/* ScummVM - Graphic Adventure Engine * * ScummVM is the legal property of its developers, whose names * are too numerous to list here. Please refer to the COPYRIGHT * file distributed with this source distribution. * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License * as published by the Free Software Foundation; either version 2 * of the License, or (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * * This is a utility for generating a data file for the supernova engine. * It contains strings extracted from the original executable as well * as translations and is required for the engine to work properly. */ #ifndef GAMETEXT_H #define GAMETEXT_H #include // This file contains the strings in German and is encoded using CP850 encoding. // Other language should be provided as po files also using the CP850 encoding. // TODO: add the strings from the engine here, add an Id string in comment. // And in the engine add a StringId enum with all the Ids = index in this array. const char *gameText[] = { // 0 "Gehe", // kStringCommandGo "Schau", // kStringCommandLook "Nimm", // kStringCommandTake "\231ffne", // kStringCommandOpen "Schlie\341e", // kStringCommandClose // 5 "Dr\201cke", // kStringCommandPress "Ziehe", // kStringCommandPull "Benutze", // kStringCommandUse "Rede", // kStringCommandTalk "Gib", // kStringCommandGive // 10 "Gehe zu ", // kStringStatusCommandGo "Schau ", // kStringStatusCommandLook "Nimm ", // kStringStatusCommandTake "\231ffne ", // kStringStatusCommandOpen "Schlie\341e ", // kStringStatusCommandClose // 15 "Dr\201cke ", // kStringStatusCommandPress "Ziehe ", // kStringStatusCommandPull "Benutze ", // kStringStatusCommandUse "Rede mit ", // kStringStatusCommandTalk "Gib ", // kStringStatusCommandGive // 20 "V2.02", // kStringTitleVersion "Teil 1:", // kStringTitle1 "Das Schicksal", // kStringTitle2 "des Horst Hummel", // kStringTitle3 "^(C) 1994 Thomas und Steffen Dingel#", // kStringIntro1 // 25 "Story und Grafik:^ Thomas Dingel#", // kStringIntro2 "Programmierung:^ Steffen Dingel#", // kStringIntro3 "Musik:^ Bernd Hoffmann#", // kStringIntro4 "Getestet von ...#", // kStringIntro5 "^Matthias Neef#", // kStringIntro6 // 30 "^Sascha Otterbach#", // kStringIntro7 "^Thomas Mazzoni#", // kStringIntro8 "^Matthias Klein#", // kStringIntro9 "^Gerrit Rothmaier#", // kStringIntro10 "^Thomas Hassler#", // kStringIntro11 // 35 "^Rene Koch#", // kStringIntro12 "\233", // kStringIntro13 "Hmm, er scheint kaputt zu sein.", // kStringBroken "Es ist nichts Besonderes daran.", // kStringDefaultDescription "Das mußt du erst nehmen.", // kStringTakeMessage // 40 "Keycard", // kStringKeycard "Die Keycard f\224r deine Schr\204nke.", // kStringKeycardDescription "Taschenmesser", // kStringKnife "Es ist nicht mehr das sch\204rfste.", // kStringKnifeDescription "Armbanduhr", // kStringWatch // 45 "Discman", // kStringDiscman "Es ist eine \"Mad Monkeys\"-CD darin.", // kStringDiscmanDescription "Luke", // kStringHatch "Knopf", // kStringButton "Er geh\224rt zu der gro\341en Luke.", // kStringHatchButtonDescription // 50 "Leiter", // kStringLadder "Ausgang", // kStringExit "Sie f\204hrt ins Cockpit.", // kStringCockpitHatchDescription "Sie f\204hrt zur K\201che.", // kStringKitchenHatchDescription "Sie f\204hrt zu den Tiefschlafkammern.", // kStringStasisHatchDescription // 55 "Dies ist eine der Tiefschlafkammern.", // kStringStasisHatchDescription2 "Schlitz", // kStringSlot "Es ist ein Keycard-Leser.", // kStringSlotDescription "Gang", // kStringCorridor "Computer", // kStringComputer // 60 "ZWEIUNDVIERZIG", // kStringComputerPassword "Instrumente", // kStringInstruments "Hmm, sieht ziemlich kompliziert aus.", // kStringInstrumentsDescription1 "Monitor", // kStringMonitor "Dieser Monitor sagt dir nichts.", // kStringMonitorDescription // 65 "Bild", // kStringImage "Herb!", // kStringGenericDescription1 "Toll!", // kStringGenericDescription2 "Genial!", // kStringGenericDescription3 "Es scheint noch nicht fertig zu sein.", // kStringGenericDescription4 // 70 "Magnete", // kStringMagnete "Damit werden Sachen auf|dem Tisch festgehalten.", // kStringMagneteDescription "Stift", // kStringPen "Ein Kugelschreiber.", // kStringPenDescription "Schrank", // kStringShelf // 75 "Fach", // kStringCompartment "Steckdose", // kStringSocket "Toilette", // kStringToilet "Pistole", // kStringPistol "Es ist keine Munition drin.", // kStringPistolDescription // 80 "B\201cher", // kStringBooks "Lauter wissenschaftliche B\201cher.", // kStringBooksDescription "Kabelrolle", // kStringSpool "Da sind mindestens zwanzig Meter drauf.", // kStringSpoolDescription "Buch", // kStringBook // 85 "Unterw\204sche", // kStringUnderwear "Ich habe keine Lust, in|der Unterw\204sche des|Commanders rumzuw\201hlen.", // kStringUnderwearDescription "Kleider", // kStringClothes "Krimskram", // kStringJunk "Es ist nichts brauchbares dabei.", // kStringJunkDescription // 90 "Ordner", // kStringFolders "Darauf steht \"Dienstanweisungen|zur Mission Supernova\".|Es steht nichts wichtiges drin.", // kStringFoldersDescription "Poster", // kStringPoster "Ein Poster von \"Big Boss\".", // kStringPosterDescription1 "Ein Poster von \"Rock Desaster\".", // kStringPosterDescription2 // 95 "Box", // kStringSpeaker "Schallplatte", // kStringRecord "Die Platte ist von \"Big Boss\".", // kStringRecordDescription "Schallplattenst\204nder", // kStringRecordStand "Du hast jetzt keine Zeit, in|der Plattensammlung rumzust\224bern.", // kStringRecordStandDescription // 100 "Plattenspieler", // kStringTurntable "Sieht aus, als k\204me|er aus dem Museum.", // kStringTurntableDescription "Leitung", // kStringWire "Stecker", // kStringPlug "Manche Leute haben schon|einen komischen Geschmack.", // kStringImageDescription1 // 105 "Zeichenger\204te", // kStringDrawingInstruments "Auf dem Zettel sind lauter|unverst\204ndliche Skizzen und Berechnungen.|(Jedenfalls f\201r dich unverst\204ndlich.)", // kStringDrawingInstrumentsDescription "Schachspiel", // kStringChessGame "Es macht wohl Spa\341, an|der Decke Schach zu spielen.", // kStringChessGameDescription1 "Tennisschl\204ger", // kStringTennisRacket // 110 "Fliegt Boris Becker auch mit?", // kStringTennisRacketDescription "Tennisball", // kStringTennisBall "Dein Magnetschachspiel. Schach war|schon immer deine Leidenschaft.", // kStringChessGameDescription2 "Bett", // kStringBed "Das ist dein Bett. Toll, nicht wahr?", // kStringBedDescription // 115 "Das ist eins deiner drei F\204cher.", // kStringCompartmentDescription "Alben", // kStringAlbums "Deine Briefmarkensammlung.", // kStringAlbumsDescription "Seil", // kStringRope "Es ist ungef\204hr 10 m lang und 4 cm dick.", // kStringRopeDescription // 120 "Das ist dein Schrank.", // kStringShelfDescription "Es sind Standard-Weltraum-Klamotten.", // kStringClothesDescription "Str\201mpfe", // kStringSocks "Es ist|\"Per Anhalter durch die Galaxis\"|von Douglas Adams.", // kStringBookHitchhiker "Klo", // kStringBathroom // 125 "Ein Klo mit Saugmechanismus.", // kStringBathroomDescription "Dusche", // kStringShower "Das ist eine Luke !!!", // kStringHatchDescription1 "Dies ist eine Luke !!!", // kStringHatchDescription2 "Helm", // kStringHelmet // 130 "Es ist der Helm zum Raumanzug.", // kStringHelmetDescription "Raumanzug", // kStringSuit "Der einzige Raumanzug, den die|anderen hiergelassen haben ...", // kStringSuitDescription "Versorgung", // kStringLifeSupport "Es ist der Versorgungsteil zum Raumanzug.", // kStringLifeSupportDescription // 135 "Schrott", // kStringScrap "Da ist eine L\201sterklemme dran, die|noch ganz brauchbar aussieht.|Ich nehme sie mit.", // kStringScrapDescription1 "L\201sterklemme", // kStringTerminalStrip "Junge, Junge! Die Explosion hat ein|ganz sch\224nes Durcheinander angerichtet.", // kStringScrapDescription2 "Reaktor", // kStringReactor // 140 "Das war einmal der Reaktor.", // kStringReactorDescription "D\201se", // kStringNozzle "blauer K\201rbis", // kStringPumpkin "Keine Ahnung, was das ist.", // kStringPumpkinDescription "Landef\204hre", // kStringLandingModule // 145 "Sie war eigentlich f\201r Bodenuntersuchungen|auf Arsano 3 gedacht.", // kStringLandingModuleDescription "Sie f\201hrt nach drau\341en.", // kStringHatchDescription3 "Generator", // kStringGenerator "Er versorgt das Raumschiff mit Strom.", // kStringGeneratorDescription "Ein St\201ck Schrott.", // kStringScrapDescription3 // 150 "Es ist ein Sicherheitsknopf.|Er kann nur mit einem spitzen|Gegenstand gedr\201ckt werden.", // kSafetyButtonDescription "Tastatur", // kStringKeyboard "langes Kabel mit Stecker", // kStringGeneratorWire "leere Kabelrolle", // kStringEmptySpool "Keycard des Commanders", // kStringKeycard2 // 155 "Hey, das ist die Keycard des Commanders!|Er mu\341 sie bei dem \201berst\201rzten|Aufbruch verloren haben.", // kStringKeycard2Description "Klappe", // kStringTrap "Spannungmessger\204t", // kStringVoltmeter "Klemme", // kStringClip "Sie f\201hrt vom Generator zum Spannungmessger\204t.", // kStringWireDescription // 160 "Stein", // kStringStone "Loch", // kStringCaveOpening "Es scheint eine H\224hle zu sein.", // kStringCaveOpeningDescription "Hier bist du gerade hergekommen.", // kStringExitDescription "H\224hle", // kStringCave // 165 "Schild", // kStringSign "Diese Schrift kannst du nicht lesen.", // kStringSignDescription "Eingang", // kStringEntrance "Stern", // kStringStar "Raumschiff", // kStringSpaceshift // 170 "Portier", // kStringPorter "Du siehst doch selbst, wie er aussieht.", // kStringPorterDescription "T\201r", // kStringDoor "Kaugummi", // kStringChewingGum "Gummib\204rchen", // kStringGummyBears // 175 "Schokokugel", // kStringChocolateBall "\232berraschungsei", // kStringEgg "Lakritz", // kStringLiquorice "Tablette", // kStringPill "Die Plastikh\201lle zeigt einen|Mund mit einer Sprechblase. Was|darin steht, kannst du nicht lesen.", // kStringPillDescription // 180 "Automat", // kStringVendingMachine "Sieht aus wie ein Kaugummiautomat.", // kStringVendingMachineDescription "Die Toiletten sind denen|auf der Erde sehr \204hnlich.", // kStringToiletDescription "Treppe", // kStringStaircase "M\201nzen", // kStringCoins // 185 "Es sind seltsame|K\224pfe darauf abgebildet.", // kStringCoinsDescription "Tablettenh\201lle", // kStringTabletPackage "Darauf steht:\"Wenn Sie diese|Schrift jetzt lesen k\224nnen,|hat die Tablette gewirkt.\"", // kStringTabletPackageDescription "Stuhl", // kStringChair "Schuhe", // kStringShoes // 190 "Wie ist der denn mit|Schuhen hier reingekommen?", // kStringShoesDescription "Froschgesicht", // kStringFrogFace "Gekritzel", // kStringScrible "\"Mr Spock was here\"", // kStringScribleDescription "Brieftasche", // kStringWallet // 195 "Speisekarte", // kStringMenu "\"Heute empfehlen wir:|Fonua Opra mit Ulk.\"", // kStringMenuDescription "Tasse", // kStringCup "Sie enth\204lt eine gr\201nliche Fl\201ssigkeit.", // kStringCupDescription "10-Buckazoid-Schein", // kStringBill // 200 "Nicht gerade sehr viel Geld.", // kStringBillDescription "Keycard von Roger", // kStringKeycard3 "Anzeige", // kStringAnnouncement "Hmm, seltsame Anzeigen.", // kStringAnnouncementDescription "Roger W.", // kStringRoger // 205 "Ufo", // kStringUfo "Der Eingang scheint offen zu sein.", // kStringUfoDescription "Tablett", // kStringTray "Es ist irgendein Fra\341 und|etwas zu Trinken darauf.", // kStringTrayDescription "Stange", // kStringLamp // 210 "Es scheint eine Lampe zu sein.", // kStringLampDescription "Augen", // kStringEyes "Es ist nur ein Bild.", // kStringEyesDescription "Sieht etwas anders aus als auf der Erde.", // kStringSocketDescription "Metallblock", // kStringMetalBlock // 215 "Er ist ziemlich schwer.", // kStringMetalBlockDescription "Roboter", // kStringRobot "Den hast du erledigt.", // kStringRobotDescription "Tisch", // kStringTable "Ein kleiner Metalltisch.", // kStringTableDescription // 220 "Zellent\201r", // kStringCellDoor "Hier warst du eingesperrt.", // kStringCellDoorDescription "Laptop", // kStringLaptop "Armbanduhr", // kStringWristwatch "S\204ule", // kStringPillar // 225 "Auf einem Schild an der T\201r steht \"Dr. Alab Hansi\".", // kStringDoorDescription1 "Auf einem Schild an der T\201r steht \"Saval Lun\".", // kStringDoorDescription2 "Auf einem Schild an der T\201r steht \"Prof. Dr. Ugnul Tschabb\".", // kStringDoorDescription3 "Auf einem Schild an der T\201r steht \"Alga Hurz Li\".", // kStringDoorDescription4 "Diese T\201r w\201rde ich lieber|nicht \224ffnen. Nach dem Schild zu|urteilen, ist jemand in dem Raum.", // kStringDontEnter // 230 "Axacussaner", // kStringAxacussan "Du m\201\341test ihn irgendwie ablenken.", // kStringAxacussanDescription "Komisches Bild.", // kStringImageDescription2 "Karte", // kStringMastercard "Darauf steht: \"Generalkarte\".", // kStringMastercardDescription // 235 "Lampe", // kStringLamp2 "Seltsam!", // kStringGenericDescription5 "Geld", // kStringMoney "Es sind 500 Xa.", // kStringMoneyDescription1 "Schließfach", // kStringLocker // 240 "Es hat ein elektronisches Zahlenschlo\341.", // kStringLockerDescription "Brief", // kStringLetter "W\201rfel", // kStringCube "Sonderbar!", // kStringGenericDescription6 "Affenstark!", // kStringGenericDescription7 // 245 "Komisches Ding", // kStringStrangeThing "Wundersam", // kStringGenericDescription8 "Es ist ein Axacussanerkopf auf dem Bild.", // kStringImageDescription3 "Pflanze", // kStringPlant "Figur", // kStringStatue // 250 "Stark!", // kStringStatueDescription "Sie ist den Pflanzen auf der Erde sehr ähnlich.", // kStringPlantDescription "Er funktioniert nicht.", // kStringComputerDescription "Graffiti", // kStringGraffiti "Seltsamer B\201roschmuck!", // kStringGraffitiDescription // 255 "Es sind 350 Xa.", // kStringMoneyDescription2 "Dschungel", // kStringJungle "Lauter B\204ume.", // kStringJungleDescription "^ E#N#D#E ...########", // kStringOutro1 "# ... des ersten Teils!########", // kStringOutro2 // 260 "#########", // kStringOutro3 "^Aber:#", // kStringOutro4 "Das Abenteuer geht weiter, ...##", // kStringOutro5 "... wenn Sie sich für 30,- DM registrieren lassen!##", // kStringOutro6 "(Falls Sie das nicht schon längst getan haben.)##", // kStringOutro7 // 265 "In^ Teil 2 - Der Doppelgänger^ erwarten Sie:##", // kStringOutro8 "Knifflige Puzzles,##", // kStringOutro9 "noch mehr Grafik und Sound,##", // kStringOutro10 "ein perfekt geplanter Museumseinbruch,##", // kStringOutro11 "das Virtual-Reality-Spiel \"Indiana Joe\"##", // kStringOutro12 // 270 "und vieles mehr!##", // kStringOutro13 "\233", // kStringOutro14 "Leitung mit Stecker", // kStringWireAndPlug "Leitung mit L\201sterklemme", // kStringWireAndClip "langes Kabel mit Stecker", // kStringWireAndPlug2 // 275 "Darauf steht:|\"Treffpunkt Galactica\".", // kStringSignDescription2 "M\201nze", // kStringCoin "Darauf steht:|\"Zutritt nur f\201r Personal\".", // kStringDoorDescription5 "Darauf steht:|\"Toilette\".", // kStringDoorDescription6 "Es ist die Keycard des Commanders.", // kStringKeycard2Description2 // 280 "Kabelrolle mit L\201sterklemme", // kSringSpoolAndClip "", // "", // "", // "", // // 285 "", // "", // "", // "", // "", // // 290 "", // "", // "", // "", // "", // // 295 "", // "", // "", // "", // "", // // 300 "", // "", // "", // "", // "", // // 305 "", // "", // "", // "", // "", // // 310 "", // "", // "", // "", // "", // // 315 "", // "", // "", // "", // "", // // 320 "", // "", // "", // "", // "", // // 325 "", // "", // "", // "", // "", // // 330 "", // "", // "", // "", // "", // // 335 "", // "", // "", // "", // "", // NULL }; #endif // GAMETEXT_H