From 31eea330e2d44f09de63af7e83e2a0a096b6892d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Crozat Date: Sat, 20 Feb 2016 21:05:58 +0000 Subject: I18N: Merge update translations template into the language files --- po/be_BY.po | 497 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- po/ca_ES.po | 55 ++++--- po/cs_CZ.po | 58 ++++--- po/da_DK.po | 59 ++++---- po/de_DE.po | 58 ++++--- po/es_ES.po | 58 ++++--- po/eu.po | 107 +++++++------ po/fi_FI.po | 55 ++++--- po/fr_FR.po | 58 ++++--- po/gl_ES.po | 55 ++++--- po/hu_HU.po | 58 ++++--- po/it_IT.po | 58 ++++--- po/nb_NO.po | 58 ++++--- po/nl_NL.po | 55 ++++--- po/nn_NO.po | 59 ++++---- po/pl_PL.po | 100 +++++------- po/pt_BR.po | 58 ++++--- po/ru_RU.po | 58 ++++--- po/sv_SE.po | 59 ++++---- po/uk_UA.po | 55 ++++--- 20 files changed, 997 insertions(+), 681 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po index 9f72e650d2..bc1fb406a5 100644 --- a/po/be_BY.po +++ b/po/be_BY.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-02 23:16+0300\n" "Last-Translator: Ivan Lukyanov \n" "Language-Team: Ivan Lukyanov \n" @@ -15,7 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: gui/about.cpp:94 @@ -224,7 +225,8 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 -msgid "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?" +msgid "" +"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце скінуць налады FluidSynth па змаўчанні?" #: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53 @@ -289,8 +291,12 @@ msgid "ID:" msgstr "ID:" #: gui/launcher.cpp:197 gui/launcher.cpp:199 gui/launcher.cpp:200 -msgid "Short game identifier used for referring to saved games and running the game from the command line" -msgstr "Кароткі ідэнтыфікатар, выкарыстоўваны для імёнаў захаванняў гульняў і для запуску з каманднага радка" +msgid "" +"Short game identifier used for referring to saved games and running the game " +"from the command line" +msgstr "" +"Кароткі ідэнтыфікатар, выкарыстоўваны для імёнаў захаванняў гульняў і для " +"запуску з каманднага радка" #: gui/launcher.cpp:199 msgctxt "lowres" @@ -311,8 +317,12 @@ msgid "Language:" msgstr "Мова:" #: gui/launcher.cpp:210 gui/launcher.cpp:211 -msgid "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into English" -msgstr "Мова гульні. Змена гэтай налады не ператворыць рускую версію гульні ў беларускую" +msgid "" +"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into " +"English" +msgstr "" +"Мова гульні. Змена гэтай налады не ператворыць рускую версію гульні ў " +"беларускую" #: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 #: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 @@ -580,23 +590,27 @@ msgid "Search:" msgstr "Пошук:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Загрузіць гульню:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Загрузіць" #: gui/launcher.cpp:794 -msgid "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add a huge number of games." -msgstr "Вы сапраўды жадаеце запусціць дэтэктар усіх гульняў? Гэта патэнцыяльна можа дадаць вялікую колькасць гульняў." +msgid "" +"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add " +"a huge number of games." +msgstr "" +"Вы сапраўды жадаеце запусціць дэтэктар усіх гульняў? Гэта патэнцыяльна можа " +"дадаць вялікую колькасць гульняў." #: gui/launcher.cpp:843 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!" @@ -748,7 +762,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Спецыяльныя рэжымы рэндэрынгу, падтрымоўваныя некаторымі гульнямі" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Поўнаэкранны рэжым" @@ -799,8 +813,12 @@ msgid "Output rate:" msgstr "Чашчыня гуку:" #: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 -msgid "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your soundcard" -msgstr "Большыя значэнні задаюць лепшую якасць гуку, аднак яны могуць не падтрымлівацца вашай гукавой картай" +msgid "" +"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " +"soundcard" +msgstr "" +"Большыя значэнні задаюць лепшую якасць гуку, аднак яны могуць не " +"падтрымлівацца вашай гукавой картай" #: gui/options.cpp:820 msgid "GM Device:" @@ -824,7 +842,9 @@ msgstr "SoundFont:" #: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" -msgstr "SoundFont'ы падтрымліваюцца некаторымі гукавымі картамі, FluidSynth ды Timidity" +msgstr "" +"SoundFont'ы падтрымліваюцца некаторымі гукавымі картамі, FluidSynth ды " +"Timidity" #: gui/options.cpp:856 msgctxt "lowres" @@ -853,15 +873,21 @@ msgstr " #: gui/options.cpp:879 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" -msgstr "Паказвае гукавую прыладу па змаўчанні для вываду на Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64" +msgstr "" +"Паказвае гукавую прыладу па змаўчанні для вываду на Roland MT-32/LAPC1/CM32l/" +"CM64" #: gui/options.cpp:884 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Сапраўдны Roland MT-32 (забараніць эмуляцыю GM)" #: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 -msgid "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer" -msgstr "Адзначце, калі ў вас падключана Roland-сумяшчальная гукавая прылада і вы жадаеце яе выкарыстоўваць" +msgid "" +"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " +"connected to your computer" +msgstr "" +"Адзначце, калі ў вас падключана Roland-сумяшчальная гукавая прылада і вы " +"жадаеце яе выкарыстоўваць" #: gui/options.cpp:886 msgctxt "lowres" @@ -873,8 +899,12 @@ msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Рэжым Roland GS (дазволіць мапінг MT-32)" #: gui/options.cpp:889 -msgid "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland GS device" -msgstr "Адзначце, калі жадаеце дазволіць мапінг для эмуляцыі MT-32 на прыладзе Rolans GS" +msgid "" +"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " +"GS device" +msgstr "" +"Адзначце, калі жадаеце дазволіць мапінг для эмуляцыі MT-32 на прыладзе " +"Rolans GS" #: gui/options.cpp:898 msgid "Don't use Roland MT-32 music" @@ -973,7 +1003,9 @@ msgstr " #: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" -msgstr "Паказвае шлях да дадатковых файлаў дадзеных, выкарыстоўваных усімі гульнямі або ScummVM" +msgstr "" +"Паказвае шлях да дадатковых файлаў дадзеных, выкарыстоўваных усімі гульнямі " +"або ScummVM" #: gui/options.cpp:1157 msgid "Plugins Path:" @@ -1039,8 +1071,12 @@ msgid "Select directory for plugins" msgstr "Абярыце дырэкторыю з плагінамі" #: gui/options.cpp:1467 -msgid "The theme you selected does not support your current language. If you want to use this theme you need to switch to another language first." -msgstr "Тэма, абраная вамі, не падтрымлівае бягучую мову. Калі вы жадаеце выкарыстоўваць гэтую тэму, вам неабходна спачатку пераключыцца на іншую мову." +msgid "" +"The theme you selected does not support your current language. If you want " +"to use this theme you need to switch to another language first." +msgstr "" +"Тэма, абраная вамі, не падтрымлівае бягучую мову. Калі вы жадаеце " +"выкарыстоўваць гэтую тэму, вам неабходна спачатку пераключыцца на іншую мову." #. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable #: gui/predictivedialog.cpp:86 @@ -1324,12 +1360,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 колераў)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Зялёны" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Бурштынавы" @@ -1341,7 +1377,8 @@ msgstr " #: engines/advancedDetector.cpp:318 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" -msgstr "Калі ласка, перадайце наступныя дадзеныя камандзе ScummVM разам з назвай" +msgstr "" +"Калі ласка, перадайце наступныя дадзеныя камандзе ScummVM разам з назвай" #: engines/advancedDetector.cpp:320 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" @@ -1380,10 +1417,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Г~а~лоўнае меню" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Захаваць гульню:" @@ -1393,22 +1430,34 @@ msgstr " #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Захаваць" #: engines/dialogs.cpp:145 -msgid "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult the README for basic information, and for instructions on how to obtain further assistance." -msgstr "Прабачце, але гэты рухавічок пакуль не падае дапамогі ўнутры гульні. Калі ласка, звярніцеся да файла README за базавай інфармацыяй, а таксама інструкцыямі пра тое, як атрымаць далейшую дапамогу." +msgid "" +"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult " +"the README for basic information, and for instructions on how to obtain " +"further assistance." +msgstr "" +"Прабачце, але гэты рухавічок пакуль не падае дапамогі ўнутры гульні. Калі " +"ласка, звярніцеся да файла README за базавай інфармацыяй, а таксама " +"інструкцыямі пра тое, як атрымаць далейшую дапамогу." #: engines/dialogs.cpp:234 engines/pegasus/pegasus.cpp:393 #, c-format -msgid "Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, and for instructions on how to obtain further assistance." -msgstr "Не атрымалася захаваць гульню (%s)! Калі ласка, звярніцеся да файла README за базавай інфармацыяй, а таксама інструкцыямі пра тое, як атрымаць далейшую дапамогу." +msgid "" +"Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, " +"and for instructions on how to obtain further assistance." +msgstr "" +"Не атрымалася захаваць гульню (%s)! Калі ласка, звярніцеся да файла README " +"за базавай інфармацыяй, а таксама інструкцыямі пра тое, як атрымаць далейшую " +"дапамогу." #: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 @@ -1441,24 +1490,28 @@ msgid "Could not apply fullscreen setting." msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым." #: engines/engine.cpp:461 -msgid "You appear to be playing this game directly\n" +msgid "" +"You appear to be playing this game directly\n" "from the CD. This is known to cause problems,\n" "and it is therefore recommended that you copy\n" "the data files to your hard disk instead.\n" "See the README file for details." -msgstr "Здаецца, вы спрабуеце запусціць гэту гульню прама\n" +msgstr "" +"Здаецца, вы спрабуеце запусціць гэту гульню прама\n" "з CD. Гэта звычайна выклікае праблемы, і таму\n" "мы рэкамендуем скапіяваць файлы дадзеных гульні\n" "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n" "файле README." #: engines/engine.cpp:472 -msgid "This game has audio tracks in its disk. These\n" +msgid "" +"This game has audio tracks in its disk. These\n" "tracks need to be ripped from the disk using\n" "an appropriate CD audio extracting tool in\n" "order to listen to the game's music.\n" "See the README file for details." -msgstr "Дыск гэтай гульні ўтрымоўвае гукавыя дарожкі. Іх\n" +msgstr "" +"Дыск гэтай гульні ўтрымоўвае гукавыя дарожкі. Іх\n" "неабходна перапісаць з дыска з дапамогай\n" "адпаведнай праграмы для капіявання\n" "аўдыё дыскаў, і толькі пасля гэтага ў гульні\n" @@ -1467,12 +1520,23 @@ msgstr " #: engines/engine.cpp:530 #, c-format -msgid "Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, and for instructions on how to obtain further assistance." -msgstr "Не атрымалася прачытаць захаванне гульні (%s)! Калі ласка, звярніцеся ў файл README за базавай інфармацыяй, а таксама інструкцыямі пра тое, як атрымаць далейшую дапамогу." +msgid "" +"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, " +"and for instructions on how to obtain further assistance." +msgstr "" +"Не атрымалася прачытаць захаванне гульні (%s)! Калі ласка, звярніцеся ў файл " +"README за базавай інфармацыяй, а таксама інструкцыямі пра тое, як атрымаць " +"далейшую дапамогу." #: engines/engine.cpp:543 -msgid "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might not work in future versions of ScummVM." -msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ: Гульня, якую вы збіраецеся запусціць, яшчэ не падтрымліваецца ScummVM цалкам. Яна, хутчэй за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не працаваць у будучых версіях ScummVM." +msgid "" +"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " +"not work in future versions of ScummVM." +msgstr "" +"ПАПЯРЭДЖАННЕ: Гульня, якую вы збіраецеся запусціць, яшчэ не падтрымліваецца " +"ScummVM цалкам. Яна, хутчэй за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і " +"захаванні гульняў могуць не працаваць у будучых версіях ScummVM." #: engines/engine.cpp:546 msgid "Start anyway" @@ -1496,8 +1560,12 @@ msgstr " #: audio/mididrv.cpp:209 #, c-format -msgid "The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or disconnected)." -msgstr "Абраная гукавая прылада '%s' не была знойдзена (магчыма, яна выключана ці не падключана)." +msgid "" +"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " +"disconnected)." +msgstr "" +"Абраная гукавая прылада '%s' не была знойдзена (магчыма, яна выключана ці не " +"падключана)." #: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257 #: audio/mididrv.cpp:272 @@ -1506,18 +1574,30 @@ msgstr " #: audio/mididrv.cpp:221 #, c-format -msgid "The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more information." -msgstr "Абраная гукавая прылада '%s' не можа быць скарыстана. Глядзіце файл пратаколу для больш падрабязнай інфармацыі." +msgid "" +"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more " +"information." +msgstr "" +"Абраная гукавая прылада '%s' не можа быць скарыстана. Глядзіце файл " +"пратаколу для больш падрабязнай інфармацыі." #: audio/mididrv.cpp:257 #, c-format -msgid "The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or disconnected)." -msgstr "Пераважная гукавая прылада '%s' не была знойдзена (магчыма, яна выключана ці не падключана)." +msgid "" +"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " +"disconnected)." +msgstr "" +"Пераважная гукавая прылада '%s' не была знойдзена (магчыма, яна выключана ці " +"не падключана)." #: audio/mididrv.cpp:272 #, c-format -msgid "The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more information." -msgstr "Пераважная гукавая прылада '%s' не можа быць скарыстана. Глядзіце файл пратаколу для больш падрабязнай інфармацыі." +msgid "" +"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more " +"information." +msgstr "" +"Пераважная гукавая прылада '%s' не можа быць скарыстана. Глядзіце файл " +"пратаколу для больш падрабязнай інфармацыі." #: audio/mods/paula.cpp:196 msgid "Amiga Audio Emulator" @@ -1683,19 +1763,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Без павелічэння" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў уключана" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў выключана" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Актыўны графічны фільтр:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Аконны рэжым" @@ -2193,7 +2273,8 @@ msgstr " #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:520 msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game" -msgstr "Вы павінны прызначыць клавішу на дзеянне 'Right Click' для гэтай гульні" +msgstr "" +"Вы павінны прызначыць клавішу на дзеянне 'Right Click' для гэтай гульні" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:529 msgid "Map hide toolbar action" @@ -2201,7 +2282,8 @@ msgstr " #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:533 msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game" -msgstr "Вы павінны прызначыць клавішу на дзеянне 'Hide toolbar' для гэтай гульні" +msgstr "" +"Вы павінны прызначыць клавішу на дзеянне 'Hide toolbar' для гэтай гульні" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:542 msgid "Map Zoom Up action (optional)" @@ -2212,8 +2294,11 @@ msgid "Map Zoom Down action (optional)" msgstr "Прызначыць дзеянне Паменшыць Маштаб (неабавязкова)" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:553 -msgid "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" -msgstr "Не забудзьцеся прызначыць клавішу для дзеяння 'Hide Toolbar', каб убачыць увесь інвентар у гульні" +msgid "" +"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" +msgstr "" +"Не забудзьцеся прызначыць клавішу для дзеяння 'Hide Toolbar', каб убачыць " +"увесь інвентар у гульні" #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 msgid "Check for Updates..." @@ -2231,60 +2316,75 @@ msgstr " #: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" -msgstr "Выкарыстоўваць арыгінальныя экраны запісу і захавання гульні замест зробленых у ScummVM" +msgstr "" +"Выкарыстоўваць арыгінальныя экраны запісу і захавання гульні замест " +"зробленых у ScummVM" #: engines/agi/detection.cpp:157 msgid "Use an alternative palette" msgstr "Выкарыстоўваць альтэрнатыўную палітру" #: engines/agi/detection.cpp:158 -msgid "Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old behavior" -msgstr "Выкарыстоўваць альтэрнатыўную палітру для ўсіх гульняў Amiga. Гэта былі старыя паводзіны" +msgid "" +"Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old " +"behavior" +msgstr "" +"Выкарыстоўваць альтэрнатыўную палітру для ўсіх гульняў Amiga. Гэта былі " +"старыя паводзіны" #: engines/agi/detection.cpp:167 msgid "Mouse support" msgstr "Падтрымка мышы" #: engines/agi/detection.cpp:168 -msgid "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." -msgstr "Уключае падтрымку мышы. Дазваляе выкарыстоўваць мыш для перамяшчэння і ў меню гульні." +msgid "" +"Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." +msgstr "" +"Уключае падтрымку мышы. Дазваляе выкарыстоўваць мыш для перамяшчэння і ў " +"меню гульні." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Узнавіць гульню:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Узнавіць" #: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 #, c-format -msgid "Failed to load game state from file:\n" +msgid "" +"Failed to load game state from file:\n" "\n" "%s" -msgstr "Не атрымалася загрузіць гульню з файла:\n" +msgstr "" +"Не атрымалася загрузіць гульню з файла:\n" "\n" "%s" #: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 #, c-format -msgid "Failed to save game state to file:\n" +msgid "" +"Failed to save game state to file:\n" "\n" "%s" -msgstr "Не атрымалася запісаць гульню ў файл:\n" +msgstr "" +"Не атрымалася запісаць гульню ў файл:\n" "\n" "%s" #: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 #, c-format -msgid "Successfully saved game state in file:\n" +msgid "" +"Successfully saved game state in file:\n" "\n" "%s" -msgstr "Гульня паспяхова захавана ў файл:\n" +msgstr "" +"Гульня паспяхова захавана ў файл:\n" "\n" "%s" @@ -2302,16 +2402,21 @@ msgid "Enable Color Blind Mode by default" msgstr "Уключыць рэжым для людзей са слабым успрыманнем колеру" #: engines/drascula/saveload.cpp:47 -msgid "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to load your games if you don't convert them.\n" +msgid "" +"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " +"converted.\n" +"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"load your games if you don't convert them.\n" "\n" -"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next time you start the game.\n" -"" -msgstr "ScummVM выявіў у вас захаванні гульні Drascula у старым фармаце.\n" -"Стары фармат больш не падтрымліваецца, і, каб загрузіць захаванні, яны павінны быць пераведзены ў новы фармат.\n" +"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " +"time you start the game.\n" +msgstr "" +"ScummVM выявіў у вас захаванні гульні Drascula у старым фармаце.\n" +"Стары фармат больш не падтрымліваецца, і, каб загрузіць захаванні, яны " +"павінны быць пераведзены ў новы фармат.\n" "\n" -"Націсніце ОК, каб перавесці іх у новы фармат зараз, у адваротным выпадку гэта паведамленне з'явіцца зноў пры наступным запуску гульні.\n" -"" +"Націсніце ОК, каб перавесці іх у новы фармат зараз, у адваротным выпадку " +"гэта паведамленне з'явіцца зноў пры наступным запуску гульні.\n" #: engines/dreamweb/detection.cpp:57 msgid "Use bright palette mode" @@ -2462,12 +2567,14 @@ msgid "Choose Spell" msgstr "Абраць загавор" #: engines/kyra/sound_midi.cpp:477 -msgid "You appear to be using a General MIDI device,\n" +msgid "" +"You appear to be using a General MIDI device,\n" "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n" "We try to map the Roland MT32 instruments to\n" "General MIDI ones. It is still possible that\n" "some tracks sound incorrect." -msgstr "Здаецца, вы спрабуеце выкарыстоўваць прыладу\n" +msgstr "" +"Здаецца, вы спрабуеце выкарыстоўваць прыладу\n" "General MIDI, але гэтая гульня падтрымлівае толькі\n" "Roland MT32 MIDI. Мы паспрабуем падабраць General\n" "MIDI-прылады, падобныя да Roland MT32, але\n" @@ -2476,42 +2583,45 @@ msgstr " #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format -msgid "The following original save game file has been found in your game path:\n" +msgid "" +"The following original save game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" "Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" "\n" -"" -msgstr "Ніжэйзгаданы файл захавання з арыгінальнай гульні быў знойдзены ў вашай гульнявой дырэкторыі:\n" +msgstr "" +"Ніжэйзгаданы файл захавання з арыгінальнай гульні быў знойдзены ў вашай " +"гульнявой дырэкторыі:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" "Ці жадаеце выкарыстоўваць гэтае захаванне ў ScummVM?\n" "\n" -"" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format -msgid "A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +msgid "" +"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" -"" -msgstr "У азначаным слоце %d ужо ёсць захаванне гульні. Перазапісаць?\n" +msgstr "" +"У азначаным слоце %d ужо ёсць захаванне гульні. Перазапісаць?\n" "\n" -"" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format -msgid "%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you will\n" -"need to open the ScummVM debug console and use the command 'import_savefile'.\n" +msgid "" +"%d original save game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"will\n" +"need to open the ScummVM debug console and use the command " +"'import_savefile'.\n" "\n" -"" -msgstr "%d арыгінальных файлаў захавання былі паспяхова імпартаваны ў ScummVM.\n" +msgstr "" +"%d арыгінальных файлаў захавання былі паспяхова імпартаваны ў ScummVM.\n" "Калі вы пажадаеце імпартаваць арыгінальныя захаванні, вам трэба будзе\n" "адкрыць адладачную кансоль ScummVM і ўвесці каманду 'import_savefile'.\n" "\n" -"" #. I18N: Option for fast scene switching #: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 @@ -2557,41 +2667,60 @@ msgstr " #: engines/parallaction/saveload.cpp:133 #, c-format -msgid "Can't save game in slot %i\n" +msgid "" +"Can't save game in slot %i\n" "\n" -"" -msgstr "Не магу захаваць гульню ў пазіцыю %i\n" +msgstr "" +"Не магу захаваць гульню ў пазіцыю %i\n" "\n" -"" + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Загрузіць гульню:" #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Загружаю гульню..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Не удалось сохранить игру!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Захоўваю гульню..." #: engines/parallaction/saveload.cpp:272 -msgid "ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be renamed.\n" -"The old names are no longer supported, so you will not be able to load your games if you don't convert them.\n" +msgid "" +"ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be " +"renamed.\n" +"The old names are no longer supported, so you will not be able to load your " +"games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n" -"" -msgstr "ScummVM знайшоў у вас старыя захаванні гульні Nippon Safes, якія неабходна пераназваць. Старыя назвы больш не падтрымліваюцца, і таму вы не зможаце загрузіць захаванні, калі не пераназавяце іх.\n" +msgstr "" +"ScummVM знайшоў у вас старыя захаванні гульні Nippon Safes, якія неабходна " +"пераназваць. Старыя назвы больш не падтрымліваюцца, і таму вы не зможаце " +"загрузіць захаванні, калі не пераназавяце іх.\n" "\n" -"Націсніце ОК, каб пераназваць іх зараз, у адваротным выпадку гэтае ж паведамленне з'явіцца пры наступным запуску гульні.\n" -"" +"Націсніце ОК, каб пераназваць іх зараз, у адваротным выпадку гэтае ж " +"паведамленне з'явіцца пры наступным запуску гульні.\n" #: engines/parallaction/saveload.cpp:319 msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles." msgstr "ScummVM паспяхова пераўтварыў усе вашы захаванні гульняў." #: engines/parallaction/saveload.cpp:321 -msgid "ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all your files have been converted.\n" +msgid "" +"ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all " +"your files have been converted.\n" "\n" "Please report to the team." -msgstr "ScummVM напісаў некалькі папярэджанняў у акно кансолі і не змог пераўтварыць усе файлы.\n" +msgstr "" +"ScummVM напісаў некалькі папярэджанняў у акно кансолі і не змог пераўтварыць " +"усе файлы.\n" "\n" "Калі ласка, паведаміце пра гэта камандзе ScummVM." @@ -2645,7 +2774,9 @@ msgstr " #: engines/sci/detection.cpp:375 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" -msgstr "Прапускае праход апраксімацыі колераў EGA, графіка будзе паказана з усімі колерамі" +msgstr "" +"Прапускае праход апраксімацыі колераў EGA, графіка будзе паказана з усімі " +"колерамі" #: engines/sci/detection.cpp:384 msgid "Enable high resolution graphics" @@ -2668,8 +2799,12 @@ msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Выкарыстоўваць IMF/Yamaha FB-01 для вываду MIDI" #: engines/sci/detection.cpp:415 -msgid "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI output" -msgstr "Выкарыстоўваць гукавую карту IBM Music Feature ці модуль сінтэзу Yamaha FB-01 FM для MIDI" +msgid "" +"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " +"output" +msgstr "" +"Выкарыстоўваць гукавую карту IBM Music Feature ці модуль сінтэзу Yamaha " +"FB-01 FM для MIDI" #: engines/sci/detection.cpp:425 msgid "Use CD audio" @@ -2677,23 +2812,30 @@ msgstr " #: engines/sci/detection.cpp:426 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" -msgstr "Выкарыстоўваць гукавыя дарожкі з CD замест музыкі з файлаў гульні (калі даступна)" +msgstr "" +"Выкарыстоўваць гукавыя дарожкі з CD замест музыкі з файлаў гульні (калі " +"даступна)" #: engines/sci/detection.cpp:436 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Выкарыстоўваць курсоры Windows" #: engines/sci/detection.cpp:437 -msgid "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" -msgstr "Выкарыстоўваць курсоры Windows (меншыя па памеры і аднакаляровыя) замест курсораў DOS" +msgid "" +"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" +msgstr "" +"Выкарыстоўваць курсоры Windows (меншыя па памеры і аднакаляровыя) замест " +"курсораў DOS" #: engines/sci/detection.cpp:447 msgid "Use silver cursors" msgstr "Выкарыстоўваць срэбныя курсоры" #: engines/sci/detection.cpp:448 -msgid "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" -msgstr "Выкарыстоўваць альтэрнатыўны набор срэбных курсораў замест звычайных залатых" +msgid "" +"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" +msgstr "" +"Выкарыстоўваць альтэрнатыўны набор срэбных курсораў замест звычайных залатых" #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format @@ -3362,37 +3504,55 @@ msgstr " #: engines/scumm/scumm.cpp:1832 #, c-format -msgid "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" +msgid "" +"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" "but %s is missing. Using AdLib instead." -msgstr "Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n" +msgstr "" +"Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n" "LucasArts, але не хапае %s. Пераключаюся на AdLib." #: engines/scumm/scumm.cpp:2644 -msgid "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM." -msgstr "Зараз павінна запусціцца гульня Maniac Mansion. Але каб гэта працавала, файлы гульні Maniac Mansion павінны быць скапіяваны ў дырэкторыю 'Maniac' унутры дырэкторыі гульні Tentacle і сама гульня павінна быць дададзена ў ScummVM." +msgid "" +"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " +"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " +"Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM." +msgstr "" +"Зараз павінна запусціцца гульня Maniac Mansion. Але каб гэта працавала, " +"файлы гульні Maniac Mansion павінны быць скапіяваны ў дырэкторыю 'Maniac' " +"унутры дырэкторыі гульні Tentacle і сама гульня павінна быць дададзена ў " +"ScummVM." #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:129 -msgid "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n" +msgid "" +"Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n" "instruments from. Music will be disabled." -msgstr "Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n" +msgstr "" +"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n" "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана." #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:107 -msgid "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n" +msgid "" +"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n" "instruments from. Music will be disabled." -msgstr "Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Monkey Island' Macintosh, каб прачытаць\n" +msgstr "" +"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Monkey Island' Macintosh, каб " +"прачытаць\n" "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана." #: engines/sky/compact.cpp:130 -msgid "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n" +msgid "" +"Unable to find \"sky.cpt\" file!\n" "Please download it from www.scummvm.org" -msgstr "Адсутнічае файл sky.cpt!\n" +msgstr "" +"Адсутнічае файл sky.cpt!\n" "Калі ласка, запампуйце яго з www.scummvm.org" #: engines/sky/compact.cpp:141 -msgid "The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n" +msgid "" +"The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n" "Please (re)download it from www.scummvm.org" -msgstr "Файл sky.cpt мае няправільны памер.\n" +msgstr "" +"Файл sky.cpt мае няправільны памер.\n" "Калі ласка, запампуйце яго нанова з www.scummvm.org" #: engines/sky/detection.cpp:44 @@ -3410,11 +3570,15 @@ msgstr " #: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword2/animation.cpp:445 msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib" -msgstr "Знойдзены застаўкі ў фармаце DXA, але ScummVM быў сабраны без падтрымкі zlib" +msgstr "" +"Знойдзены застаўкі ў фармаце DXA, але ScummVM быў сабраны без падтрымкі zlib" #: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword2/animation.cpp:461 -msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support" -msgstr "Знойдзены застаўкі ў фармаце MPEG-2, але ScummVM быў сабраны без падтрымкі MPEG-2" +msgid "" +"MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support" +msgstr "" +"Знойдзены застаўкі ў фармаце MPEG-2, але ScummVM быў сабраны без падтрымкі " +"MPEG-2" #: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword2/animation.cpp:470 #, c-format @@ -3422,25 +3586,30 @@ msgid "Cutscene '%s' not found" msgstr "Застаўка '%s' не знойдзена" #: engines/sword1/control.cpp:863 -msgid "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to load your games if you don't convert them.\n" +msgid "" +"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " +"converted.\n" +"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"load your games if you don't convert them.\n" "\n" -"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next time you start the game.\n" -"" -msgstr "ScummVM выявіў у вас захаванні гульні Broken Sword 1 у старым фармаце.\n" -"Стары фармат больш не падтрымліваецца, і, каб загрузіць захаванні, яны павінны быць пераведзены ў новы фармат.\n" +"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " +"time you start the game.\n" +msgstr "" +"ScummVM выявіў у вас захаванні гульні Broken Sword 1 у старым фармаце.\n" +"Стары фармат больш не падтрымліваецца, і, каб загрузіць захаванні, яны " +"павінны быць пераведзены ў новы фармат.\n" "\n" -"Націсніце ОК, каб перавесці іх у новы фармат зараз, у адваротным выпадку гэта паведамленне з'явіцца зноў пры наступным запуску гульні.\n" -"" +"Націсніце ОК, каб перавесці іх у новы фармат зараз, у адваротным выпадку " +"гэта паведамленне з'явіцца зноў пры наступным запуску гульні.\n" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format -msgid "Target new save game already exists!\n" +msgid "" +"Target new save game already exists!\n" "Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" -"" -msgstr "Захаванне гульні з такім імем ужо існуе!\n" +msgstr "" +"Захаванне гульні з такім імем ужо існуе!\n" "Вы жадаеце пакінуць старую назву (%s) ці зрабіць новую (%s)?\n" -"" #: engines/sword1/control.cpp:1235 msgid "Keep the old one" @@ -3455,8 +3624,11 @@ msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo" msgstr "Гэта завяршэнне дэма Broken Sword 1" #: engines/sword2/animation.cpp:425 -msgid "PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support" -msgstr "Знойдзены застаўкі ў фармаце PSX, але ScummVM быў сабраны без падтрымкі RGB-колераў" +msgid "" +"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support" +msgstr "" +"Знойдзены застаўкі ў фармаце PSX, але ScummVM быў сабраны без падтрымкі RGB-" +"колераў" #: engines/sword2/sword2.cpp:79 msgid "Show object labels" @@ -3467,12 +3639,18 @@ msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Паказвае назвы аб'ектаў пры навядзенні курсора мышы" #: engines/teenagent/resources.cpp:95 -msgid "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" -msgstr "У вас адсутнічае файл 'teenagent.dat'. Запампуйце яго з вэб-сайта ScummVM" +msgid "" +"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" +msgstr "" +"У вас адсутнічае файл 'teenagent.dat'. Запампуйце яго з вэб-сайта ScummVM" #: engines/teenagent/resources.cpp:116 -msgid "The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this executable. Please decompress it" -msgstr "Файл teenagent.dat зжаты, але zlib не ўключаны ў гэту праграму. Калі ласка, распакуйце яго" +msgid "" +"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this " +"executable. Please decompress it" +msgstr "" +"Файл teenagent.dat зжаты, але zlib не ўключаны ў гэту праграму. Калі ласка, " +"распакуйце яго" #: engines/wintermute/detection.cpp:58 msgid "Show FPS-counter" @@ -3484,7 +3662,9 @@ msgstr " #: engines/zvision/detection_tables.h:52 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface" -msgstr "Выкарыстоўваць арыгінальныя экраны запісу і захавання гульні замест зробленых у ScummVM" +msgstr "" +"Выкарыстоўваць арыгінальныя экраны запісу і захавання гульні замест " +"зробленых у ScummVM" #: engines/zvision/detection_tables.h:61 msgid "Double FPS" @@ -3516,7 +3696,9 @@ msgstr " #: engines/zvision/detection_tables.h:92 msgid "Use MPEG video from the DVD version, instead of lower resolution AVI" -msgstr "Выкарыстоўваць MPEG-відэа з DVD-версіі замест відэа нізкага адрознення ў фармаце AVI" +msgstr "" +"Выкарыстоўваць MPEG-відэа з DVD-версіі замест відэа нізкага адрознення ў " +"фармаце AVI" #~ msgid "EGA undithering" #~ msgstr "EGA без растру" @@ -3569,9 +3751,6 @@ msgstr " #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Уключыць рэжым Roland GS" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Не удалось сохранить игру!" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Доб. игру" diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 8b9d333d4f..8047f7dd2b 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:16+0100\n" "Last-Translator: Jordi Vilalta Prat \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -593,16 +593,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Carrega partida:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Carrega" @@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Mode pantalla completa" @@ -1375,12 +1375,12 @@ msgstr "" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "" @@ -1432,10 +1432,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~R~etorna al Llanчador" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Desa la partida:" @@ -1445,11 +1445,12 @@ msgstr "Desa la partida:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -1776,19 +1777,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (no escalat)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "S'ha activat la correcciѓ de la relaciѓ d'aspecte" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "S'ha desactivat la correcciѓ de la relaciѓ d'aspecte" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtre de grрfics actiu:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Mode de finestra" @@ -2354,15 +2355,15 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Recupera la partida:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Restaura" @@ -2673,10 +2674,20 @@ msgstr "" "No s'ha pogut desar a l'espai %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Carrega partida:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Carregant la partida..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Desa la partida:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Desant la partida..." diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 9ea5e92513..600b9ff81a 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-03 22:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-03 22:59+0100\n" "Last-Translator: Zbynьk Schwarz \n" "Language-Team: \n" @@ -591,16 +591,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Hledat:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Nahrсt hru:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Nahrсt" @@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciсlnэ reОimy chvьnэ podporovanщ nьkter§mi hrami" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "ReОim celщ obrazovky" @@ -1357,12 +1357,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 barev)" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 barev)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Zelenс" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Jantarovс" @@ -1413,10 +1413,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~N~сvrat do SpouЙtьшe" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "UloОit hru:" @@ -1426,11 +1426,12 @@ msgstr "Ulo #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "UloОit" @@ -1755,19 +1756,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normсlnэ (bez zmьny velikosti)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Povolena korekce pomьru stran" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Zakсzсna korekce pomьru stran" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktivnэ grafick§ filtr:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "ReОim do okna" @@ -2335,15 +2336,15 @@ msgstr "" "Povolэ podporu myЙi. UmoОnэ pouОэt myЙ pro pohyb a pro ovlсdсnэ hernэch " "nabэdek." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Obnovit hru" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Obnovit" @@ -2665,10 +2666,20 @@ msgstr "" "Nelze uloОit hru do pozice %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Nahrсt hru:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Nahrсvсnэ hry..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Uklсdсnэ hry selhalo!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Uklсdсnэ hry..." @@ -3729,9 +3740,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Zapnout reОim Roland GS" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Uklсdсnэ hry selhalo!" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Pјidat Hru..." diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po index 5e933d55bb..3b21a66d7d 100644 --- a/po/da_DK.po +++ b/po/da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-14 15:28+0100\n" "Last-Translator: Steffen Nyeland \n" "Language-Team: Steffen Nyeland \n" @@ -591,16 +591,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Sјg:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Indlцs spil:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Indlцs" @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciel farvereduceringstilstand understјttet a nogle spil" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fuldskцrms tilstand" @@ -1356,12 +1356,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 Farver)" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 Farver)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules grјn" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules brun" @@ -1413,10 +1413,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~R~etur til oversigt" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Gemmer:" @@ -1426,11 +1426,12 @@ msgstr "Gemmer:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -1755,19 +1756,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (ingen skalering)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Aktivщr billedformat korrektion" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Deaktivщr billedformat korrektion" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktive grafik filtre:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Vindue tilstand" @@ -2334,15 +2335,15 @@ msgstr "" "Aktivщr muse support. Gјr det muligt at bruge musen til bevцgelse og i spil " "menuer." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Gendan spil:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Gendan" @@ -2668,10 +2669,20 @@ msgstr "" "Kan ikke gemme spil pх plads %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Indlцs spil:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Indlцser spil..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Gemmer:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Gemmer spil..." @@ -3721,10 +3732,6 @@ msgstr "Brug MPEG-video fra DVD-versionen, i stedet for lavere opl #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Aktivщr Roland GS tilstand" -#, fuzzy -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Gemmer:" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Tilfјj spil..." diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 06c04917b6..20565fc91b 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-28 19:00+0100\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari \n" "Language-Team: Simon Sawatzki , Lothar Serra Mari " @@ -595,16 +595,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Suchen:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Spiel laden:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Laden" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "Spezielle Farbmischungsmethoden werden von manchen Spielen unterstќtzt." #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Vollbildmodus" @@ -1373,12 +1373,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 Farben)" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 Farben)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Grќn" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Bernst." @@ -1433,10 +1433,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Zur Spiele~l~iste" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Speichern:" @@ -1446,11 +1446,12 @@ msgstr "Speichern:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -1778,19 +1779,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal ohn.Skalieren" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Seitenverhфltniskorrektur an" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Seitenverhфltniskorrektur aus" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktiver Grafikfilter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Fenstermodus" @@ -2359,15 +2360,15 @@ msgstr "" "Aktiviere Maus-Unterstќtzung. Erlaubt die Verwendung der Maus zur Bewegung " "und in Menќs innerhalb des Spiels." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Spiel laden:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Laden" @@ -2698,10 +2699,20 @@ msgstr "" "Kann Spiel nicht speichern auf Speicherplatz %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Spiel laden:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Spiel wird geladen..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Konnte Spielstand nicht speichern!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Spiel wird gespeichert..." @@ -3771,9 +3782,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Roland-GS-Modus" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Konnte Spielstand nicht speichern!" - #~ msgid "" #~ "Your game version has been detected using filename matching as a variant " #~ "of %s." diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 8af41273d2..4d64eecec4 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 20:39+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -591,16 +591,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Buscar:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Cargar juego:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Cargar" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos especiales de expansiѓn compatibles con algunos juegos" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantalla completa" @@ -1370,12 +1370,12 @@ msgstr "" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules verde" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules сmbar" @@ -1426,10 +1426,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~V~olver al lanzador" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Guardar partida" @@ -1439,11 +1439,12 @@ msgstr "Guardar partida" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -1772,19 +1773,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Activar la correcciѓn de aspecto" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Desactivar la correcciѓn de aspecto" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro de grсficos activo:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Modo ventana" @@ -2352,15 +2353,15 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Cargar partida:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Cargar" @@ -2672,10 +2673,20 @@ msgstr "" "No se puede guardar en la ranura %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Cargar juego:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Cargando partida..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "No se ha podido guardar la partida." + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Guardando partida..." @@ -3742,6 +3753,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Activar modo Roland GS" - -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "No se ha podido guardar la partida." diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index b796c542c9..c17c4fa783 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:53+0100\n" "Last-Translator: Mikel Iturbe Urretxa \n" "Language-Team: Librezale \n" @@ -224,8 +224,7 @@ msgstr "Ados" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 msgid "" "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?" -msgstr "" -"FluidSynth-en ezarpen guztiak berrezarri balio lehenetsietara?" +msgstr "FluidSynth-en ezarpen guztiak berrezarri balio lehenetsietara?" #: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53 #: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141 @@ -587,16 +586,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Bilatu:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Jokoa kargatu:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Kargatu" @@ -763,7 +762,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Joko batzuk onarturiko lausotze-modu bereziak" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantaila osoa" @@ -904,8 +903,8 @@ msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" -"Markatu Roland GS gailu batean MT-32 bat emulatzea ahalbidetzen duten" -"bihurketak gaitzeko" +"Markatu Roland GS gailu batean MT-32 bat emulatzea ahalbidetzen " +"dutenbihurketak gaitzeko" #: gui/options.cpp:898 msgid "Don't use Roland MT-32 music" @@ -1360,12 +1359,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 Kolore)" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 kolore)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Herkules berdea" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Herkules anbar-kolorekoa" @@ -1416,10 +1415,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "It~z~uli abiarazlera" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Gorde jokoa:" @@ -1429,11 +1428,12 @@ msgstr "Gorde jokoa:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Gorde" @@ -1757,19 +1757,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normala" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro grafiko aktiboa:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Leiho modua" @@ -2311,8 +2311,8 @@ msgstr "Erabili jatorrizko gorde/kargatu pantailak" #: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" -msgstr "Erabili jatorrizko gorde/kargatu pantailak, ScummVM-renak erabili" -"beharrean" +msgstr "" +"Erabili jatorrizko gorde/kargatu pantailak, ScummVM-renak erabilibeharrean" #: engines/agi/detection.cpp:157 msgid "Use an alternative palette" @@ -2334,18 +2334,18 @@ msgstr "Saguaren euskarria" msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" -"Saguaren euskarria giatzen du. Sagua mugitzeko eta jokoko menuetan erabiltzea " -"ahalbidetzen du" +"Saguaren euskarria giatzen du. Sagua mugitzeko eta jokoko menuetan " +"erabiltzea ahalbidetzen du" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Jokoa kargatu:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Kargatu" @@ -2405,8 +2405,8 @@ msgid "" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " "time you start the game.\n" msgstr "" -"ScummVM-k aurkitu du konbertitu beharko liratekeen Drascula-ko " -"partida gorde zaharrak dituzula.\n" +"ScummVM-k aurkitu du konbertitu beharko liratekeen Drascula-ko partida gorde " +"zaharrak dituzula.\n" "Partida gordeen formatu zaharra ez da bateragarria jada, eta beraz ezingo " "dituzu zure partidak kargatu ez badituzu formatu berrira pasatzen.\n" "\n" @@ -2599,7 +2599,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Joko gorde baten fitxategia aurkitu da zehaztutako %d zirrikituan." -"Gainidatzi?\n\n" +"Gainidatzi?\n" +"\n" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format @@ -2648,8 +2649,8 @@ msgstr "Saltatu Hall of Records-eko eszenak" #: engines/neverhood/detection.cpp:168 msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes" -msgstr "Erabiltzaileari Halls of Records-eko eszenak ez ikusteko aukera ematen " -"dio" +msgstr "" +"Erabiltzaileari Halls of Records-eko eszenak ez ikusteko aukera ematen dio" #: engines/neverhood/detection.cpp:174 msgid "Scale the making of videos to full screen" @@ -2668,10 +2669,20 @@ msgstr "" "Ezin da partida gorde %i zirrikituan\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Jokoa kargatu:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Jokoa kargatzen..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Partida gordeak huts egin du!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Jokoa gordetzen..." @@ -2759,8 +2770,8 @@ msgstr "Saihestu EGA leuntze pausua (koloretako hondoak)" #: engines/sci/detection.cpp:375 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" -msgstr "Saihestu leuntzea EGA jokoetan, grafikoak kolore guztiekin erakusten" -"dira" +msgstr "" +"Saihestu leuntzea EGA jokoetan, grafikoak kolore guztiekin erakustendira" #: engines/sci/detection.cpp:384 msgid "Enable high resolution graphics" @@ -2787,8 +2798,8 @@ msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" msgstr "" -"Erabili IBM Music Feature txartela edo Yamaha FB-01 FM sintetizatzaile" -"modulua MIDI irteerarako" +"Erabili IBM Music Feature txartela edo Yamaha FB-01 FM " +"sintetizatzailemodulua MIDI irteerarako" #: engines/sci/detection.cpp:425 msgid "Use CD audio" @@ -2806,8 +2817,8 @@ msgstr "Erabili Windows-eko kurtsoreak" msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" -"Erabili Windows-eko kurtsoreak (txikiagoak eta monokromoak) DOS-ekoak erabili" -"beharrean" +"Erabili Windows-eko kurtsoreak (txikiagoak eta monokromoak) DOS-ekoak " +"erabilibeharrean" #: engines/sci/detection.cpp:447 msgid "Use silver cursors" @@ -2817,8 +2828,8 @@ msgstr "Erabili zilarrezko kurtsoreak" msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" -"Erabili zilar kolorezko kurtsore multzo alternatiboa, urre-koloreko kursore" -"normalak erabili beharrean" +"Erabili zilar kolorezko kurtsore multzo alternatiboa, urre-koloreko " +"kursorenormalak erabili beharrean" #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format @@ -3622,8 +3633,7 @@ msgstr "Erakutsi objektuen etiketak sagua pasatzean" #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" -msgstr "" -"'teenagent.dat' fitxategia falta da. Eskuratu ScummVM webgunean" +msgstr "'teenagent.dat' fitxategia falta da. Eskuratu ScummVM webgunean" #: engines/teenagent/resources.cpp:116 msgid "" @@ -3643,8 +3653,8 @@ msgstr "Erakutsi momentuko FPS (frames per second) goiko ezkerreko ertzean" #: engines/zvision/detection_tables.h:52 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface" -msgstr "Erabili jatorrizko gorde/kargatu pantailak ScummVM interfazearenak " -"beharrean" +msgstr "" +"Erabili jatorrizko gorde/kargatu pantailak ScummVM interfazearenak beharrean" #: engines/zvision/detection_tables.h:61 msgid "Double FPS" @@ -3729,6 +3739,3 @@ msgstr "Erabili DVD bertsioko MPEG bideoa, bereizmen baxuagoko AVI-a beharrean" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Roland GS modua gaitu" - -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Partida gordeak huts egin du!" diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index f4a26a0429..fa1692a3b3 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 19:37+0200\n" "Last-Translator: Toni Saarela \n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -594,16 +594,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Etsi:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Lataa peli:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Lataa" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Erityiset dithering asetukset joita jotkut pelit tukevat" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Kokoruututila" @@ -1376,12 +1376,12 @@ msgstr "" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "" @@ -1434,10 +1434,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Tallenna peli:" @@ -1447,11 +1447,12 @@ msgstr "Tallenna peli:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -1777,19 +1778,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normaali (ei skaalausta)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Kuvasuhteen korjaus pффllф" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois pффltф" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Valittu grafiikkafiltteri:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Ikkunoitu tila" @@ -2358,15 +2359,15 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Lataa pelitallenne:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Lataa tallenne" @@ -2675,10 +2676,20 @@ msgstr "" "Pelin tallennus kohtaan ei onnistunut kohtaan %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Lataa peli:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Ladataan peliф..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Tallenna peli:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Tallennetaan peliф..." diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index e1247dd4ef..09ccae7e68 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-25 21:35-0000\n" "Last-Translator: Thierry Crozat \n" "Language-Team: French \n" @@ -591,16 +591,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Filtre :" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Charger le jeu :" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Charger" @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Mode spщcial de tramage supportщ par certains jeux" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Plein щcran" @@ -1368,12 +1368,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 couleurs)" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 couleurs)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Vert" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Ambre" @@ -1426,10 +1426,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Retour au ~L~anceur" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Sauvegarde :" @@ -1439,11 +1439,12 @@ msgstr "Sauvegarde :" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Sauver" @@ -1768,19 +1769,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Dщsactiver la correction du rapport d'aspect" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Mode graphique actif:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Mode Fenъtre" @@ -2350,15 +2351,15 @@ msgstr "" "Activer le support de la souris. Cela permet d'utiliser la souris pour les " "mouvements et la navigation dans les menus." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Charger le jeu :" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Charger" @@ -2685,10 +2686,20 @@ msgstr "" "Erreur lors de la sauvegarde dans l'emplacement %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Charger le jeu :" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Chargement en cours..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Щchec de la sauvegarde!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Sauvegarde en cours..." @@ -3752,9 +3763,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Activer le mode Roland GS" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Щchec de la sauvegarde!" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Ajouter..." diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po index 45408c5fc1..0f81debd52 100644 --- a/po/gl_ES.po +++ b/po/gl_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-02 09:10+0100\n" "Last-Translator: Santiago G. Sanz \n" "Language-Team: Santiago G. Sanz \n" @@ -589,16 +589,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Buscar:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Cargar partida:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Cargar" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos de interpolaciѓn de cores compatibles con algњns xogos" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantalla completa" @@ -1357,12 +1357,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 cores)" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 cores)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules verde" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules сmbar" @@ -1413,10 +1413,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~V~olver ao Iniciador" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Gardar partida:" @@ -1426,11 +1426,12 @@ msgstr "Gardar partida:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -1755,19 +1756,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (sen escala)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Correcciѓn de proporciѓn activada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Correcciѓn de proporciѓn desactivada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro de grсficos activo:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Modo en ventс" @@ -2334,15 +2335,15 @@ msgstr "" "Activa a compatibilidade co rato. Permite o uso do rato para o movemento e " "os menњs do xogo." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Restaurar xogo:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" @@ -2666,10 +2667,20 @@ msgstr "" "Non se pode gardar a partida no espazo %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Cargar partida:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Cargando..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Gardar partida:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Gardando..." diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 35c4856975..38814b7d40 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-27 06:57+0200\n" "Last-Translator: George Kormendi \n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -588,16 +588,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Keresщs:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Jсtщk betіltщse:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Betіltщs" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Nщhсny jсtщk tсmogatja a speciсlis сrnyalсsi mѓdokat" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Teljeskщpernyѕs mѓd:" @@ -1353,12 +1353,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 Sz msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 Szэn)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Zіld" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Sсrga" @@ -1409,10 +1409,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Visszatщrщs az indэtѓba" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Jсtщk mentщse:" @@ -1422,11 +1422,12 @@ msgstr "J #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Mentщs" @@ -1748,19 +1749,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normсl (nincs сtmщretezщs)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Mщretarсny korrekciѓ engedщlyezve" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Mщretarсny korrekciѓ letiltva" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktэv grafikus szћrѕk:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Ablakos mѓd" @@ -2324,15 +2325,15 @@ msgstr "" "Egщrmѓd engщlyezve. Lehetѕvщ teszi az egщrrel mozgatсst jсtщkban щs " "jсtщkmenќkben." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Jсtщkmenet visszaсllэtсsa:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Visszaсllэtсs" @@ -2655,10 +2656,20 @@ msgstr "" "Jсtщkсllсs nem menthetѕ %i slotba\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Jсtщk betіltщse:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Jсtщk betіltщs..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Jсtщk mentщse nem sikerќlt!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Jсtщk mentщs..." @@ -3707,9 +3718,6 @@ msgstr "MPEG vide #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Roland GS Mѓd engedщlyezve" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Jсtщk mentщse nem sikerќlt!" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Jсtщk hozzсadсs" diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index fb40057b41..cde2da3ebd 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:59-0600\n" "Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -590,16 +590,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Carica gioco:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Carica" @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modalitр di resa grafica speciali supportate da alcuni giochi" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Modalitр a schermo intero" @@ -1369,12 +1369,12 @@ msgstr "" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules verde" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules ambra" @@ -1425,10 +1425,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~V~ai a elenco giochi" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Salva gioco:" @@ -1438,11 +1438,12 @@ msgstr "Salva gioco:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -1772,19 +1773,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normale (no ridim.)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Correzione proporzioni attivata" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Correzione proporzioni disattivata" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro grafico attivo:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Modalitр finestra" @@ -2351,15 +2352,15 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Ripristina gioco:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Ripristina" @@ -2670,10 +2671,20 @@ msgstr "" "Impossibile salvare nella posizione %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Carica gioco:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Caricamento..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Salvataggio fallito!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Salvataggio..." @@ -3743,9 +3754,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Attiva la modalitр Roland GS" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Salvataggio fallito!" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Agg. gioco..." diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 0d778341ae..f5cb9f5fe5 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 00:02+0100\n" "Last-Translator: Einar Johan Trјan Sјmхen \n" "Language-Team: somaen \n" @@ -592,16 +592,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Sјk:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Хpne spill:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Хpne" @@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesiel dithering-modus stјttet av enkelte spill" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" @@ -1363,12 +1363,12 @@ msgstr "" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Grјnn" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Oransje" @@ -1420,10 +1420,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~T~ilbake til oppstarter" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Lagret spill:" @@ -1433,11 +1433,12 @@ msgstr "Lagret spill:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -1765,19 +1766,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (ingen skalering)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-rate korrigering aktivert" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-rate korrigering deaktivert" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktivt grafikkfilter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Vindusmodus" @@ -2343,15 +2344,15 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Gjennopprett spill:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Gjenopprett" @@ -2663,10 +2664,20 @@ msgstr "" "Kan ikke lagre spilltilstand i posisjon %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Хpne spill:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Laster spill..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Lagret spill:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Lagrer spill..." @@ -3719,9 +3730,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Aktiver Roland GS-modus" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Lagret spill:" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Legg til spill..." diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 42becb84a6..070e2960ca 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-02 12:05+0100\n" "Last-Translator: Ben Castricum \n" "Language-Team: Ben Castricum \n" @@ -594,16 +594,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Laad spel:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Laden" @@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciale ditheringmodi die door sommige games ondersteund worden." #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Volledig-scherm modus" @@ -1370,12 +1370,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 Kleuren)" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 Kleuren)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Groen" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Amber" @@ -1427,10 +1427,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "S~t~artmenu" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Spel opslaan:" @@ -1440,11 +1440,12 @@ msgstr "Spel opslaan:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -1772,19 +1773,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normaal (niet schalen)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Actieve grafische filter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Venstermodus" @@ -2353,15 +2354,15 @@ msgstr "" "Zet muis ondersteuning aan. Maakt het mogelijk om de muis te gebruiken voor " "bewegen en in spelmenus." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Laad opgeslagen spel:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Laad" @@ -2686,10 +2687,20 @@ msgstr "" "Spel opslaan in slot %i mislukt\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Laad spel:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Spel laden..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Spel opslaan:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Spel opslaan..." diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index b8cdd24cce..41d322fa89 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 00:04+0100\n" "Last-Translator: Einar Johan Trјan Sјmхen \n" "Language-Team: somaen \n" @@ -593,16 +593,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Sјk:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Хpne spel:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Хpne" @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesielle dithering-modus som stјttast av nokre spel" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" @@ -1362,12 +1362,12 @@ msgstr "" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Grјnn" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Raudgul" @@ -1419,10 +1419,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Lagra spel:" @@ -1432,11 +1432,12 @@ msgstr "Lagra spel:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -1747,21 +1748,21 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (ikkje skaler)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 #, fuzzy msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-korrigering" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 #, fuzzy msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-korrigering" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktivt grafikkfilter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Vindusmodus" @@ -2337,15 +2338,15 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Gjenopprett spel:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Gjenopprett" @@ -2652,10 +2653,20 @@ msgstr "" "Kan ikkje lagre spel i spor %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Хpne spel:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Lastar spel..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Lagra spel:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Lagrar spel..." @@ -3664,10 +3675,6 @@ msgstr "Nytt det alternative settet med s #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Aktiver Roland GS-modus" -#, fuzzy -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Lagra spel:" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Legg til spill..." diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 0af5e1414b..fd7fcf9573 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-05 22:34+0100\n" "Last-Translator: MichaГ ZiБbkowski \n" "Language-Team: Grajpopolsku.pl \n" @@ -592,16 +592,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Szukaj" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Wczytaj grъ:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" @@ -658,28 +658,19 @@ msgid "Scan complete!" msgstr "Skanowanie zakoёczone!" #: gui/massadd.cpp:262 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games." -msgid_plural "Discovered %d new games, ignored %d previously added games." -msgstr[0] "Wykryto %d nowБ grъ, zignorowano %d poprzednio dodanych." -msgstr[1] "Wykryto %d nowe gry, zignorowano %d poprzednio dodanych." -msgstr[2] "Wykryto %d nowych gier, zignorowano %d poprzednio dodanych." +msgstr "Wykryto %d nowБ grъ, zignorowano %d poprzednio dodanych." #: gui/massadd.cpp:266 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Scanned %d directories ..." -msgid_plural "Scanned %d directories ..." -msgstr[0] "Przeskanowano %d katalog..." -msgstr[1] "Przeskanowano %d katalogi..." -msgstr[2] "Przeskanowano %d katalogѓw..." +msgstr "Przeskanowano %d katalog..." #: gui/massadd.cpp:269 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..." -msgid_plural "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..." -msgstr[0] "Wykryto %d nowБ grъ, zignorowano %d poprzednio dodanych..." -msgstr[1] "Wykryto %d nowe gry, zignorowano %d poprzednio dodanych..." -msgstr[2] "Wykryto %d nowych gier, zignorowano %d poprzednio dodanych..." +msgstr "Wykryto %d nowБ grъ, zignorowano %d poprzednio dodanych..." #: gui/onscreendialog.cpp:101 gui/onscreendialog.cpp:103 msgid "Stop" @@ -772,7 +763,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Specjalne tryby ditheringu wspierane przez niektѓre gry" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "PeГny ekran" @@ -1367,12 +1358,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 kolor msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 kolorѓw)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Zielony Hercules" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Bursztynowy Hercules" @@ -1423,10 +1414,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~P~owrѓt do launchera" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Zapis:" @@ -1436,11 +1427,12 @@ msgstr "Zapis:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -1761,19 +1753,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "ZwykГy (bez skalowania)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "WГБczono korekcjъ formatu obrazu" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "WyГБczono korekcjъ formatu obrazu" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktywny filtr graficzny:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Okno" @@ -2337,15 +2329,15 @@ msgstr "" "WГБcza obsГugъ myszki. Pozwala na uПycie myszki do przemieszczania i w menu " "gry." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Wznѓw grъ:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Wznѓw" @@ -2600,7 +2592,7 @@ msgstr "" "\n" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%d original save game files have been successfully imported into\n" "ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " @@ -2608,28 +2600,11 @@ msgid "" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" "\n" -msgid_plural "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " -"will\n" -"need to open the ScummVM debug console and use the command " -"'import_savefile'.\n" -"\n" -msgstr[0] "" +msgstr "" "PomyЖlnie zaimportowano %d oryginalny zapis gry do ScummVM. JeЖli pѓМniej " "zechcesz zaimportowaц oryginalne zapisy, bъdziesz musiaГ otworzyц konsolъ " "debugowania ScummVM i uПyц komendy 'import_savefile'.\n" "\n" -msgstr[1] "" -"PomyЖlnie zaimportowano %d oryginalne zapisy gry do ScummVM. JeЖli pѓМniej " -"zechcesz zaimportowaц oryginalne zapisy, bъdziesz musiaГ otworzyц konsolъ " -"debugowania ScummVM i uПyц komendy 'import_savefile'.\n" -"\n" -msgstr[2] "" -"PomyЖlnie zaimportowano %d oryginalnych zapisѓw gry do ScummVM. JeЖli " -"pѓМniej zechcesz zaimportowaц oryginalne zapisy, bъdziesz musiaГ otworzyц " -"konsolъ debugowania ScummVM i uПyц komendy 'import_savefile'.\n" -"\n" #. I18N: Option for fast scene switching #: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 @@ -2682,10 +2657,20 @@ msgstr "" "Nie moПna zapisaц w slocie %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Wczytaj grъ:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Wczytywanie stanu gry..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Nie udaГo siъ zapisaц stanu gry!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Zapisywanie stanu gry..." @@ -3741,9 +3726,6 @@ msgstr "U #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "WГБcz tryb Roland GS" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Nie udaГo siъ zapisaц stanu gry!" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Dodaj grъ..." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 73b6fc8bae..b7443cfd9c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:30-0300\n" "Last-Translator: Saulo Benigno \n" "Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) \n" @@ -598,16 +598,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Carregar jogo:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Carregar" @@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos especiais de dithering suportados por alguns jogos" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Modo Tela Cheia" @@ -1387,12 +1387,12 @@ msgstr "" msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Green" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Amber" @@ -1444,10 +1444,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~V~oltar ao menu" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Salvar jogo:" @@ -1457,11 +1457,12 @@ msgstr "Salvar jogo:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -1793,19 +1794,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (sem escala)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Correчуo de proporчуo habilitada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Correчуo de proporчуo desabilitada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Ativa os filtros grсficos" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Modo janela" @@ -2371,15 +2372,15 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Restaurar jogo:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" @@ -2707,10 +2708,20 @@ msgstr "" "Nуo щ possэvel salvar o jogo na posiчуo %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Carregar jogo:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Carregando jogo..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Falha ao salvar jogo!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Salvando jogo..." @@ -3772,9 +3783,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Ligar modo Roland GS" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Falha ao salvar jogo!" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Adicionar Jogo..." diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index be2d972979..4e3c2044a8 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-02 20:38+0300\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko \n" "Language-Team: Russian\n" @@ -591,16 +591,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Поиск:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Загрузить игру:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Загрузить" @@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Специальные режимы рендеринга, поддерживаемые некоторыми играми" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Полноэкранный режим" @@ -1362,12 +1362,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 цветов)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Зелёный" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Янтарный" @@ -1419,10 +1419,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~В~ главное меню" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Сохранить игру:" @@ -1432,11 +1432,12 @@ msgstr " #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -1764,19 +1765,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Без увеличения" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Коррекция соотношения сторон включена" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Коррекция соотношения сторон выключена" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Активный графический фильтр:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Оконный режим" @@ -2342,15 +2343,15 @@ msgstr "" "Включает поддержку мыши. Позволяет использовать мышь для перемещения и в " "меню игры." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Восстановить игру:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Восстановить" @@ -2674,10 +2675,20 @@ msgstr "" "Не могу сохранить игру в позицию %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Загрузить игру:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Загружаю игру..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Не удалось сохранить игру!" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Сохраняю игру..." @@ -3740,9 +3751,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Включить режим Roland GS" -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Не удалось сохранить игру!" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Доб. игру" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index bab468e3cf..1fbfc295ad 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:07+0100\n" "Last-Translator: Hampus Flink \n" "Language-Team: \n" @@ -593,16 +593,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Sіk:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Ladda spel:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Ladda" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciella gitterlфgen stіdda av vissa spel" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskфrmslфge" @@ -1361,12 +1361,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 f msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 fфrger)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Herkules grіn" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Herkules bфrnsten" @@ -1418,10 +1418,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Хte~r~vфnd till launcher" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Spara spelet:" @@ -1431,11 +1431,12 @@ msgstr "Spara spelet:" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -1760,19 +1761,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normalt (ingen skalning)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Korrektion av bildfіrhхllande pх" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Korrektion av bildfіrhхllande av" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktivt grafikfilter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Fіnsterlфge" @@ -2339,15 +2340,15 @@ msgstr "" "Aktiverar musstіd. Mіjliggіr anvфndning av musen fіr rіrelser och i " "spelmenyer." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Хterstфll spel:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Хterstфll" @@ -2671,10 +2672,20 @@ msgstr "" "Kan inte spara data i position %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Ladda spel:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Laddar speldata..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Spara spelet:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Sparar speldata..." @@ -3722,10 +3733,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enable Roland GS Mode" #~ msgstr "Aktivera Roland GS-lфge" -#, fuzzy -#~ msgid "Save game failed!" -#~ msgstr "Spara spelet:" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Add Game..." #~ msgstr "Lфgg till spel..." diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 940b86d605..30bfa62c17 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-06 10:07+0300\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko \n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -592,16 +592,16 @@ msgid "Search:" msgstr "Пошук:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Завантажити гру:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Завантажити" @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Спеціальні режими растрування, які підтримують деякі ігри" #: gui/options.cpp:758 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Повноекранний режим" @@ -1361,12 +1361,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "PC-9801 (16 кольорів)" -#: common/rendermode.cpp:71 +#: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules зелений" -#: common/rendermode.cpp:72 +#: common/rendermode.cpp:74 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules бурштинний" @@ -1417,10 +1417,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~П~овер.в головне меню" -#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 #: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" msgstr "Зберегти гру: " @@ -1430,11 +1430,12 @@ msgstr " #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188 -#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" msgstr "Записати" @@ -1759,19 +1760,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Без збільшення" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Корекцію співвідношення сторін увімкнено" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Корекцію співвідношення сторін вимкнено" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Поточний графічний фільтр:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 msgid "Windowed mode" msgstr "Віконний режим" @@ -2338,15 +2339,15 @@ msgstr "" "Включає підтримку миші. Дозволяє використовувати мишу для пересування та " "управління меню." -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore game:" msgstr "Відновити гру:" -#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349 +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256 msgid "Restore" msgstr "Відновити" @@ -2668,10 +2669,20 @@ msgstr "" "Не можу зберегти гру у слот %i\n" "\n" +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Load file" +msgstr "Завантажити гру:" + #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Завантажую гру..." +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Зберегти гру: " + #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." msgstr "Збережую гру..." -- cgit v1.2.3