tilfјje og dets version/sprog/ etc.:" @@ -1384,11 +1436,11 @@ msgstr "pх det spil, du forsјgte at tilfјje og dets version/sprog/ etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "Gen~o~ptag" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~H~ent" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~G~em" @@ -1417,9 +1469,9 @@ msgstr "~R~etur til oversigt" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1434,9 +1486,10 @@ msgstr "Gemmer:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1461,13 +1514,13 @@ msgstr "" "Gem af spiltilstand fejlede (%s)! Se venligst README for grundlцggende " "oplysninger, og for at fх instruktioner om, hvordan man fхr yderligere hjцlp." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~F~ortryd" @@ -1623,11 +1676,11 @@ msgstr "FM Towns lyd" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 lyd" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Initialisere MT-32 emulator" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 emulator" @@ -1744,11 +1797,11 @@ msgstr "Auto-trцk tilstand er nu" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Fјr tre fingre til hјjre for at skifte." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)" @@ -2301,20 +2354,20 @@ msgstr "" "Glem ikke at tildele en tast til 'Skjul vцrktјjslinje' handling for at se " "hele oversigten" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Sјg efter opdateringer..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Brug original gem/indlцs skцrme" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "Brug de originale gem/indlцs skцrme, istedet for dem fra ScummVM" @@ -2342,11 +2395,30 @@ msgstr "" "Aktivщr muse support. Gјr det muligt at bruge musen til bevцgelse og i spil " "menuer." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules grјn" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2356,13 +2428,13 @@ msgstr "Gendan spil:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Gendan" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2373,7 +2445,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2384,7 +2456,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2631,29 +2703,39 @@ msgstr "" "'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ip tilstand aktiveret" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~O~vergange aktiveret" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "Smi~d~ side" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "Vi~s~ kort" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "Hoved~m~enu" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~V~andeffekter aktiveret" @@ -2776,37 +2858,37 @@ msgstr "Alternativ intro" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Brug en alternativ spil intro (kun CD version)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Skip EGA farvereducering (fuldfarvet baggrunde)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Spring farvereducering i EGA spil over, grafikken bliver vist med fulde " "farver" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Aktivщr grafik i hјj oplјsning" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Aktivщr hјj oplјsnings grafik/indhold" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Foretrцk digitale lydeffekter" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Foretrцk digitale lydeffekter i stedet for syntetiserede" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Brug IMF/Yamaha FB-01 til MIDI-udgang" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2814,33 +2896,42 @@ msgstr "" "Bruge et IBM Musik Feature-kort eller et Yamaha FB-01 FM synth modul til " "MIDI-udgang" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Brug CD lyd" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Brug cd-lyd i stedet for lyd fra spillet, hvis tilgцngelige" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Brug Windows markјr" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "Brug Windows-markјrer (mindre og monokrome) i stedet for dem fra DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Brug sјlv markјr" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Brug det alternative sцt af sјlv markјrer, i stedet for de normale gyldne" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Vis labels pх genstande" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3506,7 +3597,7 @@ msgstr "Musik lydstyrke: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Tekst hastighed: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3515,7 +3606,7 @@ msgstr "" "Indbygget MIDI understјttelse krцver Roland opgradering fra LucasArts,\n" "men %s mangler. Bruger AdLib i stedet." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3695,6 +3786,15 @@ msgstr "Vis labels pх genstande" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Vis labels for genstande musen er henover" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index dbfeba57d5..2943f18bfa 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -1,23 +1,22 @@ # German translation for ScummVM. # Copyright (C) 2010-2016 The ScummVM Team # This file is distributed under the same license as the ScummVM package. -# Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari <scummvm@rootfather.de>, 2016. +# Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari <rootfather@scummvm.org>, 2016. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" +"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-22 20:53+0100\n" -"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-15 11:00+0100\n" +"Last-Translator: Lothar Serra Mari <rootfather@scummvm.org>\n" "Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari " -"<scummvm@rootfather.de>\n" +"<rootfather@scummvm.org>\n" "Language: Deutsch\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" #: gui/about.cpp:94 #, c-format @@ -57,10 +56,11 @@ msgstr "Pfad hoch" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Dreieck" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Siebenstufig" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 msgid "Reset" -msgstr "Rќcksetzen" +msgstr "Zurќcksetzen" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values." @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "Setzt alle FluidSynth-Einstellungen auf ihre Standard-Werte zurќck." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -243,15 +243,15 @@ msgstr "Schlieпen" msgid "Mouse click" msgstr "Mausklick" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Tastatur anzeigen" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Tasten neu zuweisen" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vollbild umschalten" @@ -327,8 +327,8 @@ msgstr "" "Sprache des Spiels. Diese Funktion wird nicht eine spanische Version des " "Spiels in eine deutsche verwandeln." -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<Standard>" @@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Engine" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Globale Grafik-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -380,11 +380,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Globale Audio-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Lautstфrke" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Lautst." @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Globale Lautstфrke-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Globale MIDI-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -424,11 +424,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Globale MT-32-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Pfade" @@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spielpfad:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Extras:" @@ -450,42 +450,42 @@ msgstr "Extras:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Legt das Verzeichnis fќr zusфtzliche Spieldateien fest." -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Extras:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Spielstфnde:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Legt fest, wo die Spielstфnde gespeichert werden." -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Spielstфnde:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Keiner" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "SoundFont auswфhlen" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Verzeichnis mit Spieldateien auswфhlen" msgid "Select additional game directory" msgstr "Verzeichnis mit zusфtzlichen Dateien auswфhlen" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Verzeichnis fќr Spielstфnde auswфhlen" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Verzeichnis fќr Spielstфnde auswфhlen" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Diese Spielkennung ist schon vergeben. Bitte eine andere wфhlen." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~B~eenden" @@ -595,17 +595,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Suchen:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Spiel laden:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Laden" @@ -693,135 +694,135 @@ msgstr "Wechsle" msgid "Fast replay" msgstr "Schneller Modus" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "alle 5 Minuten" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "alle 10 Minuten" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "alle 15 Minuten" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "alle 30 Minuten" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Kein SoundFont" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Folgende Grafikoptionen konnten nicht geфndert werden:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "Grafikmodus konnte nicht geфndert werden." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "Vollbildeinstellung konnte nicht geфndert werden." -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "" "Einstellung fќr Seitenverhфltniskorrektur konnte nicht geфndert werden." -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafikmodus:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Render-Modus:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "" "Spezielle Farbmischungsmethoden werden von manchen Spielen unterstќtzt." -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Vollbildmodus" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Seitenverhфltnis korrigieren" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Seitenverhфltnis fќr Spiele mit der Auflіsung 320x200 korrigieren" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Bevorzugtes Gerфt:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Musikgerфt:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" "Legt das bevorzugte Tonwiedergabe-Gerфt oder den Soundkarten-Emulator fest." -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Legt das Musikwiedergabe-Gerфt oder den Soundkarten-Emulator fest." -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Standard-Gerфt:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musikgerфt:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib-Emulator" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib wird fќr die Musik in vielen Spielen verwendet." -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Ausgabefrequenz:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -829,68 +830,68 @@ msgstr "" "Hіhere Werte bewirken eine bessere Soundqualitфt, werden aber mіglicherweise " "nicht von jeder Soundkarte unterstќtzt." -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM-Gerфt:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "" "Legt das standardmфпige Musikwiedergabe-Gerфt fќr General-MIDI-Ausgabe fest." -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Keine General-MIDI-Musik" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Erstes verfќgbares Gerфt" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont wird von einigen Soundkarten, FluidSynth und Timidity unterstќtzt." -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Gemischter AdLib/MIDI-Modus" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Kombiniert MIDI-Musik mit AdLib-Soundeffekten" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI-Lautstфrke:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth-Einstellungen" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32-Gerфt:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Legt das standardmфпige Tonwiedergabe-Gerфt fќr die Ausgabe von Roland MT-32/" "LAPC1/CM32l/CM64 fest." -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Echte Roland MT-32 (GM-Emulation deaktiviert)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -898,16 +899,16 @@ msgstr "" "Wфhlen Sie dies aus, wenn Sie ein echtes Roland-kompatibles Soundgerфt " "verwenden" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Echte Roland MT-32 (keine GM-Emulation)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland-GS-Gerфt (MT-32-Zuweisungen aktivieren)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -915,174 +916,186 @@ msgstr "" "Wфhlen Sie dies aus, wenn Sie ausbessernde Instrumentzuweisungen aktivieren " "mіchten, um MT-32 auf einem Roland-GS-Gerфt zu emulieren." -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Keine Roland-MT-32-Musik" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Sprache und Text:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Sprache" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Beides" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Untertitel-Tempo:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Text u. Sprache:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Spr." -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Text" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "S+T" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Untertitel anzeigen und Sprachausgabe aktivieren" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Text-Tempo:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Musiklautstфrke:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musiklautstфrke:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Alles aus" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Effektlautstфrke:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Lautstфrke spezieller Gerфusch-Effekte" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Effektlautst.:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Sprachlautstфrke:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Sprachlautst.:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Themen:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Themen:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Legt das Verzeichnis fќr zusфtzliche Spieldateien fќr alle Spiele in ScummVM " "fest." -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Andere" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Thema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI-Renderer:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autom. Speichern:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autospeichern:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Tasten" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Sprache:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprache der ScummVM-Oberflфche" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "Updates suchen:" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "Wie oft nach Aktualisierungen von ScummVM suchen?" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "Jetzt prќfen" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Sie mќssen ScummVM neu starten, damit die Фnderungen wirksam werden." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "In das gewфhlte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes " "auswфhlen." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Verzeichnis fќr Oberflфchen-Themen" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Verzeichnis fќr zusфtzliche Dateien auswфhlen" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Verzeichnis fќr Erweiterungen auswфhlen" # Nicht ќbersetzen, da diese Nachricht nur fќr nicht-lateinische Sprachen relevant ist. -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1256,39 +1269,63 @@ msgstr "Kantenglфttung" msgid "Antialiased" msgstr "Kantenglфttung" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" +"ScummVM unterstќtzt die automatische Suche nach Aktualisierungen,\n" +"wozu ein Internetzugang erforderlich ist.\n" +"\n" +"Mіchten Sie diese Funktion aktivieren?" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "(Sie kіnnen diese auch jederzeit im Options-Dialog unter dem Reiter \"Sonstiges\" aktivieren)" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Automatisch nach Aktualisierungen suchen" + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "Fortfahren" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Wert lіschen" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Engine unterstќtzt den Debug-Level \"%s\" nicht." -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menќ" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "мberspringen" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Zeile ќberspringen" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Fehler beim Ausfќhren des Spiels:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann." @@ -1383,18 +1420,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Bernst." -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "tфglich" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "wіchentlich" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "monatlich" + +#: common/updates.cpp:64 +msgid "<Bad value>" +msgstr "<Fehlerhafter Wert>" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Das Spiel im Verzeichnis \"%s\" scheint nicht bekannt zu sein." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Bitte geben Sie die folgenden Daten auf Englisch an das ScummVM-Team weiter " "sowie" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "" "den Namen des Spiels, das Sie hinzufќgen wollten, als auch die Version/" @@ -1404,11 +1457,11 @@ msgstr "" msgid "~R~esume" msgstr "~F~ortsetzen" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~L~aden" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~S~peichern" @@ -1437,9 +1490,9 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1454,9 +1507,10 @@ msgstr "Speichern:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1480,13 +1534,13 @@ msgstr "" "Speichern des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die Liesmich-" "Datei fќr grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~bbrechen" @@ -1646,11 +1700,11 @@ msgstr "FM-Towns-Audio" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98-Audio" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "MT-32-Emulator wird gestartet" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32-Emulation" @@ -1767,11 +1821,11 @@ msgstr "Automatisches Ziehen ist jetzt " msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (ohne Filter)" @@ -2325,20 +2379,20 @@ msgstr "" "Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste " "zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu kіnnen." -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Suche nach Aktualisierungen..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Originale Spielstand-Menќs" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2367,11 +2421,33 @@ msgstr "" "Aktiviere Maus-Unterstќtzung. Erlaubt die Verwendung der Maus zur Bewegung " "und in Menќs innerhalb des Spiels." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Verwende hochauflіsende Hercules-Schrift" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" +"Verwende hochauflіsende Hercules-Schriftart, wenn die Schriftarten-Datei " +"verfќgbar ist." + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "Pausiere, wenn Befehle eingegeben werden" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" +"Zeige eine Fenster mit einer Kommandozeile und pausiere das Spiel (wie in " +"SCI) anstelle einer Eingabe in Echtzeit." + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2381,13 +2457,13 @@ msgstr "Spiel laden:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Laden" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2398,7 +2474,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2409,7 +2485,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2660,29 +2736,39 @@ msgstr "" "\"import_savefile\" verwenden.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "Video vom Anflug auf Myst abspielen" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" +"Das Video, welches den Anflug auf Myst zeigt, wurde in der ursprќnglichen " +"Engine nicht abgespielt." + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" -msgstr "Schneller ~R~aumwechsel aktiviert" +msgstr "~Zip-Modus aktiviert" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "мber~g~фnge aktiviert" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" -msgstr "Seite ~w~egwerfen" +msgstr "Seite ~a~blegen" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~K~arte anzeigen" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +msgid "Main Men~u~" msgstr "Haupt~m~enќ" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~W~assereffekt aktiviert" @@ -2807,37 +2893,37 @@ msgstr "Alternativer Vorspann" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Verwendet einen alternativen Vorspann (nur bei CD-Version)." -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "мberspringe EGA-Fehlerdiffusion (Vollfarbige Hintergrќnde)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "мberspringe Fehlerdiffusion in EGA-Spielen, Grafik wird mit allen Farben " "gezeigt" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Aktiviere hochauflіsende Grafik." -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Aktiviere hochauflіsende Grafik/Inhalte" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Digitale Gerфusch-Effekte bevorzugen" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Bevorzugt digitale Gerфusch-Effekte statt synthethisierter." -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "IMF/Yamaha FB-01 fќr MIDI-Ausgabe verwenden" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2845,36 +2931,44 @@ msgstr "" "Verwendet eine Music-Feature-Karte von IBM oder ein Yamaha-FB-01-FM-" "Synthetisierungsmodul fќr die MIDI-Ausgabe." -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "CD-Ton verwenden" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Verwendet CD-Ton anstatt des Tons im Spiel, sofern verfќgbar." -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Windows-Mauszeiger verwenden" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Verwendet die Windows-Mauszeiger (kleiner und schwarz-weiп) anstatt der von " "DOS." -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Silberne Mauszeiger verwenden" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Verwendet alternativen Satz silberner Mauszeiger anstatt der normalen " "goldenen." +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +msgid "Show Object Line" +msgstr "Objektzeile zeigen" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "Objektnamen und Verben am unteren Bildrand anzeigen" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3099,7 +3193,7 @@ msgstr "Zwischen Grafikfiltern wechseln" #: engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Increase / Decrease scale factor" -msgstr "Grіпenverhфtlnis hіher/niedriger" +msgstr "Grіпenverhфltnis hіher/niedriger" #: engines/scumm/help.cpp:103 msgid "Toggle aspect-ratio correction" @@ -3540,7 +3634,7 @@ msgstr "Musiklautstфrke:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Untertitel-Tempo:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3550,7 +3644,7 @@ msgstr "" "Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n" "fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3585,7 +3679,9 @@ msgstr "Originale Spielstand-Menќs verwenden" msgid "" "Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM " "menu" -msgstr "Dateien-Schaltflфche im Spiel zeigt originales Spielstand-Menќ statt dem von ScummVM." +msgstr "" +"Dateien-Schaltflфche im Spiel zeigt originales Spielstand-Menќ statt dem von " +"ScummVM." #: engines/sherlock/detection.cpp:81 msgid "Pixellated scene transitions" @@ -3603,7 +3699,9 @@ msgstr "Bei Mausbewegung keine Klickpunkte anzeigen" msgid "" "Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action " "button" -msgstr "Zeigt Klickpunktnamen nur nach Klick auf selbigen oder auf einen Aktionspunkt." +msgstr "" +"Zeigt Klickpunktnamen nur nach Klick auf selbigen oder auf einen " +"Aktionspunkt." #: engines/sherlock/detection.cpp:101 msgid "Show character portraits" @@ -3619,7 +3717,8 @@ msgstr "Menќs in Blickfeld gleiten lassen" #: engines/sherlock/detection.cpp:112 msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately" -msgstr "Lфsst Menќs in Blickfeld gleiten anstatt sie einfach sofort anzuzeigen." +msgstr "" +"Lфsst Menќs in Blickfeld gleiten anstatt sie einfach sofort anzuzeigen." #: engines/sherlock/detection.cpp:121 msgid "Transparent windows" @@ -3733,6 +3832,17 @@ msgstr "Objektnamen zeigen" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Zeigt Objektbeschriftungen bei Mausberќhrung an." +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "Verwende englische Sprachausgabe" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" +"Verwende englische Sprachausgabe anstelle der deutschen, wenn eine andere " +"Sprache als Deutsch verwendet wird." + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 1593d4f815..784132da56 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-24 18:01+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -54,10 +54,11 @@ msgstr "Arriba" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triсngulo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Otras" @@ -205,12 +206,12 @@ msgstr "Volver a los valores por defecto de las opciones de FluidSynth" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -240,15 +241,15 @@ msgstr "Cerrar" msgid "Mouse click" msgstr "Clic de ratѓn" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Mostrar el teclado" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Asignar teclas" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Activar/Desactivar pantalla completa" @@ -324,8 +325,8 @@ msgstr "" "Idioma del juego. No sirve para pasar al inglщs la versiѓn espaёola de un " "juego" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<por defecto>" @@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "Plat.:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grсficos" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "Grсf." @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Opciones grсficas especэficas" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Sonido" @@ -377,11 +378,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Opciones de sonido especэficas" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volumen" @@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Opciones de volumen especэficas" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -408,7 +409,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Opciones de MIDI especэficas" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -421,11 +422,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Opciones de MT-32 especэficas" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Rutas" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Rutas" @@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Juego:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Adicional:" @@ -447,42 +448,42 @@ msgstr "Adicional:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Adicional:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Partidas:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifica dѓnde guardar tus partidas" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Partidas:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ninguna" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Selecciona un SoundFont" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Selecciona el directorio del juego" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecciona el directorio adicional" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Esta ID ya estс siendo usada. Por favor, elige otra." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~S~alir" @@ -590,17 +591,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Buscar:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Cargar juego:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Cargar" @@ -688,135 +690,135 @@ msgstr "Volver al juego" msgid "Fast replay" msgstr "Repeticiѓn rсpida" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "cada 5 minutos" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "cada 10 minutos" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "cada 15 minutos" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "cada 30 minutos" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Fallo al aplicar algunos cambios en las opciones grсficas:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "no se ha podido cambiar el modo de vэdeo." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "no se ha podido cambiar el ajuste de pantalla completa" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "no se ha podido cambiar el ajuste de correcciѓn de aspecto" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Modo grсfico:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Renderizado:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos especiales de difuminado compatibles con algunos juegos" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantalla completa" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Correcciѓn de aspecto" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Corregir relaciѓn de aspecto en juegos 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Disp. preferido:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Disp. de mњsica:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" "Especifica quщ dispositivo de sonido o emulador de tarjeta de sonido " "prefieres" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" "Especifica el dispositivo de sonido o emulador de tarjeta de sonido de salida" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Disp. preferido:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Disp. de mњsica:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Emul. de AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib se usa para la mњsica en muchos juegos" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Frec. de salida:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -824,68 +826,68 @@ msgstr "" "Los valores mсs altos ofrecen mayor calidad, pero puede que tu tarjeta de " "sonido no sea compatible" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Dispositivo GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Especifica el dispositivo de salida General MIDI por defecto" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "No usar mњsica General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Utilizar el primer dispositivo disponible" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont es compatible con algunas tarjetas de sonido, con FluidSynth y con " "Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Modo AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Usar tanto MIDI como AdLib en la generaciѓn de sonido" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Ganancia MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Opciones de FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Disp. MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Especifica el dispositivo de sonido para la salida Roland MT-32/LAPC1/CM32l/" "CM64 por defecto" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 autщntica (desactivar emulaciѓn GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -893,16 +895,16 @@ msgstr "" "Marcar si se quiere usar un dispositivo de sonido real conectado al " "ordenador y compatible con Roland" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 real (sin emulaciѓn GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Dispositivo Roland GS (activar conversiѓn MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -910,170 +912,182 @@ msgstr "" "Marca esta opciѓn si quieres activar la conversiѓn para emular una MT-32 en " "un dispositivo Roland GS" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "No usar mњsica Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Texto y voces:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Voces" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Subtэtulos" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Vel. de subtэtulos:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Texto y voces:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Voz" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Subt" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "V&S" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Reproducir voces y subtэtulos" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Vel. de subt.:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Mњsica:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Mњsica:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Silenciar" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Efectos:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volumen de los efectos de sonido" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Efectos:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Voces:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Voces:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Temas:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temas:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Especifica el directorio adicional usado por los juegos y ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Otras" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Interfaz:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autoguardado:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autoguardado:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Teclas" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Idioma:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Idioma de la interfaz de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Tienes que reiniciar ScummVM para aplicar los cambios." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "No se puede escribir en el directorio elegido. Por favor, selecciona otro." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Selecciona el directorio de temas" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Selecciona el directorio adicional" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Selecciona el directorio de plugins" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1246,39 +1260,60 @@ msgstr "Suavizado" msgid "Antialiased" msgstr "Suavizado" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Buscar actualizaciones..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Eliminar valor" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "El motor no es compatible con el nivel de debug '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menњ" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Saltar" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Saltar frase" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Error al ejecutar el juego:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "No se ha podido encontrar ningњn motor capaz de ejecutar el juego" @@ -1373,16 +1408,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules сmbar" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Eliminar valor" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "El juego en '%s' parece ser desconocido." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Por favor, envэa al equipo de ScummVM esta informaciѓn junto al nombre" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "del juego que has intentado aёadir y su versiѓn/idioma/etc.:" @@ -1390,11 +1442,11 @@ msgstr "del juego que has intentado aёadir y su versiѓn/idioma/etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~R~eanudar" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~C~argar" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~G~uardar" @@ -1423,9 +1475,9 @@ msgstr "~V~olver al lanzador" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1440,9 +1492,10 @@ msgstr "Guardar partida" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1468,13 +1521,13 @@ msgstr "" "archivo README para encontrar informaciѓn bсsica e instrucciones sobre cѓmo " "obtener mсs ayuda." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~S~э" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~C~ancelar" @@ -1631,11 +1684,11 @@ msgstr "FM-Towns Audio" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 Audio" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Iniciando el emulador de MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Emulador de MT-32" @@ -1752,11 +1805,11 @@ msgstr "El modo de arrastre automсtico estс" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Desliza tres dedos hacia la derecha para cambiar de modo." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (sin filtros)" @@ -2309,20 +2362,20 @@ msgstr "" "No olvides asignar una tecla a la acciѓn 'Ocultar barra de tareas' para ver " "todo el inventario" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Buscar actualizaciones..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Usar pantallas de guardar/cargar originales" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2351,11 +2404,30 @@ msgstr "" "Activa el ratѓn. Permite usar el ratѓn para moverse en el juego y en los " "menњs." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules verde" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2365,13 +2437,13 @@ msgstr "Cargar partida:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Cargar" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2382,7 +2454,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2393,7 +2465,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2639,29 +2711,39 @@ msgstr "" "'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "Modo ~Z~ip activado" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "Tra~n~siciones activadas" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~T~irar pсgina" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~M~ostrar el mapa" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~enњ principal" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "Efecto ag~u~a activado" @@ -2785,37 +2867,37 @@ msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "" "Usa una introducciѓn alternativa para el juego (solo para la versiѓn CD)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Omitir difuminado EGA (colores completos)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Omitir pasada de difuminado en los juegos EGA. Los grсficos se muestran con " "los colores completos" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Activar grсficos de alta resoluciѓn" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Activar grсficos/contenido de alta resoluciѓn" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Preferir efectos de sonido digitales" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Preferir efectos de sonido digitales en vez de los sintetizados" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Usar IMF/Yamaha FB-01 para la salida MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2823,34 +2905,43 @@ msgstr "" "Usar una tarjeta IBM Music o un mѓdulo sintetizador Yamaha FB-01 FM para la " "salida MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Usar CD audio" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Usar CD audio en vez del sonido interno del juego, si estс disponible" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Usar cursores de Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Usar los cursores de Windows (mсs pequeёos y monocromos) en vez de los de DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Usar cursores plateados" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Usar los cursores plateados alternativos, en vez de los dorados normales" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Mostrar etiquetas de objetos" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3516,7 +3607,7 @@ msgstr "Volumen de la mњsica:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Vel. de subtэtulos:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3525,7 +3616,7 @@ msgstr "" "El soporte MIDI nativo requiere la actualizaciѓn Roland de LucasArts,\n" "pero %s no estс disponible. Se usarс AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3711,6 +3802,15 @@ msgstr "Mostrar etiquetas de objetos" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Muestra las etiquetas de los objetos al pasar el ratѓn" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:53+0100\n" "Last-Translator: Mikel Iturbe Urretxa <mikel@hamahiru.org>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" @@ -53,10 +53,11 @@ msgstr "Joan gora" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Sinua" msgid "Triangle" msgstr "Triangelua" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Beste" @@ -204,12 +205,12 @@ msgstr "Berrazarri FluidSynth-en ezarpen guztiak bere balio lehenetsietara" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -237,15 +238,15 @@ msgstr "Itxi" msgid "Mouse click" msgstr "Sagu-klika" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Erakutsi teklatua" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Esleitu teklak" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Txandakatu pantaila osoa" @@ -320,8 +321,8 @@ msgid "" msgstr "" "Jokoaren hizkuntza. Honek ez du zure ingelesezko bertsioa frantsesera pasako" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<lehenetsia>" @@ -343,11 +344,11 @@ msgstr "Plataforma:" msgid "Engine" msgstr "Motorea" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafikoak" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -360,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Soinua" @@ -373,11 +374,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Bolumena" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Bolumena" @@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -404,7 +405,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -417,11 +418,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Bide-izenak" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Bideak" @@ -435,7 +436,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Jokoa:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Gehigarriak:" @@ -443,42 +444,42 @@ msgstr "Gehigarriak:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Jokoak erabiltzen duen datu gehigarrien bide-izena" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Gehigarria:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Partida gordeak:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Partida gordeak:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "SoundFont-a aukeratu" @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Jokoaren direktorioa aukeratu" msgid "Select additional game directory" msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu" @@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "ID hau jada erabilia izaten ari da. Mesedez, aukeratu beste bat." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~I~rten" @@ -586,17 +587,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Bilatu:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Jokoa kargatu:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Kargatu" @@ -687,132 +689,132 @@ msgstr "Aldatu jokora" msgid "Fast replay" msgstr "Errepikappen bizkorra" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Inoiz ez" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "5 minuturo" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "10 minuturo" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "15 minuturo" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "30 minuturo" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Ezin izan da grafikoen aukeretako batzuk aplikatu:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "ezin izan da bideo-modua aldatu." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "ezin izan da pantaila-osoaren ezarpena aldatu" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "formatu-ratioaren ezarpena ezin izan da aldatu" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Modu grafikoa:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Renderizazioa:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Joko batzuk onarturiko lausotze-modu bereziak" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantaila osoa" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Formatu-ratioaren zuzenketa" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "320x200 jokoentzako formatu-ratioa zuzendu" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Gogoko gailua:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Musika gailua:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Gogoko soinu txartel edo emuladorea zein den ezartzen du" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Irteerako soinu txartel edo emuladorea ezartzen du" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Gail. gogokoa:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musika gailua:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emuladorea:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib musikarako hainbat jokotan erabiltzen da" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Irteera maizt.:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -820,68 +822,68 @@ msgstr "" "Balio altuagoek soinu kalitate hobea ezartzen dute, baina baliteke zure " "soinu-txartela bateragarria ez izatea" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM gailua:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Defektuzko soinu txartela ezartzen du General MIDI irteerarako" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ez erabili General MIDI musika" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Erabilgarri dagoen lehen gailua erabili" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "Zenbait soinu txartel bateragarriak dira SoundFont-ekin, FluidSynth eta " "Timidity besteak beste" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "AdLib/MIDI modua" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Soinua sortzerakoan MIDI eta AdLib erabili" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI irabazia:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth Ezarpenak" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 gailua:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 irteerarako defektuzko soinu txartela ezartzen " "du" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Benetako Roland MT-32 (GM emulazio gabe)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -889,16 +891,16 @@ msgstr "" "Markatu ordenagailura konektaturiko Roland-ekin bateragarria den soinu-" "gailua erabiltzeko" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Benetako Roland MT-32 (GM emulazio gabe)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS Gailua (gaitu MT-32 bihurketak)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -906,170 +908,182 @@ msgstr "" "Markatu Roland GS gailu batean MT-32 bat emulatzea ahalbidetzen " "dutenbihurketak gaitzeko" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ez erabili Roland MT-32 musika" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Testu eta ahotsa:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Ahotsa" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Azpitituluak" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Biak" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Azpitit. abiadura:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Testu eta ahotsa:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Ahots." -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Azp." -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Biak" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Ahotsak erreproduzitu eta azpitituluak erakutsi" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Azpit. abiadura:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Musika:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musika:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Mututu dena" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Efektuak:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Soinu efektu berezien bolumena" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Efektuak:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Ahotsak:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Ahotsak:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Gaiak:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Gaiak:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Joko guztiek edo ScummVM-k darabilten datu gehigarrien bide-izena ezartzen du" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginak:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginak:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Beste" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Gaia:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Interfazea:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autogordetzea:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autogordetzea:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Teklak" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Hizkuntza" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "ScummVM interfazearen hizkuntza" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "ScummVM berrabiarazi behar duzu aldaketak indarrean jartzeko" -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Aukeraturiko direktorioan ezin da idatzi. Mesedez, aukeratu beste bat." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Gaien direktorioa aukeratu" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1242,39 +1256,60 @@ msgstr "Errendatzaile lausotua" msgid "Antialiased" msgstr "Lausotua" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Eguneraketak bilatzen..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Balioa kendu:" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Motoreak ez da '%s' debug mailarekin bateragarria" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menua" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Saltatu" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Gelditu" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Lerroa saltatu" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Ezin izan da aukeraturiko jokoa exekutatzeko gai den motorerik aurkitu" @@ -1369,16 +1404,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Herkules anbar-kolorekoa" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Balioa kendu:" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "'%s'-(e)ko jokoa ezezaguna dela dirudi" -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Mesedez, bidali hurrengo datuak ScummVM taldeari gehitzen saiatu zaren" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "jokoaren izen, bertsio/hizkuntza/e.a.-ekin batera:" @@ -1386,11 +1438,11 @@ msgstr "jokoaren izen, bertsio/hizkuntza/e.a.-ekin batera:" msgid "~R~esume" msgstr "~J~arraitu" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "Ka~r~gatu" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~G~orde" @@ -1419,9 +1471,9 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1436,9 +1488,10 @@ msgstr "Gorde jokoa:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1462,13 +1515,13 @@ msgstr "" "Jokoaren egoera gordetzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko " "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~A~dos" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~U~tzi" @@ -1624,11 +1677,11 @@ msgstr "FM-Towns soinua" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 Soinua" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 emuladorea hasieratzen" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 emuladorea" @@ -1745,11 +1798,11 @@ msgstr "Auto-arrastatzea orain:" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Pasatu hiru atzamar eskuinean gaitu/desgaitzeko." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Iragazi gabe)" @@ -2302,20 +2355,20 @@ msgstr "" "Ez ahaztu 'tresna-barra ezkutatu' ekintza tekla bati esleitzea inbentario " "osoa ikusteko" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Eguneraketak bilatzen..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Erabili jatorrizko gorde/kargatu pantailak" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2344,11 +2397,30 @@ msgstr "" "Saguaren euskarria giatzen du. Sagua mugitzeko eta jokoko menuetan " "erabiltzea ahalbidetzen du" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Herkules berdea" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2358,13 +2430,13 @@ msgstr "Jokoa kargatu:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Kargatu" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2375,7 +2447,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2386,7 +2458,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2632,29 +2704,39 @@ msgstr "" "nahi izanez gero ScummVM debug konsola ireki eta 'import_savefile'\n" "agindau erabili.\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ip modua aktibaturik" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~T~rantsizioak gaituta" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "Orria ~b~ota" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~M~apa erakutsi" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "Menu ~n~agusia" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~U~r-efektua gaituta" @@ -2777,36 +2859,36 @@ msgstr "Sarrera alternatiboa" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Erabili sarrera alternatiboa (CD bertsioa soilik)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Saihestu EGA leuntze pausua (koloretako hondoak)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Saihestu leuntzea EGA jokoetan, grafikoak kolore guztiekin erakustendira" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Gaitu erresoluzio altuko grafikoak" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Gaitu erresoluzio altuko grafikoak/edukiak" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Lehenetsi soinu efektu digitalak" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Lehenetsi soinu efektu digitalak sintetizatuen ordez" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Erabili IMF/Yamaha FB-01 MIDI irteerarako" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2814,36 +2896,45 @@ msgstr "" "Erabili IBM Music Feature txartela edo Yamaha FB-01 FM " "sintetizatzailemodulua MIDI irteerarako" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Erabili audio CDa" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Erabili CD-ko audioa jokokoa beharrean, eskurarri badago" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Erabili Windows-eko kurtsoreak" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Erabili Windows-eko kurtsoreak (txikiagoak eta monokromoak) DOS-ekoak " "erabilibeharrean" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Erabili zilarrezko kurtsoreak" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Erabili zilar kolorezko kurtsore multzo alternatiboa, urre-koloreko " "kursorenormalak erabili beharrean" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Erakutsi objektuen etiketak" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3509,7 +3600,7 @@ msgstr "Musika: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Azpitit. abiadura:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3518,7 +3609,7 @@ msgstr "" "MIDI euskarri natiboak LucasArts-en Roland eguneraketa behar du,\n" "baina %s ez dago eskuragarri. AdLib erabiliko da." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3553,8 +3644,8 @@ msgid "" "Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM " "menu" msgstr "" -"Jokoko Fitxategiak botoiak jatorrizko jokoa gordetzeko elkarrizketak erakusten " -"ditu, ScummVM-ren elkarrizketak erakutsi beharrean" +"Jokoko Fitxategiak botoiak jatorrizko jokoa gordetzeko elkarrizketak " +"erakusten ditu, ScummVM-ren elkarrizketak erakutsi beharrean" #: engines/sherlock/detection.cpp:81 msgid "Pixellated scene transitions" @@ -3590,8 +3681,8 @@ msgstr "Irristatu elkarrizketak" #: engines/sherlock/detection.cpp:112 msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately" -msgstr "Irristatu UI elkarrizketak pantailara, osorik bat-batean erakutsi " -"beharrean" +msgstr "" +"Irristatu UI elkarrizketak pantailara, osorik bat-batean erakutsi beharrean" #: engines/sherlock/detection.cpp:121 msgid "Transparent windows" @@ -3700,6 +3791,15 @@ msgstr "Erakutsi objektuen etiketak" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Erakutsi objektuen etiketak sagua pasatzean" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index a306d8e537..bc0e1a269b 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 19:37+0200\n" "Last-Translator: Toni Saarela <saarela@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -55,10 +55,11 @@ msgstr "Siirry ylіs" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "" msgid "Triangle" msgstr "" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Muut" @@ -210,12 +211,12 @@ msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -244,15 +245,15 @@ msgstr "Sulje" msgid "Mouse click" msgstr "Hiiren klikkaus" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Nфytф nфppфimistі" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Mффritф nфppфimet uudelleen" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Kokoruututilan vaihto" @@ -328,8 +329,8 @@ msgstr "" "Pelin kieli. Tфmф ei muuta esimerkiksi espanjankielistф versiota pelistф " "englanninkieliseksi." -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<oletus>" @@ -351,11 +352,11 @@ msgstr "Alusta:" msgid "Engine" msgstr "Moottori" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafiikka" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -368,7 +369,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Ффni" @@ -381,11 +382,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Ohita globaalit ффniasetukset" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Voimakkuus" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Voimakkuus" @@ -399,7 +400,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Ohita globaalit ффnenvoimakkuusasetukset" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -425,11 +426,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Polut" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Polut" @@ -443,7 +444,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Pelin polku:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Lisфkansio:" @@ -451,42 +452,42 @@ msgstr "Lisфkansio:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Mффrittфф polun lisфtiedostoihin joita peli mahdollisesti kфyttфф" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Lisфkansio:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Tallennuskansio:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Mффrittфф polun pelitallennuksille" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Tallennuskansio:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ei mффritelty" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Valitse ффnifontti" @@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "Valitse pelin kansio" msgid "Select additional game directory" msgstr "Valitse lisфkansio pelille" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Valitse kansio pelitallennuksille" @@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "Valitse kansio pelitallennuksille" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Pelin tunnus on jo kфytіssф. Valitse jokin muu." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~L~opeta" @@ -594,17 +595,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Etsi:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Lataa peli:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Lataa" @@ -698,134 +700,134 @@ msgstr "Vaihda" msgid "Fast replay" msgstr "Nopea moodi" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "5 minuutin vфlein" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "10 minuutin vфlein" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "15 minuutin vфlein" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "30 minuutin vфlein" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ei kфytіssф" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Joitain grafiikka-asetuksia ei saatu asetettua:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "videotilaa ei voitu vaihtaa." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "kokoruututilaa ei voitu muuttaa" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "kuvasuhdekorjausasetusta ei voitu muuttaa" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafiikkatila:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Renderіintitila:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Erityiset dithering asetukset joita jotkut pelit tukevat" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Kokoruututila" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Kuvasuhteen korjaus" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Oikea kuvasuhde 320x200 peleille" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Ensisijainen laite:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Musiikkilaite:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" "Mффrittфф ффnilaitteen tai ффnikorttiemulaattorin jota ensisijaisesti tulisi " "kфyttфф" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Mффrittфф ффnikortin tai ффnikorttia emuloivan ohjelmiston" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Ensisijainen:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musiikkilaite:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulaattori:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLibiф kфytetффn monien pelien musiikeissa" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Taajuus:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -833,65 +835,65 @@ msgstr "" "Isommat taajuudet merkitsevфt parempaa ффnenlaatua, mutta ффnikorttisi ei " "ehkф tue niitф." -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM laite:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Mффrittфф oletuksena kфytettфvфn ффnilaitteen General MIDIlle" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Фlф kфytф General MIDIф musiikissa" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Kфytф ensimmфistф laitetta" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "Ффnifontti:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "Jotkut ффnikortit tukevat ффnifonttia (SoundFont), FluidSynth ja Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "Ффnifontti:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Yhdistetty AdLib/MIDI tila" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Kфytф sekф MIDIф ettф Adlibiф ффnentuotantoon" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDIn ффnilisфys:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 laite:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "Mффrittфф oletusффnilaitteen Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64:n kфyttііn" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Aito Roland MT-32 (ei GM emulointia)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -899,187 +901,199 @@ msgstr "" "Valitse jos haluat kфyttфф aitoa Roland-yhteensopivaa laittetta joka on " "kytketty tietokoneeseesi" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Aito Roland MT-32 (ei GM emulointia)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 #, fuzzy msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Aito Roland MT-32 (ei GM emulointia)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Фlф kфytф Roland MT-32 musiikkia" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekstitys ja puhe:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Puhe" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Tekstitys" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Molemmat" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Tekstin nopeus:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekstitys ja puhe:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Puhe" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Tekstit" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Molemmat" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Nфytф tekstitys ja kфytф puhetta" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Tekstin nopeus:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Musiikki:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musiikki:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Vaimenna" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Ффniefektit:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Erikoisefektit" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Ффniefektit:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Puhe:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Puhe:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Teemojen polku:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Teemojen polku:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Mффrittфф polun, jossa on lisфtiedostoja joita ScummVM tai kaikki pelit " "kфyttфvфt" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginien sijainti:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginien sijainti:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Muut" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Teema" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI renderіijф:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autom. tallennus:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autom. tallennus:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Nфppфimet" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "ScummVM:n kieli:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "ScummVM kфyttіliittymфn kieli" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "ScummVM pitфф kфynnistфф uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Valitse hakemisto kфyttіliittymфn teemoille" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Valitse hakemisto lisфtiedostoille" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Valitse hakemisto plugineille" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1259,39 +1273,60 @@ msgstr "Antialiasoitu renderіijф (16 bpp)" msgid "Antialiased" msgstr "Antialiasoitu (16 bpp)" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Tarkista pфivitykset..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Tyhjennф arvo" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Pelimoottori ei tue debug tasoa '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Valikko" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Tauko" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Ohita rivi" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Virhe ajettaessa peliф:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Pelimoottoria joka tukisi valittua peliф ei lіytynyt" @@ -1386,17 +1421,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Tyhjennф arvo" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Peli hakemistossa '%s' nфyttфisi olevan tuntematon." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Ole hyvф ja ilmoita ScummVM:n kehittфjille seuraavat tiedot, lisфksi kerro" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "" "mikф peli oli kyseessф, ja sen versio, kieli, ja muut vastaavat tiedot." @@ -1405,11 +1457,11 @@ msgstr "" msgid "~R~esume" msgstr "~J~atka" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~L~ataa" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~T~allenna" @@ -1438,9 +1490,9 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1455,9 +1507,10 @@ msgstr "Tallenna peli:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1481,13 +1534,13 @@ msgstr "" "Pelitilan tallennus epфonnistui (%s)! Avaa LUEMINUT tiedosto saadaksesi " "lisфtietoa." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~H~yvфksy" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~P~eruuta" @@ -1642,11 +1695,11 @@ msgstr "" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Ффni" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Alustetaan MT-32 emulaattoria" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 emulaattori" @@ -1765,12 +1818,12 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 #, fuzzy msgid "OpenGL" msgstr "Avaa" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "" @@ -2327,20 +2380,20 @@ msgstr "" "Muista mффritellф nфppфin tyіkalupalkin piilottamiselle, jotta voit nфhdф " "koko tavaraluettelon" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Tarkista pфivitykset..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Kфytф alkuperфisiф tallenna/lataa valikkoja" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "Kфytф alkuperфisiф tallenna/lataa valikkoja, ScummVM valikoiden sijaan" @@ -2366,11 +2419,29 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2380,13 +2451,13 @@ msgstr "Lataa pelitallenne:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Lataa tallenne" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2397,7 +2468,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2408,7 +2479,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2640,29 +2711,39 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ip moodi valittu" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "Siirtymфt pффllф" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "Pudota sivu" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "Nфytф kartta" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "Pффvalikko" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "Vesiefekti pффllф" @@ -2785,71 +2866,80 @@ msgstr "Vaihtoehtoinen intro" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Kфytф vaihtoehtoista pelin introa (vain CD versiossa)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 #, fuzzy msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Kфytф kestopisteissф vфrillisiф grafiikkapalkkeja numeroiden sijaan" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 #, fuzzy msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Kфytф kestopisteissф vфrillisiф grafiikkapalkkeja numeroiden sijaan" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Kфytф mieluiten digitaalisia ффnitehosteita." -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "" "Kфytф mieluiten digitaalisia ффnitehosteita synteettisten tehosteiden sijaan." -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Kфytф IMF/Yamaha FB-01:stф MIDI-musiikille" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" msgstr "" "Kфytф IBM:n Music Feature korttia, tai Yamaha FB-01 FM moduulia MIDIlle" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Kфytф CD:n ффntф" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Kфytф CD:n audiota pelin audion sijaan, jos mahdollista." -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Kфytф Windowsin kursoreita" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Kфytф Windowsin kursoreita (pienempiф ja harmaasфvyisiф) DOS kursorien sijaan" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Kфytф hopeisia kursoreita" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "Kфytф vaihtoehtoisia hopeisia kursoreita normaalien kultaisten sijaan" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Nфytф esineiden tiedot" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3520,7 +3610,7 @@ msgstr "Musiikki:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Tekstin nopeus:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3529,7 +3619,7 @@ msgstr "" "Suora MIDI tuki vaatii Roland pфivityksen LucasArtsilta, mutta\n" "%s puuttuu. Kфytetффn AdLibia sen sijaan." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 #, fuzzy msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " @@ -3702,6 +3792,15 @@ msgstr "Nфytф esineiden tiedot" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Nфytф esineiden kuvaus kohdistaessasi kursorin esineen ylle" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index e223a96a54..05ac39d23d 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 23:17+0000\n" "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n" "Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n" @@ -55,10 +55,11 @@ msgstr "Remonter" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangle" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Divers" @@ -206,12 +207,12 @@ msgstr "Remet tous les rщglages р leurs valeurs par dщfaut." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -240,15 +241,15 @@ msgstr "Fermer" msgid "Mouse click" msgstr "Clic de souris" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Afficher le clavier" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Changer l'affectation des touches" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Basculer en plein щcran" @@ -324,8 +325,8 @@ msgstr "" "Langue du jeu. Cela ne traduira pas en anglais par magie votre version " "espagnole du jeu." -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<defaut>" @@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "Systшme :" msgid "Engine" msgstr "Moteur" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Graphique" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -377,11 +378,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -408,7 +409,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -421,11 +422,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Chemins" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Chemins" @@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Chemin du Jeu :" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Extra :" @@ -447,42 +448,42 @@ msgstr "Extra :" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Dщfinie un chemin vers des donnщes suplщmentaires utilisщes par le jeu" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Extra :" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Sauvegardes :" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Dщfinie l'emplacement oљ les fichiers de sauvegarde sont crщщs" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Sauvegardes :" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Aucun" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Dщfaut" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Choisir une banque de sons" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Sщlectionner le rщpertoire contenant les donnщes du jeu" msgid "Select additional game directory" msgstr "Sщlectionner un rщpertoire supplщmentaire" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les sauvegardes" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les sauvegardes" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Cet ID est dщjр utilisщ par un autre jeu. Choisissez en un autre svp." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~Q~uitter" @@ -591,17 +592,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Filtre :" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Charger le jeu :" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Charger" @@ -690,134 +692,134 @@ msgstr "Retourner au jeu" msgid "Fast replay" msgstr "Rejouer rapidement" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "Toutes les 5 mins" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "Toutes les 10 mins" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "Toutes les 15 mins" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "Toutes les 30 mins" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Aucune" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Certaines options graphiques n'ont pu ъtre changщes :" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "le mode vidщo n'a pu ъtre changщ." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "le mode plein щcran n'a pu ъtre changщ." -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "la correction de rapport d'aspect n'a pu ъtre changщe." -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Mode graphique :" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Mode de rendu :" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Mode spщcial de tramage supportщ par certains jeux" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Plein щcran" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Correction du rapport d'aspect" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Corrige le rapport d'aspect pour les jeu 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Sortie Prщfщrщ :" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Sortie Audio :" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" "Spщcifie le pщriphщrique de sortie audio ou l'щmulateur de carte audio " "prщfщrщ" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Spщcifie le pщriphщrique de sortie audio ou l'щmulateur de carte audio" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Sortie Prщfщrщ :" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Sortie Audio :" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Щmulateur AdLib :" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib est utilisщ pour la musique dans de nombreux jeux" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Frщquence :" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -825,68 +827,68 @@ msgstr "" "Une valeur plus щlevщe donne une meilleure qualitщ audio mais peut ne pas " "ъtre supportщ par votre carte son" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Sortie GM :" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Spщcifie le pщriphщrique audio par dщfaut pour la sortie General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ne pas utiliser la musique General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Utiliser le premier pщriphщrique disponible" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "Banque de sons :" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "La banque de sons (SoundFont) est utilisщe par certaines cartes audio, " "FluidSynth et Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont :" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Mode mixe AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Utiliser р la fois MIDI et AdLib" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Gain MIDI :" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Paramшtres FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Sortie MT-32 :" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Spщcifie le pщriphщrique audio par dщfaut pour la sortie Roland MT-32/LAPC1/" "CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 exacte (dщsactive l'щmulation GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -894,16 +896,16 @@ msgstr "" "Vщrifie si vous voulez utiliser un pщriphщrique audio compatible Roland " "connectщ р l'ordinateur" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 exacte (pas d'щmu GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS (active le mappage MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -911,174 +913,186 @@ msgstr "" "Utilisez cette option si vous voulez activez le mappage р la volщe pour une " "щmulation MT-32 sur un appareil Roland GS." -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ne pas utiliser la musique Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Dialogue :" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Voix" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Les deux" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Vitesse des ST :" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Dialogue :" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Voix" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Subs" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "V&S" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Affiche les sous-titres et joue les dialogues audio" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Vitesse des ST :" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Volume Musique :" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musique :" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Silence" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Volume Bruitage :" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volume des effets spщciaux sonores" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Bruitage :" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Volume Dialogues :" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Dialogues :" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Thшmes :" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Thшmes :" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Spщcifie un chemin vers des donnщes supplщmentaires utilisщes par tous les " "jeux ou ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins :" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins :" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Divers" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Thшme :" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Interface :" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Sauvegarde auto :" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Sauvegarde :" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Touches" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Langue :" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Langue de l'interface graphique de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "Vщrif. mises р jour :" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "Frщquence des vщrifications" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "Maintenant" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "" "Vous devez relancer ScummVM pour que le changement soit pris en compte." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "Le rщpertoire sщlectionnщ est vщrouillщ en щcriture. Sщlectionnez un autre " "rщpertoire." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des thшmes d'interface" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les fichiers suplщmentaires" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des plugins" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1251,39 +1265,65 @@ msgstr "Rendu Anti-crщnelщ" msgid "Antialiased" msgstr "Anti-crщnelщ" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" +"ScummVM peut maintenant rechercher les mises р jour\n" +"automatiquement, ce qui necessite un accшs internet.\n" +"\n" +"Voulez-vous activer cette options?" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" +"(Vous pouvez aussi activer cette option dans le tab 'Divers'\n" +"du dialogue d'options)" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Vщrifier les mises р jour automatiquement" + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "Appliquer" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Effacer la valeur" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Le niveau de debug '%s' n'est pas supportщ par ce moteur de jeu" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Passer" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Mettre en pause" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Passer la phrase" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Erreur lors de l'щxщcution du jeu : " -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Impossible de trouver un moteur pour exщcuter le jeu sщlectionnщ" @@ -1378,18 +1418,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Ambre" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "Une fois par jour" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "Une fois pas semaine" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "Une fois pas mois" + +#: common/updates.cpp:64 +msgid "<Bad value>" +msgstr "<Valeur invalide>" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Le jeu dans '%s' n'est pas reconnu." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Veuillez reporter les informations suivantes р l'щquipe ScummVM ainsi que le " "nom" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "du jeu que vous avez essayщ d'ajouter, sa version, le langage, etc..." @@ -1397,11 +1453,11 @@ msgstr "du jeu que vous avez essayщ d'ajouter, sa version, le langage, etc..." msgid "~R~esume" msgstr "~R~eprendre" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~C~harger" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~S~auver" @@ -1430,9 +1486,9 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1447,9 +1503,10 @@ msgstr "Sauvegarde :" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1474,13 +1531,13 @@ msgstr "" "Echec de la sauvegarde (%s)! Lisez le fichier README pour les informations " "de base et les instructions pour obtenir de l'aide supplщmentaire." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~nnuler" @@ -1636,11 +1693,11 @@ msgstr "Audio FM Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Audio PC-98" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Initialisation de l'Щmulateur MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Щmulateur MT-32" @@ -1757,11 +1814,11 @@ msgstr "Le mode glisser-auto est maintenant" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Glissez trois doigts vers la droite pour changer de mode." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (sans filtre)" @@ -2315,20 +2372,20 @@ msgstr "" "Noubliez pas d'affecter une touche р l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour " "pouvoir voir entiшrement l'inventaire" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Recherche des mises р jour..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Dialogues sauvegarde/chargement d'origine" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2358,11 +2415,32 @@ msgstr "" "Activer le support de la souris. Cela permet d'utiliser la souris pour les " "mouvements et la navigation dans les menus." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Utiliser les polices Hercules haute rщsolution" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" +"Utilise les polices Hercules haute rщsolution quand elles sont disponibles." + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "Pause lors de la saisie de commandes" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" +"Affiche une fenъtre de saisie de commandes et interrompt le jeu (comme pour " +"les jeux SCI) р la place d'un champ de saisie en temps rщel." + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2372,13 +2450,13 @@ msgstr "Charger le jeu :" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Charger" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2389,7 +2467,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2400,7 +2478,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2647,29 +2725,37 @@ msgstr "" "\n" " \n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "Jouer la vidщo du survol de Myst" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "La vidщo du survol de Myst n'щtait pas jouщe par le moteur originel." + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "Mode ~Z~ip Activщ" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "T~r~ansitions activщes" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~L~acher la Page" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" -msgstr "Afficher la Carte" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +msgid "Show ~M~ap" +msgstr "Afficher la ~C~arte" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~enu Principal" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~E~ffets de l'Eau Activщs" @@ -2792,37 +2878,37 @@ msgstr "Intro alternative" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Utiliser une intro alternative (version CD uniquement)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Passer l'щtape de tramage EGA (fonds de couleurs pleines)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Passer l'щtape de tramage dans les jeux EGA ; les images utilisent des " "couleurs pleines" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Utiliser les graphiques haute rщsolution" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Utiliser les graphiques haute rщsolution" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Prщfщrer les effets sonores digitaux" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Prщfщrer les effets sonores digitaux plutєt que ceux synthщtisщs" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Utiliser IMF/Yamaha FB-01 pour la sortie MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2830,36 +2916,44 @@ msgstr "" "Utiliser une carte IBM Music Feature ou un module Yamaha FB-01 FM pour la " "sortie MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Utiliser la musique du CD" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" "Utiliser la musique du CD quand elle est disponible au lieu de la musique du " "jeu" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Utiliser les curseurs Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Utiliser les curseurs Windows (plus petits et monochromes) au lieu des " "curseurs DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Utiliser les curseurs argentщs" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "Utiliser les curseurs argentщs au lieu des curseurs normaux dorщs" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +msgid "Show Object Line" +msgstr "Afficher la barre d'objets" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "Afficher le nom des objets en bas de l'щcran" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3525,7 +3619,7 @@ msgstr "Volume Musique :" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Vitesse des ST :" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3534,7 +3628,7 @@ msgstr "" "Support MIDI natif requiшre la mise р jour Roland de LucasArt,\n" "mais %s manque. Utilise AdLib р la place." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3723,6 +3817,17 @@ msgstr "Afficher la description des objets" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Afficher la description des objets lors de passage du pointeur" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "Utiliser les voix anglaises" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" +"Utilise les voix anglaises au lieu des voix allemandes pour tous les autres " +"langages" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po index 22b99fe2a7..1b2731dc5e 100644 --- a/po/gl_ES.po +++ b/po/gl_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 00:43+0100\n" "Last-Translator: Santiago G. Sanz <s.sanz@uvigo.es>\n" "Language-Team: Santiago G. Sanz <s.sanz@uvigo.es>\n" @@ -54,10 +54,11 @@ msgstr "Arriba" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triсngulo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Misc." @@ -206,12 +207,12 @@ msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -241,15 +242,15 @@ msgstr "Pechar" msgid "Mouse click" msgstr "Premer co rato" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Mostrar teclado" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Asignar teclas" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Activar/desactivar pantalla completa" @@ -323,8 +324,8 @@ msgid "" "English" msgstr "Idioma do xogo. Non converterс a versiѓn galega do xogo en inglesa" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<por defecto>" @@ -346,11 +347,11 @@ msgstr "Plataforma:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grсficos" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "Efectos grсficos" @@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Anular a configuraciѓn dos grсficos" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Son" @@ -376,11 +377,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Anular a configuraciѓn do son" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Anular a configuraciѓn do volume" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -407,7 +408,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Anular a configuraciѓn de MIDI" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -420,11 +421,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Anular a configuraciѓn de MT-32" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Camiёos" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Camiёos" @@ -438,7 +439,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Camiёo do xogo:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Camiёo adicional:" @@ -446,42 +447,42 @@ msgstr "Camiёo adicional:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifica o camiёo dos datos adicionais usados no xogo" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Camiёo adicional:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Camiёo de gardado:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifica o lugar dos ficheiros de gardado" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Camiёo de gardado:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ningњn" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Predefinido" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleccionar SoundFont" @@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "Selecciona un directorio con datos de xogo" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado" @@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Este ID de xogo xa estс en uso. Selecciona outro." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~S~aэr" @@ -589,17 +590,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Buscar:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Cargar partida:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Cargar" @@ -686,132 +688,132 @@ msgstr "Cambiar ao xogo" msgid "Fast replay" msgstr "Repeticiѓn rсpida" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "cada 5 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "cada 10 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "cada 15 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "cada 30 min" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ningunha" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Erro ao aplicar os cambios na configuraciѓn dos grсficos:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "non se puido cambiar o modo de vэdeo." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "non se puido cambiar a configuraciѓn de pantalla completa." -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "non se puido cambiar a proporciѓn." -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grсficos:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Procesamento:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos de interpolaciѓn de cores compatibles con algњns xogos" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantalla completa" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Correcciѓn de proporciѓn" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Corrixir a proporciѓn para os xogos en 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Dispositivo preferido:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Dispositivo de mњsica:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Especifica o dispositivo ou emulador de tarxeta de son preferido" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Especifica o dispositivo ou emulador de tarxeta de son de saэda" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Disp. preferido:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Disp. mњsica:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Emulador de AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "Moitos xogos empregan AdLib para a mњsica" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Taxa de saэda:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -819,84 +821,84 @@ msgstr "" "A maior valor, maior calidade do son, mais talvez non sexa compatible coa " "tarxeta" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Dispositivo de GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "" "Especifica o dispositivo de son por defecto para a saэda de General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Non empregar mњsica en General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Empregar o primeiro dispositivo dispoёible" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont щ compatible con algunhas tarxetas de son, FluidSynth e Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Modo AdLib/MIDI mixto" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Empregar xeraciѓn de son MIDI e mсis AdLib" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Ganancia de MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Configuraciѓn de FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Dispositivo de MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Especifica o dispositivo por defecto para a saэda de Roland MT-32/LAPC1/" "CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 verdadeiro (sen emulaciѓn de GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" msgstr "" "Marcar para empregar o hardware compatible con Roland conectado ao sistema" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 (sen emulaciѓn de GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Dispositivo Roland GS (activar atribuciѓn MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -904,170 +906,182 @@ msgstr "" "Marcar para activar a atribuciѓn de parches e emular MT-32 nun dispositivo " "Roland GS" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Non empregar mњsica en Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Texto e voz:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Voz" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Subtэtulos" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Velocidade dos subtэtulos:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Texto e voz:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Voz" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Subs" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Mostrar os subtэtulos e reproducir as voces" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Velocidade subs:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Volume de mњsica:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Volume mњsica:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Silenciar todo" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Volume de efectos:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volume dos efectos de son" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Volume efectos:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Volume de voz:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume voz:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Camiёo do tema:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Camiёo tema:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Especificar o camiёo dos datos adicionais de todos os xogos ou de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Camiёo dos complementos:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Camiёo complementos:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Misc." -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Procesamento da interfaz:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autogardado:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autogardado:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Teclas" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Idioma de interfaz:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Idioma da interfaz de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Debes reiniciar ScummVM para que os cambios teёan efecto." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Non щ posible escribir no directorio elixido. Selecciona outro." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Seleccionar directorio para temas de interfaz" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Seleccionar directorio para ficheiros adicionais" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Seleccionar directorio para complementos" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1240,39 +1254,60 @@ msgstr "Procesamento antidistorsiѓn" msgid "Antialiased" msgstr "Antidistorsiѓn" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Buscar actualizaciѓns..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Limpar valor" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "O motor non щ compatible co nivel de depuraciѓn %s" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menњ" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Omitir liёa" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Erro de execuciѓn do xogo:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Non se puido atopar un motor para executar o xogo seleccionado" @@ -1367,16 +1402,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules сmbar" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Limpar valor" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "O xogo de %s semella ser descoёecido." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Facilita esta informaciѓn ao equipo de ScummVM, xunto co nome" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "do xogo que tentaches engadir, xunto coa versiѓn, lingua, etc.:" @@ -1384,11 +1436,11 @@ msgstr "do xogo que tentaches engadir, xunto coa versiѓn, lingua, etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~R~etomar" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~C~argar" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~G~ardar" @@ -1417,9 +1469,9 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1434,9 +1486,10 @@ msgstr "Gardar partida:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1461,13 +1514,13 @@ msgstr "" "Erro ao gardar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter informaciѓn " "bсsica e mсis instruciѓns para acadar asistencia adicional." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~A~ceptar" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~C~ancelar" @@ -1623,11 +1676,11 @@ msgstr "FM-Towns Audio" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 Audio" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Iniciando emulador de MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Emulador de MT-32" @@ -1744,11 +1797,11 @@ msgstr "O modo Autoarrastrar estс" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Arrastra tres dedos с dereita para cambiar o estado." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Sen filtraxe)" @@ -2300,20 +2353,20 @@ msgstr "" "Non esquezas asignar unha tecla с acciѓn Ocultar barra de ferramentas para " "ver o inventario completo" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Buscar actualizaciѓns..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Empregar pantallas orixinais de gardado e carga" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2342,11 +2395,30 @@ msgstr "" "Activa a compatibilidade co rato. Permite o uso do rato para o movemento e " "os menњs do xogo." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules verde" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2356,13 +2428,13 @@ msgstr "Restaurar xogo:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2373,7 +2445,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2384,7 +2456,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2631,29 +2703,39 @@ msgstr "" "\".\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "Modo ~C~omprimido activado" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~T~ransiciѓns activadas" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~D~eixar folla" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "Mo~s~trar mapa" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~enњ principal" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "Efecto de ~a~uga activado" @@ -2775,37 +2857,37 @@ msgstr "Intro alternativa" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Emprega unha introduciѓn alternativa para o xogo (sѓ versiѓn en CD)." -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Omitir interpolaciѓn de cores EGA (fondos de cor completa)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Omite a interpolaciѓn de cores EGA. Os grсficos mѓstranse con cores " "completas." -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Activar grсficos de alta resoluciѓn" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Activa os grсficos ou o contido de alta resoluciѓn." -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Preferir efectos de son dixitais" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Dс preferencia aos efectos de son dixitais no canto dos sintщticos." -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Empregar IMF/Yamaha FB-01 para a saэda de MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2813,36 +2895,45 @@ msgstr "" "Emprega unha tarxeta IBM Music Feature ou un mѓdulo de sintetizador Yamaha " "FB-01 FM para a saэda de MIDI." -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Empregar son de CD" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Emprega son de CD no canto do do xogo, de ser o caso." -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Empregar cursores de Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Emprega os cursores de Windows (mсis pequenos e monocromos) no canto dos de " "DOS." -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Empregar cursores prateados" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Emprega o xogo de cursores prateados alternativo, no canto dos dourados " "normais." +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Mostrar etiquetas" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3508,7 +3599,7 @@ msgstr "Volume de mњsica:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Velocidade dos subtэtulos:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3517,7 +3608,7 @@ msgstr "" "A compatibilidade nativa con MIDI precisa a actualizaciѓn de Roland\n" "de LucasArts, mais falla %s. Empregarase AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3700,6 +3791,15 @@ msgstr "Mostrar etiquetas" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Mostra as etiquetas dos obxectos ao apuntar co rato." +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 02878f4fbc..1033063868 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-21 06:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-08 07:38+0200\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: Magyar\n" @@ -55,10 +55,11 @@ msgstr "Feljebb" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Szэnusz" msgid "Triangle" msgstr "Hсromszіg" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Vegyes" @@ -206,12 +207,12 @@ msgstr "Minden FluidSynth beсllэtсs alapщrtelmezett щrtщkre." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -240,15 +241,15 @@ msgstr "Bezсr" msgid "Mouse click" msgstr "Egщrkattintсs" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Billentyћzet beсllэtсsok" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Billentyћk сtсllэtсsa" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Teljeskщpernyѕ kapcsolѓ" @@ -322,8 +323,8 @@ msgid "" msgstr "" "A jсtщk nyelve. Ne сllэtsd сt a pl. Spanyol nyelvћ jсtщkodat Angol nyelvre" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<alapщrtelmezett>" @@ -345,11 +346,11 @@ msgstr "Platform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -362,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Globсlis grafikai beсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Audiѓ" @@ -375,11 +376,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Globсlis audiѓ beсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Hangerѕ" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Hangerѕ" @@ -393,7 +394,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Globсlis hangerѕbeсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -406,7 +407,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Globсlis MIDI beсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -419,11 +420,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Globсlis MT-32 beсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Mappсk" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Mappсk" @@ -437,7 +438,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Jсtщk Mappa:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Extra Mappa:" @@ -445,42 +446,42 @@ msgstr "Extra Mappa:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Mappa kivсlasztсs a jсtщkok kiegщszэtѕ fсjljaihoz" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Extra Mappa:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Mentщs Mappa:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Jсtщkmentщsek helyщnek meghatсrozсsa" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Mentщs Mappa:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nincs" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Alapщrtelmezett" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "SoundFont kivсlasztсs" @@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Jсtщkok helyщnek kivсlasztсsa" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vсlassz mappсt a jсtщk kiegщszэtѕkhіz" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vсlaszz jсtщkmentщseknek mappсt" @@ -500,7 +501,7 @@ msgstr "Vсlaszz jсtщkmentщseknek mappсt" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Ez a jсtщkazonosэtѓ ID mсr foglalt, Vсlassz egy mсsikat." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "Kilщpщs" @@ -588,17 +589,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Keresщs:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Jсtщk betіltщse:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Betіltщs" @@ -686,197 +688,197 @@ msgstr "Сtvсlt jсtщkra" msgid "Fast replay" msgstr "Gyors visszajсtszсs" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "5 percenkщnt" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "10 percenkщnt" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "15 percenkщnt" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "30 percenkщnt" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Nincs" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Nщhсny grafikus opciѓ vсltoztatсsa sikertelen:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "a videѓmѓd nem vсltozott." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "a teljeskщpernyѕs beсllэtсs nem vсltozott" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "a kщpmщretarсny beсllэtсsok nem vсltoztak" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafikus mѓd:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Kirajzolсs mѓd:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Nщhсny jсtщk tсmogatja a speciсlis сrnyalсsi mѓdokat" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Teljeskщpernyѕs mѓd:" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Kщpmщretarсny korrekciѓ" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Helyes oldalarсny a 320x200 jсtщkokhoz" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Elsѕdleges eszkіz:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Zene eszkіz:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Elsѕdleges hangeszkіz vagy hang emulсtor beсllэtсsok" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Hangeszkіz vagy hangkсrtya emulсtor beсllэtсsok" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Elsѕdleges eszk.:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Zene eszkіz:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulсtor:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib meghajtѓt sok jсtщk hasznсlja zenщhez" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Kimeneti rсta:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" msgstr "" "Nagyobb щrtщkek jobb hangminѕsщget adnak, de nem minden hangkсrtya tсmogatja" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM Eszkіz:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Alapщrtelmezett hangeszkіz General MIDI kimenethez" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ne hasznсlj General MIDI zenщt" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Elsѕ elщrhetѕ eszkіz hasznсlata" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "Nщhсny hangkсrya, FluidSynth щs Timidyti tсmogatja a SoundFont betіltщsщt" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Vegyes AdLib/MIDI mѓd" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "MIDI щs AdLib hanggenerсtorok hasznсlata" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI erѕsэtщs:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth Beсllэtсsa" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 Eszkіz:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 alapщrtelmezett hangeszkіzіk beсllэtсsa" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 Hardver (GM emulсciѓ tiltva)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -884,16 +886,16 @@ msgstr "" "Jelіld be, ha hardveres Roland-Kompatibilis hangeszkіz van csatlakoztatva a " "gщpedhez щs hasznсlni akarod" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 Hardver (GM emulсciѓ nincs)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS eszkіz (MT-32 mapping engedщlyezщs)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -901,169 +903,181 @@ msgstr "" "Ellenѕrzщs ha engedщlyezni akarod az emulсlt MT-32 Folt lekщpezщst a Roland " "GS eszkіzіn" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ne hasznсlj Roland MT-32 zenщt" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Szіveg щs beszщd:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Csak beszщd" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Csak felirat" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Mind" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Felirat sebessщg:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Felirat щs beszщd:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Besz" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Text" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Mind" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Hang щs feliratok megjelenэtщse" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Felirat sebessщg:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Zene hangerѕ:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Zene hangerѕ:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "жsszes nщmэtсsa" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "SFX hangerѕ:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Speciсlis hangeffektusok hangereje" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "SFX hangerѕ:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Beszщd hangerѕ:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Beszщd hangerѕ:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Tщma Mappa:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Tщma Mappa:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Minden jщtщk щs ScummVM kiegщszэtѕ fсjljainak mappсja:" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugin Mappa:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugin Mappa:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Vegyes" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tщma:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI Renderelѕ:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Automentщs:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Automentщs:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Billentyћk" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI nyelve:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "A ScummVM GUI nyelve" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "Frissэtщs ellenѕrzщs:" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "Milyen gyakran ellenѕrizze a ScummVM frissэtщseket" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "Ellenѕrzщs most" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Indэtsd њjra a ScummVM-et a vсltozсsok щrvщnyesэtщsщhez." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "A kivсlasztott mappсba nem lehet эrni, vсlassz egy mсsikat" -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "GUI tщma mappa kivсlasztсsa" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Mappa vсlasztсs az extra fсjloknak" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Plugin mappa kivсlasztсsa" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1236,39 +1250,63 @@ msgstr "Щlsimэtсsos lekщpezѕ" msgid "Antialiased" msgstr "Щlsimэtott" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" +"ScummVM mсr tсmogatja az automatikus frissэtщseket\n" +"amelyhez internet hozzсfщrщs szќksщges.\n" +"\n" +"Szeretnщ, engedщlyezni ezt a funkciѓt?" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "(Bсrmikor engedщlyezheti a beсllэtсsok ablakban az Egyщb fќlnщl)" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Frissэtщsek automatikus keresщse" + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "Folyamatban" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Щrtщk tіrlщse" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "A motor nem tсmogatja a '%s' debug szintet" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menќ" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Tovсbb" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Szќnet" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Sor сtlщpщse" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Hiba a jсtщk futtatсsakor:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Nem talсlhatѓ olyan jсtщkmotor ami a vсlasztott jсtщkot tсmogatja" @@ -1363,16 +1401,32 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Sсrga" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "Naponta" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "Hetente" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "Havonta" + +#: common/updates.cpp:64 +msgid "<Bad value>" +msgstr "<Rossz щrtщk>" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "A '%s' jсtщk ismeretlennek tћnik." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Kщrlek jelezd a ScummVM csapatnak a kіvetkezѕ adatokat, egyќtt a jсtщk" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "cэmщvel щs megbэzhatѓ adataival jсtщkverziѓ/nyelv(ek)/stb.:" @@ -1380,11 +1434,11 @@ msgstr "cэmщvel щs megbэzhatѓ adataival jсtщkverziѓ/nyelv(ek)/stb.:" msgid "~R~esume" msgstr "Folytatсs" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~B~etіltщs" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "Mentщs" @@ -1413,9 +1467,9 @@ msgstr "Visszatщrщs az indэtѓba" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1430,9 +1484,10 @@ msgstr "Jсtщk mentщse:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1456,13 +1511,13 @@ msgstr "" "(%s) jсtщkmentщs nem sikerќlt!. Olvassd el a README-t az alap " "informсciѓkrѓl, щs hogy hogyan segэthetsz a kщsѕbbiekben." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~M~щgse" @@ -1616,11 +1671,11 @@ msgstr "FM-Towns Hang" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 Hang" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulсtor inicializсlсsa" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulсtor" @@ -1737,11 +1792,11 @@ msgstr "Auto-hњz mѓdban van" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "мsd hсrom њjjal hogy biztosan vсltson." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Nincs szћrщs)" @@ -2291,20 +2346,20 @@ msgstr "" "Ne felejts billentyћt tсrsэtani az 'Eszkіztсr rejtщs' mћvelethez, hogy lсsd " "a teljes listсt" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Frissэtщsek keresщse..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Eredeti ment/tіlt kщpernyѕk hasznсlata" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "Az eredeti mentщs/betіltщs kщpernyѕ hasznсlata a ScummVM kщpek helyett" @@ -2332,11 +2387,31 @@ msgstr "" "Egщrmѓd engщlyezve. Lehetѕvщ teszi az egщrrel mozgatсst jсtщkban щs " "jсtщkmenќkben." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules hires font hasznсlata" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "Hercules hires font hasznсlata, ha a font fсjl elщrhetѕ." + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "Szќnet a parancsok beэrсsakor" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" +"Parancssor ablak megjelenэtщse щs jсtщk szќneteltetщse (mint a SCI) valѓs " +"idejќ parancs helyett." + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2346,13 +2421,13 @@ msgstr "Jсtщkmenet visszaсllэtсsa:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Visszaсllэtсs" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2363,7 +2438,7 @@ msgstr "" "\n" "%s fсjlbѓl nem sikerќlt" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2374,7 +2449,7 @@ msgstr "" "\n" "%s fсjlba nem sikerќlt" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2619,29 +2694,37 @@ msgstr "" "utasэtсst.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "Myst bevezetѕ film lejсtszсsa" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "A Myst bevezetѕ filmet nem jсtszotta le az eredeti motor." + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ip Mѓd aktivсlva" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~С~tmenetek engedщlyezve" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "Oldal~D~obсs" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" -msgstr "~S~ Tщrkщp" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +msgid "Show ~M~ap" +msgstr "~M~ Tщrkщp nщzet" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" -msgstr "Fѕ~M~enќ" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +msgid "Main Men~u~" +msgstr "Fѕ Menќ ~u~" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "Vэzeffektus engedщlyezve" @@ -2763,36 +2846,36 @@ msgstr "Alternatэv intro" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Alternatэv jсtщkintro hasznсlata (csak CD verziѓnсl)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "EGA szэnmodulсciѓ сtugrсsa (Szэnes hсttereknщl)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Szэnmodulсciѓ сtugrсsa EGA jсtщkoknсl, grafikсk teljes szэnben lсthatѓk" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Nagy felbontсsњ grafika engedщlyezщse" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Nagy felbontсsњ grafika/tartalom engedщlyezщse" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Digitсlis hangeffektusok elѕnyben" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Digitсlis hanghatсsok elѕnyben a szintetizсltakkal szemben" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "IMF/Yamaha FB-01 hasznсlata MIDI kimentre" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2800,32 +2883,40 @@ msgstr "" "IBM Music Feature kсrtya vagy Yamaha FB-01 FM szintetizсtor modul hasznсlata " "MIDI kimenetre" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "CD audiѓ hasznсlata" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "CD audiѓ hasznсlata a jсtщkban lщvѕvel szemben, ha elщrhetѕ" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Windows kurzorok hasznсlata" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "Windows kurzorok hasznсlata (kisebb щs monokrѓm) a DOS-osok helyett " -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Ezќst kurzor hasznсlata" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "Alternatэv ezќst kurzorszett hasznсlata, a normсl arany helyett" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +msgid "Show Object Line" +msgstr "Tсrgynщv sor lсthatѓ" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "Tсrgyak neveinek megjelenэtщse a kщpernyѕ aljсn" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3491,7 +3582,7 @@ msgstr "Zene hangereje:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Felirat sebessщg:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3500,7 +3591,7 @@ msgstr "" "Native MIDI tсmogatсshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tѓl,\n" "a %s hiсnyzik. AdLib-ot hasznсlok helyette." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3682,6 +3773,16 @@ msgstr "Tсrgycimke lсthatѓ" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Tсrgycimke lсthatѓ ha az egщr felette van" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "Angol beszщd hasznсlata" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" +"Angol beszщd hasznсlata a Nщmet helyett minden nyelven, a Nщmeten kэvќl" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 880c0ca7df..434dd6b46e 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:59-0600\n" "Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -53,10 +53,11 @@ msgstr "Su" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triangolo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Varie" @@ -206,12 +207,12 @@ msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -241,15 +242,15 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Mouse click" msgstr "Clic del mouse" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Mostra tastiera" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Riprogramma tasti" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Attiva / disattiva schermo intero" @@ -324,8 +325,8 @@ msgid "" msgstr "" "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrр risultare tradotto in italiano" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<predefinito>" @@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "Piattaf.:" msgid "Engine" msgstr "Motore" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafica" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "Grafica" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -377,11 +378,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Ignora le impostazioni audio globali" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -408,7 +409,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -421,11 +422,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Perc." @@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Perc. gioco:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Percorso extra:" @@ -447,42 +448,42 @@ msgstr "Percorso extra:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Perc. extra:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Salvataggi:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Salvataggi:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nessuno" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleziona SoundFont" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Seleziona la cartella contenente i file di gioco" msgid "Select additional game directory" msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Questo ID di gioco ш giр in uso. Si prega di sceglierne un'altro." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "C~h~iudi" @@ -590,17 +591,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Carica gioco:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Carica" @@ -693,134 +695,134 @@ msgstr "Sposta" msgid "Fast replay" msgstr "Modalitр veloce" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "ogni 5 minuti" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "ogni 10 minuti" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "ogni 15 minuti" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "ogni 30 minuti" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Impossibile applicare alcuni dei cambiamenti nelle opzioni grafiche." -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "impossibile modificare la modalitр video." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "impossibile modificare l'impostazione schermo intero" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "impossibile modificare l'impostazione proporzioni" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Modalitр:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Resa grafica:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modalitр di resa grafica speciali supportate da alcuni giochi" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Modalitр a schermo intero" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Correzione proporzioni" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Corregge le proporzioni dei giochi 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Disp. preferito:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Dispositivo audio:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" "Specifica il dispositivo audio o l'emulatore della scheda audio preferiti" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" "Specifica il dispositivo di output audio o l'emulatore della scheda audio" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Disp. preferito:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Disposit. audio:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Emulatore AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib ш utilizzato per la musica in molti giochi" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Frequenza:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -828,66 +830,66 @@ msgstr "" "Valori piљ alti restituiscono un suono di maggior qualitр, ma potrebbero non " "essere supportati dalla tua scheda audio" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Dispositivo GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Non utilizzare la musica General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Utilizza il primo dispositivo disponibile" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont ш supportato da alcune schede audio, FluidSynth e Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Modalitр mista AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Utilizza generazione di suono sia MIDI che AdLib" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Guadagno MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Impostazioni FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Disposit. MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output Roland MT-32/LAPC1/" "CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 effettivo (disattiva emulazione GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -895,16 +897,16 @@ msgstr "" "Seleziona se vuoi usare il dispositivo hardware audio compatibile con Roland " "che ш connesso al tuo computer" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat.emul.GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Dispositivo Roland GS (attiva mappature MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -912,169 +914,181 @@ msgstr "" "Seleziona se vuoi attivare le mappature per emulare un MT-32 su un " "dispositivo Roland GS" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Non utilizzare la musica Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Testo e voci:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Voci" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Entrambi" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Velocitр testo:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Testo e voci:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Voci" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Sub" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Entr." -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Mostra i sottotitoli e attiva le voci" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Velocitр testo:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Volume musica:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Volume musica:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Disattiva audio" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Volume effetti:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volume degli effetti sonori" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Volume effetti:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Volume voci:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume voci:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Percorso tema:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Perc. tema:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Percorso plugin:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Perc. plugin:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Varie" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Renderer GUI:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autosalva:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autosalva:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Tasti" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Lingua GUI:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Devi riavviare ScummVM affinchщ le modifiche abbiano effetto." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "La cartella scelta ш in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Seleziona la cartella dei plugin" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1251,39 +1265,60 @@ msgstr "Renderer con antialiasing" msgid "Antialiased" msgstr "Con antialiasing" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Cerca aggiornamenti..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Cancella" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Il motore non supporta il livello di debug '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Salta battuta" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Errore nell'esecuzione del gioco:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" "Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato" @@ -1379,16 +1414,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules ambra" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Cancella" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Il gioco in '%s' sembra essere sconosciuto." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Per favore, riporta i seguenti dati al team di ScummVM con il nome" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "del gioco che hai provato ad aggiungere e la sua versione/lingua/ecc.:" @@ -1396,11 +1448,11 @@ msgstr "del gioco che hai provato ad aggiungere e la sua versione/lingua/ecc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~R~ipristina" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~C~arica" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~S~alva" @@ -1429,9 +1481,9 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1446,9 +1498,10 @@ msgstr "Salva gioco:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1474,13 +1527,13 @@ msgstr "" "informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore " "assistenza." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~nnulla" @@ -1639,11 +1692,11 @@ msgstr "Emulatore FM Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Audio" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Avvio in corso dell'emulatore MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Emulatore MT-32" @@ -1761,11 +1814,11 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (senza filtri)" @@ -2318,20 +2371,20 @@ msgstr "" "Non dimenticare di mappare un tasto per l'azione \"Nascondi barra degli " "strumenti\" per vedere l'intero inventario" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Cerca aggiornamenti..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Usa schermate di salvataggio originali" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2359,11 +2412,30 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules verde" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2373,13 +2445,13 @@ msgstr "Ripristina gioco:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Ripristina" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2390,7 +2462,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2401,7 +2473,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2635,29 +2707,39 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "Modalitр ~Z~ip attivata" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~T~ransizioni attive" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~L~ascia pagina" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~M~ostra mappa" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~enu principale" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~E~ffetto acqua attivo" @@ -2781,37 +2863,37 @@ msgstr "Intro alternativa" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Usa un'intro del gioco alternativa (solo versione CD)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 #, fuzzy msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Attiva le barre di Hit Point" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 #, fuzzy msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Attiva le barre di Hit Point" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Scegli effetti sonori digitali" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Scegli gli effetti sonori digitali al posto di quelli sintetizzati" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Usa IMF/Yamaha FB-01 per output MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2819,35 +2901,44 @@ msgstr "" "Usa una scheda IBM Music Feature o un modulo synth Yamaha FB-01 FM per " "l'output MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Usa audio da CD" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" "Usa l'audio da CD al posto di quello incorporato nel gioco, se disponibile" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Usa cursori di Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Usa i cursori di Windows (piљ piccoli e monocromatici) al posto di quelli DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Usa cursori d'argento" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Usa il set alternativo di cursori d'argento al posto di quelli normali d'oro" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Mostra etichette oggetti" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3519,7 +3610,7 @@ msgstr "Volume musica:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Velocitр testo:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3528,7 +3619,7 @@ msgstr "" "Il supporto nativo MIDI richiede il Roland Upgrade della LucasArts,\n" "ma %s non ш presente. Verrр usato AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 #, fuzzy msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " @@ -3708,6 +3799,15 @@ msgstr "Mostra etichette oggetti" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Mostra etichette per gli oggetti al passaggio del mouse" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 8f105c6d55..de9be4c50e 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:42+0100\n" "Last-Translator: Einar Johan Trјan Sјmхen <einarjohants@gmail.com>\n" "Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n" @@ -56,10 +56,11 @@ msgstr "Oppover" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Trekant" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "Nullstill alle FluidSynth-instillinger til standardverdier" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -241,15 +242,15 @@ msgstr "Lukk" msgid "Mouse click" msgstr "Musklikk" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Vis tastatur" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Omkoble taster" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Veksle fullskjerm" @@ -325,8 +326,8 @@ msgstr "" "Spillets sprхk. Dette vil ikke gjјre din spanske spillversjon om til engelsk " "versjon" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -348,11 +349,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -378,11 +379,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillinger" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -396,7 +397,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillinger" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -422,11 +423,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Sti" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Sti" @@ -440,7 +441,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spillsti:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" @@ -448,42 +449,42 @@ msgstr "Ekstrasti:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Bestemmer sti til ytterligere data brukt av spillet" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Bestemmer sti til lagrede spill" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Velg SoundFont" @@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "Velg mappe med spilldata" msgid "Select additional game directory" msgstr "Velg mappe med ytterligere data" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Velg mappe for lagrede spill" @@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Velg mappe for lagrede spill" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Denne spill-IDen er allerede i bruk. Vennligst velg en annen." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~A~vslutt" @@ -591,17 +592,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Sјk:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Хpne spill:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Хpne" @@ -691,132 +693,132 @@ msgstr "Bytt til Spill" msgid "Fast replay" msgstr "Rask replay" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Aldri" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "hvert 5. min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "hvert 10. min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "hvert 15. min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "hvert 30. min" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Klarte ikke х aktivere enkelte av endringene i grafikkinstillinger:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "videomodusen kunne ikke endres." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "fullskjermsinnstillingen kunne ikke endres" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "aspektrate-innstillingen kunne ikke endres" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafikkmodus:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Tegnemodus:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesiel dithering-modus stјttet av enkelte spill" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-rate korrigering" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Korriger aspekt-rate for 320x200-spill" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Foretrukket enhet:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Musikkenhet:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Velger foretrukket lydenhet eller lydkort-emulator" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Velger ut-lydenhet eller lydkortemulator" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Foretrukket enh.:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musikkenhet:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib-emulator:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib brukes til musikk i mange spill" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Utrate:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -824,64 +826,64 @@ msgstr "" "Hјyere verdier gir bedre lydkvalitet, men stјttes kanskje ikke av ditt " "lydkort " -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM-enhet:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Velger standard lydenhet for General MIDI-utdata" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ikke bruk General MIDI-musikk" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Bruk fјrste tilgjengelige enhet" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont stјttes ikke av enkelte lydkort, FluidSynth og Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Mikset AdLib/MIDI-modus" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Bruk bхde MIDI- og AdLib- lydgenerering" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth-instillinger" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 Enhet:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "Velger standard lydenhet for Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64-avspilling" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (deaktiver GM-emulering)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -889,16 +891,16 @@ msgstr "" "Velg hvis du har et ekte Roland-kompatible lydkort tilkoblet maskinen, og " "vil bruke dette." -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (deaktiver GM-emulering)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS Modus (aktiver MT32-mapping)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -906,169 +908,181 @@ msgstr "" "Aktiver hvis du vil slх pх patch mappinger for х emulere en MT-32 eller " "Roland GS enhet" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ikke bruk Roland MT-32-musikk" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Undertekster" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Teksthastighet:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Tekst" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Vis undertekster, og spill av tale" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Underteksthastighet:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Demp alle" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volum for spesielle lydeffekter" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Velger sti for ytterligere data brukt av alle spill eller ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI-tegner:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Taster" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI-sprхk:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprхk i ScummVM-GUIet" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Du mх starte ScummVM pх nytt for at endringene skal tre i kraft. " -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Velg mappe for GUI-temaer" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Velg mappe for ytterligere filer" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Velg mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1241,39 +1255,60 @@ msgstr "Kantutjevnet tegner" msgid "Antialiased" msgstr "Kantutjevnet" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Sjekk for oppdateringer..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Tјm verdi" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Motoren stјtter ikke debug-nivх '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Hopp over linje" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Problem ved kjјring av spill:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Kunne ikke finne noen motor som kunne kjјre det valgte spillet" @@ -1368,17 +1403,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Oransje" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Tјm verdi" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Spillet i '%s' ser ut til х vцre ukjent." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Vennligst rapporter de fјlgende dataene til ScummVM-teamet sammen med navnet" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "pх spillet du forsјkte х legge til, og dets versjon/sprхk/etc.:" @@ -1386,11 +1438,11 @@ msgstr "pх spillet du forsјkte х legge til, og dets versjon/sprхk/etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~F~ortsett" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~Х~pne" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~L~agre" @@ -1419,9 +1471,9 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1436,9 +1488,10 @@ msgstr "Lagret spill:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1463,13 +1516,13 @@ msgstr "" "Lagring av spilltilstand feilet (%s)! Vennligst konsulter README-filen for " "grunnleggende informasjon og instruksjon om hvordan du fхr ytterligere hjelp." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~vbryt" @@ -1625,11 +1678,11 @@ msgstr "FM Towns Lyd" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 Lyd" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Initialiserer MT-32-Emulator" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulator" @@ -1746,11 +1799,11 @@ msgstr "Auto-dramodus er nх" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Sveip tre fingre til hјyre for х veksle" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)" @@ -2303,20 +2356,20 @@ msgstr "" "Ikke glem х koble en tast til handlingen 'Skjul verktјylinje' for х se hele " "inventaret" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Sjekk for oppdateringer..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Bruk originale lagre/laste-skjermer" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "Bruk de originale lagre/laste-skjermene, istedenfor ScummVM-variantene" @@ -2343,11 +2396,30 @@ msgid "" msgstr "" "Aktiver musstјtte. Tillater х bruke mus for bevegelse og i spillmenyer." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules Grјnn" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2357,13 +2429,13 @@ msgstr "Gjennopprett spill:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Gjenopprett" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2374,7 +2446,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2385,7 +2457,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2630,29 +2702,39 @@ msgstr "" "ScummVM debugkonsollen og bruke kommandoen Ћimport_savefileЛ\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ipmodus aktivert" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~O~verganger aktivert" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~D~ropp Side" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "Vi~s~ Kart" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "Hoved~m~eny" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~V~anneffekt aktivert" @@ -2774,35 +2856,35 @@ msgstr "Alternativ intro" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Bruk en alternativ intro (Kun for CD-versjon)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Hopp over EGA dithering (fullfarge bakgrunner)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Aktiver hјyopplјselig grafikk" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Aktiver hјyopplјselig grafikk/innhold" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Foretrekk digitale lydeffekter" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Foretrekk digitale lydeffekter fremfor syntetiske" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Bruk IMF/Yamaha-FB-01 for MIDI-output" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2810,33 +2892,42 @@ msgstr "" "Bruk et IBM Music Feature-kort eller en Yamaha FB-01 FM-synthmodul til MIDI " "output" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Bruk CD-lyd" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Bruk CD-lyd istedenfor spillets lyd, hvis tilgjengelig" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Bruk Windows-muspekere" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "Bruk Windows-muspekerene (mindre, og monokrome) isteden" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Bruk sјlvmuspekere" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Bruk det alternative settet med sјlvmuspekere, istedenfor de normale gylne." +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Vis objektmerkelapper" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3502,7 +3593,7 @@ msgstr "Musikkvolum: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Teksthastighet: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3511,7 +3602,7 @@ msgstr "" "Ekte MIDI-stјtte krever ЋRoland UpgradeЛ fra LucasArts,\n" "men %s mangler. Bruker AdLib istedet." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3688,6 +3779,15 @@ msgstr "Vis objektmerkelapper" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Vis merkelapper for objekter nхr musa stхr over dem" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 99d1400b04..032daf4590 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:05+0100\n" "Last-Translator: Ben Castricum <scummvm@bencastricum.nl>\n" "Language-Team: Ben Castricum <scummvm@bencastricum.nl>\n" @@ -56,10 +56,11 @@ msgstr "Ga omhoog" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Driehoek" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Misc" @@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "Alle FluidSynth instellingen terugzetten naar de standaard waarden." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -242,15 +243,15 @@ msgstr "Sluiten" msgid "Mouse click" msgstr "Muisklik" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Toon toetsenbord" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Toetsen opnieuw koppelen" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Volledig scherm in-/uitschakelen" @@ -326,8 +327,8 @@ msgstr "" "De taal van het spel. Dit verandert een Engels spel niet naar een " "Nederlandse." -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standaard>" @@ -349,11 +350,11 @@ msgstr "Platform:" msgid "Engine" msgstr "Engine" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Beeld" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -366,7 +367,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Negeer algemene grafische instellingen" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Geluid" @@ -379,11 +380,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Negeer algemene audio instellingen" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Negeer algemene volume instellingen" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -410,7 +411,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -423,11 +424,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Paden" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Paden" @@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spel Pad:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Extra Pad:" @@ -449,42 +450,42 @@ msgstr "Extra Pad:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Specificeer pad naar additionele data voor het spel" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Extra Pad:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Bewaar Pad:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Bepaalt waar opgeslagen spellen worden bewaard." -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Bewaar Pad:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Geen" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Selecteer SoundFont" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Selecteer map met speldata" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecteer additionele speldatamap" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen" @@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Dit spel-ID is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~S~toppen" @@ -594,17 +595,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Laad spel:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Laden" @@ -697,132 +699,132 @@ msgstr "Schakel naar Spel" msgid "Fast replay" msgstr "Snelle herhaling" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "elke 5 minuten" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "elke 10 minuten" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "elke 15 minuten" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "elke 30 minuten" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Geen" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Sommige grafische opties konden niet worden toegepast:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "de videomodus kon niet veranderd worden." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "de volledig-scherminstelling kon niet veranderd worden" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "de pixelverhoudinginstelling kon niet veranderd worden" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafische modus:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Render modus:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciale ditheringmodi die door sommige games ondersteund worden." -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Volledig-scherm modus" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Pixelverhoudingcorrectie" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Corrigeer de pixelverhouding voor 320x200 spellen." -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Voorkeursapparaat:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Muziekapparaat:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Specificeert het voorkeurs geluidsapparaat of geluidskaartemulator" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Specificeert geluidsapparaat of geluidskaartemulator" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Voorkeursapparaat:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Muziekapparaat:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulator:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib word in vele spelen voor muziek gebruikt" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Output snelheid:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -830,67 +832,67 @@ msgstr "" "Hogere waarden geven betere geluidskwaliteit maar worden mogelijk niet " "ondersteund door uw geluidskaart." -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM Apparaat:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Specificeert het standaard geluidsapparaat voor General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Geen General MIDI muziek gebruiken" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Gebruik eerst beschikbare apparaat" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont wordt ondersteund door FluidSynth en Timidity en sommige " "geluidskaarten." -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Gemengde AdLib/MIDI modus" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Gebruik zowel MIDI als AdLib geluid" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth Instellingen" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 Apparaat:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Specificeert het standaard geluidsapparaat voor Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Waarheidsgetrouwe Roland MT-32 (GM emulatie uitschakelen)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -898,16 +900,16 @@ msgstr "" "Selecteer als u een hardware Roland-compatible geluidsapparaat gekoppeld aan " "uw computer wilt gebruiken" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Echte Roland MT-32 (geen GM emulatie)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS Device (met MT-32 mappings)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -915,171 +917,183 @@ msgstr "" "Selecteer dit als u patchmappings wilt om een MT-32 op een Roland GS " "apparaat te emuleren." -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Geen Roland MT-32 muziek gebruiken" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Spraak en/of tekst:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Spraak" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Tekst" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Beide" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Snelheid tekst:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Spraak en/of text:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Sprk" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Text" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Beide" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Toon tekst en speel spraak af" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Snelheid text:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Muziek volume:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Muziek volume:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Alles Dempen" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "SFX volume:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volume voor speciale geluidseffecten" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "SFX volume:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Spraak volume:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Spraak volume:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Thema Pad:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Thema Pad:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Specificeert het pad for aanvullende data voor ScummVM zelf of de spellen." -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins Pad:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins Pad:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Thema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI Renderer:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autosave:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autosave:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Toetsen" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI Taal:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Taal van de ScummVM GUI" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "U dient ScummVM opnieuw op te starten om de wijzigingen te activeren." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "Er kan niet worden geschreven in de gekozen map. Selecteer a.u.b. een andere." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Selecteer map voor GUI themas" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Selecteer map voor extra bestanden" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Selecteer map voor plugins" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1252,39 +1266,60 @@ msgstr "Antialiased Renderer" msgid "Antialiased" msgstr "Antialiased" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Controleren op updates..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Veld leegmaken" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Engine ondersteunt debug level '%s' niet" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pauze" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Regel overslaan" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Fout tijdens het starten van spel:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" "Kon geen engine vinden die in staat was het geselecteerde spel te spelen" @@ -1380,17 +1415,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Amber" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Veld leegmaken" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Het spel in '%s' lijkt onbekend te zijn." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Raporteer a.u.b. de volgende gegevens aan het ScummVM team samen met de naam" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "van het spel die u probeerde toe te voegen, en haar versie/taal/etc.:" @@ -1398,11 +1450,11 @@ msgstr "van het spel die u probeerde toe te voegen, en haar versie/taal/etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~H~ervatten" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~L~aden" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "Op~s~laan" @@ -1431,9 +1483,9 @@ msgstr "S~t~artmenu" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1448,9 +1500,10 @@ msgstr "Spel opslaan:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1476,13 +1529,13 @@ msgstr "" "basisinformatie, en voor instructies voor het verkrijgen van verdere " "assistentie." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~nnuleer" @@ -1640,11 +1693,11 @@ msgstr "FM-Towns Geluid" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 Geluid" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulator initialiseren" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulator" @@ -1761,11 +1814,11 @@ msgstr "Auto-sleep modus is nu" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Swipe drie vingers naar rechts om te schakelen." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (geen filters)" @@ -2319,20 +2372,20 @@ msgstr "" "Vergeet niet de 'Verberg werkbalk' te koppelen aan een toets om de hele " "inventaris te zien." -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Controleren op updates..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Gebruik originele opslaan/laad schermen" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2361,11 +2414,30 @@ msgstr "" "Zet muis ondersteuning aan. Maakt het mogelijk om de muis te gebruiken voor " "bewegen en in spelmenus." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules Groen" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2375,13 +2447,13 @@ msgstr "Laad opgeslagen spel:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Laad" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2392,7 +2464,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2403,7 +2475,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2649,29 +2721,39 @@ msgstr "" "gebruiken.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ip Modus Aangezet" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~O~vergangen Aangezet" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "Laat Pagina ~V~allen" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~T~oon Map" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~H~oofdmenu" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~W~ater Effect Aangezet" @@ -2796,37 +2878,37 @@ msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "" "Gebruik een alternatieve versie van de intro (alleen voor de CD versie)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Sla EGA dithering stap over (volledige kleuren achtergronden)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Sla dithering stap in EGA spellen over, beelden worden getoond met volledige " "kleuren" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Gebruik hoge resolutie beelden" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Gebruik hoge resolutie beelden" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Geef de voorkeur aan digitale geluidseffecten" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Geef de voorkeur aan digitale geluidseffecten boven gesynthetiseerde" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Gebruik IMF/Yamaha FB-01 voor MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2834,36 +2916,45 @@ msgstr "" "Gebruik een IBM Music Feature kaart of eem Yamaha FB-01 FM synth module voor " "MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Gebruik CD audio" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Gebruik CD audio in plaats van in-game audio, als dat beschikbaar is." -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Gebruik Windows muisaanwijzers" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Gebruik Windows muisaanwijzers (kleiner en monochrome) in plaats van de DOS " "muisaanwijzers" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Gebruik zilveren muisaanwijzers" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Gebruik de alternative set van zilveren cursors, in plaats van de normale " "gouden" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Toon objectnamen" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3529,7 +3620,7 @@ msgstr "Muziek volume:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Snelheid ondertitels:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3538,7 +3629,7 @@ msgstr "" "Voor MIDI support is de Roland Upgrade van Lucasarts vereist,\n" "maar %s ontbreekt. Er wordt nu AdLib gebruikt." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3719,6 +3810,15 @@ msgstr "Toon objectnamen" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Toon labels voor objecten als de muis er over zweeft" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 62f7c07beb..e09e138dcc 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-26 00:37+0100\n" "Last-Translator: Einar Johan TrУИan SУИmУЅen <einarjohants@gmail.com>\n" "Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n" @@ -56,10 +56,11 @@ msgstr "Oppover" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangel" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "Nullstill alle FluidSynth-instillingar til standardverdiar" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -241,15 +242,15 @@ msgstr "Steng" msgid "Mouse click" msgstr "Musklikk" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Syn Tastatur" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Omkople tastar" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Veksle fullskjerm" @@ -325,8 +326,8 @@ msgstr "" "Spelets sprхk. Dette vil ikkje gjere den spanske versjonen av spelet til ein " "engelsk versjon" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -348,11 +349,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -378,11 +379,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillingar" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -396,7 +397,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillingar" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -422,11 +423,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Stiar" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Stiar" @@ -440,7 +441,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spelsti:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" @@ -448,42 +449,42 @@ msgstr "Ekstrasti:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vel SoundFont" @@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "Vel mappe med speldata" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vel mappe for lagra spel" @@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Vel mappe for lagra spel" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Denne spel-IDen er allerede teken. Vцr vennleg og vel ein anna." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~A~vslutt" @@ -591,17 +592,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Sјk:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Хpne spel:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Хpne" @@ -689,132 +691,132 @@ msgstr "Bytt til spel" msgid "Fast replay" msgstr "" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Aldri" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "kvart 5. min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "kvart 10. min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "kvart 15. min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "kvart 30. min" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Klarte ikkje х aktivere nokre av grafikkvalendringane:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "Kunne ikkje endre videomodus." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "Fullskjerminstillinga kunne ikkje endrast" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "aspektrate-innstillinga kunne ikkje endrast" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafikkmodus:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Teiknemodus:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesielle dithering-modus som stјttast av nokre spel" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-korrigering" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Rett opp aspekt for 320x200 spel" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Fјretrukken eining:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Musikkeining:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musikkeining:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulator:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib nyttast til musikk i mange spel" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -822,64 +824,64 @@ msgstr "" "Hјgare verdier gir betre lydkvalitet, men stјttast kanskje ikkje av " "lydkortet ditt" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM Eining:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Veljer standard lydeining for General MIDI avspeling" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ikkje nytt General MIDI musikk" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Nytt fјrste tilgjengelege eining" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont stјttast av enkelte lydkort, FluidSynth og Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Blanda AdLib/MIDI-modus" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Nytt bхe MIDI og AdLib lydskaping" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth instillingar" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 Eining:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "Veljer standard lydeining for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 avspeling" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (deaktiver GM-emulering)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -887,184 +889,196 @@ msgstr "" "Vel om du vil nytte din Roland-kompatible lydeining som du har tilkopla " "datamaskina di." -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (ingen GS-emulering)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ikkje nytt Roland MT-32 musikk" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Teksting" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Undertekstfart:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Tekst" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Bхe" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Vis teksting og spel av tale" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Undertekstfart:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Demp alle" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Spesiallydeffekt volum" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI-teiknar:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Tastar" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI-sprхk:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprхk i ScummVM-GUIet" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Du mх starte ScummVM pх nytt for at endringane skal tre i kraft." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema:" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vel ei mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1237,39 +1251,60 @@ msgstr "Kantutjevna teiknar" msgid "Antialiased" msgstr "Kantutjevna" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "SJх etter oppdateringar..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Tјm verdi" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Motoren stјttar ikkje debug-nivх '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Hopp over linje" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Feil under kјyring av spel:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Kunne ikkje finne nokon motor som kunne kјyre det velde spelet." @@ -1364,17 +1399,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Raudgul" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Tјm verdi" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Spelet i '%s' ser ut til х vere ukjend." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Vennlegst rapporter fјlgjande data til ScummVM-teamet, saman med namnet" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "pх spelet du prјvde х leggje til, samt versjon/sprхk/etc.:" @@ -1382,11 +1434,11 @@ msgstr "pх spelet du prјvde х leggje til, samt versjon/sprхk/etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~F~ortsett" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~Х~pne" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~L~agre" @@ -1415,9 +1467,9 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1432,9 +1484,10 @@ msgstr "Lagra spel:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1460,13 +1513,13 @@ msgstr "" "grunnlegjande informasjon, og for instruskjonar om korleis du kan fх " "ytterlegare hjelp." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~vbryt" @@ -1618,11 +1671,11 @@ msgstr "FM-Towns Lyd" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 Lyd" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Initialiserar MT-32 Emulator" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulator" @@ -1739,11 +1792,11 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Sveip tre fingre til hјgre for х veksle" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)" @@ -2294,20 +2347,20 @@ msgstr "" "Ikkje glјym х kople ein tast til 'Skjul verktјylinje' for х se heile " "inventaret" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "SJх etter oppdateringar..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Nytt opprinnelege skjermar for lagring/lasting" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2331,11 +2384,30 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules Grјnn" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2345,13 +2417,13 @@ msgstr "Gjenopprett spel:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Gjenopprett" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2359,7 +2431,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2367,7 +2439,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2592,29 +2664,39 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ipmodus aktivert" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~O~vergangar aktivert" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~S~yn Kart" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "Hoved~m~eny" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~V~anneffekt aktivert" @@ -2725,35 +2807,35 @@ msgstr "Alternativ intro" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Nytt alternativ spillхpning (Kun CD-versjon)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Nytt hјgopplјyseleg grafikk" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Nytt hјgopplјyseleg grafikk/innhald" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Foretrekk digitale lydeffekter" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Nytt IMF/Yamaha FB-01 til MIDI-output" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2761,32 +2843,41 @@ msgstr "" "Nytt eit IBM Music Feature-kort eller ein Yamaha FB-01 FM synth modul for " "MIDI avspeling" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Nytt CD-lyd" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Nytt CD-lyd istaden for spellyd, om den er tilgjengeleg" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Nytt Windospeikarar" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "Nytt windowspeikarane (mindre og monokrome) istaden for DOS-peikarane" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Nytt sјlvpeikarar" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "Nytt det alternative settet med sјlvpeikarar, istaden for dei gylne" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Syn objektmerkelappar" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3452,14 +3543,14 @@ msgstr "Musikkvolum:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Subtitle speed: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" "but %s is missing. Using AdLib instead." msgstr "" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3631,6 +3722,15 @@ msgstr "Syn objektmerkelappar" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Syn merkelappar for objekt nхr musa er over dei" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 6546259ade..3ed207efea 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 23:43+0100\n" "Last-Translator: MichaГ ZiБbkowski <mziab@o2.pl>\n" "Language-Team: Grajpopolsku.pl <grajpopolsku@gmail.com>\n" @@ -59,10 +59,11 @@ msgstr "W gѓrъ" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "TrѓjkБt" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "RѓПne" @@ -210,12 +211,12 @@ msgstr "Przywrѓц domyЖlne wartoЖci wszystkich ustawieё FluidSynth." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -244,15 +245,15 @@ msgstr "Zamknij" msgid "Mouse click" msgstr "Klikniъcie" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "WyЖwietl klawiaturъ" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Dostosuj klawisze" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "WГБcz/wyГБcz peГny ekran" @@ -326,8 +327,8 @@ msgid "" "English" msgstr "Jъzyk gry. Nie zmieni to hiszpaёskiej wersji gry w angielskБ." -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<domyЖlne>" @@ -349,11 +350,11 @@ msgstr "Platforma:" msgid "Engine" msgstr "Silnik" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "Grafika" @@ -366,7 +367,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё grafiki" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "DМwiъk" @@ -379,11 +380,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё dМwiъku" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "GГoЖnoЖц" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "GГoЖnoЖц" @@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё gГoЖnoЖci" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -410,7 +411,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё MIDI" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -423,11 +424,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё MT-32" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "ІcieПki" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "ІcieПki" @@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "ІcieПka gry:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Іc. dodatkѓw:" @@ -449,42 +450,42 @@ msgstr "Іc. dodatkѓw:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ dodatkowych danych gry" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Іc. dodatkѓw:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "ІcieПka zapisѓw:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "OkreЖla gdzie zapisywaц stan gry" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "ІcieПka zapisѓw:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Brak" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "DomyЖlnie" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Wybierz SoundFont" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Wybierz katalog z plikami gry" msgid "Select additional game directory" msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Wybierz katalog dla zapisѓw" @@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "Wybierz katalog dla zapisѓw" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Identyfikator jest juП zajъty. Wybierz inny." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~Z~akoёcz" @@ -592,17 +593,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Szukaj" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Wczytaj grъ:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" @@ -688,132 +690,132 @@ msgstr "PrzeГБcz do gry" msgid "Fast replay" msgstr "Szybka powtѓrka" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "co 5 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "co 10 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "co 15 min" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "co 30 min" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Brak" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Nie udaГo siъ zastosowaц czъЖci zmian opcji grafiki:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "nie udaГo siъ zmieniц trybu wideo." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "nie udaГo siъ zmieniц trybu peГnoekranowego" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "nie udaГo siъ zmieniц formatu obrazu" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Tryb grafiki:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Renderer:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Specjalne tryby ditheringu wspierane przez niektѓre gry" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "PeГny ekran" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Korekcja formatu obrazu" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Korekcja formatu obrazu dla gier 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Pref. urzБdzenie:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Urz. muzyczne:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "OkreЖla preferowane urzБdzenie dМwiъkowe lub emulator karty dМwiъkowej" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "OkreЖla wyjЖciowe urzБdzenie dМwiъkowe lub emulator karty dМwiъkowej" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Pref. urzБdzenie:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Urz. muzyczne:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Emulator AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib jest uПywany do muzyki w wielu grach" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Czъst. wyj.:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -821,67 +823,67 @@ msgstr "" "WyПsze wartoЖci dajБ lepszБ jakoЖц dМwiъku, ale mogБ byц nieobsГugiwane " "przez twojБ kartъ dМwiъkowБ" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "UrzБdzenie GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "OkreЖla domyЖlne urzБdzenie dМwiъkowe dla wyjЖcia General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Nie uПywaj muzyki General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "UПyj pierwszego dostъpnego urzБdzenia" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont jest wspierany przez niektѓre karty dМwiъkowe, FluidSynth i " "Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Tryb miksowanego AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "UПywaj obu generatorѓw dМwiъku, MIDI i AdLib, jednoczeЖnie" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Wzm. MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Ustawienia FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "UrzБdzenie MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "OkreЖla domyЖlne urzБdzenie dМwiъku dla wyjЖcia Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Prawdziwy Roland MT-32 (wyГБcz emulacjъ GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -889,16 +891,16 @@ msgstr "" "Zaznacz, jeЖli chcesz uПywaц swojej prawdziwej karty kompatybilnej z Roland " "podГБczonej do twojego komputera" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Prawdziwy Roland MT-32 (brak emulacji GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland w trybie GS (wГБcz mapowanie MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -906,169 +908,181 @@ msgstr "" "Zaznacz, jeЖli chcesz wГБczyц Гatki mapowania pozwalajБce na emulacjъ MT-32 " "na urzБdzeniu Roland GS" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Nie uПywaj muzyki Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst i mowa:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Mowa" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Napisy" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Oba" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Prъd. napisѓw:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst i mowa:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Mowa" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Napisy" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Oba" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "WyЖwietlaj napisy i odtwarzaj mowъ" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Prъd. napisѓw:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "GГoЖnoЖц muzyki:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "GГoЖnoЖц muzyki:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Wycisz" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "GГ. efekt. dМw.:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "GГoЖnoЖц efektѓw dМw." -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "GГ. efekt. dМw.:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "GГoЖnoЖц mowy:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "GГoЖnoЖц mowy:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "ІcieПka stylu:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "ІcieПka stylu:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ dla dodatkowych danych dla wszystkich gier lub ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "ІcieПka wtyczek:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "ІcieПka wtyczek:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "RѓПne" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Styl:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Renderer interf.:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autozapis:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autozapis:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Klawisze" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Jъzyk interfejsu:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Jъzyk interfejsu ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Musisz zrestartowaц ScummVM, by zmiany zostaГy uwzglъdnione." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Ten katalog jest zabezpieczony przed zapisem. Wybierz inny." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Wybierz katalog dla stylѓw GUI." -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Wybierz katalog dla dodatkowych plikѓw" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Wybierz katalog dla wtyczek" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1241,39 +1255,60 @@ msgstr "WygГadzany renderer" msgid "Antialiased" msgstr "WygГadzany" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "SprawdМ aktualizacjъ..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "WyczyЖц" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Silnik nie wspiera poziomu debugowania '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Pomiё" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Pomiё liniъ" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "BГБd podczas uruchamiania gry:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Nie udaГo siъ znaleМц silnika zdolnego do uruchomienia zaznaczonej gry" @@ -1368,16 +1403,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Bursztynowy Hercules" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "WyczyЖц" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Gra w '%s' wyglБda na nieznanБ." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "PrzekaП poniПsze dane zespoГowi ScummVM razem z nazwБ" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "gry, ktѓrБ prѓbowaГeЖ dodaц oraz jej wersjБ, jъzykiem itd.:" @@ -1385,11 +1437,11 @@ msgstr "gry, ktѓrБ prѓbowaГeЖ dodaц oraz jej wersjБ, jъzykiem itd.:" msgid "~R~esume" msgstr "~W~znѓw" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~W~czytaj" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~Z~apisz" @@ -1418,9 +1470,9 @@ msgstr "~P~owrѓt do launchera" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1435,9 +1487,10 @@ msgstr "Zapis:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1462,13 +1515,13 @@ msgstr "" "Zapis stanu gry nie powiѓdГ siъ (%s)! Aby uzyskaц podstawowe informacje oraz " "dowiedzieц jak szukaц dalszej pomocy, sprawdМ plik README." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~nuluj" @@ -1620,11 +1673,11 @@ msgstr "DМwiъk FM-Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "DМwiъk PC-98" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Inicjalizacja emulatora MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Emulator MT-32" @@ -1741,11 +1794,11 @@ msgstr "Tryb automatycznego przeciБgania jest" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Przesuё trzema palcami, Пeby zmieniц." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (bez filtrowania)" @@ -2295,20 +2348,20 @@ msgstr "" "Nie zapomnij przypisaц klawisza 'Ukryj pasek narzъdzi', by widzieц caГy " "ekwipunek" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "SprawdМ aktualizacjъ..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "UПyj oryginalnych ekranѓw odczytu/zapisu" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "UПyj oryginalnych ekranѓw odczytu/zapisu zamiast tych ze ScummVM" @@ -2336,11 +2389,30 @@ msgstr "" "WГБcza obsГugъ myszki. Pozwala na uПycie myszki do przemieszczania i w menu " "gry." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Zielony Hercules" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2350,13 +2422,13 @@ msgstr "Wznѓw grъ:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Wznѓw" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2367,7 +2439,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2378,7 +2450,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2621,29 +2693,39 @@ msgstr "" "debugowania ScummVM i uПyц komendy 'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~T~ryb turbo aktywny" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~P~rzejЖcia wГБczone" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~O~puЖц stronъ" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~P~okaП mapъ" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~enu gГѓwne" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~E~fekty wody wГБczone" @@ -2764,36 +2846,36 @@ msgstr "Alternatywne intro" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "UПyj alternatywnego intra (tylko dla wersji CD)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Pomiё dithering EGA (tГa w peГnym kolorze)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Pomiё dithering w grach EGA, grafika bъdzie wyЖwietlana w peГnym kolorze" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "WГБcz grafikъ wysokiej rozdzielczoЖci" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "WГБcz grafikъ/zawartoЖц wysokiej rozdzielczoЖci" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Preferuj cyfrowe efekty dМwiъkowe" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Preferuj cyfrowe efekty dМwiъkowe zamiast syntezowanych" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "UПyj IMF/Yamaha FB-01 dla wyjЖcia MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2801,34 +2883,43 @@ msgstr "" "UПyj karty IBM Music Feature lub moduГu syntezy FM Yamaha FB-01 dla wyjЖcia " "MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "UПyj CD audio" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "UПyj CD audio zamiast muzyki w grze, jeЖli jest dostъpne" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "UПyj windowsowych kursorѓw" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "UПyj windowsowych kursorѓw (mniejsze i monochromatyczne) zamiast DOS-owych" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "UПyj srebrnych kursorѓw" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "UПyj alternatywnego zestawu srebrnych kursorѓw zamiast zwykГych zГotych" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "PokaП etykiety obiektѓw" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3494,7 +3585,7 @@ msgstr "GГoЖnoЖц muzyki: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Prъd. napisѓw: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3503,7 +3594,7 @@ msgstr "" "Natywne wsparcie MIDI wymaga aktualizacji Rolanda od LucasArts,\n" "ale brakuje %s. PrzeГБczam na tryb AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3688,6 +3779,15 @@ msgstr "PokaП etykiety obiektѓw" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "PokaП etykiety obiektѓw przy najechaniu myszkБ" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b42ccf2bff..adf05bbf79 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:30-0300\n" "Last-Translator: Saulo Benigno <saulobenigno@gmail.com>\n" "Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) <scummbr@yahoo.com.br>\n" @@ -58,10 +58,11 @@ msgstr "Acima" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "" msgid "Triangle" msgstr "" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Outros" @@ -213,12 +214,12 @@ msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -247,15 +248,15 @@ msgstr "Fechar" msgid "Mouse click" msgstr "Clique do mouse" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Mostrar teclado" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Remapear teclas" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 #, fuzzy msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Habilita Tela Cheia" @@ -330,8 +331,8 @@ msgid "" "English" msgstr "Idioma do jogo. Isto nуo irс passar seu jogo Inglъs para Portuguъs" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<padrуo>" @@ -354,11 +355,11 @@ msgstr "Sistema:" msgid "Engine" msgstr "Examinar" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grсficos" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -371,7 +372,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de grсficos" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Сudio" @@ -384,11 +385,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de сudio" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -402,7 +403,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de volume" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de MIDI" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -428,11 +429,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de MT-32" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Pastas" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Pastas" @@ -446,7 +447,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Pasta do Jogo:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Pasta de Extras" @@ -454,42 +455,42 @@ msgstr "Pasta de Extras" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifique a pasta para dados utilizados no jogo" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Pasta de Extras" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Pasta para Salvar" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Pasta para Salvar" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nenhum(a)" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Padrуo" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Selecione o SoundFont" @@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "Selecione a pasta com os arquivos do jogo" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecione a pasta adicional do jogo" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecione a pasta para os jogos salvos" @@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "Selecione a pasta para os jogos salvos" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Este cѓdigo jс esta sendo utilizado. Por favor, escolha outro." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~S~air" @@ -598,17 +599,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Carregar jogo:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Carregar" @@ -704,132 +706,132 @@ msgstr "Trocar" msgid "Fast replay" msgstr "Modo rсpido" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "a cada 5 mins" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "a cada 10 mins" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "a cada 15 mins" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "a cada 30 mins" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Nenhum(a)" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Falha ao aplicar algumas mudanчas nas opчѕes de grсfico:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "o modo de vэdeo nуo pєde ser alterado." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "a configuraчуo de tela cheia nуo pєde ser mudada" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "a configuraчуo de proporчуo nуo pєde ser mudada" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Modo grсfico:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Renderizaчуo" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos especiais de dithering suportados por alguns jogos" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Modo Tela Cheia" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Correчуo de proporчуo" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Correчуo de proporчуo para jogos 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Dispositivo pref.:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Disp. de mњsica:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Especifica o dispositivo de som preferido ou emulador de placa de som" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Especifica o dispositivo de saэda de som ou emulador de placa de som" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Dispositivo pref.:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Dispositivo de mњsica:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Emulador AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib щ utilizado para mњsica em vсrios jogos" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Taxa de saэda:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -837,66 +839,66 @@ msgstr "" "Maior valor especifica melhor qualidade de som, mas pode nуo ser suportado " "por sua placa de som" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Dispositivo GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Especifique o dispositivo de som padrуo para a saэda General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Nуo usar mњsica General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Usar o primeiro dispositivo disponэvel" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont щ suportado por algumas placas de som, FluidSynth e Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Mixar AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Usar MIDI e AdLib juntos na geraчуo de som" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Ganho MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Dispositivo MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Especifique o dispositivo de som padrуo para a saэda Roland MT-32/LAPC1/" "CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 real (desligar emulaчуo GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -904,187 +906,199 @@ msgstr "" "Verifique se vocъ quer usar o seu dispositivo de hardware de som compatэvel " "com Roland" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 real (sem emulaчуo GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 #, fuzzy msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland MT-32 real (desligar emulaчуo GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Nуo usar mњsica Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Texto e Voz:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Voz" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Legendas" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Rapidez legendas:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Texto e Voz:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Voz" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Legs" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Mostrar legenda e vozes (dublagem)" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Velocidade das legendas:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Volume da Mњsica:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Volume da Mњsica:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Mudo" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Volume dos Sons:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volume dos efeitos sonoros especiais" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Volume dos Sons:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Volume da Voz:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume da Voz:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Pasta do Tema" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Pasta do Tema" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Especifica a pasta para os dados adicionais usados por todos os jogos ou " "ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pasta de Plugins:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pasta de Plugins:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Outros" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Renderizador GUI:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Auto-Salvar:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Auto-Salvar:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Teclas" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Idioma do GUI:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Linguagem do ScummVM GUI" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Vocъ tem que reiniciar o ScummVM para funcionar." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "O diretѓrio escolhido nуo pode ser usado. Por favor, selecione outro." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Selecione a pasta para os temas da Interface de Uso Grсfico" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Selecione a pasta para os plugins" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1268,39 +1282,60 @@ msgstr "Renderizador Anti-Serrilhamento (16bpp)" msgid "Antialiased" msgstr "Anti-Serrilhamento (16bpp)" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Procurar por Atualizaчѕes..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Limpar valor" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Esse programa nуo suporta o nэvel de debug '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Pular" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Pula linha" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Erro ao executar o jogo:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" "Nуo foi possэvel encontrar qualquer programa capaz de rodar o jogo " @@ -1397,17 +1432,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Amber" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Limpar valor" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "O jogo em '% s' parece ser desconhecido." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Por favor, informe os seguintes dados para a equipe ScummVM junto com o nome" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "do jogo que vocъ tentou adicionar e sua versуo/idioma/etc.:" @@ -1415,11 +1467,11 @@ msgstr "do jogo que vocъ tentou adicionar e sua versуo/idioma/etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~V~oltar ao jogo" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~C~arregar" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~S~alvar" @@ -1448,9 +1500,9 @@ msgstr "~V~oltar ao menu" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1465,9 +1517,10 @@ msgstr "Salvar jogo:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1493,13 +1546,13 @@ msgstr "" "Por favor, consulte o README para obter informaчѕes bсsicas, e para obter " "instruчѕes sobre como obter assistъncia adicional." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~C~ancelar" @@ -1658,11 +1711,11 @@ msgstr "Emulador FM Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Сudio" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Inicializando Emulador MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Emulador MT-32" @@ -1781,12 +1834,12 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 #, fuzzy msgid "OpenGL" msgstr "Abrir" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "" @@ -2342,20 +2395,20 @@ msgstr "" "Nуo se esqueчa de mapear uma tecla para \"Ocultar a barra de ferramentas\" " "para ver todo o seu inventсrio" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Procurar por Atualizaчѕes..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2379,11 +2432,30 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules Green" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2393,13 +2465,13 @@ msgstr "Restaurar jogo:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2410,7 +2482,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2421,7 +2493,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2672,29 +2744,39 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "Modo ~Z~ip ativado" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "Modo ~T~ransiчѕes ativado" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~S~oltar Pсgina" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~E~xibir Mapa" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~enu Principal ScummVM" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "Modo ~E~feitos de сgua ativado" @@ -2819,68 +2901,76 @@ msgstr "" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 #, fuzzy msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Volume dos efeitos sonoros especiais" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 #, fuzzy msgid "Use silver cursors" msgstr "Cursor normal" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +msgid "Show Object Line" +msgstr "" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3551,7 +3641,7 @@ msgstr "Volume da Mњsica:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Rapidez legendas:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3561,7 +3651,7 @@ msgstr "" "LucasArts,\n" "mas %s estс faltando. Utilizando AdLib ao invщs." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 #, fuzzy msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " @@ -3741,6 +3831,15 @@ msgstr "" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index ba91013bb5..514d094e64 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 23:32+0300\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -56,10 +56,11 @@ msgstr "Вверх" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Синусоида" msgid "Triangle" msgstr "Треугольная" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Разное" @@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "Сбросить все установки FluidSynth в значения по умолчанию." #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -242,15 +243,15 @@ msgstr "Закрыть" msgid "Mouse click" msgstr "Клик мышью" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Показать клавиатуру" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Переназначить клавиши" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Переключение на весь экран" @@ -325,8 +326,8 @@ msgid "" msgstr "" "Язык игры. Изменение этой настройки не превратит игру на английском в русскую" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<по умолчанию>" @@ -348,11 +349,11 @@ msgstr "Платформа:" msgid "Engine" msgstr "Движок" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Графика" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "Грф" @@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки графики" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Аудио" @@ -378,11 +379,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки аудио" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Громк" @@ -396,7 +397,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки громкости" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки MIDI" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -422,11 +423,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки MT-32" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Пути" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Пути" @@ -440,7 +441,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Где игра:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Доп. путь:" @@ -448,42 +449,42 @@ msgstr "Доп. путь:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Указывает путь к дополнительным файлам данных для игры" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Доп. путь:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Сохранения игр:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Указывает путь к сохранениям игры" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Путь сохр:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не задан" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Выберите SoundFont" @@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "Выберите директорию с файлами игры" msgid "Select additional game directory" msgstr "Выберите дополнительную директорию игры" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Выберите директорию для сохранений" @@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Выберите директорию для сохранений" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Этот ID игры уже используется. Пожалуйста, выберите другой." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~В~ыход" @@ -591,17 +592,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Поиск:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Загрузить игру:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Загрузить" @@ -688,133 +690,133 @@ msgstr "Переключиться в игру" msgid "Fast replay" msgstr "Быстрое воспроизведение" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "каждые 5 минут" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "каждые 10 минут" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "каждые 15 минут" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "каждые 30 минут" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 кГц" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Не задан" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Не удалось применить изменения некоторых графических настроек:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "видеорежим не может быть изменён." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "полноэкранный режим не может быть изменён" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "режим корректировки соотношения сторон не может быть изменён" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Граф. режим:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Режим растра:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Специальные режимы рендеринга, поддерживаемые некоторыми играми" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Полноэкранный режим" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Коррекция соотношения сторон" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Корректировать соотношение сторон для игр с разрешением 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Предпочитаемое:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Звуковое уст-во:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" "Указывает предпочитаемое звуковое устройство или эмулятор звуковой карты" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Указывает выходное звуковое устройство или эмулятор звуковой карты" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Предпочитаемое:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Звуковое уст-во:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Эмулятор AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "Звуковая карта AdLib используется многими играми" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Частота звука:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -822,68 +824,68 @@ msgstr "" "БОльшие значения задают лучшее качество звука, однако они могут не " "поддерживаться вашей звуковой картой" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Устройство GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Указывает выходное звуковое устройство для MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Не использовать музыку для General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Использовать первое доступное устройство" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont'ы поддерживаются некоторыми звуковыми картами, FluidSynth и " "Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Смешанный режим AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Использовать и MIDI, и AdLib для генерации звука" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Усиление MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Настройки FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Устр. MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Указывает звуковое устройство по умолчанию для вывода на Roland MT-32/LAPC1/" "CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Настоящий Roland MT-32 (запретить эмуляцию GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -891,16 +893,16 @@ msgstr "" "Отметьте, если у вас подключено Roland-совместимое звуковое устройство и вы " "хотите его использовать" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Настоящий Roland MT-32 (без эмуляции GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Устройство Roland GS (разрешить маппинг MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -908,171 +910,183 @@ msgstr "" "Отметьте, если хотите разрешить маппинг для эмуляции MT-32 на устройстве " "Roland GS" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Не использовать музыку для MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Текст и озвучка:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Озвучка" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Субтитры" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Оба" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Скорость титров:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Текст и озвучка:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Озв" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Суб" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Оба" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Показывать субтитры и воспроизводить речь" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Скорость титров:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Громк. музыки:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Громк. музыки:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Выкл. всё" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Громкость SFX:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Громкость специальных звуковых эффектов" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Громк. SFX:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Громк. озвучки:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Громк. озвучки:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Путь к темам:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Где темы:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Указывает путь к дополнительным файлам данных, используемых всеми играми " "либо ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Путь к плагинам:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Путь к плагинам:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Разное" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Тема:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Рисовалка GUI:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Автосохранение:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Автосохр.:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Клавиши" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Язык GUI:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Язык графического интерфейса ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "Проверять обновления:" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "Как часто проверять обновления ScummVM" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "Проверить сейчас" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Вы должны перезапустить ScummVM, чтобы применить изменения." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Не могу писать в выбранную директорию. Пожалуйста, укажите другую." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Выберите директорию для тем GUI" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Выберите директорию с дополнительными файлами" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Выберите директорию с плагинами" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1245,39 +1259,63 @@ msgstr "Растеризатор со сглаживанием" msgid "Antialiased" msgstr "Со сглаживанием" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" +"ScummVM стал поддерживать автоматическую проверку\n" +"обновлений, которая требует доступа в Интернет\n" +"\n" +"Хотели бы вы включить эту опцию?" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "(Вы можете всегда её включыть в Опциях на закладку Другое)" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Автоматически проверить обновления" + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "Продолжить" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Очистить значение" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Движок не поддерживает уровень отладки '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Пропустить строку" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Ошибка запуска игры:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Не могу найти движок для запуска выбранной игры" @@ -1372,17 +1410,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Янтарный" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "Ежедневно" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "Еженедельно" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "Ежемесячно" + +#: common/updates.cpp:64 +msgid "<Bad value>" +msgstr "<Неправильное значение>" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Кажется, что игра '%s' ещё неизвестна." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Пожалуйста, передайте следующие данные команде ScummVM вместе с названием" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "игры, которую вы пытаетесь добавить, и укажите её версию, язык и т.д." @@ -1390,11 +1444,11 @@ msgstr "игры, которую вы пытаетесь добавить, и укажите её версию, язык и т.д." msgid "~R~esume" msgstr "Продол~ж~ить" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~З~агрузить" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~З~аписать" @@ -1423,9 +1477,9 @@ msgstr "~В~ главное меню" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1440,9 +1494,10 @@ msgstr "Сохранить игру:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1468,13 +1523,13 @@ msgstr "" "базовой информацией, а также инструкциями о том, как получить дальнейшую " "помощь." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "О~т~мена" @@ -1632,11 +1687,11 @@ msgstr "Аудио FM-Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Аудио PC-98" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Настраиваю эмулятор MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Эмулятор MT-32" @@ -1753,11 +1808,11 @@ msgstr "Режим автодрэга сейчас" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Проведите тремя пальцами направо для переключения." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (без фильтров)" @@ -2307,20 +2362,20 @@ msgstr "" "Не забудьте назначить клавишу для действия 'Hide Toolbar', чтобы увидеть " "весь инвентарь в игре" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." -msgstr "Проверяю обновления..." +msgstr "Проверить обновления..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Использовать оригинальные экраны записи/чтения игры" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2350,11 +2405,32 @@ msgstr "" "Включает поддержку мыши. Позволяет использовать мышь для перемещения и в " "меню игры." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Использовать шрифт Hercules" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" +"Использует шрифт высокого разрешения Hercules, если доступен файл со шрифтом." + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "Пауза во время ввода команд" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" +"Показывает окно со строкой ввода команды и ставит игру на паузу (как в SCI) " +"вместоввода в реальном времени." + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2364,13 +2440,13 @@ msgstr "Восстановить игру:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Восстановить" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2381,7 +2457,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2392,7 +2468,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2639,29 +2715,37 @@ msgstr "" "открыть отладочную консоль ScummVM и ввести команду 'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "Проигрывать ролик пролёта над Myst" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "Ролик пролёта над Myst не проигрывался оригинальным движком." + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Р~ежим быстрого перехода активирован" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~П~ереходы активированы" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~В~ыбросить страницу" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +msgid "Show ~M~ap" msgstr "П~о~казать карту" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +msgid "Main Men~u~" msgstr "~Г~лавное меню" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~Э~ффекты воды включены" @@ -2783,38 +2867,38 @@ msgstr "Альтернативное вступление" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Использовать альтернативное вступление (только для CD-версии игры)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Не делать аппроксимацию цветов EGA (полноцветные фоны)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Пропускает проход аппроксимации цветов EGA, графика будет показана со всеми " "цветами" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Включить отображение графики высокого разрешения" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Включить графику и контент высокого рарешения" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Предпочитать цифровые звуковые эффекты" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "" "Отдавать предпочтение цифровым звуковым эффектам вместо синтезированных" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Использовать IMF/Yamaha FB-01 для вывода MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2822,37 +2906,45 @@ msgstr "" "Использовать звуковую карту IBM Music Feature или модуль синтеза Yamaha " "FB-01 FM для MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Использовать CD-аудио" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" "Использовать звуковые дорожки с CD вместо музыки из файлов игры (если " "доступно)" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Использовать курсоры Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Использовать курсоры Windows (меньшие по размеру и одноцветные) вместо " "курсоров DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Использовать серебряные курсоры" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Использовать альтернативный набор серебряных курсоров вместо обычных золотых" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +msgid "Show Object Line" +msgstr "Показывать линии объектов" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "Показывать названия объектов внизу экрана" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3518,7 +3610,7 @@ msgstr "Громк. музыки: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Скорость титров: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3527,7 +3619,7 @@ msgstr "" "Режим \"родного\" MIDI требует обновление Roland Upgrade от\n" "LucasArts, но не хватает %s. Переключаюсь на AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3708,6 +3800,17 @@ msgstr "Показывать названия объектов" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Показывает названия объектов при наведении курсора мыши" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "Использовать английскую озвучку" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" +"Использовать английскую озвучку вместо немецкой для всех языков кроме " +"немецкого" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" @@ -3769,70 +3872,3 @@ msgid "Use MPEG video from the DVD version, instead of lower resolution AVI" msgstr "" "Использовать MPEG-видео из DVD-версии вместо видео низкого разрешения в " "формате AVI" - -#~ msgid "EGA undithering" -#~ msgstr "EGA без растра" - -#~ msgid "Enable undithering in EGA games" -#~ msgstr "Включает режим без растрирования в EGA играх" - -#~ msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2" -#~ msgstr "" -#~ "Найдены заставки в формате MPEG-2, но ScummVM был собран без поддержки " -#~ "MPEG-2" - -#~ msgctxt "lowres" -#~ msgid "Mass Add..." -#~ msgstr "Много игр..." - -#~ msgid "" -#~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack" -#~ msgstr "" -#~ "Выключает сопоставление General MIDI для игр с звуковой дорожкой для " -#~ "Roland MT-32" - -#~ msgid "Standard (16bpp)" -#~ msgstr "Стандартный растеризатор (16bpp)" - -#~ msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported" -#~ msgstr "Заставки в формате MPEG2 больше не поддерживаются" - -#~ msgid "OpenGL Normal" -#~ msgstr "OpenGL без увеличения" - -#~ msgid "OpenGL Conserve" -#~ msgstr "OpenGL с сохранением" - -#~ msgid "OpenGL Original" -#~ msgstr "OpenGL изначальный" - -#~ msgid "Current display mode" -#~ msgstr "Текущий видеорежим" - -#~ msgid "Current scale" -#~ msgstr "Текущий масштаб" - -#~ msgid "Active filter mode: Linear" -#~ msgstr "Активный режим фильтра: Линейный" - -#~ msgid "Active filter mode: Nearest" -#~ msgstr "Активный режим фильтра: Ближайший" - -#~ msgid "Enable Roland GS Mode" -#~ msgstr "Включить режим Roland GS" - -#~ msgctxt "lowres" -#~ msgid "Add Game..." -#~ msgstr "Доб. игру" - -#~ msgid "Add Game..." -#~ msgstr "Добавить игру..." - -#~ msgid "Discovered %d new games." -#~ msgstr "Найдено %d новых игр." - -#~ msgid "Command line argument not processed" -#~ msgstr "Параметры командной строки не обработаны" - -#~ msgid "Invalid Path" -#~ msgstr "Неверный путь" diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot index 1edbe00e20..8bc74ef781 100644 --- a/po/scummvm.pot +++ b/po/scummvm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -54,10 +54,11 @@ msgstr "" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "" msgid "Triangle" msgstr "" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "" @@ -205,12 +206,12 @@ msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -238,15 +239,15 @@ msgstr "" msgid "Mouse click" msgstr "" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" @@ -318,8 +319,8 @@ msgid "" "English" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "" @@ -341,11 +342,11 @@ msgstr "" msgid "Engine" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "" @@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "" @@ -371,11 +372,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "" @@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "" @@ -402,7 +403,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "" @@ -415,11 +416,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "" @@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "" @@ -441,42 +442,42 @@ msgstr "" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "" @@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "Select additional game directory" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "" @@ -584,17 +585,18 @@ msgid "Search:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "" @@ -679,378 +681,390 @@ msgstr "" msgid "Fast replay" msgstr "" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "" -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" msgstr "" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" msgstr "" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1221,39 +1235,59 @@ msgstr "" msgid "Antialiased" msgstr "" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" @@ -1348,16 +1382,32 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +msgid "<Bad value>" +msgstr "" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "" -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "" @@ -1365,11 +1415,11 @@ msgstr "" msgid "~R~esume" msgstr "" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "" @@ -1398,9 +1448,9 @@ msgstr "" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1415,9 +1465,10 @@ msgstr "" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1437,13 +1488,13 @@ msgid "" "and for instructions on how to obtain further assistance." msgstr "" -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "" @@ -1576,11 +1627,11 @@ msgstr "" msgid "PC-98 Audio" msgstr "" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "" @@ -1697,11 +1748,11 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "" @@ -2249,20 +2300,20 @@ msgid "" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" msgstr "" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2286,11 +2337,29 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2300,13 +2369,13 @@ msgstr "" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2314,7 +2383,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2322,7 +2391,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2540,29 +2609,37 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +msgid "Show ~M~ap" msgstr "" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +msgid "Main Men~u~" msgstr "" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "" @@ -2671,66 +2748,74 @@ msgstr "" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +msgid "Show Object Line" +msgstr "" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3396,14 +3481,14 @@ msgstr "" msgid "Subtitle speed: " msgstr "" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" "but %s is missing. Using AdLib instead." msgstr "" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3556,6 +3641,15 @@ msgstr "" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 82357b4dc2..894dfadec3 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:06+0100\n" "Last-Translator: Hampus Flink <hampus.flink@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -56,10 +56,11 @@ msgstr "Uppхt" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangel" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -208,12 +209,12 @@ msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -243,15 +244,15 @@ msgstr "Stфng" msgid "Mouse click" msgstr "Musklick" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Visa tangentbord" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Stфll in tangenter" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Fullskфrmslфge" @@ -327,8 +328,8 @@ msgstr "" "Spelets sprхk. Den hфr instфllningen omvandlar inte din spanska spelversion " "till en engelsk" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -350,11 +351,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "жverskrid globala grafikinstфllningar" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Ljud" @@ -380,11 +381,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "жverskrid globala ljudinstфllningar" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volym" @@ -398,7 +399,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "жverskrid globala volyminstфllningar" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -411,7 +412,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "жverskrid globala MIDI-instфllningar" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -424,11 +425,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "жverskrid globala MT-32 instфllningar" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Sіkvфgar" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Sіkvфgar" @@ -442,7 +443,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Sіkv. spel:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Sіkv. extra:" @@ -450,42 +451,42 @@ msgstr "Sіkv. extra:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Bestфmmer sіkvфgen till ytterligare data som spelet anvфnder" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Sіkv. extra:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Sіkv. sparat:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Bestфmmer var dina spardata lagras" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Sіkv. sparat:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vфlj SoundFont" @@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "Vфlj katalog med speldata" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vфlj en ytterligare spelkatalog" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vфlj katalog fіr spardata" @@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "Vфlj katalog fіr spardata" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Detta ID-namn фr upptaget. Var god vфlj ett annat." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~A~vsluta" @@ -593,17 +594,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Sіk:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Ladda spel:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Ladda" @@ -691,132 +693,132 @@ msgstr "Vфxla till spelet" msgid "Fast replay" msgstr "Snabb uppspelning" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "var 5:e minut" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "var 10:e minut" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "var 15:e minut" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "var 30:e minut" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Kunde inte verkstфlla nхgra av grafikinstфllningarna:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "videolфget kunde inte фndras." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "fullskфrmsinstфllningen kunde inte фndras." -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "instфllningen fіr bildfіrhхllandet kunde inte фndras." -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafiklфge:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Renderingslфge:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciella gitterlфgen stіdda av vissa spel" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskфrmslфge" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Korrektion av bildfіrhхllande" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Korrigerar bildfіrhхllanden fіr 320x200-spel" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Fіredragen enhet:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Musikenhet:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Bestфmmer din fіredragna emulator fіr ljudenhet eller ljudkort" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Bestфmmer emulator fіr ljudenhet eller ljudkort" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Fіredr. enhet:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musikenhet:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib-emulator:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib anvфnds fіr musik i mхnga spel" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Ljudfrekvens:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -824,65 +826,65 @@ msgstr "" "Ett hіgre vфrde betecknar bфttre ljudkvalitet men stіds kanske inte av ditt " "ljudkort" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM-enhet:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Bestфmmer standardenheten fіr General MIDI-uppspelning" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Anvфnd inte General MIDI-musik" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Anvфnd fіrsta tillgфngliga enhet" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont stіds endast av vissa ljudkort, FluidSynth och Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Blandat AdLib/MIDI-lфge" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Anvфnd bхde MIDI och AdLib fіr ljudgeneration" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth instфllningar" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 enhet:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Bestфmmer standardenheten fіr Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64-uppspelning" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Фkta Roland MT-32 (inaktivera GM-emulation)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -890,16 +892,16 @@ msgstr "" "Aktivera om du vill anvфnda din verkliga Roland-kompatibla och dator-" "anslutna ljudenhet" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Фkta Roland MT-32 (ingen GM-emulation)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS-enhet (aktivera MT-32 mappings)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -907,171 +909,183 @@ msgstr "" "Aktivera om du vill anvфnda patch mapping fіr att emulera en MT-32 pх en " "Roland GS-enhet" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Anvфnd inte Roland MT-32 musik" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Undertext och tal:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Tal" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Bхda" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Texthastighet:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Text och tal:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Tal" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Text" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Bхda" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Visa undertexter och spela upp tal" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Texthastighet:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Musikvolym:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musikvolym:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Ljud av" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "SFX-volym:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volym fіr specialeffekter" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "SFX-volym:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Talvolym:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talvolym:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Sіkv. tema:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Sіkv. tema:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Bestфmmer sіkvфg till andra data som anvфnds av alla spel eller ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Sіkv. tillфgg:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Sіkv. tillфgg:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI-rendering:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autospara:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autospara:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Tangenter" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI-sprхk:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprхk fіr ScummVM:s anvфndargrфnssnitt" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Du mхste starta om ScummVM fіr att фndringarna ska fх effekt." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "Det gхr inte att skriva till den valda katalogen. Var god vфlj en annan." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vфlj katalog fіr GUI-teman" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vфlj katalog fіr extra filer" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vфlj katalog fіr tillфgg" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1244,39 +1258,60 @@ msgstr "Antialiserad rendering" msgid "Antialiased" msgstr "Antialiserad" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Sіk efter uppdateringar..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Tіm sіkfфltet" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Motorn stіder inte debug-nivх '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Skippa" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Paus" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Skippa rad" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Fel under kіrning av spel:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Kunde inte hitta en motor kapabel till att kіra det valda spelet" @@ -1371,17 +1406,34 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Herkules bфrnsten" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Tіm sіkfфltet" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Spelet i '%s' verkar vara okфnt." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" "Var god rapportera fіljande data till ScummVM-teamet tillsammans med namnet" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "pх spelet du fіrsіkte lфgga till och dess version/sprхk/etc.:" @@ -1389,11 +1441,11 @@ msgstr "pх spelet du fіrsіkte lфgga till och dess version/sprхk/etc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~F~ortsфtt" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~L~adda" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~S~para" @@ -1422,9 +1474,9 @@ msgstr "Хte~r~vфnd till launcher" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1439,9 +1491,10 @@ msgstr "Spara spelet:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1466,13 +1519,13 @@ msgstr "" "Kunde inte spara data (%s)! Var god lфs README-filen fіr grundlфggande " "information och instruktioner fіr hur du kan fх mer hjфlp." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "A~v~bryt" @@ -1628,11 +1681,11 @@ msgstr "FM Towns-ljud" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 ljud" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Initialiserar MT-32 emulator" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 emulator" @@ -1749,11 +1802,11 @@ msgstr "Automatiskt draglфge " msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Svep хt hіger med tre fingrar fіr att byta lфge." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (ingen filtrering)" @@ -2306,20 +2359,20 @@ msgstr "" "Glіm inte att vфlja en tangent fіr \"Gіm verktygsrad\" fіr att se hela " "inventariet" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Sіk efter uppdateringar..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Anvфnd originalskфrmar fіr spara/ladda" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "Anvфnder originalskфrmarna fіr spara/ladda istфllet fіr ScummVM:s" @@ -2347,11 +2400,30 @@ msgstr "" "Aktiverar musstіd. Mіjliggіr anvфndning av musen fіr rіrelser och i " "spelmenyer." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Herkules grіn" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2361,13 +2433,13 @@ msgstr "Хterstфll spel:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Хterstфll" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2378,7 +2450,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2389,7 +2461,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2636,29 +2708,39 @@ msgstr "" "och anvфnda kommandot 'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~iplфge aktiverat" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "жv~e~rgхngar aktiverade" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "Slфpp si~d~a" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~V~isa karta" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "Huvud~m~eny" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~V~atteneffekt aktiverad" @@ -2782,35 +2864,35 @@ msgstr "Alternativt intro" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Anvфnd alternativt spelintro (endast CD-version)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Skippa EGA-gitterpass (bakgrunder i full fфrg)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "Skippa gitterpass i EGA-spel. Grafik visas i full fфrg." -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Aktivera hіgupplіst grafik" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Aktivera hіgupplіst grafik/innehхll" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Fіredra digitala ljudeffekter" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Fіredra digitala ljudeffekter istфllet fіr syntetiserade" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Anvфnd IMF/Yamaha FB-01 fіr MIDI-uppspelning" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2818,34 +2900,43 @@ msgstr "" "Anvфnd ett IMB Music Feature-kort eller en Yamaha FB-01 FM synthmodul fіr " "MIDI-uppspelning" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Anvфnd CD-ljud" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Anvфnd CD-ljud istфllet fіr spelets ljud, om tillgфngligt" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Anvфnd Windows muspekare" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Anvфnd Windows muspekare (mindre och svartvit) istфllet fіr DOS-pekaren" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Anvфnd silverpekare" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Anvфnd de alternativa silverpekarna istфllet fіr de normala guldpekarna" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Visa etiketter" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3511,7 +3602,7 @@ msgstr "Musikvolym: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Texthastighet: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3520,7 +3611,7 @@ msgstr "" "Stіd fіr Native MIDI krфver Roland-uppdateringen frхn LucasArts,\n" "men %s saknas. Anvфnder AdLib istфllet." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3699,6 +3790,15 @@ msgstr "Visa etiketter" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Visar etiketter fіr objekten som musen pekar pх" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 5ab87a4155..5b4f3078ec 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-06 10:07+0300\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -56,10 +56,11 @@ msgstr "Вгору" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Синусоїда" msgid "Triangle" msgstr "Трикутник" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Різне" @@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "Скинути всі налаштування FluidSynth до їх значень за замовченням" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -242,15 +243,15 @@ msgstr "Закрити" msgid "Mouse click" msgstr "Клік мишкою" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Показати клавіатуру" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Перепризначити клавіші" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Перемкнути повноекранний режим" @@ -326,8 +327,8 @@ msgstr "" "Мова гри. Зміна цього налаштування не перетворить гру англійською на " "українську" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<за умовчанням>" @@ -349,11 +350,11 @@ msgstr "Платформа:" msgid "Engine" msgstr "Движок" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Графіка" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "Грф" @@ -366,7 +367,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Перекрити глобальні установки графіки" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Аудіо" @@ -379,11 +380,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Перекрити глобальні установки аудіо" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Гучн." @@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Перекрити глобальні установки гучності" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -410,7 +411,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Перекрити глобальні установки MIDI" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -423,11 +424,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Перекрити глобальні установки MT-32" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Шляхи" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Шляхи" @@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Шлях до гри:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Додатк. шлях:" @@ -449,42 +450,42 @@ msgstr "Додатк. шлях:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Вказує шлях до додаткових файлів даних для гри" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Дод. шлях:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Шлях збер.:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Вказує шлях до збережень гри" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Шлях збер.:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не завданий" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "За умовчанням" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Виберіть SoundFont" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Виберіть папку з файлами гри" msgid "Select additional game directory" msgstr "Виберіть додаткову папку гри" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Виберіть папку для збережень" @@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "Виберіть папку для збережень" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Цей ID гри вже використовується. Будь ласка, виберіть інший." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~В~ихід" @@ -592,17 +593,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Пошук:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Завантажити гру:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Завантажити" @@ -689,132 +691,132 @@ msgstr "Переключитися на гру" msgid "Fast replay" msgstr "Швидке відтворення" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "кожні 5 хв" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "кожні 10 хв" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "кожні 15 хв" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "кожні 30 хв" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 кГц" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 кГц" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Не заданий" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Не вдалося застосувати деякі зі змін графічних налаштувань:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "не вдалося змінити графічний режим." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "не вдалося змінити режим повного екрану" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "не вдалося змінити режим корекції співвідношення сторін" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Графічн. режим:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Режим раструв.:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Спеціальні режими растрування, які підтримують деякі ігри" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Повноекранний режим" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Корекція співвідношення сторін" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Коригувати співвідношення сторін для ігор з графікою 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Уподобаний пристрій:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Музич. пристрій:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Вказує уподобаний звуковий пристрій або емулятор звукової карти" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Вказує вихідний звуковий пристрій або емулятор звукової карти" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Уподоб. пристрій:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Музичний пристрій:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Емулятор AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "Звукова карта AdLib використовується багатьма іграми" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Вихідна частота:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -822,67 +824,67 @@ msgstr "" "Великі значення задають кращу якість звуку, проте вони можуть не " "підтримуватися вашою звуковою картою" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Пристрій GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Вказує вихідний звуковий пристрій для General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Не використовувати музику General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Використовувати перший наявний пристрій" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" "SoundFont підтримується деякими звуковими картами, FluidSynth та Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Змішаний режим AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Використовувати і MIDI і AdLib для генерації звуку" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Посилення MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Налаштування FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Пристрій MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Вказує звуковий пристрій за умовчанням для виводу на Roland MT-32/LAPC1/" "CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Справжній Roland MT-32 (вимкнути емуляцию GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -890,16 +892,16 @@ msgstr "" "Відмітьте, якщо у вас підключено Roland-сумісний звуковий пристрій і ви " "хочете його використовувати" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Справжній Roland MT-32 (вимкнути емуляцию GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Режим Roland GS (ввімкнути маплення MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -907,171 +909,183 @@ msgstr "" "Відмітьте, якщо хочете включити латки для іструментів для емуляції MT-32 на " "Roland" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Не використовувати музику для Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Текст і озвучка:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Озвучка" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Субтитри" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Все" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Швид. субтитрів:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Текст і озвучка:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Озв" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Суб" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Все" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Показувати субтитри і відтворювати мову" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Швид. субтитрів:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Гучність музики:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Гучність музики:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Вимкнути все" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Гучність ефектів:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Гучність спеціальних звукових ефектів" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Гучн. ефектів:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Гучність озвучки:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Гучн. озвучки:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Шлях до тем:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Шлях до тем:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Вказує шлях до додаткових файлів даних, які використовуються усіма іграми " "або ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Шлях до втулків:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Шлях до втулків:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Різне" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Тема:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Растер. GUI:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Автозбереження:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Автозбереж.:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Клавіші" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Мова інтерф.:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Мова графічного інтерфейсу ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "Перевіряти оновлення:" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "Як часто перевіряти оновлення ScummVM" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "Перевірити зараз" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Ви повинні перезапустити ScummVM щоб застосувати зміни." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Не можу писати у вибрану папку. Будь ласка, вкажіть іншу." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Виберіть папку для тем GUI" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Виберіть папку з додатковими файлами" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Виберіть папку зі втулками" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1244,39 +1258,63 @@ msgstr "Растеризатор зі згладжуванням" msgid "Antialiased" msgstr "Зі згладжуванням" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" +"ScummVM став підтримувати автоматичну перевірку\n" +"оновлень, що потребує досупу до Інтернету.\n" +"\n" +"Чи хотіли б ви включити таку перевірку?" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "(Ви завжди можете включити її у Налаштуваннях на закладці Інше)" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Автоматычно перевіряти оновлення" + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "Продовжити" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Очистити значення" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Движок не підтримує рівень відладки '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Пропустити" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Пропустити рядок" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Помилка запуску гри:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Не можу знайти движок для запуску вибраної гри" @@ -1371,16 +1409,32 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules бурштинний" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "Щоденно" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "Щотижня" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "Щомісяця" + +#: common/updates.cpp:64 +msgid "<Bad value>" +msgstr "<Невірне значення>" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Гра у '%s' невідома." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Будь ласка, передайте нижченаведену інформацію команді ScummVM разом з" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "назвою гри, яку ви намагаєтесь додати, а також її версію/мову/та інше:" @@ -1388,11 +1442,11 @@ msgstr "назвою гри, яку ви намагаєтесь додати, а також її версію/мову/та інше:" msgid "~R~esume" msgstr "Продов~ж~ити" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~З~авантажити" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~З~аписати" @@ -1421,9 +1475,9 @@ msgstr "~П~овер.в головне меню" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1438,9 +1492,10 @@ msgstr "Зберегти гру: " #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1465,13 +1520,13 @@ msgstr "" "Збереження стану гри не вдалося (%s)!. Будь-ласка, дивіться файл README для " "основної інормації, а також інструкцій, як отримати подальшу допомогу." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "Ві~д~міна" @@ -1627,11 +1682,11 @@ msgstr "Аудіо FM-Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Аудіо PC-98" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Налаштовую емулятор MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Емулятор MT-32" @@ -1748,11 +1803,11 @@ msgstr "Режим самотягнення включено" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Проведіть трьома пальцямі направо для переключення." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (без фільтрів)" @@ -2304,20 +2359,20 @@ msgstr "" "Не забудьте перепризначити кнопку для дії 'Сховати Панель інстр.' щоб " "побачити весь інвентар" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." -msgstr "Перевіряю оновлення..." +msgstr "Перевірити оновлення..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Використовувати ориг. збереження/завантаження екрани" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2346,11 +2401,33 @@ msgstr "" "Включає підтримку миші. Дозволяє використовувати мишу для пересування та " "управління меню." +#: engines/agi/detection.cpp:177 +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Використовувати шрифт Hercules" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" +"Використовує шрифт високого розгалуження Hercules, якщо файл з шрифтом є " +"досупний" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "Ставити на паузу під час вводу команд" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" +"Показує вікно для вводу команди та ставить гру на паузу (подібно до SCI)," +"замість безпосереднього вводу." + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2360,13 +2437,13 @@ msgstr "Відновити гру:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Відновити" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2377,7 +2454,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2388,7 +2465,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2633,29 +2710,37 @@ msgstr "" "відкрити консоль відладчика і ввести команду 'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "Показувати ролік польоту над Myst" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "Ролік польоту над Myst не показувався оригінальним движком" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "Режим швидкого переходу активовано" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "Переходи активовано" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "Викинути сторінку" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +msgid "Show ~M~ap" msgstr "Показати мапу" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +msgid "Main Men~u~" msgstr "Головне меню" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "Ефекти води увімкнено" @@ -2776,37 +2861,37 @@ msgstr "Алтернативний вступ" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Використовувати альтернативний вступ гри (тільки CD версія)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Не робити растрування EGA (фони у повному кольорі)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" "Не робити крок растрування у іграх EGA, графіку буде показано у повному " "кольорі" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Увімкнути графіку високого розгалуження" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Увімкнути графіку та контент у високому розгалуженні" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Надавати перевагу цифровим звуковим ефектам" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Віддавати перевагу цифровим звуковим ефектам, а не синтезованим" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Використовувати IMF/Yahama FB-01 для MIDI виходу" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2814,34 +2899,42 @@ msgstr "" "Використовувати дляв виводу MIDI режим карти IBM Feature або FM сінтез " "Yamaha FB-01" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Використовувати CD аудіо" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Використовувати CD аудіо замість у-грі аудіо, якщо такі є" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Використовувати Windows курсори" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "Використовувати Windows курсори (менших і монохромних), замість DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Використовувати срібні курсори" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Використовувати альтернативний набір срібних курсорів, замість звичайних " "золотих" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +msgid "Show Object Line" +msgstr "Показувати лінії об'єктів" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "Показувати назви об'єктив внизу екрану" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3507,7 +3600,7 @@ msgstr "Гучність музики: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Швид. субтитрів: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3516,7 +3609,7 @@ msgstr "" "Режим \"рідного\" MIDI потребує поновлення Roland Upgrade від\n" "LucasArts, проте %s відсутній. Перемикаюсь на AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3551,8 +3644,8 @@ msgid "" "Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM " "menu" msgstr "" -"Кнопка \"Файли\" у грі показуватиме оригінальний екран збереження " -"замість меню ScummVM" +"Кнопка \"Файли\" у грі показуватиме оригінальний екран збереження замість " +"меню ScummVM" #: engines/sherlock/detection.cpp:81 msgid "Pixellated scene transitions" @@ -3571,8 +3664,8 @@ msgid "" "Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action " "button" msgstr "" -"Показувати назви цікавих точок тільки після безпосереднього кліку по ним " -"або дії з ними" +"Показувати назви цікавих точок тільки після безпосереднього кліку по ним або " +"дії з ними" #: engines/sherlock/detection.cpp:101 msgid "Show character portraits" @@ -3694,6 +3787,17 @@ msgstr "Показувати мітки об'єктів" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Показувати мітки для об'єктів при наведенні миші" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "Використовувати озвучення англійською" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" +"Використовувати озвучення англійскою замість німецького для всіх мов окрім " +"німецької" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" diff --git a/po/zh-Latn_CN.po b/po/zh-Latn_CN.po index 12105429a7..d90a6ba715 100644 --- a/po/zh-Latn_CN.po +++ b/po/zh-Latn_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-15 04:09-0700\n" "Last-Translator: Chenbo Li <lichenbo1949@gmail.com>\n" "Language-Team: Chenbo Li <lichenbo1949@gmail.com>\n" @@ -54,10 +54,11 @@ msgstr "ShangYiJi" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Zhengxian" msgid "Triangle" msgstr "Sanjiaoxing" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Zaxiang" @@ -205,12 +206,12 @@ msgstr "Chongzhi Suoyou de FluidSynth Shezhi" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -238,15 +239,15 @@ msgstr "Guanbi" msgid "Mouse click" msgstr "Shubiao Danji" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Xianshi Jianpan" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Yingshe Jianwei" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Quanping Qiehuan" @@ -321,8 +322,8 @@ msgid "" msgstr "" "Youxi de Yuyan. CiXiang buhui jiang Yige XibanyaYu Banben Zhuancheng Yingwen" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<Moren>" @@ -344,11 +345,11 @@ msgstr "Pingtai:" msgid "Engine" msgstr "Yinqing" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Tuxiang" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Fugai Quanju Tuxiang Shezhi" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Yinpin" @@ -374,11 +375,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Fugai QUanju Yinpin Shezhi" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Yinliang" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "YinLiang" @@ -392,7 +393,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Fugai Quanju YinLiang Shezhi" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -405,7 +406,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Fugai Quanju MIDI Shezhi" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -418,11 +419,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Fugai Quanju MT-32 Shezhi" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Lujing" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Lujing" @@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Youxi Lujing:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Qita Lujing:" @@ -444,42 +445,42 @@ msgstr "Qita Lujing:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Zhiding Youxi Suoyong de Shuju de Cunfang Lujing" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Qita Lujing:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Baocun Lujing:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Zhiding Nin Jiang Youxi Baocun Zai le Nali" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Baocun Lujing:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Wu" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Moren" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Xuanze SoundFont" @@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Xuanze Youxi Shuju Mulu" msgid "Select additional game directory" msgstr "Xuanze Qita Youxi Mulu" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Xuanze Youxi Baocun Mulu" @@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Xuanze Youxi Baocun Mulu" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Ci Youxi ID Yi Bei Zhanyong. Qing Xuanze Qita Mingcheng" -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "~Q~Tuichu" @@ -587,17 +588,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Sousuo:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Jiazai Youxi:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Jiazai" @@ -684,132 +686,132 @@ msgstr "Qiehuan zhi Youxi" msgid "Fast replay" msgstr "Kuaisu Huitui" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Yongbu" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "Mei 5 Fenzhong" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "Mei 10 Fenzhong" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "Mei 15 Fenzhong" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "Mei 30 Fenzhong" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Wu" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Tuxing Xuanxiang Genggai Shibai:" -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "Shipin Moshi Wufa Genggai." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "Quanping Shezhi Wufa Genggai" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "Bili Xuanxiang Wufa Genggai" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Tuxing Moshi:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Xuanran Moshi:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Youxi Zhichi Teshu de Doudong Moshi" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Quanping Moshi" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Bili Jiaozheng" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "320x200 Youxi Bili Jiaozheng" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Youxian Shebei:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Yinyue Shebei:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Zhiding Youxian Shengyin Shebei huo Shengka Moniqi" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Zhiding Shuchu Shengyin Shebei huo Shengka Moniqi" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Youxian Shebei:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Yinyue Shebei:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib Moniqi:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib bei Henduo Youxi Yonglai Bofang Yinyue" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Shuchu Malv:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -817,66 +819,66 @@ msgstr "" "Genggao de Shuxing Hui Tisheng Yinyue Zhiliang dan Youkeneng Nin de Shengka " "Buzhichi" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "GM Shebei:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Zhiding Tongyong MIDI Shuchu Moren Shengyin Shebei" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Buyao Shiyong Tongyong MIDI Yinyue" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Shiyong Diyige keyong de Shebei" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "Yixie Shengka Zhichi SoundFont, Biru FluidSynth He Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Hunhe AdLib/MIDI Moshi" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "TongShi Shiyong MIDI He AdLib Shengyin Shengcheng" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth Xuanxiang" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 Shebei:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "QIng Zhiding Yongyu Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64 Shuchu de Moren Shengyin " "Shebei" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Zhen Roland MT-32 (Jinyong GM Moni)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -884,16 +886,16 @@ msgstr "" "Jiancha Shifou Nin Xiang Shiyong Lianjie Dao Jisuanji de Zhenshi de Yingjian " "Roland Jianrong Shengyin Shebei" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Zhen Roland MT-32 Shebei (Wu GM Moni)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS Shebei (Qiyong MT-32 Yingshe)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -901,169 +903,181 @@ msgstr "" "Jiancha Shifou Nin Xiang Qiyong patch Yingshe Lai Zai Roland GS Shebei " "Shangmian Moni MT-32" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Buyao Shiyong Roland MT-32 Yinyue" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Wenzi he Yuyin:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Yuyin" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Zimu" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Liangzhe" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Zimu Sudu:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Wenben he Yuyin:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Zimu" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Yuyin" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Dou" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Xianshi Zimu Bing Bofang Yuyin" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Zimu Sudu" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Yinyue Yinliang:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Yinyue Yinliang:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Quanbu Jinyin" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Yinxiao Yinliang:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Texiao Yinliang" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Yinxiao Yinliang:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Yuyin Yinliang:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Yuyin Yinliang:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Zhuti Lujing:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Zhuti Lujing:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Zhiding Suoyou Youxi huo ScummVM de Shuju Lujing" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Chajian Lujing:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Chajian Lujing:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Zaxiang" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Zhuti:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Jiemian Xuanran:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Zidong Baocun:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Zidong Baocun:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Guanjianzi" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Jiemian Yuyan:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "ScummVM Jiemian Yuyan" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Nin Xuyao Chongqi ScummVM Lai Shi Genggai Shengxiao" -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Zhiding de Mulu Buneng Xieru. Qing Xuanze Qita de Mulu." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Xuanze Jiemian Zhuti de Mulu" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Xuanze QIta Wenjian Mulu" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Xuanze Chajian Mulu" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1236,39 +1250,60 @@ msgstr "Fanjuchi Xuanranqi" msgid "Antialiased" msgstr "Fanjuchi" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Jiancha Gengxin..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Qingchu Zhi" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Yinqing Buzhichi Tiaoshi Jibie т%sт" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Caidan" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Tiaoguo" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Zanting" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Tiaoguo Cihang" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Wufa Zhaodao Shihe Yunxing Youxi de Yinqing" @@ -1363,16 +1398,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Amber" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Qingchu Zhi" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "'%s' Zhong de Youxi Weizhi." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Qing JIang Xialie Shuju Yiji Youxi Baogao Gei ScummVM Tuandui" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "BingQie Fushang Shitu Tianjia de Youximing Yiji Banben/Yuyan Deng" @@ -1380,11 +1432,11 @@ msgstr "BingQie Fushang Shitu Tianjia de Youximing Yiji Banben/Yuyan Deng" msgid "~R~esume" msgstr "~R~Jixu" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~L~Zairu" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~S~Baocun" @@ -1413,9 +1465,9 @@ msgstr "~R~Fanhui Qidongqi" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1430,9 +1482,10 @@ msgstr "Baocun Youxi:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1456,13 +1509,13 @@ msgstr "" "Cundang Baocun Shibai (%s)! Qing Chayue README Huode Jiben Xinxi, Yiji " "Gengduo Xinxi" -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~Queding" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~C~Quxiao" @@ -1618,11 +1671,11 @@ msgstr "FM-Towns Yinpin" msgid "PC-98 Audio" msgstr "PC-98 Yinpin" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Chushihua MT-32 Moniqi" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Moniqi" @@ -1739,11 +1792,11 @@ msgstr "Muqian Wei Zidong Tuozhuai Moshi" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Xiangyou Huadong San Gen Shouzhi Qiehuan" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL" @@ -2293,20 +2346,20 @@ msgstr "" "Buyao Wnagji Yingshe YIge Jian Dao 'YIncang Gongjulan' Lai Chakan Suoyou " "xiang" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Jiancha Gengxin..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Shiyong Yuanshi Baocun/Zairu Pingmu" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "Shiyong Yuanshi Baocun/Zairu Pingmu, Bu Shiyong ScummVM de" @@ -2332,11 +2385,30 @@ msgstr "" "Qiyong shubiao zhichi. Yunxu Shiyong Shubiao jinxing Yidong He Youxi Nei " "Caidan" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules Green" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2346,13 +2418,13 @@ msgstr "Huifu Youxi:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Huifu" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2363,7 +2435,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2374,7 +2446,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2620,29 +2692,39 @@ msgstr "" "'import_savefile'.\n" "\n" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~Yasuo Moshi Qidong" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~T~Qiyong Zhuanyi" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~D~shanchu Yemian" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~S~Xianshi Ditu" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~Zhucaidan" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~W~Qiyong Shuimian Xiaoguo" @@ -2762,35 +2844,35 @@ msgstr "QIta Jieshao" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Shiyong Qita Youxi Jieshao (Jin CD Ban)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "Tiaoguo EGA Doudong (quancai Beijing)" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "tiaoguo EGA Youxi Zhong de Doudong, Tuxiang Yi Quancai Xianshi" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "QIyong Gaofenbianlv Tu" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Qiyong Gaofenbianlv Tubian/Neirong" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Youxianshiyong Shuzi Yinxiao" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Youxian SHiyong shuzi YInxiao, er fei Hecheng" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Shiyong IMF/yamaha Fb-01 Huo MIDI shuchu" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2798,32 +2880,41 @@ msgstr "" "Shiyong IBM Music Feature Ka Huozhe Yamaha FB-01 FM hecheng Mokuai zuowei " "MIDI shuchu" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Shiyong CD YInpin" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "Shiyong CD Yinpin erfei Youxinei Yinpin (ruguo keyong)" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Shiyong WIndows Guangbiao" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "Shiyong Windows Guangbiao (gengxiao Danse) erfei DOS Guangbiao" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Shiyong Yinse Guangbiao" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "Shiyong Qita Yinse Guangbiao" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Xianshi Wuti Biaoqian" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3489,7 +3580,7 @@ msgstr "Yinyue Yinliang:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Zimu Sudu:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3498,7 +3589,7 @@ msgstr "" "Bendi MIDI Zhichi Xuyao Cong LucasArts Shengji Zhi Roland,\n" "Dnahsi %s meiyou zhaodao. Shiyong AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -3671,6 +3762,15 @@ msgstr "Xianshi Wuti Biaoqian" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Dang Shubiao Yishang Shi Xianshi Wuti Biaoqian" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" |