From 3606e51e76a82d8f73c9ea4f4c6996896b9f5594 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Crozat Date: Thu, 2 Sep 2010 19:34:23 +0000 Subject: i18n: Update German translation svn-id: r52499 --- gui/themes/translations.dat | Bin 74437 -> 75042 bytes po/de_DE.po | 85 ++++++++++++++------------------------------ 2 files changed, 27 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat index f81578e828..e00de3b9f3 100644 Binary files a/gui/themes/translations.dat and b/gui/themes/translations.dat differ diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 398ec98623..a6db88eedb 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-01 18:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-12 00:56+0100\n" -"Last-Translator: Simon Sawatzki\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-02 16:01+0100\n" +"Last-Translator: Simon Sawatzki \n" "Language-Team: Lothar Serra Mari & Simon Sawatzki " "\n" +"Language: Deutsch\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: Deutsch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: gui/about.cpp:96 @@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Platform the game was originally designed for" msgstr "Plattform, für die das Spiel ursprünglich erstellt wurde" #: gui/launcher.cpp:197 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Platform:" msgstr "Plattform:" @@ -172,7 +171,6 @@ msgid "Override global graphic settings" msgstr "Globale Grafikeinstellungen übergehen" #: gui/launcher.cpp:214 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Globale Grafikeinstellungen übergehen" @@ -186,7 +184,6 @@ msgid "Override global audio settings" msgstr "Globale Audioeinstellungen übergehen" #: gui/launcher.cpp:226 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Globale Audioeinstellungen übergehen" @@ -196,20 +193,18 @@ msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" #: gui/launcher.cpp:237 gui/options.cpp:951 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Volume" -msgstr "Lautstärke" +msgstr "Lautst." #: gui/launcher.cpp:240 msgid "Override global volume settings" msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen" #: gui/launcher.cpp:242 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" -msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen" +msgstr "Globale Lautstärkeeinstellungen übergehen" #: gui/launcher.cpp:249 gui/options.cpp:959 msgid "MIDI" @@ -220,7 +215,6 @@ msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen" #: gui/launcher.cpp:254 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen" @@ -234,7 +228,6 @@ msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen" #: gui/launcher.cpp:269 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen" @@ -265,20 +258,18 @@ msgid "Specifies where your savegames are put" msgstr "Legt fest, wo die Spielstände abgelegt werden." #: gui/launcher.cpp:296 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" -msgstr "Spielstände:" +msgstr "Speichern:" #: gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:393 gui/launcher.cpp:442 #: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:989 #: gui/options.cpp:1090 gui/options.cpp:1096 gui/options.cpp:1102 #: gui/options.cpp:1110 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1138 #: gui/options.cpp:1144 gui/options.cpp:1151 gui/options.cpp:1250 -#, fuzzy msgctxt "path" msgid "None" -msgstr "-" +msgstr "Keiner" #: gui/launcher.cpp:318 gui/launcher.cpp:397 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 @@ -372,22 +363,19 @@ msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact" msgstr "Spiel aus der Liste entfernen. Die Spieldateien bleiben erhalten." #: gui/launcher.cpp:563 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "~A~dd Game..." -msgstr "Spiel ~h~inzufügen" +msgstr "~H~inzufügen" #: gui/launcher.cpp:565 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "~E~dit Game..." -msgstr "Spielo~p~tionen" +msgstr "Spielo~p~tion" #: gui/launcher.cpp:567 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "~R~emove Game" -msgstr "Spiel ~e~ntfernen" +msgstr "~E~ntfernen" #: gui/launcher.cpp:575 msgid "Search in game list" @@ -461,7 +449,6 @@ msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!" msgstr "ScummVM konnte keine Engine finden, um das Spiel zu starten!" #: gui/launcher.cpp:1044 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Mass Add..." msgstr "Durchsuchen" @@ -471,10 +458,9 @@ msgid "Mass Add..." msgstr "Durchsuchen" #: gui/launcher.cpp:1045 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Add Game..." -msgstr "Spiel hinzufügen" +msgstr "Hinzufügen" #: gui/launcher.cpp:1045 msgid "Add Game..." @@ -545,7 +531,6 @@ msgstr "48 kHz" #: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497 #: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739 -#, fuzzy msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "-" @@ -631,7 +616,6 @@ msgstr "" "SoundFont wird von einigen Soundkarten, Fluidsynth und Timidity unterstützt." #: gui/options.cpp:738 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" @@ -671,10 +655,9 @@ msgstr "" "kompatiblen Soundkarte verbunden ist, verwenden möchten." #: gui/options.cpp:763 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" -msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (GM-Emulation deaktiviert)" +msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)" #: gui/options.cpp:766 msgid "Enable Roland GS Mode" @@ -688,7 +671,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:791 msgid "Text and Speech:" -msgstr "Text und Sprache:" +msgstr "Sprache und Text:" #: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805 msgid "Speech" @@ -707,10 +690,9 @@ msgid "Subtitle speed:" msgstr "Untertitel-Tempo:" #: gui/options.cpp:801 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" -msgstr "Text und Sprache:" +msgstr "Sprache + Text:" #: gui/options.cpp:805 msgid "Spch" @@ -718,30 +700,27 @@ msgstr "Spr." #: gui/options.cpp:806 msgid "Subs" -msgstr "Untert." +msgstr "TXT" #: gui/options.cpp:807 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Both" -msgstr "Beides" +msgstr "S+T" #: gui/options.cpp:807 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Untertitel anzeigen und Sprachausgabe aktivieren" #: gui/options.cpp:809 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" -msgstr "Untertitel-Tempo:" +msgstr "Text-Tempo:" #: gui/options.cpp:825 msgid "Music volume:" msgstr "Musiklautstärke:" #: gui/options.cpp:827 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musiklautstärke:" @@ -759,20 +738,18 @@ msgid "Special sound effects volume" msgstr "Lautstärke spezieller Soundeffekte" #: gui/options.cpp:839 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" -msgstr "Effektlautstärke:" +msgstr "Effektlautst.:" #: gui/options.cpp:847 msgid "Speech volume:" msgstr "Sprachlautstärke:" #: gui/options.cpp:849 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" -msgstr "Sprachlautstärke:" +msgstr "Sprachlautst.:" #: gui/options.cpp:978 msgid "Save Path: " @@ -797,10 +774,9 @@ msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" #: gui/options.cpp:999 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Misc" -msgstr "Sonstiges" +msgstr "Andere" #: gui/options.cpp:1001 msgid "Theme:" @@ -815,10 +791,9 @@ msgid "Autosave:" msgstr "Autom. Speichern:" #: gui/options.cpp:1019 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" -msgstr "Autom. Speichern:" +msgstr "Autom. Sich.:" #: gui/options.cpp:1027 msgid "Keys" @@ -911,13 +886,11 @@ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)" msgstr "Kantenglättung (16bpp)" #: gui/ThemeEngine.cpp:341 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Standard Renderer (16bpp)" -msgstr "Standard-Renderer (16bpp)" +msgstr "Standard-Renderer(16bpp)" #: gui/ThemeEngine.cpp:342 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Antialiased Renderer (16bpp)" msgstr "Kantenglättung (16bpp)" @@ -1012,19 +985,17 @@ msgstr "Hercules-Gr #: common/util.cpp:255 msgid "Hercules Amber" -msgstr "Hercules Bernsteingelb" +msgstr "Hercules-Bernsteingelb" #: common/util.cpp:262 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules-Grün" #: common/util.cpp:263 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" -msgstr "Hercules Bernsteingelb" +msgstr "Hercules-Gelb" #: engines/dialogs.cpp:89 msgid "~R~esume" @@ -1055,10 +1026,9 @@ msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Zur Spiele~l~iste zurück" #: engines/dialogs.cpp:112 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" -msgstr "Zur Spiele~l~iste zurück" +msgstr "Zur Spiele~l~iste" #: engines/dialogs.cpp:122 msgid "Save game:" @@ -1133,7 +1103,7 @@ msgstr "AdLib-Emulator" #: sound/softsynth/appleiigs.cpp:36 msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" -msgstr "" +msgstr "Apple-II-GS-Emulator (NICHT INTEGRIERT)" #: sound/softsynth/sid.cpp:1434 msgid "C64 Audio Emulator" @@ -1266,10 +1236,9 @@ msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (keine Skalierung)" #: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" -msgstr "Normal (keine Skalierung)" +msgstr "Normal ohn.Skalieren" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:38 -- cgit v1.2.3