aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dists/engine-data/drascula.dat
AgeCommit message (Collapse)Author
2018-02-21DRASCULA: Added support for Russian fan translationEugene Sandulenko
2017-11-14DRASCULA: Make remaining static texts translatableEugene Sandulenko
drascula.dat file version bumped
2012-06-26DRASCULA: Add Spanish subtitles for von Braun cutsceneThierry Crozat
This finally solves bug #3069981 DRASCULA: no subtitles in scene with "von Braun". Thanks go to Tomás Maidagan for providing these subtitles.
2011-04-24DRASCULA: Update German subtitles for Von Braun cutscene.Thierry Crozat
The first string of the old subtitles was too long.
2010-10-03DRASCULA: Improve French and German subtitlesThierry Crozat
It adds French and German subtitles to the Von Braun cutscene (see bug #3069981) and also improve the French translation overall. Thanks to SimSaw for the cutscene German subtitles. svn-id: r53002
2010-05-09New drascula.dat with updated German textsEugene Sandulenko
svn-id: r48983
2009-02-28Patch #2590824: DRASCULA: further improvements in italian translationEugene Sandulenko
svn-id: r38963
2008-09-12New version of drascula.datFilippos Karapetis
svn-id: r34505
2008-09-09New version of drascula.datFilippos Karapetis
svn-id: r34466
2008-09-07Generate drascula.dat by the latest create_drasculaEugene Sandulenko
svn-id: r34420
2008-08-24New drascula.dat with fixed Italian stringsEugene Sandulenko
svn-id: r34128
2008-06-10New version of drascula.dat, fixing the problem in the pendulum roomFilippos Karapetis
svn-id: r32659
2008-06-09Initial version of drascula.datFilippos Karapetis
svn-id: r32631