From a92fbd33f39d8a3a3aba798ed9625cd1186156bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lothar Serra Mari Date: Mon, 16 Sep 2019 20:08:40 +0000 Subject: I18N: Update translation (German) Currently translated at 100.0% (1161 of 1161 strings) --- po/de_DE.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 1d2201095f..145800144b 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-16 11:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-15 20:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-16 20:44+0000\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari \n" "Language-Team: German \n" @@ -2554,9 +2554,8 @@ msgid "Windows MIDI" msgstr "Windows MIDI" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Can't create directory here!" -msgstr "Pfad ist kein Verzeichnis" +msgstr "Verzeichnis kann hier nicht erstellt werden!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:66 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:73 @@ -2570,178 +2569,163 @@ msgstr "Pfad ist kein Verzeichnis" #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:56 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:63 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Invalid path!" -msgstr "Code ungültig" +msgstr "Pfad ungültig!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Parent directory doesn't exists!" -msgstr "Verzeichnis existiert nicht" +msgstr "Übergeordnetes Verzeichnis existiert nicht!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:88 msgid "Can't create a directory within a file!" -msgstr "" +msgstr "Kann kein Verzeichnis innerhalb einer Datei anlegen!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:98 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:141 msgid "There is a file with that name in the parent directory!" -msgstr "" +msgstr "Es gibt eine Datei mit diesem Namen im übergeordneten Verzeichnis!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Failed to create the directory!" -msgstr "Konnte Datei nicht löschen." +msgstr "Verzeichnis konnte nicht erstellt werden!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:111 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Directory created successfully!" -msgstr "DVD erfolgreich eingebunden" +msgstr "Verzeichnis erfolgreich erstellt!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:122 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:204 -#, fuzzy msgid "Back to parent directory" -msgstr "Pfad ist kein Verzeichnis" +msgstr "Zurück zum übergeordneten Verzeichnis" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "The file doesn't exist!" -msgstr "Verzeichnis existiert nicht" +msgstr "Die Datei existiert nicht!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Can't download a directory!" -msgstr "Pfad ist kein Verzeichnis" +msgstr "Ein Verzeichnis kann nicht heruntergeladen werden!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:76 -#, fuzzy msgid "Failed to read the file!" -msgstr "Konnte Datei nicht löschen." +msgstr "Die Datei konnte nicht gelesen werden!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:59 msgid "" "The page is not available without the resources. Make sure file wwwroot.zip " "from ScummVM distribution is available in 'themepath'." msgstr "" +"Ohne zusätzliche Dateien ist diese Seite nicht verfügbar. Stellen Sie " +"sicher, dass die Datei wwwroot.zip von ScummVM im Theme-Pfad verfügbar ist." #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224 -#, fuzzy msgid "Create directory" -msgstr "Pfad ist kein Verzeichnis" +msgstr "Verzeichnis erstellen" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Upload files" -msgstr "Datei laden" +msgstr "Dateien hochladen" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229 msgid "Type new directory name:" -msgstr "" +msgstr "Neuer Verzeichnisname:" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230 -#, fuzzy msgid "Select a file to upload:" -msgstr "Spielstand zum LADEN auswählen" +msgstr "Hochzuladende Datei auswählen:" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:73 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231 -#, fuzzy msgid "Or select a directory (works in Chrome only):" -msgstr "Verzeichnis für Oberflächen-Themes" +msgstr "Oder wählen Sie ein Verzeichnis (funktioniert nur in Chrome):" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:74 msgid "Index of " -msgstr "" +msgstr "Index von " #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "Spiel wird geladen..." +msgstr "Lade..." #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:76 msgid "Error occurred" -msgstr "" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81 msgid "File system root" -msgstr "" +msgstr "Hauptverzeichnis des Dateisystems" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Saved games" -msgstr "Speichern:" +msgstr "Spielstände" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Parent directory" -msgstr "Pfad ist kein Verzeichnis" +msgstr "Übergeordnetes Verzeichnis" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218 -#, fuzzy msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified." -msgstr "ScummVM konnte auf das gewählte Verzeichnis nicht zugreifen!" +msgstr "ScummVM konnte auf das gewählte Verzeichnis nicht zugreifen." #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232 #, c-format msgid "Index of %s" -msgstr "" +msgstr "Index von %s" #: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:42 msgid "This is a local webserver index page." -msgstr "" +msgstr "Dies ist die Index-Seite des lokalen Web-Servers." #: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:43 -#, fuzzy msgid "Open Files manager" -msgstr "Öffnet den Download-Manager" +msgstr "Dateimanager öffnen" #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:67 msgid "The parent directory doesn't exist!" -msgstr "" +msgstr "Das übergeordnete Verzeichnis existiert nicht!" #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Can't upload into a file!" -msgstr "Pfad ist keine Datei" +msgstr "Kann nicht in eine Datei hochladen!" #: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:197 msgid "Back to the files manager" -msgstr "" +msgstr "Zurück zum Datei-Manager" #: backends/networking/sdl_net/localwebserver.cpp:123 msgid "" "Failed to start local webserver.\n" "Check whether selected port is not used by another application and try again." msgstr "" +"Lokaler Webserver konnte nicht gestartet werden.\n" +"Stellen Sie sicher, dass der gewählte Port nicht von einer anderen Anwendung " +"verwendet wird und versuchen Sie es erneut." #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:69 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:111 msgid "Invalid request: headers are too long!" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Anfrage: Header sind zu lang!" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Failed to upload the file!" -msgstr "Konnte Datei nicht löschen." +msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden!" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:184 msgid "No file was passed!" -msgstr "" +msgstr "Es wurde keine Datei übergeben!" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:202 -#, fuzzy msgid "Uploaded successfully!" -msgstr "DVD erfolgreich eingebunden" +msgstr "Erfolgreich hochgeladen!" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56 #: engines/scumm/dialogs.cpp:287 @@ -3527,13 +3511,15 @@ msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:66 msgid "Frame limiter high performance mode" -msgstr "" +msgstr "Hochleistungs-Modus für Bildwiederholraten-Begrenzung" #: engines/bladerunner/detection.cpp:67 msgid "" "This mode may result in high CPU usage! It avoids use of delayMillis() " "function." msgstr "" +"Dieser Modus kann die CPU stark belasten! Er vermeidet die Verwendung der " +"delayMillis()-Funktion." #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111 msgid "Color Blind Mode" -- cgit v1.2.3