Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2016-02-01 | I18N: Update source code line numbers in po files | Thierry Crozat | |
2016-01-28 | I18N: Update German language file | rootfather | |
This commit addresses all changes introduced to the scummvm.pot template in commit 7ae0f29fb02b345186f768ff41359ca633556be3 | |||
2016-01-28 | I18N: Fix leftover fuzzy tags in German language file | rootfather | |
This commit fixes the two fuzzy tags I forgot to remove in the previous update of the German language file. | |||
2016-01-26 | I18N: Merge scummvm.pot into a few po files | Thierry Crozat | |
This should have been done in the commit yesterday, but for some reason the 'make update-translations' skipped those files (I believe this is related to the modification date that was more recent than the modification date of the scummvm.pot file). | |||
2016-01-25 | I18N: Update German translation | rootfather | |
This updates the German language file. Two SCI related strings are added, one string that was not entirely clear is updated and fixed. de_DE.po is now based on scummvm.pot as of commit 94207fbfb7a9090280c93f199a006e400aef6c24. | |||
2016-01-24 | I18N: Update scummvm.pot and merge changes into po files | Thierry Crozat | |
This adds translations for two strings in the SCI engine. | |||
2016-01-24 | I18N: Update German language file | rootfather | |
This updates the German language file to .pot revision ee3e40abc18acd685bb15832fca8f49fc0150b22. | |||
2016-01-01 | ALL: Update copyright years | Eugene Sandulenko | |
2015-12-23 | I18N: Update translation template | Thierry Crozat | |
2015-10-20 | I18N: updating German language file | rootfather | |
This updates the German language file to address the changes introduced in commit 19db601 | |||
2015-10-11 | I18N: Update translation templates | Thierry Crozat | |
2015-10-11 | I18N: Revert Language field change in German po file | Thierry Crozat | |
2015-10-11 | i18N: update German translation | rootfather | |
Revert "Alles stumm" to "Alles aus". The new translation broke the gui in lowres. | |||
2015-10-11 | I18N: Update german translation file | rootfather | |
updated the german translation file to address the changes made in commit b046479c. Also fixed a string that was too long for the GUI. | |||
2015-09-06 | I18N: Add missing files in list of files to parse. Regenerate translation files. | Pawel Kolodziejski | |
2015-07-12 | I18N: German translation - removed some dots | Lothar Serra Mari | |
Removed some superfluous dots out of two GUI buttons. | |||
2015-07-12 | I18N: German translation - some changes | Lothar Serra Mari | |
Some changes that where proposed by Simon. | |||
2015-07-12 | I18N: German language file - changed year | Lothar Serra Mari | |
Updated the year in the header of the German language file to 2015 and added my eMail address. | |||
2015-07-12 | I18N: translated "Color Blind Mode" | Lothar Serra Mari | |
Translated one more string I lost somwhere. | |||
2015-07-12 | I18N: Updated translation with missing strings | Lothar Serra Mari | |
Translated some missing strings added while fixing #6874 and #6876 | |||
2015-07-12 | I18N: Improving german language file | Lothar Serra Mari | |
* reverted some changes that would be a disimprovement compared to the previous versions * translated a few more strings * improved some translations *fixed some errors | |||
2015-07-12 | I18N: Start updating the german language files | Lothar Serra Mari | |
* translated missing strings * fixed a few minor typos * updated some translations | |||
2015-06-30 | I18N: Update translation templates from source code | Thierry Crozat | |
2015-06-25 | I18N: Synchronize translation template file with current code | Thierry Crozat | |
2015-01-18 | JANITORIAL: Update copyright year | Thierry Crozat | |
2014-10-04 | I18N: Update all translations from source code | Thierry Crozat | |
2014-09-07 | I18N: Fix all translations file | Thierry Crozat | |
Following a recent commit all the translations files contained two duplicate msgid, which threw off msgmerge. Also merge with the new scummvm.pot. | |||
2014-09-03 | Merge pull request #492 from BenCastricum/misc | Johannes Schickel | |
GUI: replace "savegame" by "saved game". | |||
2014-08-28 | GUI: change FullScreen into fullscreen | Ben Castricum | |
This makes it consistant with other references to fullscreen. | |||
2014-08-22 | GUI: s/savegame/saved game/ | Ben Castricum | |
Makes it consistant throughout the GUI | |||
2014-08-22 | SWORD1: Change "no DXA support" message. | Ben Castricum | |
It's "without zlib" or "without DXA support". WJP prefers the first. | |||
2014-08-22 | GUI: Fix description of game specific extraPath | Ben Castricum | |
2014-08-16 | I18N: Update translations from source code | Thierry Crozat | |
2014-08-16 | GUI: Fix spelling of FluidSynth: s/Fluidsynth/FluidSynth/ | Ben Castricum | |
2014-08-16 | PEGASUS: Don't try to translate "???" | Ben Castricum | |
2014-08-16 | GUI: Fix typo in audio sample rates: s/11kHz/11 kHz/ | Ben Castricum | |
2014-06-30 | I18N: Updated German GUI translation. | Simon Sawatzki | |
2014-06-07 | I18N: Update translation files from source code | Thierry Crozat | |
There is no actual change to the strings to translate. Only the lines where they occur changed. | |||
2014-02-14 | I18N: Update translation template from source code | Thierry Crozat | |
2014-01-01 | JANITORIAL: Update copyright year | Eugene Sandulenko | |
2013-04-28 | I18N: Updated German GUI translation. | Simon Sawatzki | |
2013-04-24 | I18N: Add fluidsynth-dialog.cpp to POTFILES | Thierry Crozat | |
Strings in the fluidsynth dialog had already been marked for translation but where not included because of the file not being listed in POTFILES. | |||
2013-04-24 | I18N: Update translation files from source code. | Thierry Crozat | |
2013-02-07 | I18N: Update translations from source code | Thierry Crozat | |
This adds the translation strings from the pegasus engine. | |||
2013-02-03 | I18N: Update translation files from source code | Thierry Crozat | |
2013-01-02 | JANITORIAL: Update copyright year | Strangerke | |
2012-12-01 | I18N: Regenerate translation template and update translations | Thierry Crozat | |
2012-08-12 | I18N: Update POTFILES and rebuild the translations. | Johannes Schickel | |
2012-07-15 | I18N: Updated German GUI translation. | Simon Sawatzki | |
2012-07-08 | I18N: Update all translations from source code | Thierry Crozat | |
This in particular fixes the spelling of Yamaha. |