From 866197f992a2287c8413bf49d17880aacf8890ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TomasM Date: Fri, 1 Dec 2017 22:09:48 +0000 Subject: I18N: Update translation (Spanish) Currently translated at 99.5% (956 of 960 strings) --- po/es_ES.po | 26 ++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index c12b496e2f..0dfd95f624 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 22:09+0000\n" "Last-Translator: TomasM \n" "Language-Team: Spanish " "\n" @@ -3517,12 +3517,11 @@ msgstr "Mostrar l #: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use high-quality video scaling" -msgstr "Usar escalado de vídeo de alta calidad" +msgstr "Usar reescalado de vídeo de alta calidad" #: engines/sci/detection.cpp:432 -#, fuzzy msgid "Use linear interpolation when upscaling videos, where possible" -msgstr "Usar filtrado lineal para escalar gráficos" +msgstr "Usar interpolación lineal al reescalar vídeos, siempre que sea posible" #: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Prefer digital sound effects" @@ -3574,13 +3573,12 @@ msgstr "" "normalmente" #: engines/sci/detection.cpp:506 -#, fuzzy msgid "Enable content censoring" -msgstr "Activar cursores flotantes" +msgstr "Activar censura" #: engines/sci/detection.cpp:507 msgid "Enable the game's built-in optional content censoring" -msgstr "" +msgstr "Activar la opción de censura incluida en el juego" #: engines/sci/detection.cpp:837 engines/sci/engine/kfile.cpp:481 msgid "(Autosave)" @@ -3594,26 +3592,35 @@ msgid "" "was saved in: 'qfg1-' for Quest for Glory 1, 'qfg2-' for Quest for Glory 2. " "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" +"Los personajes que se hayan guardado usando ScummVM aparecerán " +"automáticamente. Si se han guardado usando el intérprete original, es " +"necesario copiar los archivos al directorio de partidas guardadas de ScummVM " +"y añadirles un prefijo, que depende del juego en cuestión: 'qfg1-' para " +"Quest for Glory 1, 'qfg2-' para Quest for Glory 2. Ejemplo: 'qfg2-thief.sav'." #: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" +"Utiliza una aplicación externa para abrir el archivo de ayuda del juego: %s" #: engines/sci/engine/savegame.cpp:1290 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it" -msgstr "" +msgstr "No se puede cargar esta partida. El formato es obsoleto." #: engines/sci/engine/savegame.cpp:1292 #, c-format msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d" msgstr "" +"La versión de la partida es %d, pero la última versión compatible es %0d" #: engines/sci/engine/savegame.cpp:1303 msgid "" "This saved game was created with a different version of the game, unable to " "load it" msgstr "" +"No se puede cargar esta partida porque se ha creado desde una versión " +"distinta del juego" #: engines/sci/resource.cpp:822 msgid "" @@ -3621,6 +3628,9 @@ msgid "" "not work properly. Please check the console for more information, and verify " "that your game files are valid." msgstr "" +"Hay archivos dañados o que faltan. Puede que el juego no funcione " +"correctamente. Consulta la consola para ver más información, y comprueba que " +"los archivos son válidos." #: engines/sci/sci.cpp:400 msgid "" -- cgit v1.2.3