From 39b030d92ead07cf1ff9728fafa9bc3b1dffc168 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lothar Serra Mari Date: Sun, 10 Nov 2019 15:56:49 +0000 Subject: I18N: Update translation (German) Currently translated at 100.0% (1181 of 1181 strings) --- po/de_DE.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 801801028d..5e1303ca28 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-10 16:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:00+0000\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-Language-name: Deutsch\n" #: gui/about.cpp:108 @@ -2740,81 +2740,80 @@ msgid "Snap to edges" msgstr "An Ecken anheften" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Stretch to fit" msgstr "Auf Fenstergröße strecken" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Use Screen:" -msgstr "Maus-Geschwindigkeit:" +msgstr "Verwende Bildschirm:" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Oben" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Unten" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:63 -#, fuzzy msgid "C-Pad Sensitivity:" -msgstr "GC-Pad-Empfindlichkeit:" +msgstr "C-Pad-Empfindlichkeit:" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:148 msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus." -msgstr "" +msgstr "Vergrößerungs-Modus kann in Menüs nicht aktiviert werden." #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:151 msgid "" "Magnify Mode can only be activated\n" " when both screens are enabled." msgstr "" +"Vergrößerungs-Modus kann nur aktiviert werden,\n" +"wenn beide Bildschirme aktiviert sind." #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:153 msgid "In-game resolution too small to magnify." -msgstr "" +msgstr "Spiel-Auflösung zu niedrig zum Vergrößern." #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:159 msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..." -msgstr "" +msgstr "Vergrößerungs-Modus aktiv. Wechsel zu Hover-Modus..." #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:161 msgid "Magnify Mode On" -msgstr "" +msgstr "Vergrößerungs-Modus aktiv" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:168 msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..." -msgstr "" +msgstr "Vergrößerungs-Modus deaktiviert. Aktiviere Drag-Modus..." #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:170 msgid "Magnify Mode Off" -msgstr "" +msgstr "Vergrößerungs-Modus deaktiviert" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:178 -#, fuzzy msgid "Hover Mode" -msgstr "Blutmodus" +msgstr "Hover-Modus" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:182 -#, fuzzy msgid "Drag Mode" -msgstr "Blutmodus" +msgstr "Drag-Modus" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:184 msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On" -msgstr "" +msgstr "Kann nicht zu Drag-Modus wechsel, während Vergrößerungs-Modus aktiv ist" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:237 msgid "" "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n" "Returning to Launcher..." msgstr "" +"Vergrößerungs-Modus deaktiviert. Reaktiviere\n" +"Drag-Modus. Kehre zum Launcher zurück..." #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:239 msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..." -msgstr "" +msgstr "Vergrößerunggs-Modus deaktiviert. Kehre zum Launcher zurück..." #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57 msgid "ScummVM Main Menu" @@ -3599,13 +3598,15 @@ msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:75 msgid "Max frames per second limit" -msgstr "" +msgstr "Begrenze Bild-Wiederholrate" #: engines/bladerunner/detection.cpp:76 msgid "" "This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 " "fps" msgstr "" +"Dieser Modus aktiviert eine Bildwiederholrate von 120 FPS. Wenn deaktiviert, " +"wird das Spiel mit 60 FPS abgespielt" #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111 msgid "Color Blind Mode" -- cgit v1.2.3