From 66dcf6b3d69c185a8bc0a26ada6e788fec97009d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Crozat Date: Sun, 3 Nov 2019 11:43:32 +0100 Subject: I18N: Update translations templates --- po/el.po | 286 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 143 insertions(+), 143 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 19b6a04fa9..ea046fd59f 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-01 12:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-03 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n" "Last-Translator: Antoniou Athanasios \n" "Language-Team: Greek " msgstr "<προκαθορισμένη>" -#: gui/editgamedialog.cpp:165 +#: gui/editgamedialog.cpp:163 msgid "Platform:" msgstr "Πλατφόρμα:" -#: gui/editgamedialog.cpp:165 gui/editgamedialog.cpp:167 -#: gui/editgamedialog.cpp:168 +#: gui/editgamedialog.cpp:163 gui/editgamedialog.cpp:165 +#: gui/editgamedialog.cpp:166 msgid "Platform the game was originally designed for" msgstr "Πλατφόρμα για την οποία σχεδιάστηκε αρχικά το παιχνίδι" -#: gui/editgamedialog.cpp:167 +#: gui/editgamedialog.cpp:165 msgctxt "lowres" msgid "Platform:" msgstr "Πλατφόρμα:" -#: gui/editgamedialog.cpp:180 +#: gui/editgamedialog.cpp:178 msgid "Engine" msgstr "Μηχανή" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1421 gui/options.cpp:1551 +#: gui/editgamedialog.cpp:186 gui/options.cpp:1421 gui/options.cpp:1551 msgid "Graphics" msgstr "Γραφικά" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1421 gui/options.cpp:1551 +#: gui/editgamedialog.cpp:186 gui/options.cpp:1421 gui/options.cpp:1551 msgid "GFX" msgstr "Γραφ." -#: gui/editgamedialog.cpp:194 +#: gui/editgamedialog.cpp:192 msgid "Override global graphic settings" msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων γραφικών" -#: gui/editgamedialog.cpp:196 +#: gui/editgamedialog.cpp:194 msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Παράκαμψη ρυθμ, γραφικών" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1581 +#: gui/editgamedialog.cpp:201 gui/options.cpp:1581 msgid "Audio" msgstr "Ήχος" -#: gui/editgamedialog.cpp:206 +#: gui/editgamedialog.cpp:204 msgid "Override global audio settings" msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων ήχου" -#: gui/editgamedialog.cpp:208 +#: gui/editgamedialog.cpp:206 msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. ήχου" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:215 gui/options.cpp:1586 msgid "Volume" msgstr "Ένταση" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1588 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Ένταση" -#: gui/editgamedialog.cpp:222 +#: gui/editgamedialog.cpp:220 msgid "Override global volume settings" msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων έντασης" -#: gui/editgamedialog.cpp:224 +#: gui/editgamedialog.cpp:222 msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. έντασης" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:231 gui/options.cpp:1596 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:236 +#: gui/editgamedialog.cpp:234 msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:238 +#: gui/editgamedialog.cpp:236 msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606 +#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1606 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:251 +#: gui/editgamedialog.cpp:249 msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:253 +#: gui/editgamedialog.cpp:251 msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613 +#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1613 msgid "Paths" msgstr "Φάκελοι" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Φάκελοι" -#: gui/editgamedialog.cpp:271 +#: gui/editgamedialog.cpp:269 msgid "Game Path:" msgstr "Φάκελος Παιχνιδιού:" -#: gui/editgamedialog.cpp:273 +#: gui/editgamedialog.cpp:271 msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Φάκελος Παιχνιδιού:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1639 +#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1639 msgid "Extra Path:" msgstr "Φάκελος Έξτρα:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280 -#: gui/editgamedialog.cpp:281 +#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/editgamedialog.cpp:278 +#: gui/editgamedialog.cpp:279 msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "" "Καθορίζει διαδρομή για πρόσθετα δεδομένα που χρησιμοποιούνται από το παιχνίδι" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1641 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1641 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Φάκελος Έξτρα:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1623 +#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:1623 msgid "Save Path:" msgstr "Φάκελος Αποθήκευσης:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625 +#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/editgamedialog.cpp:287 +#: gui/editgamedialog.cpp:288 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625 #: gui/options.cpp:1626 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Καθορίζει την τοποθεσία των αποθηκευμένων παιχνιδιών σας" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1625 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1625 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Φάκελος Αποθ.:" -#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1634 +#: gui/editgamedialog.cpp:311 gui/editgamedialog.cpp:408 +#: gui/editgamedialog.cpp:467 gui/editgamedialog.cpp:528 gui/options.cpp:1634 #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031 @@ -404,25 +404,25 @@ msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012 +#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414 +#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012 #: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2280 +#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2280 msgid "Select SoundFont" msgstr "Επιλέξτε SoundFont" -#: gui/editgamedialog.cpp:501 +#: gui/editgamedialog.cpp:499 msgid "Select additional game directory" msgstr "Επιλέξτε πρόσθετο φάκελο παιχνιδιού" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2199 +#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2199 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Επιλέξτε φάκελο για αποθηκευμένα παιχνίδια" -#: gui/editgamedialog.cpp:520 +#: gui/editgamedialog.cpp:518 msgid "" "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " "want your saved games to sync, use default directory." @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" "προεπιλεγμένους φακέλους. Αν επιθυμείτε να συγχρονίζονται τα αποθηκευμένα " "παιχνίδια σας, χρησιμοποιήστε τον προεπιλεγμένο φάκελο." -#: gui/editgamedialog.cpp:546 +#: gui/editgamedialog.cpp:544 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "" "Αυτό το αναγνωριστικό παιχνιδιού χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα " @@ -564,15 +564,15 @@ msgstr " msgid "Mouse click" msgstr "Click ποντικιού" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:369 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:380 msgid "Display keyboard" msgstr "Προβολή πληκτρολογίου" -#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:373 +#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:384 msgid "Remap keys" msgstr "Αντιστοίχιση πλήκτρων" -#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:387 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "~ msgid "Search in game list" msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών" -#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:787 +#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:783 msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση:" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr " msgid "Load" msgstr "Φόρτωση" -#: gui/launcher.cpp:325 +#: gui/launcher.cpp:326 msgid "" "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add " "a huge number of games." @@ -720,49 +720,49 @@ msgstr "" "Θέλετε πραγματικά να τρέξετε τον μαζικό ανιχνευτή παιχνιδιών; Αυτό θα " "μπορούσε ενδεχομένως να προσθέσει ένα τεράστιο αριθμό παιχνιδιών." -#: gui/launcher.cpp:384 +#: gui/launcher.cpp:385 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!" msgstr "" "Αυτός ο φάκελος δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί ακόμη, γίνεται μεταφόρτωση σε " "αυτόν!" -#: gui/launcher.cpp:395 +#: gui/launcher.cpp:396 msgid "Do you really want to remove this game configuration?" msgstr "Θέλετε πραγματικά να σβήσετε τις ρυθμίσεις αυτού του παιχνιδιού;" -#: gui/launcher.cpp:454 +#: gui/launcher.cpp:452 msgid "Do you want to load saved game?" msgstr "Θέλετε να φορτώσετε το αποθηκευμένο παιχνίδι;" -#: gui/launcher.cpp:506 +#: gui/launcher.cpp:502 msgid "This game does not support loading games from the launcher." msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζει φόρτωση παιχνιδιών από τον προωθητή." -#: gui/launcher.cpp:510 +#: gui/launcher.cpp:506 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!" msgstr "" "Το ScummVM δε μπόρεσε να βρεί κάποια μηχανή ικανή να εκτελέσει το επιλεγμένο " "παιχνίδι!" -#: gui/launcher.cpp:575 +#: gui/launcher.cpp:571 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!" msgstr "" "Το ScummVM δε μπόρεσε να βρεί κάποιο παιχνίδι στον προκαθορισμένο φάκελο!" -#: gui/launcher.cpp:590 +#: gui/launcher.cpp:586 #, fuzzy msgid "Unknown variant" msgstr "Άγνωστο σφάλμα" -#: gui/launcher.cpp:596 +#: gui/launcher.cpp:592 msgid "Pick the game:" msgstr "Διαλέξτε το παιχνίδι:" -#: gui/launcher.cpp:724 +#: gui/launcher.cpp:720 msgid "Mass Add..." msgstr "Μαζική Προσθήκη..." -#: gui/launcher.cpp:726 +#: gui/launcher.cpp:722 msgid "Record..." msgstr "Εγγραφή..." @@ -770,23 +770,23 @@ msgstr " msgid "... progress ..." msgstr "... πρόοδος ..." -#: gui/massadd.cpp:265 +#: gui/massadd.cpp:266 msgid "Scan complete!" msgstr "Η σάρωση ολοκληρώθηκε!" -#: gui/massadd.cpp:268 +#: gui/massadd.cpp:269 #, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games." msgstr "" "Ανακαλύφθηκαν %d νέα παιχνίδια, αγνοήθηκαν %d παιχνίδια που έχουν ήδη " "προστεθεί." -#: gui/massadd.cpp:272 +#: gui/massadd.cpp:273 #, c-format msgid "Scanned %d directories ..." msgstr "Σαρώθηκαν %d φάκελοι ..." -#: gui/massadd.cpp:275 +#: gui/massadd.cpp:276 #, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..." msgstr "" @@ -1682,13 +1682,13 @@ msgstr " msgid "Edit" msgstr "Διόρθωση" -#: gui/recorderdialog.cpp:85 gui/recorderdialog.cpp:241 -#: gui/recorderdialog.cpp:251 +#: gui/recorderdialog.cpp:85 gui/recorderdialog.cpp:240 +#: gui/recorderdialog.cpp:250 msgid "Author: " msgstr "Συγγραφέας: " -#: gui/recorderdialog.cpp:86 gui/recorderdialog.cpp:242 -#: gui/recorderdialog.cpp:252 +#: gui/recorderdialog.cpp:86 gui/recorderdialog.cpp:241 +#: gui/recorderdialog.cpp:251 msgid "Notes: " msgstr "Σημειώσεις: " @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr " msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Θέλετε πραγματικά να σβήσετε αυτή την εγγραφή;" -#: gui/recorderdialog.cpp:172 +#: gui/recorderdialog.cpp:171 msgid "Unknown Author" msgstr "Άγνωστος Συγγραφέας" @@ -1860,35 +1860,35 @@ msgstr " msgid "Clear value" msgstr "Σβήσιμο τιμής" -#: base/main.cpp:255 +#: base/main.cpp:266 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Η μηχανή δεν υποστηρίζει επίπεδο εντοπισμού σφαλμάτων '%s'" -#: base/main.cpp:356 +#: base/main.cpp:367 msgid "Menu" msgstr "Μενού" -#: base/main.cpp:359 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:370 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" -#: base/main.cpp:362 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:373 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Παύση" -#: base/main.cpp:365 +#: base/main.cpp:376 msgid "Skip line" msgstr "Παράλειψη γραμμής" -#: base/main.cpp:584 +#: base/main.cpp:599 msgid "Error running game:" msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του παιχνιδιού:" -#: base/main.cpp:631 +#: base/main.cpp:646 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση μηχανής η οποία να μπορεί να εκτελέσει το " @@ -2046,8 +2046,8 @@ msgstr " #: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:464 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:975 -#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:880 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 +#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:878 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42 #: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340 @@ -2069,8 +2069,8 @@ msgstr " #: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163 #: engines/mohawk/myst.cpp:975 engines/mohawk/riven.cpp:702 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/parallaction/saveload.cpp:209 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:878 engines/parallaction/saveload.cpp:209 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/scumm/dialogs.cpp:184 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42 @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "" "πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με το πώς να λάβετε περαιτέρω " "βοήθεια." -#: engines/dialogs.cpp:234 engines/pegasus/pegasus.cpp:395 +#: engines/dialogs.cpp:234 engines/pegasus/pegasus.cpp:385 #, c-format msgid "" "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, " @@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr "" msgid "Start anyway" msgstr "Εκκίνηση ούτως ή άλλως" -#: engines/game.cpp:166 +#: engines/game.cpp:179 #, c-format msgid "" "The game in '%s' seems to be an unknown game variant.\n" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "" "με το όνομα του παιχνιδιού που προσπαθήσατε να προσθέσετε και την έκδοση, τη " "γλώσσα του, κλπ.:" -#: engines/game.cpp:170 +#: engines/game.cpp:183 #, c-format msgid "Matched game IDs for the %s engine:" msgstr "Αντιστοιχισμένα αναγνωριστικά παιχνιδιού για την μηχανή %s:" @@ -3362,19 +3362,19 @@ msgstr "" msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text" msgstr "" -#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 +#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:62 #: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48 #: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:457 #: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:214 -#: engines/zvision/detection_tables.h:51 +#: engines/zvision/detection_tables.h:50 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Χρήση αρχικών οθονών αποθήκευσης/φόρτωσης" -#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 +#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:63 #: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49 #: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:458 #: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:215 -#: engines/zvision/detection_tables.h:52 +#: engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones" msgstr "" "Χρήση των αρχικών οθονών αποθήκευσης/φόρτωσης αντί για αυτές του ScummVM" @@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr "" #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:893 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67 @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr " #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:893 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67 @@ -3884,11 +3884,11 @@ msgstr " msgid "Failed to delete file." msgstr "Η διαγραφή του αρχείου απέτυχε." -#: engines/groovie/detection.cpp:323 +#: engines/groovie/detection.cpp:321 msgid "Fast movie speed" msgstr "Γρήγορη ταχύτητα ταινιών" -#: engines/groovie/detection.cpp:324 +#: engines/groovie/detection.cpp:322 msgid "Play movies at an increased speed" msgstr "Αναπαραγωγή ταινιών με αυξημένη ταχύτητα" @@ -3997,12 +3997,12 @@ msgid "Move Right" msgstr "Προχώρησε Δεξιά" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:356 engines/kyra/engine/lol.cpp:485 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2515 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505 msgid "Turn Left" msgstr "Στρίψε Αριστερά" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:357 engines/kyra/engine/lol.cpp:486 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2516 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506 msgid "Turn Right" msgstr "Στρίψε Δεξιά" @@ -4172,24 +4172,24 @@ msgstr "" "Roland MT32 σε αυτά του General MIDI. Είναι πιθανό ότι\n" "ορισμένα κομμάτια θα ακούγονται εσφαλμένα." -#: engines/mads/detection.cpp:91 +#: engines/mads/detection.cpp:90 msgid "Easy mouse interface" msgstr "Εύκολη διεπαφή ποντικιού" -#: engines/mads/detection.cpp:92 +#: engines/mads/detection.cpp:91 msgid "Shows object names when hovering the mouse over them" msgstr "" "Εμφανίζει τα ονόματα των αντικειμένων όταν αιωρείται το ποντίκι πάνω τους" -#: engines/mads/detection.cpp:101 engines/mads/detection.cpp:102 +#: engines/mads/detection.cpp:100 engines/mads/detection.cpp:101 msgid "Animated inventory items" msgstr "Κινούμενα αντικείμενα" -#: engines/mads/detection.cpp:111 engines/mads/detection.cpp:112 +#: engines/mads/detection.cpp:110 engines/mads/detection.cpp:111 msgid "Animated game interface" msgstr "Κινούμενη διεπαφή παιχνιδιού" -#: engines/mads/detection.cpp:121 engines/mads/detection.cpp:122 +#: engines/mads/detection.cpp:120 engines/mads/detection.cpp:121 msgid "Naughty game mode" msgstr "Λειτουργία παιχνιδιού για άτακτους" @@ -4414,39 +4414,39 @@ msgstr "" "\n" "Παρακαλούμε αναφέρετε στην ομάδα." -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:716 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:706 msgid "Invalid file name for saving" msgstr "Εσφαλμένο όνομα αρχείου για αποθήκευση" -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2503 msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors" msgstr "Πάνω/Μεγέθυνση/Μετακίνηση Εμπρός/Άνοιγμα Θυρών" -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 msgid "Down/Zoom Out" msgstr "Κάτω/Σμίκρυνση" -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2517 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507 msgid "Display/Hide Inventory Tray" msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη Δίσκου Αντικειμένων" -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2518 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508 msgid "Display/Hide Biochip Tray" msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη Δίσκου Biochip" -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2519 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509 msgid "Action/Select" msgstr "Ενέργεια/Επιλογή" -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2520 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510 msgid "Toggle Center Data Display" msgstr "Εναλλαγή Κεντρικής Παρουσίασης Δεδομένων" -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2521 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511 msgid "Display/Hide Info Screen" msgstr "Προβολή/Απόκρυψη Οθόνης Πληροφοριών" -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2522 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512 msgid "Display/Hide Pause Menu" msgstr "Προβολή/Απόκρυψη Μενού Παύσης" @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgstr " msgid "Upscale videos to double their size" msgstr "Αύξηση κλιμάκωσης εικόνας στα βίντεο σε διπλάσιο μέγεθός" -#: engines/sci/detection.cpp:853 engines/sci/engine/kfile.cpp:481 +#: engines/sci/detection.cpp:856 engines/sci/engine/kfile.cpp:481 msgid "(Autosave)" msgstr "(Αυτόματη αποθήκευση)" @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: engines/scumm/detection.cpp:1132 +#: engines/scumm/detection.cpp:1136 msgid "" "Your game version appears to be unknown. If this is *NOT* a fan-modified\n" "version (in particular, not a fan-made translation), please, report the\n" @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "" "προσπαθήσατε\n" "να προσθέσετε και την έκδοσή του, τη γλώσσα του, κλπ.:\n" -#: engines/scumm/detection.cpp:1150 +#: engines/scumm/detection.cpp:1154 msgid "" "The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid " "piracy.\n" @@ -4730,11 +4730,11 @@ msgstr "" "αποφυγή πειρατείας.\n" "Η πλήρης έκδοση είναι διαθέσιμη για αγορά από το Κατάστημα iTunes." -#: engines/scumm/detection.cpp:1361 +#: engines/scumm/detection.cpp:1365 msgid "Show Object Line" msgstr "Προβολή Γραμμής Αντικειμένων" -#: engines/scumm/detection.cpp:1362 +#: engines/scumm/detection.cpp:1366 msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" msgstr "Παρουσίαση των ονομάτων των αντικειμένων στο κάτω μέρος της οθόνης" @@ -5692,11 +5692,11 @@ msgid "" "This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope." msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:97 +#: engines/xeen/detection.cpp:96 msgid "Show item costs in standard inventory mode" msgstr "Εμφάνιση κόστους στη λειτουργία απλής παρουσίασης αντικειμένων" -#: engines/xeen/detection.cpp:98 +#: engines/xeen/detection.cpp:97 msgid "" "Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to " "be compared" @@ -5704,45 +5704,45 @@ msgstr "" "Εμφανίζει το κόστος στην λειτουργία απλής παρουσίασης αντικειμένων, " "επιτρέποντας την σύγκριση της αξίας τους" -#: engines/xeen/detection.cpp:107 +#: engines/xeen/detection.cpp:106 msgid "More durable armor" msgstr "Πιο ανθεκτική πανοπλία" -#: engines/xeen/detection.cpp:108 +#: engines/xeen/detection.cpp:107 msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP" msgstr "" "Πανοπλία που δεν θα σπάσει ώσπου ο χαρακτήρας να είναι σε -80HP, αντί για " "μόλις στα -10HP" -#: engines/zvision/detection_tables.h:61 +#: engines/zvision/detection_tables.h:60 msgid "Double FPS" msgstr "Διπλάσια FPS" -#: engines/zvision/detection_tables.h:62 +#: engines/zvision/detection_tables.h:61 msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS" msgstr "Αύξηση του ρυθμού καρέ από 30 σε 60 FPS" -#: engines/zvision/detection_tables.h:71 +#: engines/zvision/detection_tables.h:70 msgid "Enable Venus" msgstr "Ενεργοποίηση Αφροδίτης" -#: engines/zvision/detection_tables.h:72 +#: engines/zvision/detection_tables.h:71 msgid "Enable the Venus help system" msgstr "Ενεργοποίηση του συστήματος βοήθειας της Αφροδίτης" -#: engines/zvision/detection_tables.h:81 +#: engines/zvision/detection_tables.h:80 msgid "Disable animation while turning" msgstr "Απενεργοποίηση κίνησης κατά την περιστροφή" -#: engines/zvision/detection_tables.h:82 +#: engines/zvision/detection_tables.h:81 msgid "Disable animation while turning in panorama mode" msgstr "Απενεργοποίηση κίνησης κατά την περιστροφή σε λειτουργία πανοράματος" -#: engines/zvision/detection_tables.h:91 +#: engines/zvision/detection_tables.h:90 msgid "Use high resolution MPEG video" msgstr "Χρήση MPEG βίντεο υψηλής ανάλυσης" -#: engines/zvision/detection_tables.h:92 +#: engines/zvision/detection_tables.h:91 msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI" msgstr "" "Χρήση βίντεο MPEG από την έκδοση DVD αντί για το χαμηλότερης ανάλυσης AVI" -- cgit v1.2.3