# LANGUAGE translation for ScummVM. # Copyright (C) YEAR ScummVM Team # This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-20 23:09+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gui/about.cpp:91 #, c-format msgid "(built on %s)" msgstr "" #: gui/about.cpp:98 msgid "Features compiled in:" msgstr "" #: gui/about.cpp:107 msgid "Available engines:" msgstr "" #: gui/browser.cpp:66 msgid "Go up" msgstr "" #: gui/browser.cpp:66 gui/browser.cpp:68 msgid "Go to previous directory level" msgstr "" #: gui/browser.cpp:68 msgctxt "lowres" msgid "Go up" msgstr "" #: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43 #: gui/launcher.cpp:312 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1178 #: gui/saveload.cpp:63 gui/saveload.cpp:155 gui/themebrowser.cpp:54 #: engines/engine.cpp:408 engines/sword1/control.cpp:865 #: engines/parallaction/saveload.cpp:281 backends/platform/wii/options.cpp:48 #: backends/events/default/default-events.cpp:222 #: backends/events/default/default-events.cpp:244 msgid "Cancel" msgstr "" #: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:46 gui/themebrowser.cpp:55 msgid "Choose" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:114 engines/scumm/help.cpp:125 #: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165 #: engines/scumm/help.cpp:190 engines/scumm/help.cpp:208 #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:52 msgid "Close" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:117 msgid "Mouse click" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:120 base/main.cpp:280 msgid "Display keyboard" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:123 base/main.cpp:283 msgid "Remap keys" msgstr "" #: gui/KeysDialog.h:36 gui/KeysDialog.cpp:145 msgid "Choose an action to map" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:41 msgid "Map" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936 #: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1179 #: engines/engine.cpp:346 engines/engine.cpp:357 engines/scumm/scumm.cpp:1796 #: engines/agos/animation.cpp:545 engines/groovie/script.cpp:417 #: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141 #: engines/sword1/animation.cpp:344 engines/sword1/animation.cpp:354 #: engines/sword1/animation.cpp:360 engines/sword1/control.cpp:865 #: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:379 #: engines/sword2/animation.cpp:389 engines/sword2/animation.cpp:398 #: engines/parallaction/saveload.cpp:281 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:52 msgid "OK" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:49 msgid "Select an action and click 'Map'" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141 #, c-format msgid "Associated key : %s" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143 #, c-format msgid "Associated key : none" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:90 msgid "Please select an action" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:106 msgid "Press the key to associate" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:165 msgid "Game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:169 msgid "ID:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:169 gui/launcher.cpp:171 gui/launcher.cpp:172 msgid "" "Short game identifier used for referring to savegames and running the game " "from the command line" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:171 msgctxt "lowres" msgid "ID:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:176 msgid "Name:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:178 gui/launcher.cpp:179 msgid "Full title of the game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:178 msgctxt "lowres" msgid "Name:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:182 msgid "Language:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:182 gui/launcher.cpp:183 msgid "" "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into " "English" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:184 gui/launcher.cpp:198 gui/options.cpp:74 #: gui/options.cpp:708 gui/options.cpp:718 gui/options.cpp:1149 #: audio/null.cpp:40 msgid "" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:194 msgid "Platform:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:194 gui/launcher.cpp:196 gui/launcher.cpp:197 msgid "Platform the game was originally designed for" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:196 msgctxt "lowres" msgid "Platform:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:208 gui/options.cpp:1018 gui/options.cpp:1035 msgid "Graphics" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:208 gui/options.cpp:1018 gui/options.cpp:1035 msgid "GFX" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:211 msgid "Override global graphic settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:213 msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:220 gui/options.cpp:1041 msgid "Audio" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:223 msgid "Override global audio settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:225 msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:234 gui/options.cpp:1046 msgid "Volume" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:236 gui/options.cpp:1048 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:239 msgid "Override global volume settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:241 msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:248 gui/options.cpp:1056 msgid "MIDI" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:251 msgid "Override global MIDI settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:253 msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:263 gui/options.cpp:1062 msgid "MT-32" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:266 msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:268 msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:279 gui/options.cpp:1069 msgid "Paths" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:281 gui/options.cpp:1071 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:288 msgid "Game Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:290 msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:295 gui/options.cpp:1091 msgid "Extra Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:295 gui/launcher.cpp:297 gui/launcher.cpp:298 msgid "Specifies path to additional data used the game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:297 gui/options.cpp:1093 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1079 msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:302 gui/launcher.cpp:304 gui/launcher.cpp:305 #: gui/options.cpp:1079 gui/options.cpp:1081 gui/options.cpp:1082 msgid "Specifies where your savegames are put" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:304 gui/options.cpp:1081 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:321 gui/launcher.cpp:404 gui/launcher.cpp:453 #: gui/options.cpp:1088 gui/options.cpp:1094 gui/options.cpp:1101 #: gui/options.cpp:1202 gui/options.cpp:1208 gui/options.cpp:1214 #: gui/options.cpp:1222 gui/options.cpp:1246 gui/options.cpp:1250 #: gui/options.cpp:1256 gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1362 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:408 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:446 gui/options.cpp:1356 msgid "Select SoundFont" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:612 msgid "Select directory with game data" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:483 msgid "Select additional game directory" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:495 msgid "Select directory for saved games" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:514 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:555 engines/dialogs.cpp:110 msgid "~Q~uit" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:555 msgid "Quit ScummVM" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:556 msgid "A~b~out..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:556 msgid "About ScummVM" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:557 msgid "~O~ptions..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:557 msgid "Change global ScummVM options" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:559 msgid "~S~tart" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:559 msgid "Start selected game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:562 msgid "~L~oad..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:562 msgid "Load savegame for selected game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:567 msgid "~A~dd Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:567 gui/launcher.cpp:574 msgid "Hold Shift for Mass Add" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:569 msgid "~E~dit Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:569 gui/launcher.cpp:576 msgid "Change game options" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:571 msgid "~R~emove Game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:571 gui/launcher.cpp:578 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:574 msgctxt "lowres" msgid "~A~dd Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:576 msgctxt "lowres" msgid "~E~dit Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:578 msgctxt "lowres" msgid "~R~emove Game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:586 msgid "Search in game list" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:590 gui/launcher.cpp:1102 msgid "Search:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:593 gui/options.cpp:826 msgid "Clear value" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:615 engines/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/myst.cpp:255 #: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:216 msgid "Load game:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:615 engines/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/myst.cpp:255 #: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:216 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:264 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:228 msgid "Load" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:723 msgid "" "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add " "a huge number of games." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:724 gui/launcher.cpp:872 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:314 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:275 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:77 msgid "Yes" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:724 gui/launcher.cpp:872 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:314 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:275 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:77 msgid "No" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:772 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:784 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:798 msgid "Pick the game:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:872 msgid "Do you really want to remove this game configuration?" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:936 msgid "This game does not support loading games from the launcher." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:940 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:1054 msgctxt "lowres" msgid "Mass Add..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:1054 msgid "Mass Add..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:1055 msgctxt "lowres" msgid "Add Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:1055 msgid "Add Game..." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79 msgid "... progress ..." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:243 msgid "Scan complete!" msgstr "" #: gui/massadd.cpp:246 #, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:250 #, c-format msgid "Scanned %d directories ..." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:253 #, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..." msgstr "" #: gui/options.cpp:72 msgid "Never" msgstr "" #: gui/options.cpp:72 msgid "every 5 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:72 msgid "every 10 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:72 msgid "every 15 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:72 msgid "every 30 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:74 msgid "8 kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:74 msgid "11kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:74 msgid "22 kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:74 msgid "44 kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:74 msgid "48 kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:236 gui/options.cpp:464 gui/options.cpp:559 #: gui/options.cpp:625 gui/options.cpp:825 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "" #: gui/options.cpp:372 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "" #: gui/options.cpp:384 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "" #: gui/options.cpp:390 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:396 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:705 msgid "Graphics mode:" msgstr "" #: gui/options.cpp:716 msgid "Render mode:" msgstr "" #: gui/options.cpp:716 gui/options.cpp:717 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "" #: gui/options.cpp:726 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2252 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:460 msgid "Fullscreen mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:729 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "" #: gui/options.cpp:729 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "" #: gui/options.cpp:730 msgid "EGA undithering" msgstr "" #: gui/options.cpp:730 msgid "Enable undithering in EGA games that support it" msgstr "" #: gui/options.cpp:738 msgid "Preferred Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:738 msgid "Music Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:740 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" #: gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:740 gui/options.cpp:741 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" #: gui/options.cpp:740 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "" #: gui/options.cpp:740 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:766 msgid "AdLib emulator:" msgstr "" #: gui/options.cpp:766 gui/options.cpp:767 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "" #: gui/options.cpp:777 msgid "Output rate:" msgstr "" #: gui/options.cpp:777 gui/options.cpp:778 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" msgstr "" #: gui/options.cpp:788 msgid "GM Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:788 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "" #: gui/options.cpp:799 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "" #: gui/options.cpp:810 gui/options.cpp:871 msgid "Use first available device" msgstr "" #: gui/options.cpp:822 msgid "SoundFont:" msgstr "" #: gui/options.cpp:822 gui/options.cpp:824 gui/options.cpp:825 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity" msgstr "" #: gui/options.cpp:824 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "" #: gui/options.cpp:829 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:829 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "" #: gui/options.cpp:832 msgid "MIDI gain:" msgstr "" #: gui/options.cpp:842 msgid "MT-32 Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:842 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" #: gui/options.cpp:847 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "" #: gui/options.cpp:847 gui/options.cpp:849 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" msgstr "" #: gui/options.cpp:849 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "" #: gui/options.cpp:852 msgid "Enable Roland GS Mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:852 msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack" msgstr "" #: gui/options.cpp:861 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "" #: gui/options.cpp:888 msgid "Text and Speech:" msgstr "" #: gui/options.cpp:892 gui/options.cpp:902 msgid "Speech" msgstr "" #: gui/options.cpp:893 gui/options.cpp:903 msgid "Subtitles" msgstr "" #: gui/options.cpp:894 msgid "Both" msgstr "" #: gui/options.cpp:896 msgid "Subtitle speed:" msgstr "" #: gui/options.cpp:898 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "" #: gui/options.cpp:902 msgid "Spch" msgstr "" #: gui/options.cpp:903 msgid "Subs" msgstr "" #: gui/options.cpp:904 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "" #: gui/options.cpp:904 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "" #: gui/options.cpp:906 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "" #: gui/options.cpp:922 msgid "Music volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:924 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:931 msgid "Mute All" msgstr "" #: gui/options.cpp:934 msgid "SFX volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:934 gui/options.cpp:936 gui/options.cpp:937 msgid "Special sound effects volume" msgstr "" #: gui/options.cpp:936 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:944 msgid "Speech volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:946 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1085 msgid "Theme Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1087 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1091 gui/options.cpp:1093 gui/options.cpp:1094 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" #: gui/options.cpp:1098 msgid "Plugins Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1100 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1109 msgid "Misc" msgstr "" #: gui/options.cpp:1111 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "" #: gui/options.cpp:1113 msgid "Theme:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1117 msgid "GUI Renderer:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1129 msgid "Autosave:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1131 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1139 msgid "Keys" msgstr "" #: gui/options.cpp:1146 msgid "GUI Language:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1146 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "" #: gui/options.cpp:1295 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "" #: gui/options.cpp:1308 msgid "Select directory for savegames" msgstr "" #: gui/options.cpp:1315 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" #: gui/options.cpp:1324 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "" #: gui/options.cpp:1334 msgid "Select directory for extra files" msgstr "" #: gui/options.cpp:1345 msgid "Select directory for plugins" msgstr "" #: gui/options.cpp:1389 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." msgstr "" #: gui/saveload.cpp:58 gui/saveload.cpp:239 msgid "No date saved" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:59 gui/saveload.cpp:240 msgid "No time saved" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241 msgid "No playtime saved" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:67 gui/saveload.cpp:155 msgid "Delete" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:154 msgid "Do you really want to delete this savegame?" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:263 msgid "Date: " msgstr "" #: gui/saveload.cpp:266 msgid "Time: " msgstr "" #: gui/saveload.cpp:271 msgid "Playtime: " msgstr "" #: gui/saveload.cpp:284 gui/saveload.cpp:351 msgid "Untitled savestate" msgstr "" #: gui/themebrowser.cpp:44 msgid "Select a Theme" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:327 msgid "Disabled GFX" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:327 msgctxt "lowres" msgid "Disabled GFX" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:328 msgid "Standard Renderer (16bpp)" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:328 msgid "Standard (16bpp)" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:330 msgid "Antialiased Renderer (16bpp)" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:330 msgid "Antialiased (16bpp)" msgstr "" #: base/main.cpp:200 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "" #: base/main.cpp:268 msgid "Menu" msgstr "" #: base/main.cpp:271 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "" #: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "" #: base/main.cpp:277 msgid "Skip line" msgstr "" #: base/main.cpp:432 msgid "Error running game:" msgstr "" #: base/main.cpp:456 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" #: common/error.cpp:38 msgid "No error" msgstr "" #: common/error.cpp:40 msgid "Game data not found" msgstr "" #: common/error.cpp:42 msgid "Game id not supported" msgstr "" #: common/error.cpp:44 msgid "Unsupported color mode" msgstr "" #: common/error.cpp:47 msgid "Read permission denied" msgstr "" #: common/error.cpp:49 msgid "Write permission denied" msgstr "" #: common/error.cpp:52 msgid "Path does not exist" msgstr "" #: common/error.cpp:54 msgid "Path not a directory" msgstr "" #: common/error.cpp:56 msgid "Path not a file" msgstr "" #: common/error.cpp:59 msgid "Cannot create file" msgstr "" #: common/error.cpp:61 msgid "Reading data failed" msgstr "" #: common/error.cpp:63 msgid "Writing data failed" msgstr "" #: common/error.cpp:66 msgid "Could not find suitable engine plugin" msgstr "" #: common/error.cpp:68 msgid "Engine plugin does not support save states" msgstr "" #: common/error.cpp:71 msgid "User canceled" msgstr "" #: common/error.cpp:75 msgid "Unknown error" msgstr "" #: common/util.cpp:274 msgid "Hercules Green" msgstr "" #: common/util.cpp:275 msgid "Hercules Amber" msgstr "" #: common/util.cpp:282 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "" #: common/util.cpp:283 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "" #: engines/advancedDetector.cpp:296 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "" #: engines/advancedDetector.cpp:297 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" #: engines/advancedDetector.cpp:299 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:84 msgid "~R~esume" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:86 msgid "~L~oad" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:90 msgid "~S~ave" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:94 msgid "~O~ptions" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:99 msgid "~H~elp" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:101 msgid "~A~bout" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:104 engines/dialogs.cpp:182 msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:106 engines/dialogs.cpp:184 msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:116 engines/cruise/menu.cpp:214 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:575 msgid "Save game:" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:116 engines/cruise/menu.cpp:214 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:575 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:264 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:228 msgid "Save" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:146 msgid "" "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult " "the README for basic information, and for instructions on how to obtain " "further assistance." msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:312 engines/mohawk/dialogs.cpp:100 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:152 msgid "~O~K" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:313 engines/mohawk/dialogs.cpp:101 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:153 msgid "~C~ancel" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:316 msgid "~K~eys" msgstr "" #: engines/engine.cpp:220 msgid "Could not initialize color format." msgstr "" #: engines/engine.cpp:228 msgid "Could not switch to video mode: '" msgstr "" #: engines/engine.cpp:237 msgid "Could not apply aspect ratio setting." msgstr "" #: engines/engine.cpp:242 msgid "Could not apply fullscreen setting." msgstr "" #: engines/engine.cpp:342 msgid "" "You appear to be playing this game directly\n" "from the CD. This is known to cause problems,\n" "and it is therefore recommended that you copy\n" "the data files to your hard disk instead.\n" "See the README file for details." msgstr "" #: engines/engine.cpp:353 msgid "" "This game has audio tracks in its disk. These\n" "tracks need to be ripped from the disk using\n" "an appropriate CD audio extracting tool in\n" "order to listen to the game's music.\n" "See the README file for details." msgstr "" #: engines/engine.cpp:405 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " "not work in future versions of ScummVM." msgstr "" #: engines/engine.cpp:408 msgid "Start anyway" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:281 msgid "~P~revious" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:282 msgid "~N~ext" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:283 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56 msgid "~C~lose" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:73 msgid "Common keyboard commands:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:74 msgid "Save / Load dialog" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:76 msgid "Skip line of text" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:77 msgid "Esc" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:77 msgid "Skip cutscene" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Space" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Pause game" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84 #: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Ctrl" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:79 msgid "Load game state 1-10" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Alt" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:80 msgid "Save game state 1-10" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52 #: backends/events/default/default-events.cpp:244 msgid "Quit" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:89 msgid "Enter" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:86 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Music volume up / down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:88 msgid "Text speed slower / faster" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:89 msgid "Simulate left mouse button" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:90 msgid "Tab" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:90 msgid "Simulate right mouse button" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:93 msgid "Special keyboard commands:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:94 msgid "Show / Hide console" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:95 msgid "Start the debugger" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:96 msgid "Show memory consumption" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:97 msgid "Run in fast mode (*)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:98 msgid "Run in really fast mode (*)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:99 msgid "Toggle mouse capture" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:100 msgid "Switch between graphics filters" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:101 msgid "Increase / Decrease scale factor" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Toggle aspect-ratio correction" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:107 msgid "* Note that using ctrl-f and" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:108 msgid " ctrl-g are not recommended" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:109 msgid " since they may cause crashes" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:110 msgid " or incorrect game behavior." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:114 msgid "Spinning drafts on the keyboard:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:116 msgid "Main game controls:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136 #: engines/scumm/help.cpp:161 msgid "Push" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137 #: engines/scumm/help.cpp:162 msgid "Pull" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138 #: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:196 #: engines/scumm/help.cpp:206 msgid "Give" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139 #: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:189 #: engines/scumm/help.cpp:207 msgid "Open" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:126 msgid "Go to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:127 msgid "Get" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:128 engines/scumm/help.cpp:152 #: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:197 #: engines/scumm/help.cpp:212 engines/scumm/help.cpp:223 #: engines/scumm/help.cpp:248 msgid "Use" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:141 msgid "Read" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:147 msgid "New kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:153 #: engines/scumm/help.cpp:171 msgid "Turn on" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154 #: engines/scumm/help.cpp:172 msgid "Turn off" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167 #: engines/scumm/help.cpp:193 msgid "Walk to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168 #: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:209 #: engines/scumm/help.cpp:226 msgid "Pick up" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169 msgid "What is" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:146 msgid "Unlock" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:149 msgid "Put on" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:150 msgid "Take off" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:156 msgid "Fix" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:158 msgid "Switch" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:227 msgid "Look" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:222 msgid "Talk" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:174 msgid "Travel" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:175 msgid "To Henry / To Indy" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:178 msgid "play C minor on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:179 msgid "play D on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:180 msgid "play E on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:181 msgid "play F on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:182 msgid "play G on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:183 msgid "play A on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:184 msgid "play B on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:185 msgid "play C major on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:213 msgid "puSh" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:214 msgid "pull (Yank)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:211 #: engines/scumm/help.cpp:246 msgid "Talk to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:210 msgid "Look at" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:199 msgid "turn oN" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:200 msgid "turn oFf" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:216 msgid "KeyUp" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:216 msgid "Highlight prev dialogue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:217 msgid "KeyDown" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:217 msgid "Highlight next dialogue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:221 msgid "Walk" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:233 #: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:247 msgid "Inventory" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:225 msgid "Object" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:228 msgid "Black and White / Color" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:231 msgid "Eyes" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:232 msgid "Tongue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:234 msgid "Punch" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:235 msgid "Kick" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245 msgid "Examine" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:239 msgid "Regular cursor" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:241 msgid "Comm" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:244 msgid "Save / Load / Options" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:253 msgid "Other game controls:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:255 engines/scumm/help.cpp:265 msgid "Inventory:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:256 engines/scumm/help.cpp:272 msgid "Scroll list up" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:257 engines/scumm/help.cpp:273 msgid "Scroll list down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:266 msgid "Upper left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:268 msgid "Lower left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:269 msgid "Upper right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:271 msgid "Lower right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:267 msgid "Middle left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:270 msgid "Middle right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:277 engines/scumm/help.cpp:282 msgid "Switching characters:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:279 msgid "Second kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:280 msgid "Third kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:292 msgid "Fighting controls (numpad):" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:293 engines/scumm/help.cpp:294 #: engines/scumm/help.cpp:295 msgid "Step back" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:296 msgid "Block high" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:297 msgid "Block middle" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:298 msgid "Block low" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:299 msgid "Punch high" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:300 msgid "Punch middle" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:301 msgid "Punch low" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:304 msgid "These are for Indy on left." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:305 msgid "When Indy is on the right," msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:306 msgid "7, 4, and 1 are switched with" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:307 msgid "9, 6, and 3, respectively." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:314 msgid "Biplane controls (numpad):" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:315 msgid "Fly to upper left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:316 msgid "Fly to left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:317 msgid "Fly to lower left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:318 msgid "Fly upwards" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:319 msgid "Fly straight" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:320 msgid "Fly down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:321 msgid "Fly to upper right" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:322 msgid "Fly to right" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:323 msgid "Fly to lower right" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:1794 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" "but %s is missing. Using AdLib instead." msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2280 engines/agos/saveload.cpp:190 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2287 engines/agos/saveload.cpp:155 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2299 engines/agos/saveload.cpp:198 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2514 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To " "play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' " "directory inside the Tentacle game directory." msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:90 engines/mohawk/dialogs.cpp:149 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:91 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 msgid "~D~rop Page" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 msgid "~S~how Map" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:150 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "" #: engines/sci/engine/kfile.cpp:678 msgid "Restore game:" msgstr "" #: engines/sci/engine/kfile.cpp:678 msgid "Restore" msgstr "" #: engines/agos/animation.cpp:544 #, c-format msgid "Cutscene file '%s' not found!" msgstr "" #: engines/gob/inter_playtoons.cpp:256 engines/gob/inter_v2.cpp:1283 #: engines/tinsel/saveload.cpp:468 msgid "Failed to load game state from file." msgstr "" #: engines/gob/inter_v2.cpp:1353 engines/tinsel/saveload.cpp:546 msgid "Failed to save game state to file." msgstr "" #: engines/gob/inter_v5.cpp:107 msgid "Failed to delete file." msgstr "" #: engines/groovie/script.cpp:417 msgid "Failed to save game" msgstr "" #: engines/kyra/sound_midi.cpp:475 msgid "" "You appear to be using a General MIDI device,\n" "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n" "We try to map the Roland MT32 instruments to\n" "General MIDI ones. After all it might happen\n" "that a few tracks will not be correctly played." msgstr "" #: engines/m4/m4_menus.cpp:138 msgid "Save game failed!" msgstr "" #: engines/sky/compact.cpp:130 msgid "" "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n" "Please download it from www.scummvm.org" msgstr "" #: engines/sky/compact.cpp:141 msgid "" "The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n" "Please (re)download it from www.scummvm.org" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:344 engines/sword2/animation.cpp:379 msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword2/animation.cpp:389 msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:359 engines/sword2/animation.cpp:397 #, c-format msgid "Cutscene '%s' not found" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:863 msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" "The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " "time you start the game.\n" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" "Target new save game already exists!\n" "Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1235 msgid "Keep the old one" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1235 msgid "Keep the new one" msgstr "" #: engines/sword1/logic.cpp:1633 msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:133 #, c-format msgid "" "Can't save game in slot %i\n" "\n" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:211 msgid "Loading game..." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:226 msgid "Saving game..." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:279 msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be " "renamed.\n" "The old names are no longer supported, so you will not be able to load your " "games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:326 msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:328 msgid "" "ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all " "your files have been converted.\n" "\n" "Please report to the team." msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:49 msgid "MAME OPL emulator" msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:51 msgid "DOSBox OPL emulator" msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:204 #, c-format msgid "" "The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " "disconnected). Attempting to fall back to the next available device..." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:216 #, c-format msgid "" "The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more " "information. Attempting to fall back to the next available device..." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:250 #, c-format msgid "" "The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " "disconnected). Attempting to fall back to the next available device..." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:265 #, c-format msgid "" "The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more " "information. Attempting to fall back to the next available device..." msgstr "" #: audio/null.h:43 msgid "No music" msgstr "" #: audio/mods/paula.cpp:189 msgid "Amiga Audio Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/adlib.cpp:1594 msgid "AdLib Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" msgstr "" #: audio/softsynth/sid.cpp:1430 msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/mt32.cpp:329 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/mt32.cpp:543 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 msgid "PC Speaker Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 msgid "IBM PCjr Emulator" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:47 msgid "Keymap:" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:64 msgid " (Active)" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:98 msgid " (Global)" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:108 msgid " (Game)" msgstr "" #: backends/midi/windows.cpp:164 msgid "Windows MIDI" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57 msgid "ScummVM Main Menu" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63 msgid "~L~eft handed mode" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:64 msgid "~I~ndy fight controls" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65 msgid "Show mouse cursor" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66 msgid "Snap to edges" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68 msgid "Touch X Offset" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:75 msgid "Touch Y Offset" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:87 msgid "Use laptop trackpad-style cursor control" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:88 msgid "Tap for left click, double tap right click" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90 msgid "Sensitivity" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:99 msgid "Initial top screen scale:" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:105 msgid "Main screen scaling:" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:107 msgid "Hardware scale (fast, but low quality)" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108 msgid "Software scale (good quality, but slower)" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:109 msgid "Unscaled (you must scroll left and right)" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111 msgid "Brightness:" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121 msgid "High quality audio (slower) (reboot)" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:122 msgid "Disable power off" msgstr "" #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:338 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "" #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:340 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "" #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:351 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "" #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:353 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:45 msgid "Normal (no scaling)" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:64 msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2137 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:521 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2143 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:526 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2198 msgid "Active graphics filter:" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2254 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:465 msgid "Windowed mode" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:139 msgid "OpenGL Normal" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:140 msgid "OpenGL Conserve" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:141 msgid "OpenGL Original" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:403 msgid "Current display mode" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:416 msgid "Current scale" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:546 msgid "Active filter mode: Linear" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:548 msgid "Active filter mode: Nearest" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39 msgid "Up" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40 msgid "Down" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41 msgid "Left" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42 msgid "Right" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43 msgid "Left Click" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44 msgid "Right Click" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47 msgid "Zone" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48 msgid "Multi Function" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 msgid "Swap character" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49 msgid "Skip text" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51 msgid "Fast mode" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 msgid "Debugger" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54 msgid "Global menu" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55 msgid "Virtual keyboard" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56 msgid "Key mapper" msgstr "" #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 msgid "Do you want to quit ?" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:51 msgid "Video" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:54 msgid "Current video mode:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Double-strike" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:60 msgid "Horizontal underscan:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:66 msgid "Vertical underscan:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:71 msgid "Input" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:74 msgid "GC Pad sensitivity:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:80 msgid "GC Pad acceleration:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:86 msgid "DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101 msgid "Status:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102 msgid "Unknown" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:93 msgid "Mount DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:94 msgid "Unmount DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:98 msgid "SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:106 msgid "Server:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:110 msgid "Share:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:118 msgid "Password:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:121 msgid "Init network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:123 msgid "Mount SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:124 msgid "Unmount SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:143 msgid "DVD Mounted successfully" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:146 msgid "Error while mounting the DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:148 msgid "DVD not mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:161 msgid "Network up, share mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:163 msgid "Network up" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:166 msgid ", error while mounting the share" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:168 msgid ", share not mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:174 msgid "Network down" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:178 msgid "Initializing network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:182 msgid "Timeout while initializing network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:186 #, c-format msgid "Network not initialized (%d)" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46 msgid "Hide Toolbar" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47 msgid "Show Keyboard" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48 msgid "Sound on/off" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49 msgid "Right click" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50 msgid "Show/Hide Cursor" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51 msgid "Free look" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52 msgid "Zoom up" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53 msgid "Zoom down" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49 msgid "Bind Keys" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56 msgid "Cursor Up" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57 msgid "Cursor Down" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58 msgid "Cursor Left" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59 msgid "Cursor Right" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:264 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:228 msgid "Do you want to load or save the game?" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:314 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:275 msgid " Are you sure you want to quit ? " msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50 msgid "Keyboard" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51 msgid "Rotate" msgstr "" #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 msgid "Using SDL driver " msgstr "" #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:58 msgid "Display " msgstr "" #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:77 msgid "Do you want to perform an automatic scan ?" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:487 msgid "Map right click action" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:491 msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:500 msgid "Map hide toolbar action" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:504 msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:513 msgid "Map Zoom Up action (optional)" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:516 msgid "Map Zoom Down action (optional)" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:524 msgid "" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:222 msgid "Do you really want to return to the Launcher?" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:222 msgid "Launcher" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:244 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:366 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:409 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:368 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:411 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:370 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:413 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:390 msgid "Maximum Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:392 msgid "Increasing Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:398 msgid "Minimal Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:400 msgid "Decreasing Volume" msgstr ""