# LANGUAGE translation for ScummVM. # Copyright (C) YEAR ScummVM Team # This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-07 22:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gui/about.cpp:91 #, c-format msgid "(built on %s)" msgstr "" #: gui/about.cpp:98 msgid "Features compiled in:" msgstr "" #: gui/about.cpp:107 msgid "Available engines:" msgstr "" #: gui/browser.cpp:66 msgid "Go up" msgstr "" #: gui/browser.cpp:66 gui/browser.cpp:68 msgid "Go to previous directory level" msgstr "" #: gui/browser.cpp:68 msgctxt "lowres" msgid "Go up" msgstr "" #: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43 #: gui/launcher.cpp:320 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1253 #: gui/saveload.cpp:63 gui/saveload.cpp:155 gui/themebrowser.cpp:54 #: engines/engine.cpp:442 engines/scumm/dialogs.cpp:190 #: engines/sword1/control.cpp:865 engines/parallaction/saveload.cpp:281 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 #: backends/events/default/default-events.cpp:191 #: backends/events/default/default-events.cpp:213 msgid "Cancel" msgstr "" #: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:46 gui/themebrowser.cpp:55 msgid "Choose" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:125 #: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165 #: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209 #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:52 msgid "Close" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:118 msgid "Mouse click" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:288 msgid "Display keyboard" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:292 msgid "Remap keys" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:295 msgid "Toggle FullScreen" msgstr "" #: gui/KeysDialog.h:36 gui/KeysDialog.cpp:145 msgid "Choose an action to map" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:41 msgid "Map" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:321 gui/launcher.cpp:960 #: gui/launcher.cpp:964 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1254 #: engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372 engines/scumm/dialogs.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:1775 engines/agos/animation.cpp:551 #: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:539 #: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:570 #: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:865 #: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:435 #: engines/sword2/animation.cpp:455 engines/sword2/animation.cpp:465 #: engines/sword2/animation.cpp:474 engines/parallaction/saveload.cpp:281 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 msgid "OK" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:49 msgid "Select an action and click 'Map'" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141 #, c-format msgid "Associated key : %s" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143 #, c-format msgid "Associated key : none" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:90 msgid "Please select an action" msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:106 msgid "Press the key to associate" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:170 msgid "Game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:174 msgid "ID:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:174 gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:177 msgid "" "Short game identifier used for referring to savegames and running the game " "from the command line" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:176 msgctxt "lowres" msgid "ID:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:181 msgid "Name:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:181 gui/launcher.cpp:183 gui/launcher.cpp:184 msgid "Full title of the game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:183 msgctxt "lowres" msgid "Name:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:187 msgid "Language:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:187 gui/launcher.cpp:188 msgid "" "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into " "English" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:203 gui/options.cpp:80 #: gui/options.cpp:745 gui/options.cpp:758 gui/options.cpp:1224 #: audio/null.cpp:40 msgid "" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:199 msgid "Platform:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:199 gui/launcher.cpp:201 gui/launcher.cpp:202 msgid "Platform the game was originally designed for" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:201 msgctxt "lowres" msgid "Platform:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:213 gui/options.cpp:1087 gui/options.cpp:1104 msgid "Graphics" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:213 gui/options.cpp:1087 gui/options.cpp:1104 msgid "GFX" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:216 msgid "Override global graphic settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:218 msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:225 gui/options.cpp:1110 msgid "Audio" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:228 msgid "Override global audio settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:230 msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:239 gui/options.cpp:1115 msgid "Volume" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:241 gui/options.cpp:1117 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:244 msgid "Override global volume settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:246 msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:254 gui/options.cpp:1125 msgid "MIDI" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:257 msgid "Override global MIDI settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:259 msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:268 gui/options.cpp:1131 msgid "MT-32" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:271 msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:273 msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:282 gui/options.cpp:1138 msgid "Paths" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:284 gui/options.cpp:1140 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:291 msgid "Game Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:293 msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:298 gui/options.cpp:1164 msgid "Extra Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:298 gui/launcher.cpp:300 gui/launcher.cpp:301 msgid "Specifies path to additional data used the game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1166 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:307 gui/options.cpp:1148 msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:307 gui/launcher.cpp:309 gui/launcher.cpp:310 #: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 msgid "Specifies where your savegames are put" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:309 gui/options.cpp:1150 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:329 gui/launcher.cpp:416 gui/launcher.cpp:469 #: gui/launcher.cpp:523 gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1167 #: gui/options.cpp:1176 gui/options.cpp:1283 gui/options.cpp:1289 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1327 gui/options.cpp:1333 #: gui/options.cpp:1340 gui/options.cpp:1433 gui/options.cpp:1436 #: gui/options.cpp:1448 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:334 gui/launcher.cpp:422 gui/launcher.cpp:527 #: gui/options.cpp:1277 gui/options.cpp:1321 gui/options.cpp:1439 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:462 gui/options.cpp:1442 msgid "Select SoundFont" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:481 gui/launcher.cpp:636 msgid "Select directory with game data" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:499 msgid "Select additional game directory" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:511 msgid "Select directory for saved games" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:538 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:579 engines/dialogs.cpp:110 msgid "~Q~uit" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:579 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96 msgid "Quit ScummVM" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:580 msgid "A~b~out..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:580 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70 msgid "About ScummVM" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:581 msgid "~O~ptions..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:581 msgid "Change global ScummVM options" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:583 msgid "~S~tart" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:583 msgid "Start selected game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:586 msgid "~L~oad..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:586 msgid "Load savegame for selected game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:591 gui/launcher.cpp:1079 msgid "~A~dd Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:591 gui/launcher.cpp:598 msgid "Hold Shift for Mass Add" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:593 msgid "~E~dit Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:593 gui/launcher.cpp:600 msgid "Change game options" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:595 msgid "~R~emove Game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:595 gui/launcher.cpp:602 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:598 gui/launcher.cpp:1079 msgctxt "lowres" msgid "~A~dd Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:600 msgctxt "lowres" msgid "~E~dit Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:602 msgctxt "lowres" msgid "~R~emove Game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:610 msgid "Search in game list" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:614 gui/launcher.cpp:1126 msgid "Search:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:639 engines/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/myst.cpp:255 #: engines/mohawk/riven.cpp:716 engines/cruise/menu.cpp:216 msgid "Load game:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:639 engines/dialogs.cpp:114 engines/scumm/dialogs.cpp:188 #: engines/mohawk/myst.cpp:255 engines/mohawk/riven.cpp:716 #: engines/cruise/menu.cpp:216 backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 msgid "Load" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:747 msgid "" "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add " "a huge number of games." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:748 gui/launcher.cpp:896 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83 msgid "Yes" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:748 gui/launcher.cpp:896 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83 msgid "No" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:796 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:808 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:822 msgid "Pick the game:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:896 msgid "Do you really want to remove this game configuration?" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:960 msgid "This game does not support loading games from the launcher." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:964 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:1078 msgctxt "lowres" msgid "Mass Add..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:1078 msgid "Mass Add..." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:78 gui/massadd.cpp:81 msgid "... progress ..." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:258 msgid "Scan complete!" msgstr "" #: gui/massadd.cpp:261 #, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:265 #, c-format msgid "Scanned %d directories ..." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:268 #, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..." msgstr "" #: gui/options.cpp:78 msgid "Never" msgstr "" #: gui/options.cpp:78 msgid "every 5 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:78 msgid "every 10 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:78 msgid "every 15 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:78 msgid "every 30 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:80 msgid "8 kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:80 msgid "11kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:80 msgid "22 kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:80 msgid "44 kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:80 msgid "48 kHz" msgstr "" #: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:485 gui/options.cpp:586 #: gui/options.cpp:659 gui/options.cpp:868 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "" #: gui/options.cpp:393 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "" #: gui/options.cpp:405 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "" #: gui/options.cpp:411 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:417 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:742 msgid "Graphics mode:" msgstr "" #: gui/options.cpp:756 msgid "Render mode:" msgstr "" #: gui/options.cpp:756 gui/options.cpp:757 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "" #: gui/options.cpp:768 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472 msgid "Fullscreen mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:771 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "" #: gui/options.cpp:771 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "" #: gui/options.cpp:772 msgid "EGA undithering" msgstr "" #: gui/options.cpp:772 msgid "Enable undithering in EGA games that support it" msgstr "" #: gui/options.cpp:780 msgid "Preferred Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:780 msgid "Music Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:780 gui/options.cpp:782 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" #: gui/options.cpp:780 gui/options.cpp:782 gui/options.cpp:783 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" #: gui/options.cpp:782 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "" #: gui/options.cpp:782 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:809 msgid "AdLib emulator:" msgstr "" #: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "" #: gui/options.cpp:820 msgid "Output rate:" msgstr "" #: gui/options.cpp:820 gui/options.cpp:821 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" msgstr "" #: gui/options.cpp:831 msgid "GM Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:831 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "" #: gui/options.cpp:842 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "" #: gui/options.cpp:853 gui/options.cpp:915 msgid "Use first available device" msgstr "" #: gui/options.cpp:865 msgid "SoundFont:" msgstr "" #: gui/options.cpp:865 gui/options.cpp:867 gui/options.cpp:868 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity" msgstr "" #: gui/options.cpp:867 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "" #: gui/options.cpp:873 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:873 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "" #: gui/options.cpp:876 msgid "MIDI gain:" msgstr "" #: gui/options.cpp:886 msgid "MT-32 Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:886 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" #: gui/options.cpp:891 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "" #: gui/options.cpp:891 gui/options.cpp:893 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" msgstr "" #: gui/options.cpp:893 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "" #: gui/options.cpp:896 msgid "Enable Roland GS Mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:896 msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack" msgstr "" #: gui/options.cpp:905 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "" #: gui/options.cpp:932 msgid "Text and Speech:" msgstr "" #: gui/options.cpp:936 gui/options.cpp:946 msgid "Speech" msgstr "" #: gui/options.cpp:937 gui/options.cpp:947 msgid "Subtitles" msgstr "" #: gui/options.cpp:938 msgid "Both" msgstr "" #: gui/options.cpp:940 msgid "Subtitle speed:" msgstr "" #: gui/options.cpp:942 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "" #: gui/options.cpp:946 msgid "Spch" msgstr "" #: gui/options.cpp:947 msgid "Subs" msgstr "" #: gui/options.cpp:948 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "" #: gui/options.cpp:948 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "" #: gui/options.cpp:950 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "" #: gui/options.cpp:966 msgid "Music volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:968 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:975 msgid "Mute All" msgstr "" #: gui/options.cpp:978 msgid "SFX volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:978 gui/options.cpp:980 gui/options.cpp:981 msgid "Special sound effects volume" msgstr "" #: gui/options.cpp:980 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:988 msgid "Speech volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:990 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1156 msgid "Theme Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1158 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1164 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1167 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" #: gui/options.cpp:1173 msgid "Plugins Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1175 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1184 msgid "Misc" msgstr "" #: gui/options.cpp:1186 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "" #: gui/options.cpp:1188 msgid "Theme:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1192 msgid "GUI Renderer:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1204 msgid "Autosave:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1206 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1214 msgid "Keys" msgstr "" #: gui/options.cpp:1221 msgid "GUI Language:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1221 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "" #: gui/options.cpp:1372 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "" #: gui/options.cpp:1385 msgid "Select directory for savegames" msgstr "" #: gui/options.cpp:1392 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" #: gui/options.cpp:1401 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "" #: gui/options.cpp:1411 msgid "Select directory for extra files" msgstr "" #: gui/options.cpp:1422 msgid "Select directory for plugins" msgstr "" #: gui/options.cpp:1475 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." msgstr "" #: gui/saveload.cpp:58 gui/saveload.cpp:239 msgid "No date saved" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:59 gui/saveload.cpp:240 msgid "No time saved" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241 msgid "No playtime saved" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:67 gui/saveload.cpp:155 msgid "Delete" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:154 msgid "Do you really want to delete this savegame?" msgstr "" #: gui/saveload.cpp:264 msgid "Date: " msgstr "" #: gui/saveload.cpp:268 msgid "Time: " msgstr "" #: gui/saveload.cpp:274 msgid "Playtime: " msgstr "" #: gui/saveload.cpp:287 gui/saveload.cpp:354 msgid "Untitled savestate" msgstr "" #: gui/themebrowser.cpp:44 msgid "Select a Theme" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:333 msgid "Disabled GFX" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:333 msgctxt "lowres" msgid "Disabled GFX" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:334 msgid "Standard Renderer (16bpp)" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:334 msgid "Standard (16bpp)" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:336 msgid "Antialiased Renderer (16bpp)" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:336 msgid "Antialiased (16bpp)" msgstr "" #: gui/widget.cpp:312 gui/widget.cpp:314 gui/widget.cpp:320 gui/widget.cpp:322 msgid "Clear value" msgstr "" #: base/main.cpp:203 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "" #: base/main.cpp:275 msgid "Menu" msgstr "" #: base/main.cpp:278 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "" #: base/main.cpp:281 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "" #: base/main.cpp:284 msgid "Skip line" msgstr "" #: base/main.cpp:455 msgid "Error running game:" msgstr "" #: base/main.cpp:479 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" #: common/error.cpp:38 msgid "No error" msgstr "" #: common/error.cpp:40 msgid "Game data not found" msgstr "" #: common/error.cpp:42 msgid "Game id not supported" msgstr "" #: common/error.cpp:44 msgid "Unsupported color mode" msgstr "" #: common/error.cpp:47 msgid "Read permission denied" msgstr "" #: common/error.cpp:49 msgid "Write permission denied" msgstr "" #: common/error.cpp:52 msgid "Path does not exist" msgstr "" #: common/error.cpp:54 msgid "Path not a directory" msgstr "" #: common/error.cpp:56 msgid "Path not a file" msgstr "" #: common/error.cpp:59 msgid "Cannot create file" msgstr "" #: common/error.cpp:61 msgid "Reading data failed" msgstr "" #: common/error.cpp:63 msgid "Writing data failed" msgstr "" #: common/error.cpp:66 msgid "Could not find suitable engine plugin" msgstr "" #: common/error.cpp:68 msgid "Engine plugin does not support save states" msgstr "" #: common/error.cpp:71 msgid "User canceled" msgstr "" #: common/error.cpp:75 msgid "Unknown error" msgstr "" #: engines/advancedDetector.cpp:296 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "" #: engines/advancedDetector.cpp:297 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "" #: engines/advancedDetector.cpp:299 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:84 msgid "~R~esume" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:86 msgid "~L~oad" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:90 msgid "~S~ave" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:94 msgid "~O~ptions" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:99 msgid "~H~elp" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:101 msgid "~A~bout" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:104 engines/dialogs.cpp:182 msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:106 engines/dialogs.cpp:184 msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:116 engines/cruise/menu.cpp:214 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:566 msgid "Save game:" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:116 engines/scumm/dialogs.cpp:187 #: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/sci/engine/kfile.cpp:566 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 msgid "Save" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:146 msgid "" "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult " "the README for basic information, and for instructions on how to obtain " "further assistance." msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:243 #, c-format msgid "" "Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, " "and for instructions on how to obtain further assistance." msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:321 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:174 msgid "~O~K" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:322 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:175 msgid "~C~ancel" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:325 msgid "~K~eys" msgstr "" #: engines/engine.cpp:235 msgid "Could not initialize color format." msgstr "" #: engines/engine.cpp:243 msgid "Could not switch to video mode: '" msgstr "" #: engines/engine.cpp:252 msgid "Could not apply aspect ratio setting." msgstr "" #: engines/engine.cpp:257 msgid "Could not apply fullscreen setting." msgstr "" #: engines/engine.cpp:357 msgid "" "You appear to be playing this game directly\n" "from the CD. This is known to cause problems,\n" "and it is therefore recommended that you copy\n" "the data files to your hard disk instead.\n" "See the README file for details." msgstr "" #: engines/engine.cpp:368 msgid "" "This game has audio tracks in its disk. These\n" "tracks need to be ripped from the disk using\n" "an appropriate CD audio extracting tool in\n" "order to listen to the game's music.\n" "See the README file for details." msgstr "" #: engines/engine.cpp:426 #, c-format msgid "" "Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, " "and for instructions on how to obtain further assistance." msgstr "" #: engines/engine.cpp:439 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " "not work in future versions of ScummVM." msgstr "" #: engines/engine.cpp:442 msgid "Start anyway" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:175 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:177 #, c-format msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue." msgstr "" #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this: #. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J" #. Will react to J as 'Yes' #: engines/scumm/dialogs.cpp:182 msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)" msgstr "" #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment #: engines/scumm/dialogs.cpp:184 msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 msgid "Play" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:82 #: engines/scumm/help.cpp:84 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52 #: backends/events/default/default-events.cpp:213 msgid "Quit" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:193 msgid "Insert save/load game disk" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:194 msgid "You must enter a name" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:195 msgid "The game was NOT saved (disk full?)" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:196 msgid "The game was NOT loaded" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:197 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:198 #, c-format msgid "Loading '%s'" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:199 msgid "Name your SAVE game" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:200 msgid "Select a game to LOAD" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:201 msgid "Game title)" msgstr "" #. I18N: Previous page button #: engines/scumm/dialogs.cpp:287 msgid "~P~revious" msgstr "" #. I18N: Next page button #: engines/scumm/dialogs.cpp:289 msgid "~N~ext" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:290 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56 msgid "~C~lose" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:597 msgid "Speech Only" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:598 msgid "Speech and Subtitles" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:599 msgid "Subtitles Only" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:607 msgctxt "lowres" msgid "Speech & Subs" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:653 msgid "Select a Proficiency Level." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:655 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:658 msgid "Standard" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:659 msgid "Practice" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:660 msgid "Expert" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:73 msgid "Common keyboard commands:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:74 msgid "Save / Load dialog" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:76 msgid "Skip line of text" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:77 msgid "Esc" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:77 msgid "Skip cutscene" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Space" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Pause game" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84 #: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Ctrl" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:79 msgid "Load game state 1-10" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Alt" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:80 msgid "Save game state 1-10" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:89 msgid "Enter" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:86 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Music volume up / down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:88 msgid "Text speed slower / faster" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:89 msgid "Simulate left mouse button" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:90 msgid "Tab" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:90 msgid "Simulate right mouse button" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:93 msgid "Special keyboard commands:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:94 msgid "Show / Hide console" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:95 msgid "Start the debugger" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:96 msgid "Show memory consumption" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:97 msgid "Run in fast mode (*)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:98 msgid "Run in really fast mode (*)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:99 msgid "Toggle mouse capture" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:100 msgid "Switch between graphics filters" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:101 msgid "Increase / Decrease scale factor" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Toggle aspect-ratio correction" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:107 msgid "* Note that using ctrl-f and" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:108 msgid " ctrl-g are not recommended" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:109 msgid " since they may cause crashes" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:110 msgid " or incorrect game behavior." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:114 msgid "Spinning drafts on the keyboard:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:116 msgid "Main game controls:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136 #: engines/scumm/help.cpp:161 msgid "Push" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137 #: engines/scumm/help.cpp:162 msgid "Pull" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138 #: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:197 #: engines/scumm/help.cpp:207 msgid "Give" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139 #: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:190 #: engines/scumm/help.cpp:208 msgid "Open" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:126 msgid "Go to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:127 msgid "Get" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:128 engines/scumm/help.cpp:152 #: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:198 #: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:224 #: engines/scumm/help.cpp:250 msgid "Use" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:141 msgid "Read" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:147 msgid "New kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:153 #: engines/scumm/help.cpp:171 msgid "Turn on" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154 #: engines/scumm/help.cpp:172 msgid "Turn off" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167 #: engines/scumm/help.cpp:194 msgid "Walk to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168 #: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:210 #: engines/scumm/help.cpp:227 msgid "Pick up" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169 msgid "What is" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:146 msgid "Unlock" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:149 msgid "Put on" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:150 msgid "Take off" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:156 msgid "Fix" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:158 msgid "Switch" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:228 msgid "Look" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:223 msgid "Talk" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:174 msgid "Travel" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:175 msgid "To Henry / To Indy" msgstr "" #. I18N: These are different musical notes #: engines/scumm/help.cpp:179 msgid "play C minor on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:180 msgid "play D on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:181 msgid "play E on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:182 msgid "play F on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:183 msgid "play G on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:184 msgid "play A on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:185 msgid "play B on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:186 msgid "play C major on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:214 msgid "puSh" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215 msgid "pull (Yank)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:212 #: engines/scumm/help.cpp:248 msgid "Talk to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:211 msgid "Look at" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:200 msgid "turn oN" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:201 msgid "turn oFf" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:217 msgid "KeyUp" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:217 msgid "Highlight prev dialogue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:218 msgid "KeyDown" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:218 msgid "Highlight next dialogue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:222 msgid "Walk" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249 msgid "Inventory" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:226 msgid "Object" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:229 msgid "Black and White / Color" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:232 msgid "Eyes" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:233 msgid "Tongue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:235 msgid "Punch" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:236 msgid "Kick" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:239 engines/scumm/help.cpp:247 msgid "Examine" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:240 msgid "Regular cursor" msgstr "" #. I18N: Comm is a communication device #: engines/scumm/help.cpp:243 msgid "Comm" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:246 msgid "Save / Load / Options" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:255 msgid "Other game controls:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:257 engines/scumm/help.cpp:267 msgid "Inventory:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:274 msgid "Scroll list up" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275 msgid "Scroll list down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:268 msgid "Upper left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:270 msgid "Lower left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271 msgid "Upper right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273 msgid "Lower right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:269 msgid "Middle left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:272 msgid "Middle right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:279 engines/scumm/help.cpp:284 msgid "Switching characters:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:281 msgid "Second kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:282 msgid "Third kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:294 msgid "Fighting controls (numpad):" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:295 engines/scumm/help.cpp:296 #: engines/scumm/help.cpp:297 msgid "Step back" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:298 msgid "Block high" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:299 msgid "Block middle" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:300 msgid "Block low" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:301 msgid "Punch high" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:302 msgid "Punch middle" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:303 msgid "Punch low" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:306 msgid "These are for Indy on left." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:307 msgid "When Indy is on the right," msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:308 msgid "7, 4, and 1 are switched with" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:309 msgid "9, 6, and 3, respectively." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:316 msgid "Biplane controls (numpad):" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:317 msgid "Fly to upper left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:318 msgid "Fly to left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:319 msgid "Fly to lower left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:320 msgid "Fly upwards" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:321 msgid "Fly straight" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:322 msgid "Fly down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:323 msgid "Fly to upper right" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:324 msgid "Fly to right" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:325 msgid "Fly to lower right" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:1773 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" "but %s is missing. Using AdLib instead." msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:189 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:154 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2290 engines/agos/saveload.cpp:197 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2505 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To " "play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' " "directory inside the Tentacle game directory." msgstr "" #. I18N: Option for fast scene switching #: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:171 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "" #. I18N: Drop book page #: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 msgid "~D~rop Page" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~S~how Map" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 msgid "~M~ain Menu" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:172 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "" #: engines/sci/engine/kfile.cpp:673 msgid "Restore game:" msgstr "" #: engines/sci/engine/kfile.cpp:673 msgid "Restore" msgstr "" #: engines/agos/animation.cpp:550 #, c-format msgid "Cutscene file '%s' not found!" msgstr "" #: engines/gob/inter_playtoons.cpp:256 engines/gob/inter_v2.cpp:1283 #: engines/tinsel/saveload.cpp:502 msgid "Failed to load game state from file." msgstr "" #: engines/gob/inter_v2.cpp:1353 engines/tinsel/saveload.cpp:515 msgid "Failed to save game state to file." msgstr "" #: engines/gob/inter_v5.cpp:107 msgid "Failed to delete file." msgstr "" #: engines/groovie/script.cpp:420 msgid "Failed to save game" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:478 msgid "Attack 1" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:479 msgid "Attack 2" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:480 msgid "Attack 3" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:481 msgid "Move Forward" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:482 msgid "Move Back" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:483 msgid "Slide Left" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:484 msgid "Slide Right" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:485 msgid "Turn Left" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:486 msgid "Turn Right" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:487 msgid "Rest" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:488 msgid "Options" msgstr "" #: engines/kyra/lol.cpp:489 msgid "Choose Spell" msgstr "" #: engines/kyra/sound_midi.cpp:475 msgid "" "You appear to be using a General MIDI device,\n" "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n" "We try to map the Roland MT32 instruments to\n" "General MIDI ones. After all it might happen\n" "that a few tracks will not be correctly played." msgstr "" #: engines/sky/compact.cpp:130 msgid "" "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n" "Please download it from www.scummvm.org" msgstr "" #: engines/sky/compact.cpp:141 msgid "" "The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n" "Please (re)download it from www.scummvm.org" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:539 #, c-format msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455 msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465 msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473 #, c-format msgid "Cutscene '%s' not found" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:863 msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" "The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " "time you start the game.\n" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" "Target new save game already exists!\n" "Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1235 msgid "Keep the old one" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1235 msgid "Keep the new one" msgstr "" #: engines/sword1/logic.cpp:1633 msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo" msgstr "" #: engines/sword2/animation.cpp:435 msgid "" "PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:133 #, c-format msgid "" "Can't save game in slot %i\n" "\n" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:211 msgid "Loading game..." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:226 msgid "Saving game..." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:279 msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be " "renamed.\n" "The old names are no longer supported, so you will not be able to load your " "games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:326 msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:328 msgid "" "ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all " "your files have been converted.\n" "\n" "Please report to the team." msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:49 msgid "MAME OPL emulator" msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:51 msgid "DOSBox OPL emulator" msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:209 #, c-format msgid "" "The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " "disconnected)." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257 #: audio/mididrv.cpp:272 msgid "Attempting to fall back to the next available device..." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:221 #, c-format msgid "" "The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more " "information." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:257 #, c-format msgid "" "The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " "disconnected)." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:272 #, c-format msgid "" "The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more " "information." msgstr "" #: audio/null.h:43 msgid "No music" msgstr "" #: audio/mods/paula.cpp:189 msgid "Amiga Audio Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/adlib.cpp:1593 msgid "AdLib Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" msgstr "" #: audio/softsynth/sid.cpp:1430 msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/mt32.cpp:293 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/mt32.cpp:512 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 msgid "PC Speaker Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 msgid "IBM PCjr Emulator" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:47 msgid "Keymap:" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:66 msgid " (Effective)" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:106 msgid " (Active)" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:106 msgid " (Blocked)" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:119 msgid " (Global)" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:127 msgid " (Game)" msgstr "" #: backends/midi/windows.cpp:164 msgid "Windows MIDI" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57 msgid "ScummVM Main Menu" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63 msgid "~L~eft handed mode" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:64 msgid "~I~ndy fight controls" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65 msgid "Show mouse cursor" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66 msgid "Snap to edges" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68 msgid "Touch X Offset" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:75 msgid "Touch Y Offset" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:87 msgid "Use laptop trackpad-style cursor control" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:88 msgid "Tap for left click, double tap right click" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90 msgid "Sensitivity" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:99 msgid "Initial top screen scale:" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:105 msgid "Main screen scaling:" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:107 msgid "Hardware scale (fast, but low quality)" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108 msgid "Software scale (good quality, but slower)" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:109 msgid "Unscaled (you must scroll left and right)" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111 msgid "Brightness:" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121 msgid "High quality audio (slower) (reboot)" msgstr "" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:122 msgid "Disable power off" msgstr "" #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:301 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "" #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:303 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "" #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:314 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "" #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:316 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "" #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:205 msgid "Click Mode" msgstr "" #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43 #: backends/platform/bada/form.cpp:281 msgid "Left Click" msgstr "" #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:214 msgid "Middle Click" msgstr "" #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44 #: backends/platform/bada/form.cpp:273 msgid "Right Click" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78 msgid "Hide ScummVM" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83 msgid "Hide Others" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88 msgid "Show All" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121 msgid "Window" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115 msgid "Minimize" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:45 msgid "Normal (no scaling)" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:64 msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208 msgid "Active graphics filter:" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477 msgid "Windowed mode" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL Normal" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:131 msgid "OpenGL Conserve" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:132 msgid "OpenGL Original" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:415 msgid "Current display mode" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:428 msgid "Current scale" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558 msgid "Active filter mode: Linear" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560 msgid "Active filter mode: Nearest" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39 msgid "Up" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40 msgid "Down" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41 msgid "Left" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42 msgid "Right" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47 msgid "Zone" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48 msgid "Multi Function" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 msgid "Swap character" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49 msgid "Skip text" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51 msgid "Fast mode" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 msgid "Debugger" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54 msgid "Global menu" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55 msgid "Virtual keyboard" msgstr "" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56 msgid "Key mapper" msgstr "" #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 msgid "Do you want to quit ?" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:51 msgid "Video" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:54 msgid "Current video mode:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Double-strike" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:60 msgid "Horizontal underscan:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:66 msgid "Vertical underscan:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:71 msgid "Input" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:74 msgid "GC Pad sensitivity:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:80 msgid "GC Pad acceleration:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:86 msgid "DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101 msgid "Status:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102 msgid "Unknown" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:93 msgid "Mount DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:94 msgid "Unmount DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:98 msgid "SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:106 msgid "Server:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:110 msgid "Share:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:118 msgid "Password:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:121 msgid "Init network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:123 msgid "Mount SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:124 msgid "Unmount SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:143 msgid "DVD Mounted successfully" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:146 msgid "Error while mounting the DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:148 msgid "DVD not mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:161 msgid "Network up, share mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:163 msgid "Network up" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:166 msgid ", error while mounting the share" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:168 msgid ", share not mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:174 msgid "Network down" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:178 msgid "Initializing network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:182 msgid "Timeout while initializing network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:186 #, c-format msgid "Network not initialized (%d)" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46 msgid "Hide Toolbar" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47 msgid "Show Keyboard" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48 msgid "Sound on/off" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49 msgid "Right click" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50 msgid "Show/Hide Cursor" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51 msgid "Free look" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52 msgid "Zoom up" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53 msgid "Zoom down" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49 msgid "Bind Keys" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56 msgid "Cursor Up" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57 msgid "Cursor Down" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58 msgid "Cursor Left" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59 msgid "Cursor Right" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 msgid "Do you want to load or save the game?" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 msgid " Are you sure you want to quit ? " msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50 msgid "Keyboard" msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51 msgid "Rotate" msgstr "" #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56 msgid "Using SDL driver " msgstr "" #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60 msgid "Display " msgstr "" #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83 msgid "Do you want to perform an automatic scan ?" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:515 msgid "Map right click action" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:519 msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:528 msgid "Map hide toolbar action" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:532 msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:541 msgid "Map Zoom Up action (optional)" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544 msgid "Map Zoom Down action (optional)" msgstr "" #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:552 msgid "" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:191 msgid "Do you really want to return to the Launcher?" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:191 msgid "Launcher" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:213 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:338 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:381 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:340 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:383 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:342 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:385 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:362 msgid "Maximum Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:364 msgid "Increasing Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:370 msgid "Minimal Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:372 msgid "Decreasing Volume" msgstr "" #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65 msgid "Check for Updates..." msgstr "" #: backends/platform/bada/form.cpp:269 msgid "Right Click Once" msgstr "" #: backends/platform/bada/form.cpp:277 msgid "Move Only" msgstr "" #: backends/platform/bada/form.cpp:291 msgid "Escape Key" msgstr "" #: backends/platform/bada/form.cpp:296 msgid "Game Menu" msgstr "" #: backends/platform/bada/form.cpp:301 msgid "Show Keypad" msgstr "" #: backends/platform/bada/form.cpp:309 msgid "Control Mouse" msgstr "" #: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:192 msgid "Clicking Enabled" msgstr "" #: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:192 msgid "Clicking Disabled" msgstr ""