From dff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Crozat Date: Sun, 18 Sep 2016 16:39:54 +0100 Subject: I18N: Update translation template and merge changes translation files --- po/uk_UA.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'po/uk_UA.po') diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 21f7ecb1ea..f437aa53b2 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 22:36+0200\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko \n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr " #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr " #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -413,8 +413,8 @@ msgstr " #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -850,7 +850,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Спеціальні режими растрування, які підтримують деякі ігри" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Повноекранний режим" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "Використаний об'єм" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Об'єм, використаний для збережених станів ігор ScummVM на цьому середовищі" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1191,10 +1191,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "Остання синхронизація:" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Час, коли було зроблено останню синхронизацію з цим середовищем" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Залучитись" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Новий стан" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Створити новий запис гри" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1464,70 +1464,70 @@ msgstr " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Введіть опис для слоту %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 msgid "Open URL" msgstr "Відкрити URL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1894,8 +1894,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Гра, яку ви хочете запустити, ще не підтримується повністю " "ScummVM. Скорше за все вона не буде працювати стабільно, і збережені стани ігор, " @@ -2007,16 +2007,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "C64 Аудіо Емулятор" #: backends/cloud/storage.cpp:210 -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Синхронизацію збережених станів закінчено!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "Синхронизацію збережених станів припинено." #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" "Помилка синхронизації збережених станів.\n" @@ -2140,11 +2140,11 @@ msgstr " msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Проведіть трьома пальцямі направо для переключення." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (без фільтрів)" @@ -2159,19 +2159,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Без збільшення" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Корекцію співвідношення сторін увімкнено" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Корекцію співвідношення сторін вимкнено" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Поточний графічний фільтр:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Віконний режим" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr " msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3020,11 +3020,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Наступний оригінальний файл збереженого стану гри було знайдено у вашій папці з грою:\n" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Файл збереженого стану гри було знайдено у вказаній позиції %d. Перетерти?\n" @@ -3046,8 +3046,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr " msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4112,8 +4112,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Збереження гри з такою назвою вже існує!\n" "Чи ви хочете лишити старий збережений стан (%s) або нове (%s)?\n" -- cgit v1.2.3