diff options
author | TomasM | 2019-09-17 11:04:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-09-18 02:55:05 +0200 |
commit | 29b07df264b034b9c4bd2958860359b24bc1d9ff (patch) | |
tree | 94c266426e76a1f4f072495675170bf88feba917 | |
parent | e4222e97aaa85c3522fd365fb9c7281deae17784 (diff) | |
download | scummvm-rg350-29b07df264b034b9c4bd2958860359b24bc1d9ff.tar.gz scummvm-rg350-29b07df264b034b9c4bd2958860359b24bc1d9ff.tar.bz2 scummvm-rg350-29b07df264b034b9c4bd2958860359b24bc1d9ff.zip |
I18N: Update translation (Spanish)
Currently translated at 83.9% (976 of 1163 strings)
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 18 |
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 5099aef9f8..354b192c0e 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-17 01:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 11:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-18 00:55+0000\n" "Last-Translator: TomasM <truido@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "scummvm/es/>\n" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Intercambiar botones Menu y Volver" #: gui/options.cpp:1009 msgid "Pointer Speed:" -msgstr "Velocidad del puntero:" +msgstr "Vel. del puntero:" #: gui/options.cpp:1009 gui/options.cpp:1011 gui/options.cpp:1012 msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Velocidad del puntero para el control por teclado o joystick" #: gui/options.cpp:1011 msgctxt "lowres" msgid "Pointer Speed:" -msgstr "Velocidad del puntero:" +msgstr "Vel. del puntero:" #: gui/options.cpp:1022 msgid "Joy Deadzone:" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1744 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" -msgstr "Buscar actualizaciones:" +msgstr "Actualizar:" #: gui/options.cpp:1744 msgid "How often to check ScummVM updates" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "Sincronizar ahora" #: gui/options.cpp:1940 msgid "Start saved games sync" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar las partidas guardadas" #: gui/options.cpp:1943 msgctxt "lowres" @@ -1457,10 +1457,8 @@ msgid "3. Connect" msgstr "3. Conectar" #: gui/options.cpp:1966 -#, fuzzy msgid "Connect your cloud storage account" -msgstr "" -"Abrir el asistente de configuración para habilitar el almacenamiento en línea" +msgstr "Conectar tu cuenta de almacenamiento en la nube" #: gui/options.cpp:1975 msgid "Run server" @@ -1480,9 +1478,9 @@ msgid "/root/ Path:" msgstr "/raíz/:" #: gui/options.cpp:1980 gui/options.cpp:1982 gui/options.cpp:1983 -#, fuzzy msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager" -msgstr "Especifica los directorios accesibles para el gestor de archivos" +msgstr "" +"Selecciona el directorio que se mostrará como /raíz/ en el gestor de archivos" #: gui/options.cpp:1982 msgid "/root/ Path:" |