From 322a5341cf0f6ca50faa67e6b345f56e83a28489 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Crozat Date: Thu, 30 Nov 2017 01:15:09 +0100 Subject: I18N: Update translations templates --- po/ru_RU.po | 44 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'po/ru_RU.po') diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 05612a94fc..46dd3da2e5 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 05:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-28 17:59+0300\n" "Last-Translator: Ivan Lukyanov \n" -"Language-Team: Russian " -"\n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" -"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 2.0.4\n" "X-Language-name: Russian\n" @@ -999,8 +999,8 @@ msgstr " #: gui/options.cpp:1132 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" -"Указывает звуковое устройство по умолчанию для вывода на Roland " -"MT-32/LAPC1/CM32l/CM64" +"Указывает звуковое устройство по умолчанию для вывода на Roland MT-32/LAPC1/" +"CM32l/CM64" #: gui/options.cpp:1137 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgid "" msgstr "<Неправильное значение>" #: engines/advancedDetector.cpp:330 -#, c-format, c-format +#, c-format msgid "" "The game in '%s' seems to be an unknown %s engine game variant.\n" "\n" @@ -2754,7 +2754,8 @@ msgstr " #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:520 msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game" -msgstr "Вы должны назначить клавишу на действие \"Правый щелчок\" для этой игры" +msgstr "" +"Вы должны назначить клавишу на действие \"Правый щелчок\" для этой игры" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:529 msgid "Map hide toolbar action" @@ -3334,8 +3335,8 @@ msgid "" "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also " "works." msgstr "" -"Не хватает файла 'extras.mhk'. Вместо него можно использовать файл " -"'arcriven.z'." +"Не хватает файла 'extras.mhk'. Вместо него можно использовать файл 'arcriven." +"z'." #: engines/mohawk/riven.cpp:416 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n" @@ -3522,7 +3523,8 @@ msgstr " #: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" -msgstr "Отдавать предпочтение цифровым звуковым эффектам вместо синтезированных" +msgstr "" +"Отдавать предпочтение цифровым звуковым эффектам вместо синтезированных" #: engines/sci/detection.cpp:462 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" @@ -3533,8 +3535,8 @@ msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" msgstr "" -"Использовать звуковую карту IBM Music Feature или модуль синтеза Yamaha FB-" -"01 FM для MIDI" +"Использовать звуковую карту IBM Music Feature или модуль синтеза Yamaha " +"FB-01 FM для MIDI" #: engines/sci/detection.cpp:473 msgid "Use CD audio" @@ -3590,22 +3592,22 @@ msgstr "" "Персонажи, сохранённые в ScummVM, отображаются автоматически. Файлы " "персонажей, сохранённые исходным движком, необходимо поместить в директорию " "сохранённых игр ScummVM, дописав в начало имени файла ID игры: 'qfg1-' - для " -"игры Quest for Glory 1, 'qfg2-' - для Quest for Glory 2. Пример: 'qfg2-" -"thief.sav' (вор)." +"игры Quest for Glory 1, 'qfg2-' - для Quest for Glory 2. Пример: 'qfg2-thief." +"sav' (вор)." #: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" -"Пожалуйста, воспользуйтесь другой программой для просмотра файла помощи игры:" -" %s" +"Пожалуйста, воспользуйтесь другой программой для просмотра файла помощи " +"игры: %s" #: engines/sci/engine/savegame.cpp:1290 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it" msgstr "Формат файла сохранённой игры устарел, не могу загрузить его" #: engines/sci/engine/savegame.cpp:1292 -#, c-format, c-format +#, c-format msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d" msgstr "Версия файла сохранения: %d, но максимальная поддерживаемая: %0d" @@ -4535,8 +4537,8 @@ msgstr " msgid "" "PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support" msgstr "" -"Найдены заставки в формате PSX, но ScummVM был собран без поддержки " -"RGB-цветов" +"Найдены заставки в формате PSX, но ScummVM был собран без поддержки RGB-" +"цветов" #: engines/sword2/sword2.cpp:79 msgid "Show object labels" -- cgit v1.2.3