From 58433f4dbd4fab29ba4cb3eb5f71ad5fc63a9962 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Crozat Date: Mon, 25 Jan 2016 21:20:12 +0000 Subject: I18N: Merge changes from template file into the language po files --- po/pl_PL.po | 759 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 427 insertions(+), 332 deletions(-) (limited to 'po/pl_PL.po') diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 548f3daccf..572a62a32a 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 20:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-02 12:28+0100\n" "Last-Translator: Michał Ziąbkowski \n" "Language-Team: Grajpopolsku.pl \n" @@ -55,17 +55,17 @@ msgid "Go up" msgstr "W górę" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 -#: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 -#: gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:74 -#: gui/recorderdialog.cpp:70 gui/recorderdialog.cpp:156 -#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276 -#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931 -#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 -#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48 +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 +#: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 +#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 +#: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 -#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:191 engines/sword1/control.cpp:865 +#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 engines/scumm/dialogs.cpp:191 +#: engines/sword1/control.cpp:865 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Nazwa:" msgid "Notes:" msgstr "" -#: gui/editrecorddialog.cpp:68 gui/predictivedialog.cpp:75 +#: gui/editrecorddialog.cpp:68 gui/predictivedialog.cpp:74 msgid "Ok" msgstr "" @@ -103,8 +103,8 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to overwrite the file?" msgstr "Na pewno chcesz skasować ten zapis?" -#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 -#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 +#: gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 gui/launcher.cpp:1002 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Na pewno chcesz skasowa msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 -#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 +#: gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 gui/launcher.cpp:1002 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -123,6 +123,115 @@ msgstr "Tak" msgid "No" msgstr "Nie" +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:68 +msgid "Reverb" +msgstr "Pogłos" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:70 gui/fluidsynth-dialog.cpp:102 +msgid "Active" +msgstr "Aktywny" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:72 +msgid "Room:" +msgstr "Przestrzeń:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:79 +msgid "Damp:" +msgstr "Tłumienie:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:86 +msgid "Width:" +msgstr "Szerokość:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:93 gui/fluidsynth-dialog.cpp:111 +msgid "Level:" +msgstr "Poziom:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:100 +msgid "Chorus" +msgstr "Chorus" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:104 +msgid "N:" +msgstr "N:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:118 +msgid "Speed:" +msgstr "Szybkość:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:125 +msgid "Depth:" +msgstr "Głębia:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:132 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:135 +msgid "Sine" +msgstr "Sinus" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136 +msgid "Triangle" +msgstr "Trójkąt" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +msgid "Misc" +msgstr "Różne" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:140 +msgid "Interpolation:" +msgstr "Interpolacja:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:143 +msgid "None (fastest)" +msgstr "Brak (najszybsze)" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144 +msgid "Linear" +msgstr "Liniowa" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145 +msgid "Fourth-order" +msgstr "Czterostopniowa" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146 +msgid "Seventh-order" +msgstr "Siedmiostopniowa" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 +msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values." +msgstr "Przywróć domyślne wartości wszystkich ustawień FluidSynth." + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 +#: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 +#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 +#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 +#: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 +#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 +#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 +#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword1/animation.cpp:561 +#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/control.cpp:865 +#: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:425 +#: engines/sword2/animation.cpp:445 engines/sword2/animation.cpp:461 +#: engines/sword2/animation.cpp:471 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 +msgid "" +"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?" +msgstr "" +"Na pewno chcesz przywrócić domyślne wartości wszystkich ustawień FluidSynth?" + #: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53 #: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141 #: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192 @@ -146,34 +255,10 @@ msgstr "Dostosuj klawisze" msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Włącz/wyłącz pełny ekran" -#: gui/KeysDialog.h:36 gui/KeysDialog.cpp:145 -msgid "Choose an action to map" -msgstr "Wybierz akcję do przypisania" - #: gui/KeysDialog.cpp:41 msgid "Map" msgstr "Przypisz" -#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050 -#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238 -#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 -#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476 -#: backends/platform/wii/options.cpp:47 -#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 -#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 -#: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 -#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 -#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 -#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 -#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword1/animation.cpp:561 -#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/control.cpp:865 -#: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:425 -#: engines/sword2/animation.cpp:445 engines/sword2/animation.cpp:461 -#: engines/sword2/animation.cpp:471 -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: gui/KeysDialog.cpp:49 msgid "Select an action and click 'Map'" msgstr "Wybierz akcję i kliknij 'Przypisz'" @@ -196,6 +281,10 @@ msgstr "Wybierz akcj msgid "Press the key to associate" msgstr "Wciśnij klawisz do przypisania" +#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36 +msgid "Choose an action to map" +msgstr "Wybierz akcję do przypisania" + #: gui/launcher.cpp:193 msgid "Game" msgstr "Gra" @@ -926,10 +1015,6 @@ msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Ścieżka wtyczek:" -#: gui/options.cpp:1168 gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 -msgid "Misc" -msgstr "Różne" - #: gui/options.cpp:1170 msgctxt "lowres" msgid "Misc" @@ -993,28 +1078,38 @@ msgstr "" "najpierw swój język." #. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable -#: gui/predictivedialog.cpp:87 +#: gui/predictivedialog.cpp:86 msgid "# next" msgstr "" -#: gui/predictivedialog.cpp:88 +#: gui/predictivedialog.cpp:87 msgid "add" msgstr "" -#: gui/predictivedialog.cpp:92 +#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:164 #, fuzzy msgid "Delete char" msgstr "Skasuj" -#: gui/predictivedialog.cpp:96 +#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:168 msgid "<" msgstr "" #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is -#: gui/predictivedialog.cpp:98 +#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:572 msgid "* Pre" msgstr "" +#. I18N: 'Num' means Numbers +#: gui/predictivedialog.cpp:575 +msgid "* Num" +msgstr "" + +#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input +#: gui/predictivedialog.cpp:578 +msgid "* Abc" +msgstr "" + #: gui/recorderdialog.cpp:64 msgid "Recorder or Playback Gameplay" msgstr "" @@ -1155,92 +1250,6 @@ msgstr "Wyg msgid "Clear value" msgstr "Wyczyść" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:68 -msgid "Reverb" -msgstr "Pogłos" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:70 gui/fluidsynth-dialog.cpp:102 -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:72 -msgid "Room:" -msgstr "Przestrzeń:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:79 -msgid "Damp:" -msgstr "Tłumienie:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:86 -msgid "Width:" -msgstr "Szerokość:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:93 gui/fluidsynth-dialog.cpp:111 -msgid "Level:" -msgstr "Poziom:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:100 -msgid "Chorus" -msgstr "Chorus" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:104 -msgid "N:" -msgstr "N:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:118 -msgid "Speed:" -msgstr "Szybkość:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:125 -msgid "Depth:" -msgstr "Głębia:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:132 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:135 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136 -msgid "Triangle" -msgstr "Trójkąt" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:140 -msgid "Interpolation:" -msgstr "Interpolacja:" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:143 -msgid "None (fastest)" -msgstr "Brak (najszybsze)" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144 -msgid "Linear" -msgstr "Liniowa" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145 -msgid "Fourth-order" -msgstr "Czterostopniowa" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146 -msgid "Seventh-order" -msgstr "Siedmiostopniowa" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 -msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values." -msgstr "Przywróć domyślne wartości wszystkich ustawień FluidSynth." - -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 -msgid "" -"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?" -msgstr "" -"Na pewno chcesz przywrócić domyślne wartości wszystkich ustawień FluidSynth?" - #: base/main.cpp:237 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" @@ -1337,6 +1346,33 @@ msgstr "Przerwane przez u msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany błąd" +#. I18N: Hercules is graphics card name +#: common/rendermode.cpp:35 +msgid "Hercules Green" +msgstr "Zielony Hercules" + +#: common/rendermode.cpp:36 +msgid "Hercules Amber" +msgstr "Bursztynowy Hercules" + +#: common/rendermode.cpp:42 +msgid "PC-9821 (256 Colors)" +msgstr "" + +#: common/rendermode.cpp:43 +msgid "PC-9801 (16 Colors)" +msgstr "" + +#: common/rendermode.cpp:71 +msgctxt "lowres" +msgid "Hercules Green" +msgstr "Zielony Hercules" + +#: common/rendermode.cpp:72 +msgctxt "lowres" +msgid "Hercules Amber" +msgstr "Bursztynowy Hercules" + #: engines/advancedDetector.cpp:317 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." @@ -1500,6 +1536,10 @@ msgstr "" msgid "Start anyway" msgstr "Włącz mimo tego" +#: audio/adlib.cpp:2291 +msgid "AdLib Emulator" +msgstr "Emulator AdLib" + #: audio/fmopl.cpp:62 msgid "MAME OPL emulator" msgstr "Emulator OPL MAME" @@ -1521,73 +1561,220 @@ msgstr "" "Nie znaleziono wybranego urządzenia audio '%s' (może być wyłączone albo " "niepodłączone)." -#: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257 -#: audio/mididrv.cpp:272 -msgid "Attempting to fall back to the next available device..." -msgstr "Próbuję użyć następnego dostępnego urządzenia..." +#: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257 +#: audio/mididrv.cpp:272 +msgid "Attempting to fall back to the next available device..." +msgstr "Próbuję użyć następnego dostępnego urządzenia..." + +#: audio/mididrv.cpp:221 +#, c-format +msgid "" +"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more " +"information." +msgstr "" +"Nie można użyć wybranego urządzenia audio '%s'. Dalsze szczegóły są dostępne " +"w pliku dziennika." + +#: audio/mididrv.cpp:257 +#, c-format +msgid "" +"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " +"disconnected)." +msgstr "" +"Nie znaleziono preferowanego urządzenia audio '%s' (może być wyłączone albo " +"niepodłączone)." + +#: audio/mididrv.cpp:272 +#, c-format +msgid "" +"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more " +"information." +msgstr "" +"Nie można użyć preferowanego urządzenia audio '%s'. Dalsze szczegóły są " +"dostępne w pliku dziennika." + +#: audio/mods/paula.cpp:196 +msgid "Amiga Audio Emulator" +msgstr "Emulator dźwięku Amigi" + +#: audio/null.h:44 +msgid "No music" +msgstr "Brak muzyki" + +#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 +msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" +msgstr "Emulator Apple II GS (NIE ZAIMPLEMENTOWANY)" + +#: audio/softsynth/cms.cpp:350 +msgid "Creative Music System Emulator" +msgstr "" + +#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "FM-Towns Audio" +msgstr "Emulator FM Towns" + +#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "PC-98 Audio" +msgstr "Dźwięk" + +#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +msgid "Initializing MT-32 Emulator" +msgstr "Inicjalizacja emulatora MT-32" + +#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +msgid "MT-32 Emulator" +msgstr "Emulator MT-32" + +#: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 +msgid "PC Speaker Emulator" +msgstr "Emulator brzęczyka" + +#: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 +msgid "IBM PCjr Emulator" +msgstr "Emulator IBM PCjr" + +#: audio/softsynth/sid.cpp:1430 +msgid "C64 Audio Emulator" +msgstr "Emulator dźwięku C64" + +#: backends/events/default/default-events.cpp:196 +msgid "Do you really want to return to the Launcher?" +msgstr "Na pewno chcesz powrócić do launchera?" + +#: backends/events/default/default-events.cpp:196 +msgid "Launcher" +msgstr "Launcher" + +#: backends/events/default/default-events.cpp:218 +msgid "Do you really want to quit?" +msgstr "Na pewno chcesz wyjść?" + +#: backends/events/default/default-events.cpp:218 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83 +#: engines/scumm/help.cpp:85 +msgid "Quit" +msgstr "Zakończ" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:428 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click" +msgstr "Dotknięcie ekranu - kliknięcie LPM" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:387 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:430 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click" +msgstr "Dotknięcie ekranu - kliknięcie PPM" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:389 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:432 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)" +msgstr "Dotknięcie ekranu - przytrzymanie (brak kliknięcia)" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409 +msgid "Maximum Volume" +msgstr "Maksymalna głośność" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411 +msgid "Increasing Volume" +msgstr "Zwiększenie głośności" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417 +msgid "Minimal Volume" +msgstr "Minimalna głośność" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:419 +msgid "Decreasing Volume" +msgstr "Zmniejszenie głośności" + +#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180 +msgid "Clicking Enabled" +msgstr "Klikanie włączone" + +#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180 +msgid "Clicking Disabled" +msgstr "Klikanie wyłączone" + +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)" +msgstr "Dotknięcie ekranu - przytrzymanie (krzyżak klika)" + +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 +msgid "Do you want to quit ?" +msgstr "Chcesz wyjść?" + +#. I18N: Trackpad mode toggle status. +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Trackpad mode is now" +msgstr "Tryb touchpada wyłączony." -#: audio/mididrv.cpp:221 -#, c-format -msgid "" -"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more " -"information." +#. I18N: Trackpad mode on or off. +#. I18N: Auto-drag on or off. +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:311 +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:338 +msgid "ON" msgstr "" -"Nie można użyć wybranego urządzenia audio '%s'. Dalsze szczegóły są dostępne " -"w pliku dziennika." -#: audio/mididrv.cpp:257 -#, c-format -msgid "" -"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " -"disconnected)." +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:311 +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:338 +msgid "OFF" msgstr "" -"Nie znaleziono preferowanego urządzenia audio '%s' (może być wyłączone albo " -"niepodłączone)." -#: audio/mididrv.cpp:272 -#, c-format -msgid "" -"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more " -"information." +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:315 +msgid "Swipe two fingers to the right to toggle." msgstr "" -"Nie można użyć preferowanego urządzenia audio '%s'. Dalsze szczegóły są " -"dostępne w pliku dziennika." -#: audio/null.h:44 -msgid "No music" -msgstr "Brak muzyki" +#. I18N: Auto-drag toggle status. +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:335 +msgid "Auto-drag mode is now" +msgstr "" -#: audio/mods/paula.cpp:196 -msgid "Amiga Audio Emulator" -msgstr "Emulator dźwięku Amigi" +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:342 +msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." +msgstr "" -#: audio/adlib.cpp:2291 -msgid "AdLib Emulator" -msgstr "Emulator AdLib" +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" -#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 -msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" -msgstr "Emulator Apple II GS (NIE ZAIMPLEMENTOWANY)" +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +msgid "OpenGL (No filtering)" +msgstr "OpenGL (bez filtrowania)" -#: audio/softsynth/sid.cpp:1430 -msgid "C64 Audio Emulator" -msgstr "Emulator dźwięku C64" +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:47 +#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88 +#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95 +msgid "Normal (no scaling)" +msgstr "Zwykły (bez skalowania)" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 -msgid "Initializing MT-32 Emulator" -msgstr "Inicjalizacja emulatora MT-32" +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:66 +msgctxt "lowres" +msgid "Normal (no scaling)" +msgstr "Zwykły (bez skalowania)" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 -msgid "MT-32 Emulator" -msgstr "Emulator MT-32" +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +msgid "Enabled aspect ratio correction" +msgstr "Włączono korekcję formatu obrazu" -#: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 -msgid "PC Speaker Emulator" -msgstr "Emulator brzęczyka" +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +msgid "Disabled aspect ratio correction" +msgstr "Wyłączono korekcję formatu obrazu" -#: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 -msgid "IBM PCjr Emulator" -msgstr "Emulator IBM PCjr" +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +msgid "Active graphics filter:" +msgstr "Aktywny filtr graficzny:" + +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +msgid "Windowed mode" +msgstr "Okno" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:48 msgid "Keymap:" @@ -1694,18 +1881,26 @@ msgstr "D msgid "Disable power off" msgstr "Nie wyłączaj zasilania" +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Włączono tryb kliknij i przeciągaj." +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Wyłączono tryb kliknij i przeciągaj." +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Tryb touchpada włączony." +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Tryb touchpada wyłączony." @@ -1716,9 +1911,9 @@ msgstr "Tryb klikania" #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:214 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42 +#: backends/platform/tizen/form.cpp:275 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43 -#: backends/platform/tizen/form.cpp:275 msgid "Left Click" msgstr "Kliknięcie LPM" @@ -1728,8 +1923,8 @@ msgstr " #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:220 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44 #: backends/platform/tizen/form.cpp:267 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44 msgid "Right Click" msgstr "Kliknięcie PPM" @@ -1754,39 +1949,6 @@ msgstr "Okno" msgid "Minimize" msgstr "Miniaturka" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:47 -msgid "Normal (no scaling)" -msgstr "Zwykły (bez skalowania)" - -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:66 -msgctxt "lowres" -msgid "Normal (no scaling)" -msgstr "Zwykły (bez skalowania)" - -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 -msgid "Enabled aspect ratio correction" -msgstr "Włączono korekcję formatu obrazu" - -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 -msgid "Disabled aspect ratio correction" -msgstr "Wyłączono korekcję formatu obrazu" - -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 -msgid "Active graphics filter:" -msgstr "Aktywny filtr graficzny:" - -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 -msgid "Windowed mode" -msgstr "Okno" - -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 -msgid "OpenGL (No filtering)" -msgstr "OpenGL (bez filtrowania)" - #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39 msgid "Up" @@ -1830,15 +1992,6 @@ msgstr "Pomi msgid "Fast mode" msgstr "Tryb szybki" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52 -#: backends/events/default/default-events.cpp:218 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83 -#: engines/scumm/help.cpp:85 -msgid "Quit" -msgstr "Zakończ" - #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 msgid "Debugger" msgstr "Debugger" @@ -1855,9 +2008,50 @@ msgstr "Wirtualna klawiatura" msgid "Key mapper" msgstr "Mapper klawiszy" -#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 -msgid "Do you want to quit ?" -msgstr "Chcesz wyjść?" +#: backends/platform/tizen/form.cpp:263 +msgid "Right Click Once" +msgstr "Pojedyncze kliknięcie PPM" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:271 +msgid "Move Only" +msgstr "Tylko ruch" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:294 +msgid "Escape Key" +msgstr "Przycisk wyjścia" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:299 +msgid "Game Menu" +msgstr "Menu gry" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:304 +msgid "Show Keypad" +msgstr "Pokaż klawiaturę" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:309 +msgid "Control Mouse" +msgstr "Steruj myszką" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:259 +msgid "[ Data ]" +msgstr "" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:263 +msgid "[ Resources ]" +msgstr "" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:267 +msgid "[ SDCard ]" +msgstr "" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:271 +msgid "[ Media ]" +msgstr "" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "[ Shared ]" +msgstr "Udział:" #: backends/platform/wii/options.cpp:51 msgid "Video" @@ -2102,92 +2296,10 @@ msgstr "" "Nie zapomnij przypisać klawisza 'Ukryj pasek narzędzi', by widzieć cały " "ekwipunek" -#: backends/events/default/default-events.cpp:196 -msgid "Do you really want to return to the Launcher?" -msgstr "Na pewno chcesz powrócić do launchera?" - -#: backends/events/default/default-events.cpp:196 -msgid "Launcher" -msgstr "Launcher" - -#: backends/events/default/default-events.cpp:218 -msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "Na pewno chcesz wyjść?" - -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385 -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:428 -#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168 -msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click" -msgstr "Dotknięcie ekranu - kliknięcie LPM" - -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:387 -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:430 -#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170 -msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click" -msgstr "Dotknięcie ekranu - kliknięcie PPM" - -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:389 -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:432 -#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172 -msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)" -msgstr "Dotknięcie ekranu - przytrzymanie (brak kliknięcia)" - -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409 -msgid "Maximum Volume" -msgstr "Maksymalna głośność" - -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411 -msgid "Increasing Volume" -msgstr "Zwiększenie głośności" - -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417 -msgid "Minimal Volume" -msgstr "Minimalna głośność" - -#: backends/events/gph/gph-events.cpp:419 -msgid "Decreasing Volume" -msgstr "Zmniejszenie głośności" - -#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174 -msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)" -msgstr "Dotknięcie ekranu - przytrzymanie (krzyżak klika)" - #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 msgid "Check for Updates..." msgstr "Sprawdź aktualizację..." -#: backends/platform/tizen/form.cpp:263 -msgid "Right Click Once" -msgstr "Pojedyncze kliknięcie PPM" - -#: backends/platform/tizen/form.cpp:271 -msgid "Move Only" -msgstr "Tylko ruch" - -#: backends/platform/tizen/form.cpp:294 -msgid "Escape Key" -msgstr "Przycisk wyjścia" - -#: backends/platform/tizen/form.cpp:299 -msgid "Game Menu" -msgstr "Menu gry" - -#: backends/platform/tizen/form.cpp:304 -msgid "Show Keypad" -msgstr "Pokaż klawiaturę" - -#: backends/platform/tizen/form.cpp:309 -msgid "Control Mouse" -msgstr "Steruj myszką" - -#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180 -msgid "Clicking Enabled" -msgstr "Klikanie włączone" - -#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180 -msgid "Clicking Disabled" -msgstr "Klikanie wyłączone" - #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 #: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 @@ -3608,20 +3720,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Włącz tryb Roland GS" -#~ msgid "Hercules Green" -#~ msgstr "Zielony Hercules" - -#~ msgid "Hercules Amber" -#~ msgstr "Bursztynowy Hercules" - -#~ msgctxt "lowres" -#~ msgid "Hercules Green" -#~ msgstr "Zielony Hercules" - -#~ msgctxt "lowres" -#~ msgid "Hercules Amber" -#~ msgstr "Bursztynowy Hercules" - #~ msgid "Save game failed!" #~ msgstr "Nie udało się zapisać stanu gry!" @@ -3638,8 +3736,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Command line argument not processed" #~ msgstr "Argument wiersza poleceń nie został przetworzony" -#~ msgid "FM Towns Emulator" -#~ msgstr "Emulator FM Towns" - #~ msgid "Invalid Path" #~ msgstr "Niewłaściwa ścieżka" -- cgit v1.2.3