From ac0e0a56d8a7b467cd37f210a9b240429a241918 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Crozat Date: Sun, 22 Jul 2018 20:35:19 +0000 Subject: I18N: Update translation (French) Currently translated at 100.0% (989 of 989 strings) --- po/fr_FR.po | 43 +++++++++---------------------------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'po/fr_FR.po') diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 5a70ab04a4..a5af425fb2 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-22 22:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 17:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-22 20:35+0000\n" "Last-Translator: Thierry Crozat \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French " +"\n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -799,22 +799,18 @@ msgid "Never" msgstr "Jamais" #: gui/options.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Every 5 mins" msgstr "Toutes les 5 mins" #: gui/options.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Every 10 mins" msgstr "Toutes les 10 mins" #: gui/options.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Every 15 mins" msgstr "Toutes les 15 mins" #: gui/options.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Every 30 mins" msgstr "Toutes les 30 mins" @@ -944,14 +940,12 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Corrige le rapport d'aspect pour les jeux en 320x200" #: gui/options.cpp:1103 -#, fuzzy msgid "Preferred device:" -msgstr "Sortie Préférée :" +msgstr "Sortie préférée :" #: gui/options.cpp:1103 -#, fuzzy msgid "Music device:" -msgstr "Sortie Audio :" +msgstr "Sortie audio :" #: gui/options.cpp:1103 gui/options.cpp:1105 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" @@ -964,16 +958,14 @@ msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Spécifie le périphérique de sortie audio ou l'émulateur de carte audio" #: gui/options.cpp:1105 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Preferred dev.:" -msgstr "Sortie Préférée :" +msgstr "Sortie préférée :" #: gui/options.cpp:1105 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Music device:" -msgstr "Sortie Audio :" +msgstr "Sortie audio :" #: gui/options.cpp:1132 msgid "AdLib emulator:" @@ -984,7 +976,6 @@ msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib est utilisé pour la musique dans de nombreux jeux" #: gui/options.cpp:1146 -#, fuzzy msgid "GM device:" msgstr "Sortie GM :" @@ -1055,7 +1046,6 @@ msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 exacte (pas d'ému GM)" #: gui/options.cpp:1211 -#, fuzzy msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Roland GS (active le mappage MT-32)" @@ -1072,7 +1062,6 @@ msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ne pas utiliser la musique Roland MT-32" #: gui/options.cpp:1247 -#, fuzzy msgid "Text and speech:" msgstr "Dialogue :" @@ -1093,7 +1082,6 @@ msgid "Subtitle speed:" msgstr "Vitesse des ST :" #: gui/options.cpp:1257 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Text and speech:" msgstr "Dialogue :" @@ -1130,7 +1118,6 @@ msgid "Music volume:" msgstr "Musique :" #: gui/options.cpp:1290 -#, fuzzy msgid "Mute all" msgstr "Silence" @@ -1202,7 +1189,6 @@ msgid "Theme:" msgstr "Thème :" #: gui/options.cpp:1629 -#, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Interface :" @@ -1220,7 +1206,6 @@ msgid "Keys" msgstr "Touches" #: gui/options.cpp:1658 -#, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Langue :" @@ -1653,18 +1638,16 @@ msgid "Disabled GFX" msgstr "GFX désactivé" #: gui/ThemeEngine.cpp:257 -#, fuzzy msgid "Standard renderer" -msgstr "Rendu Standard" +msgstr "Rendu standard" #: gui/ThemeEngine.cpp:257 engines/scumm/dialogs.cpp:660 msgid "Standard" msgstr "Normal" #: gui/ThemeEngine.cpp:259 -#, fuzzy msgid "Antialiased renderer" -msgstr "Rendu Anti-crénelé" +msgstr "Rendu anti-crénelé" #: gui/ThemeEngine.cpp:259 msgid "Antialiased" @@ -2072,7 +2055,6 @@ msgid "Matched game IDs for the %s engine:" msgstr "Jeux possibles pour le moteur %s :" #: audio/adlib.cpp:2290 -#, fuzzy msgid "AdLib emulator" msgstr "Émulateur AdLib :" @@ -2138,7 +2120,6 @@ msgstr "" "de log pour plus de détails." #: audio/mods/paula.cpp:196 -#, fuzzy msgid "Amiga Audio emulator" msgstr "Émulateur Amiga Audio" @@ -2147,12 +2128,10 @@ msgid "No music" msgstr "Pas de musique" #: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 -#, fuzzy msgid "Apple II GS emulator (NOT IMPLEMENTED)" msgstr "Émulateur Apple II GS (PAS IMPLÉMENTÉ)" #: audio/softsynth/cms.cpp:350 -#, fuzzy msgid "Creative Music System emulator" msgstr "Émulateur Creative Music System" @@ -2169,22 +2148,18 @@ msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Initialisation de l'Émulateur MT-32" #: audio/softsynth/mt32.cpp:437 -#, fuzzy msgid "MT-32 emulator" msgstr "Émulateur MT-32" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 -#, fuzzy msgid "PC Speaker emulator" msgstr "Émulateur Haut Parleur PC" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 -#, fuzzy msgid "IBM PCjr emulator" msgstr "Émulateur IBM PCjr" #: audio/softsynth/sid.cpp:1430 -#, fuzzy msgid "C64 Audio emulator" msgstr "Émulateur C64 Audio" -- cgit v1.2.3