aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2018-12-16 17:04:22 +0100
committerThierry Crozat2018-12-16 17:04:22 +0100
commit5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f (patch)
treeec88229100ec7b9ea8c1caec56c55f9410f41ac0
parente7ba15fa32b80655f2068e818072a32257582f96 (diff)
downloadscummvm-rg350-5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f.tar.gz
scummvm-rg350-5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f.tar.bz2
scummvm-rg350-5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f.zip
I18N: Update translations templates
-rw-r--r--po/be_BY.po196
-rw-r--r--po/ca_ES.po196
-rw-r--r--po/cs_CZ.po196
-rw-r--r--po/da.po196
-rw-r--r--po/de_DE.po196
-rw-r--r--po/el.po196
-rw-r--r--po/es_ES.po196
-rw-r--r--po/eu.po196
-rw-r--r--po/fi_FI.po196
-rw-r--r--po/fr_FR.po196
-rw-r--r--po/gl_ES.po196
-rw-r--r--po/he.po196
-rw-r--r--po/hu_HU.po196
-rw-r--r--po/it_IT.po196
-rw-r--r--po/nb_NO.po196
-rw-r--r--po/nl_NL.po196
-rw-r--r--po/nn_NO.po196
-rw-r--r--po/pl_PL.po196
-rw-r--r--po/pt_BR.po196
-rw-r--r--po/pt_PT.po196
-rw-r--r--po/ru_RU.po196
-rw-r--r--po/scummvm.pot196
-rw-r--r--po/sv_SE.po196
-rw-r--r--po/uk_UA.po196
-rw-r--r--po/zh-Latn_CN.po196
25 files changed, 2575 insertions, 2325 deletions
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 0634fa9462..e99c3b3cd5 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Уверх"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"беларускую"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<агадана>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Платформа:"
msgid "Engine"
msgstr "Рухавічок"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Грф"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Аўдыё"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Гучнасць"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Гучнасць"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Перакрыць глабальныя налады гучнасці"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Перакрыць глабальныя налады MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Перакрыць глабальныя налады MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Шляхі"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Шляхі"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Шлях да гульні:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Дад. шлях:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Дад. шлях:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Паказвае шлях да дадатковых файлаў, дадзеных для гульні"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Дад. шлях:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Захаванні гульняў:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Паказвае шлях да захаванняў гульні"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Захаванні гульняў:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Не зададзены"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Агадана"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Абярыце SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Абярыце SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Абярыце дадатковую дырэкторыю гульні"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Сінусоіда"
msgid "Triangle"
msgstr "Трохкутная"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
@@ -1145,200 +1145,210 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Гучн. агучкі:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Шэйдар"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Кіраванне"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Налады FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Шлях да тэм:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Шлях да тэм:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Паказвае шлях да дадатковых файлаў дадзеных, выкарыстоўваных усімі гульнямі "
"або ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Шлях да плагінаў:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Шлях да плагінаў:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Тэма:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Малявалка GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Аўтазахаванне:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Аўтазахаванне:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Клавішы"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Мова GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Мова графічнага інтэрфейсу ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Правяраць абнаўленні:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Як часта правяраць абнаўленні ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Праверыць зараз"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Воблака"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Воблака"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Воблака:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Актыўнае воблачнае сховішча"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<няма>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Карыстач:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Імя карыстача ў гэтым воблаку"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Карыстаны аб'ём:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Аб'ём, заняты захаваннямі гульняў ScummVM на гэтым воблаку"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Апошняя сінхранізацыя:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Калі рабілася апошняя сінхранізацыя з гэтым воблакам"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Далучыць"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Адкрывае дыялог для налады далучэння да воблака"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Абнавіць"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Абнаўляе бягучую інфармацыю пра воблака (імя карыстача і аб'ём)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Загрузіць"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Адкрывае менеджар загрузак"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Запусціць сервер"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Запускае лакальны вэб-сервер"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Не запушчаны"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Каранёвая дырэкторыя:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Паказвае шлях да дырэкторыі, куды будзе мець доступ менеджар файлаў"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Корань:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Порт сервера:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1346,27 +1356,27 @@ msgstr ""
"Нумар порта, карыстаны серверам\n"
"Усталяванне доступу працуе толькі з агаданым портам"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Не атрымалася змяніць воблака!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ужо актыўна іншае воблачнае сховішча."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Тэма не падтрымвае абраную мову!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Немагчыма загрузіць тэму!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1374,48 +1384,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Налады на вокладцы \"Рознае\" будуць адноўлены."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Не магу пісаць у абраную дырэкторыю. Калі ласка, азначце іншую."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Абярыце дырэкторыю для тэм GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Абярыце дырэкторыю з дадатковымі файламі"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Абярыце дырэкторыю з плагінамі"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Абярыце дырэкторыю для кораня ў менеджары файлаў"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu байтаў"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<зараз>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<ніколі>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Спыніць сервер"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Спыняе лакальны вэб-сервер"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 268b7cd49b..29aa0d6590 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Pere Orga <gotrunks@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"Anglшs"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<per defecte>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Platafor.:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grрfics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Canviar les opcions de grрfics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Рudio"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Canviar les opcions d'рudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Canviar les opcions de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Canviar les opcions de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Canviar les opcions de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camэ joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camэ extra:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Camэ extra:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica el camэ de dades addicionals utilitzades pel joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camэ extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Camэ de partides:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica on es desaran les partides"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partides:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
@@ -1148,279 +1148,289 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volum de veus:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Ombreig"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Controla el ratolэ"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Configuraciѓ de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camэ dels temes:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camэ temes:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especifica el camэ de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o "
"pel ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camэ dels connectors:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camэ de connectors:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Pintat GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Desat automрtic:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto-desat:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tecles"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfэcie d'usuari de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Comprovaciѓ d'actualitzacions:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Comprova ara"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Nњvol"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Nњvol"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Emmagatzematge:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<cap>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espai usat:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "кltima hora de sincronitzaciѓ:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Aturat"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Port del servidor:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lэnia!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "El connector de motor no suporta partides desades"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "La partida NO s'ha desat"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 5b8fbab127..fecfe87756 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Jэt nahoru"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
msgstr "Jazyk hry. Toto z vaЙэ Љpanьlskщ verze neudьlс Anglickou"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<v§chozэ>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Platforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Jсdro"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Obraz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ obrazu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Dodateшnс Cesta:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Dodateшnс Cesta:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Stanovэ cestu pro dodateшnс data pouОitс ve hјe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Dodateшnс Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro uloОenэ:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Stanovuje, kam jsou umэstьny vaЙe uloОenщ hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro uloОenэ:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ўсdnщ"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "V§chozэ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateшn§ adresсј hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresсј pro uloОenщ hry"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Trojњhelnэk"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Rљznщ"
@@ -1145,201 +1145,211 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Hlasitost јeшi:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Ovlсdсnэ"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Nastavenэ FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Stanovэ cestu k dodateшn§m datљm pouОэvanс vЙemi hrami nebo ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginљm:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginљm:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Rљznщ"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Vzhled:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI Vykreslovaш:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autouklсdсnэ:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autouklсdсnэ:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Klсvesy"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Jazyk GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Jazyk GUI ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Ovьјenэ aktualizacэ:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Jak шasto ScummVM kontroluje aktualizace"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Zkontrolovat nynэ"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "кloОiЙtь:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivnэ cloudovщ њloОiЙtь"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<Осdnщ>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "UОivatelskщ jmщno:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "UОivatelskс jmщna kterс toto њloОiЙtь vyuОэvajэ"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "VyuОit§ prostor:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Prostor vyuОit§ uloОen§mi hrami ScummVM v tomto њloОiЙti"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Datum poslednэ synchronizace:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Kdy byla provedena poslednэ synchronizace uloОen§ch her"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Pјipojit"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Otevјэt dialogovщ okno prљvodce pro pјipojenэ k vaЙemu њшtu cloudovщho "
"њloОiЙtь"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Obnovit souшasnщ њdaje cloudovщho њloОiЙtь (uОivatelskщ jmщno a vyuОitэ)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Stсhnout"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Otevјэt dialogovщ okno sprсvce stahovanэ"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Spustit server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Spustit mэstnэ internetov§ server"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "NespuЙtьno"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Urшuje do kterщho adresсјe mс Sprсvce souborљ pјэstup"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Port serveru:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1347,27 +1357,27 @@ msgstr ""
"Kter§ port server pouОэvс\n"
"PјihlсЙenэ pomocэ serveru nenэ dostupnщ pјi pouОitэ nestandardnэho portu"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "PouОэt"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nelze zmьnit cloudovщ њloОiЙtь!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Jinщ cloudovщ њloОiЙtь jiО je aktivnэ."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Vzhled nepodporuje zvolen§ jazyk!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Vzhled nelze naшэst!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1375,48 +1385,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavenэ v Rљznщ budou obnovena."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvolenщho adresсјe nelze zapisovat. Vyberte, prosэm, jin§."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vyberte adresсј pro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vyberte adresсј pro dodateшnщ soubory"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vyberte adresсј pro zсsuvnщ moduly"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vyberte adresсј pro koјen Sprсvce souborљ"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bajtљ"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<prсvь nynэ>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nikdy>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Zastavit server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zastavit mэstnэ internetov§ server"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 29b8a74642..93b162d85e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-11 08:41+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Gх op"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Spillets sprog. Det цndre ikke din spanske version af spillet til engelsk"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Platform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Tilsidesцt globale grafikindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesцt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesцt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesцt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesцt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vцlg SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Vцlg SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vцlg ekstra spilmappe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vцlg mappe til gemte spil"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangulцr"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -1128,79 +1128,79 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Lydstyrke (tale):"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Styring"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-indstillinger"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Tema sti:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Tema sti:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Angiver sti til ekstra data brugt af alle spil eller ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin sti:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin sti:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-gengiver:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogem:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogem:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Taster"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-sprog:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprog for ScummVM-brugerflade"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr "Skift GUI-sproget til spilsproget"
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
@@ -1210,117 +1210,127 @@ msgstr ""
"bruger ScummVM gem- og indlцse-dialogerne, sх er de i det samme sprog som "
"spillet."
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Opdateringssјgning:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hvor ofte skal der sјges efter opdateringer til ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Sјg nu"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Skyen"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Skyen"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Lager:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivщr lagring i skyen"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Bruger:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Brugernavn for lagringen"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Udnyttet plads:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Plads brugt af ScummVM's gemte spil pх lagringen"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Sidst synkroniseret:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Hvornхr den sidste synkronisering af gemte spil pх lagringen foregik"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Tilslut"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Хbn hjцlpe dialog for at forbinde din lagringskonto i skyen"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Genopfrisk"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Genopfrisk aktuel lagrings information i skyen (brugernavn og brug)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Хbn downloadmanager-dialog"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Kјr server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kјr lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Kјrer ikke"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Angiver hvilke mappe filhхndteringen kan tilgх"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverens port:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1328,27 +1338,27 @@ msgstr ""
"Hvilken port bruges af serveren\n"
"Godkendelse med server er ikke mulig med ikke-standard port"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Kunne ikke цndre lagring i sky!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "En anden lagring i skyen er allerede aktiv."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Tema understјtter ikke valgte sprog!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Tema kunne ikke indlцses!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1356,48 +1366,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Diverse indstillinger vil blive genskabt."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vцlg venligst et andet."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vцlg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vцlg mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vцlg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vцlg mappe for filhхndteringen /root/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<lige nu>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 58af5458a4..72042fece7 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"nicht in eine deutsche verwandeln"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<Standard>"
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Plattform:"
msgid "Engine"
msgstr "Engine"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globale Grafik-Einstellungen ќbergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -304,11 +304,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globale Audio-Einstellungen ќbergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Lautstфrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lautst."
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globale Lautstфrke-Einstellungen ќbergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globale MIDI-Einstellungen ќbergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globale MT-32-Einstellungen ќbergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
@@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "Extras:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Legt den Verzeichnispfad fќr zusфtzliche Spieldateien fest"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstфnde:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Legt fest, wo die Spielstфnde gespeichert werden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstфnde:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Keiner"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont auswфhlen"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "SoundFont auswфhlen"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Verzeichnis mit zusфtzlichen Dateien auswфhlen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Verzeichnis fќr Spielstфnde auswфhlen"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Dreieck"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
@@ -1143,203 +1143,213 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Sprachlautst.:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Steuerung"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-Einstellungen"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themes:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themes:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Legt das Verzeichnis fќr zusфtzliche Spieldateien fќr alle Spiele in ScummVM "
"fest"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Andere"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Theme:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-Renderer:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. Speichern:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autospeichern:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tasten"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "Sprache:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprache der ScummVM-Oberflфche"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Updates suchen:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Wie oft nach Aktualisierungen von ScummVM suchen?"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Jetzt prќfen"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Cloud-Speicher:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiver Cloud-Speicher"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<keiner>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Benutzername, der von diesem Cloud-Speicher verwendet wird"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Belegter Speicher:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Von ScummVM-Spielstфnden belegter Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Letzte Sync.:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"жffnet den Assistenten, der Sie durch die Einrichtung Ihres Cloud-Speichers "
"fќhrt"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Aktualisiert die Informationen ќber diesen Cloud-Speicher (Benutzername und "
"Belegung)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "жffnet den Download-Manager"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Server starten"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Startet den lokalen Webserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Nicht gestartet"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Legt fest, auf welches Verzeichnis der Dateimanager zugreifen darf"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Server-Port:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1348,27 +1358,27 @@ msgstr ""
"Authentifizierung mit dem Server ist nicht verfќgbar, wenn ein anderer Port "
"verwendet wird"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "мbernehmen"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Konnte den Cloud-Speicher nicht фndern!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Das Theme unterstќtzt die gewфhlte Sprache nicht!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Theme konnte nicht geladen werden!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1376,51 +1386,51 @@ msgstr ""
"\n"
"Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"In das gewфhlte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
"auswфhlen."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Verzeichnis fќr Oberflфchen-Themes"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Verzeichnis fќr zusфtzliche Dateien auswфhlen"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Verzeichnis fќr Plugins auswфhlen"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
"Wфhlen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu Bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<gerade eben>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nie>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Server anhalten"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7412ea592a..01d7558996 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Arius <alidop@pathfinder.gr>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Ьхємтсѓч №мэљ"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"№сщїэщфщя§ ѓсђ ѓх Сууыщъо"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<№ёяъсшяёщѓьнэч>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "аысєіќёьс:"
msgid "Engine"
msgstr "Ьчїсэо"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Уёсіщъм"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Уёсі."
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "асёмъсьјч ёѕшь, уёсіщъўэ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Йїяђ"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "асёмъсьјч ёѕшь. оїяѕ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Иэєсѓч"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Иэєсѓч"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "асёмъсьјч ёѕшь. нэєсѓчђ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "асёмъсьјч ёѕшь. MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "асёмъсьјч ёѕшь. MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "жмъхыящ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "жмъхыящ"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "жмъхыяђ асщїэщфщя§:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "жмъхыяђ Июєёс:"
@@ -373,44 +373,44 @@ msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
"Ъсшяёпцхщ фщсфёяьо ущс №ёќѓшхєс фхфяьнэс №яѕ їёчѓщья№ящя§эєсщ с№ќ єя №сщїэпфщ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "жмъхыяђ Июєёс:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "жмъхыяђ С№яшоъхѕѓчђ:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Ъсшяёпцхщ єчэ єя№яшхѓпс єљэ с№яшчъхѕьнэљэ №сщїэщфщўэ ѓсђ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "жмъхыяђ С№яш.:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ъсэнэс"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "аёяъсшяёщѓьнэя"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Х№щынюєх SoundFont"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Х№щынюєх SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Х№щынюєх №ёќѓшхєя імъхыя №сщїэщфщя§"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс с№яшчъхѕьнэс №сщїэпфщс"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Чьпєяэя"
msgid "Triangle"
msgstr "дёпуљэя"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Фщміяёс"
@@ -1164,207 +1164,217 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Иэєсѓч яьщыпсђ:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "зхщёщѓьќђ"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "бѕшьпѓхщђ FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "жмъхыяђ Шньсєяђ:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "жмъхыяђ Шньсєяђ:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Ъсшяёпцхщ єч фщсфёяьо ущс №ёќѓшхєс фхфяьнэс №яѕ їёчѓщья№ящя§эєсщ с№ќ ќыс єс "
"№сщїэпфщс о єя ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Фщсфёяьо аёќѓшхєљэ:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Фщсфё. аёќѓш.:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Ыящ№м"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Шньс:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "С№хщъќэщѓч GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Сѕєќьсєч с№яшоъхѕѓч:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Сѕєќь. с№яш.:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "аыоъєёс"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Уыўѓѓс GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Уыўѓѓс єяѕ ScummVM GUI"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Иыхуїяђ сэстсшьпѓхљэ:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "гѕїэќєчєс хынуїяѕ хэчьхёўѓхљэ єяѕ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Хынуюєх єўёс"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "г§ээхія"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "г§ээхія"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "С№яшоъхѕѓч:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Хэхёуо с№яшоъхѕѓч ѓ§ээхіяѕ"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ъсьпс>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Мэяьс їёоѓєч:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "дя ќэяьс їёоѓєч №яѕ їёчѓщья№ящхпєсщ с№ќ сѕєо єчэ с№яшоъч"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "зёчѓщья№ящчьнэяђ їўёяђ:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"зўёяђ №яѕ їёчѓщья№ящхпєсщ с№ќ єс с№яшчъхѕьнэс №сщїэпфщс єяѕ ScummVM ѓх сѕєо "
"єчэ с№яшоъч"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "дхыхѕєспс ўёс ѓѕуїёяэщѓья§:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
"аќєх №ёсуьсєя№ящошчъх я єхыхѕєспяђ ѓѕуїёяэщѓьќђ с№яшчъхѕьнэљэ №сщїэщфщўэ"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "г§эфхѓч"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Сэяпюєх єя фщмыяуя яфчуя§ ущс эс ѓѕэфнѓхєх єя ыяусёщсѓьќ єя§ ѓ§ээхіяѕ "
"с№яшоъхѕѓођ ѓсђ"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Сэсэнљѓч"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Сэсэнљѓч №ычёяіяёщўэ єёнїяэєяђ їўёяѕ с№яшоъхѕѓчђ ѓєя ѓ§ээхія (ќэяьс їёоѓєч "
"ъсщ їёоѓч)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Ьхєсіќёєљѓч"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Жэящуьс фщсыќуяѕ фщсїхпёщѓчђ ьхєсіяёєўѓхљэ"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Хъєныхѓч фщсъяьщѓєо"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Хъєныхѓч єя№щъя§ фщсъяьщѓєо web"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Фхэ хъєхыхпєсщ"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Фщсфёяьо:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Ъсшяёпцхщ єя імъхыя ѓєяэ я№япя нїхщ №ёќѓтсѓч я File Manager"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Фщсфёяьо:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Ш§ёс хюѕ№чёхєчєо:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1372,27 +1382,27 @@ msgstr ""
"аящм ш§ёс їёчѓщья№ящхпєсщ с№ќ єя фщсъяьщѓєо\n"
"Фхэ хпэсщ фщсшнѓщьч ч №щѓєя№япчѓч ьх єя фщсъяьщѓєо ѓх ьч-№ёях№щыхуьнэч ш§ёс"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Хісёьяуо"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Сфѕэсьпс сыысуођ с№яшоъхѕѓчђ ѓ§ээхіяѕ!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ьщс мыыч с№яшоъхѕѓч ѓ§ээхіяѕ хпэсщ офч хэхёуо."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "дя шньс фхэ ѕ№яѓєчёпцхщ єчэ х№щыхуьнэч уыўѓѓс!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "дя шньс фхэ іяёєўшчъх!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1400,50 +1410,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Ящ ыящ№нђ ёѕшьпѓхщђ шс х№сэсіхёшя§э ѓєщђ сёїщънђ єяѕђ єщьнђ."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Фхэ оєсэ фѕэсєо ч хууёсіо ѓєяэ х№щыхуьнэя імъхыя. асёсъсыў х№щынюєх ъм№ящяэ "
"мыыя."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс шньсєс GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс нюєёс сёїхпс"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс №ёќѓшхєс"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс єя /root/ єяѕ Фщсїхщёщѓєо Сёїхпљэ"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<мьхѓс>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<№яєн>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Фщсъя№о хюѕ№чёхєчєо"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Фщсъя№о єя№щъя§ хюѕ№чёхєчєо web"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index aa5fadcf7d..1f3609a19b 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n"
"Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"juego"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<por defecto>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Plat.:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grсficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Grсf."
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Opciones grсficas especэficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Sonido"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Opciones de sonido especэficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Opciones de volumen especэficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Opciones de MIDI especэficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Opciones de MT-32 especэficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Adicional:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Adicional:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Adicional:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica dѓnde guardar tus partidas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecciona un SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecciona un SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Seno"
msgid "Triangle"
msgstr "Triсngulo"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Otras"
@@ -1148,201 +1148,211 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Voces:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Controles"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Opciones de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temas:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temas:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Especifica el directorio adicional usado por los juegos y ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Otras"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Interfaz:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoguardado:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoguardado:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfaz de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Buscar actualizaciones:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Frecuencia con la que se buscan actualizaciones"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Buscar ahora"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Almacenamiento:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Almacenamiento activo"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ninguno>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Usuario:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nombre de usuario utilizado para este almacenamiento"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espacio utilizado:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Espacio utilizado para las partidas guardadas en este almacenamiento"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "кltima sincronizaciѓn:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Cuсndo se ha producido la њltima sincronizaciѓn de partidas guardadas"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Abrir el asistente de configuraciѓn para habilitar el almacenamiento en lэnea"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Refrescar la informaciѓn del almacenamiento en lэnea (nombre de usuario y "
"espacio)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Abrir el gestor de descargas"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Habilitar servidor"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Habilitar el servidor local"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Detenido"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directorio /raэz/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Especifica los directorios accesibles para el gestor de archivos"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/raэz/:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Puerto del servidor:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1350,27 +1360,27 @@ msgstr ""
"Puerto utilizado por el servidor\n"
"La autentificaciѓn solo es posible con el puerto predeterminado"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "ЁFallo al cambiar el almacenamiento en lэnea!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ya se ha habilitado otro almacenamiento en lэnea."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "ЁEl Tema no soporta el lenguaje seleccionado!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "ЁNo se ha podido cargar el tema!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1378,48 +1388,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Se restaurarс la configuraciѓn por defecto."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecciona el directorio de temas"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecciona el directorio de plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directorio /raэz/ para el gestor de archivos"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<ahora>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nunca>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Detener servidor"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Detener el servidor local"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1255f19585..54481cb4a2 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"Jokoaren hizkuntza. Honek ez du zure ingelesezko bertsioa frantsesera pasako"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<lehenetsia>"
@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Plataforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Motorea"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikoak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Soinua"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Bolumena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Bolumena"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Bide-izenak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Bideak"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Jokoa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Gehigarriak:"
@@ -365,44 +365,44 @@ msgstr "Gehigarriak:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Jokoak erabiltzen duen datu gehigarrien bide-izena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Gehigarria:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Partida gordeak:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partida gordeak:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont-a aukeratu"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "SoundFont-a aukeratu"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Sinua"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangelua"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Beste"
@@ -1145,285 +1145,295 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Ahotsak:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Saguaren kontrola"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth Ezarpenak"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Gaiak:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Gaiak:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Joko guztiek edo ScummVM-k darabilten datu gehigarrien bide-izena ezartzen du"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginak:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginak:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Beste"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Gaia:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Interfazea:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogordetzea:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogordetzea:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Teklak"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Hizkuntza:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "ScummVM interfazearen hizkuntza"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Erabiltzaile-izena:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Behera"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
#, fuzzy
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Gehigarriak:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Gehigarriak:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Zerbitzaria:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Motore-pluginak ez ditu gordetako partidak onartzen"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Jokoa EZ da kargatu"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Aukeraturiko direktorioan ezin da idatzi. Mesedez, aukeratu beste bat."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Gaien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Inoiz ez"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Zerbitzaria:"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index db212e6343..9ee346f592 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-12 03:07+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Siirry ylіs"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"englanninkieliseksi"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<oletus>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Alusta:"
msgid "Engine"
msgstr "Pelimoottori"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafiikka"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Ффni"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ohita globaalit ффniasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Voimakkuus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Voimakkuus"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ohita globaalit ффnenvoimakkuusasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Pelin polku:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Lisфkansio:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Lisфkansio:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Mффrittфф polun lisфtiedostoihin joita peli mahdollisesti kфyttфф"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Lisфkansio:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Tallennuskansio:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Mффrittфф polun pelitallennuksille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Tallennuskansio:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ei mффritelty"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Valitse SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Valitse SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Valitse lisфhakemisto pelille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sini"
msgid "Triangle"
msgstr "Kolmio"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Muut"
@@ -1132,81 +1132,81 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Puhe:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Sфvytin"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Kontrollit"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth asetukset"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Teemojen polku:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Teemojen polku:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Mффrittфф polun, jossa on lisфtiedostoja joita ScummVM tai kaikki pelit "
"kфyttфvфt"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginien sijainti:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginien sijainti:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Muut"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Teema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI renderіijф:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. tallennus:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. tallennus:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Nфppфimet"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "ScummVM:n kieli:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "ScummVM kфyttіliittymфn kieli"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr "Kфytф pelin kieltф ScummVM:ssф"
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
@@ -1216,117 +1216,127 @@ msgstr ""
"mahdollisesti avaamat ScummVM:n dialogit ovat samalla kielellф kuin itse "
"peli."
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Pфivitystarkistus:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Kuinka usein tarkistetaan onko ScummVM:ффn pфivityksiф"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Tarkista nyt"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Pilvi"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Pilvi"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Tallennustila:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiivinen pilvitallennus"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<tyhjф>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Kфyttфjфnimi:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Tallennustilan kфyttфjфnimi"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Kфytetty tila:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM:n pelitallennusten kфyttфmф tila tallennustilassa"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Viimeisin synkronointi:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Milloin pelitallennukset viimeksi synkronoitiin tфhфn tallennustilaan"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistф"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Avaa velhodialogi pilvitilan tiliin kirjautumiseen"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Pфivitф"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Pфivitф tфmфnhetkiset pilvitilan tiedot (kфyttфjфnimi ja kфyttіaste)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Avaa lataustenhallintadialogi"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Kфynnistф palvelin"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kфynnistф paikallinen webpalvelin"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Ei kфynnissф"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-polku:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Mффrittфф hakemiston johon tiedostonhallinnalla on pффsy"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-polku:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Palvelimen portti:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1334,27 +1344,27 @@ msgstr ""
"Palvelimen kфyttфmф portti\n"
"Autentikaatio palvelimella on mahdollista vain vakioportilla"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Kфytф"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epфonnistui!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Toinen pilvitila on jo aktiivinen."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Teema ei tue valittua kieltф!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Teemaa ei pystytф lataamaan!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1362,48 +1372,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Muut asetukset palautetaan."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Valitse hakemisto kфyttіliittymфn teemoille"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Valitse hakemisto lisфtiedostoille"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Valitse hakemisto plugineille"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Valitse /root/ hakemisto tiedostonhallinnalle"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu tavua"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<nyt>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<ei koskaan>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Pysфytф palvelin"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Pysфytф paikallinen webpalvelin"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index fc787af3ef..6f5619cf5a 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <zeonk@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Remonter"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"jeu."
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<dщfaut>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Systшme :"
msgid "Engine"
msgstr "Moteur"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Graphique"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Chemin du Jeu :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra :"
@@ -373,44 +373,44 @@ msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
"Dщfinit un chemin vers des donnщes supplщmentaires utilisщes par le jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes :"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Dщfinit l'emplacement oљ les fichiers de sauvegarde sont crщщs"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes :"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Dщfaut"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Choisir une banque de sons"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Choisir une banque de sons"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Sщlectionner un rщpertoire supplщmentaire"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les sauvegardes"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
@@ -1144,200 +1144,210 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Dialogues :"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Contrєles"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Paramшtres FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thшmes :"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thшmes :"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Spщcifie un chemin vers des donnщes supplщmentaires utilisщes par tous les "
"jeux ou ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins :"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins :"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Thшme :"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Interface :"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Sauvegarde auto :"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Sauvegarde :"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Touches"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "Langue :"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Langue de l'interface graphique de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Vщrif. mises р jour :"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Frщquence des vщrifications"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Maintenant"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Nuage"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Nuage"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Stockage :"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Service de stockage actif"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<aucun>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nom d'utilisateur pour ce service"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espace utilisщ :"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Espace utilisщ par les sauvegardes de ScummVM sur ce stockage"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Synchronisщ :"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Quand la derniшre synchronisation des sauvegardes a eu lieu"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Se connecter"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Ouvre l'assistant de connexion au compte de stockage en ligne"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraюchir"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Rafraюchir les informations (nom d'utilisateur et espace utilisщ) pour le "
"service de stockage actif"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Tщlщcharger"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Ouvrir le gestionnaire de tщlщchargement"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Dщmarrer serveur"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Dщmarre le serveur web local"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Arrъtщ"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Chemin /racine/ :"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Indique le rщpertoire auquel le gestionnaire de fichier peut accщder"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/racine/ :"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Port :"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1345,27 +1355,27 @@ msgstr ""
"Port utilisщ par le serveur\n"
"Authentification avec le serveur n'est disponible qu'avec le port par dщfaut"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Un autre service de stockage est dщjр actif."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Cette langue ne peut pas ъtre utilisщe avec le thшme actuel !"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Erreur au chargement du thшme !"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1373,50 +1383,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Les rщglages Divers vont ъtre restaurщs р leurs valeurs prщcщdentes."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Le rщpertoire sщlectionnщ est verrouillщ en щcriture. Sщlectionnez un autre "
"rщpertoire."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des thшmes d'interface"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les fichiers supplщmentaires"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Indique le rщpertoire pour la /racine/ du Gestionnaire de Fichiers"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu octets"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<maintenant>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<jamais>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Arrъter serveur"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Arrъter le serveur"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 3591ac7dab..a346e67516 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
msgstr "Idioma do xogo. Non converterс a versiѓn galega do xogo en inglesa"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<por defecto>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Plataforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grсficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Efectos grсficos"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Anular a configuraciѓn dos grсficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Son"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Anular a configuraciѓn do son"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Anular a configuraciѓn do volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Anular a configuraciѓn de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Anular a configuraciѓn de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Camiёos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camiёos"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camiёo do xogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camiёo adicional:"
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Camiёo adicional:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica o camiёo dos datos adicionais usados no xogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camiёo adicional:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Camiёo de gardado:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica o lugar dos ficheiros de gardado"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Camiёo de gardado:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ningњn"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccionar SoundFont"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Seleccionar SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Seno"
msgid "Triangle"
msgstr "Triсngulo"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Misc."
@@ -1147,205 +1147,215 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume voz:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Sombreador"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Configuraciѓn de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camiёo do tema:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camiёo tema:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especificar o camiёo dos datos adicionais de todos os xogos ou de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camiёo dos complementos:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camiёo complementos:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Misc."
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Procesamento da interfaz:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogardado:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogardado:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma de interfaz:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma da interfaz de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Comprobaciѓn de actualizaciѓns:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Frecuencia de comprobaciѓn das actualizaciѓns de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Comprobar agora"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Almacenamento:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Almacenamento na nube activo"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ningњn>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuario:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nome de usuario empregado por este almacenamento"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espazo empregado:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espazo empregado polas partidas gardadas de ScummVM neste almacenamento."
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "кltima sincronizaciѓn:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
"O momento da њltima sincronizaciѓn das partidas gardadas neste almacenamento."
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Abre o diсlogo do asistente para conectar coa tњa conta de almacenamento na "
"nube."
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Actualiza a informaciѓn do almacenamento na nube actual (nome de usuario e "
"espazo empregado)."
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Abre o diсlogo do xestor de descargas."
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Executar servidor"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Executar servidor web local"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Non se estс a executar"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Camiёo de /root/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Especifica o directorio de acceso do xestor de ficheiros."
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Camiёo de /root/:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Porto do servidor:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1353,27 +1363,27 @@ msgstr ""
"O porto empregado polo servidor.\n"
"Autenticaciѓn non dispoёible con portos non predeterminados."
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Xa estс activo outro almacenamento na nube."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "O tema non щ compatible co idioma seleccionado!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Non se puido cargar o tema!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1381,48 +1391,48 @@ msgstr ""
"\n"
"A configuraciѓn de Misc. serс restaurada."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Non щ posible escribir no directorio elixido. Selecciona outro."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccionar directorio para temas de interfaz"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccionar directorio para ficheiros adicionais"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccionar directorio para complementos"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Seleccionar directorio para /root/ de xestor de ficheiros"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<agora mesmo>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nunca>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Deter servidor"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Deter servidor web local"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 42fab08628..b788f1e970 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-31 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ђьф ьюђьф"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
msgstr "љєњ фюљчї. цф ьр щфєхъ юљчї сшхјїщњ ьюљчї сђсјщњ"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<счщјњ ючуь>"
@@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "єьшєхјюф:"
msgid "Engine"
msgstr "ю№хђ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "њіхтф"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "њіхтф"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "сшь фтујхњ њіхтф тьхсьщхњ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "љюђ"
@@ -296,11 +296,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "сшь фтујхњ љюђ тьхсьщхњ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "ђхіюњ љюђ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ђхіюњ љюђ"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "сшь фтујхњ ђхіюњ љюђ тьхсьщхњ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "сшь фтујхњ MIDI тьхсьщхњ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -340,11 +340,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "сшь фтујхњ MT-32 тьхсьщхњ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "№њщсщэ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "№њщсщэ"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "№њщс юљчї:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "№њщс њхёєхњ:"
@@ -367,44 +367,44 @@ msgstr "№њщс њхёєхњ:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "№њщс љсх №юірщэ їсіщ ющуђ №хёєщэ ьљщюхљ ђь щущ фюљчї"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "№њщс њхёєхњ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "№њщс љющјф:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "№њщс љсх љющјхњ фюљчї щфщх"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "№њщс љющјф:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ьр №счј"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "сјщјњ ючуь"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "счј SoundFont"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "счј SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "счј њщїщф ђь їсіщ юљчї №хёєщэ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "счј њщїщф ьљющјњ юљчїщэ"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "ёщ№хё"
msgid "Triangle"
msgstr "юљхьљ"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "рчј"
@@ -1124,269 +1124,279 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "љющјф рхшхюшщњ:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "љющјф рхшхюшщњ:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "сухї ђыљщх"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 181cda1d33..d2b2a6d824 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:35+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Feljebb"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"A jсtщk nyelve. Ne сllэtsd сt a pl. Spanyol nyelvћ jсtщkodat Angol nyelvre"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<alapщrtelmezett>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Platform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globсlis grafikai beсllэtсsok felќlbэrсlсsa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Audiѓ"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globсlis audiѓ beсllэtсsok felќlbэrсlсsa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Hangerѕ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hangerѕ"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globсlis hangerѕbeсllэtсsok felќlbэrсlсsa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globсlis MIDI beсllэtсsok felќlbэrсlсsa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globсlis MT-32 beсllэtсsok felќlbэrсlсsa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Mappсk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Mappсk"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Jсtщk Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Mappa:"
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Extra Mappa:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Mappa kivсlasztсs a jсtщkok kiegщszэtѕ fсjljaihoz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Mentщs Mappa:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Jсtщkmentщsek helyщnek meghatсrozсsa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Mentщs Mappa:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Alapщrtelmezett"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont kivсlasztсs"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "SoundFont kivсlasztсs"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vсlassz mappсt a jсtщk kiegщszэtѕkhіz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vсlaszz jсtщkmentщseknek mappсt"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Szэnusz"
msgid "Triangle"
msgstr "Hсromszіg"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Vegyes"
@@ -1127,197 +1127,207 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Beszщd hangerѕ:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Сrnyalѓ"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Irсnyitсs"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth Beсllэtсsa"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Tщma Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Tщma Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Minden jщtщk щs ScummVM kiegщszэtѕ fсjljainak mappсja"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Vegyes"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tщma:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI Renderelѕ:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Automentщs:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Automentщs:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Billentyћk"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI nyelv:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "A ScummVM GUI nyelve"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Frissэtщs ellenѕrzщs:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Milyen gyakran ellenѕrizze a ScummVM frissэtщseket"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Ellenѕrzщs most"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Felhѕ"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Felhѕ"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Tсrolѓ:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktэv felhѕ tсrolѓ"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<nincs>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Felhasznсlѓ:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Felhasznсlѓnщv ehhez a tсrolѓhoz"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Hasznсlt hely:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM mentщsekhez hasznсlt hely ezen a tсrolѓn"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Utolsѓ szinkron:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Amikor az utolsѓ mentщs szinkronizсlсs tіrtщnt ezen a tсrolѓn"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozсs"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Csatlakozсs varсzslѓ pсrbeszщdablak megnyitсsa a felhѕtсrolѓ fiѓkodhoz"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Frissэtщs"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Jelenlegi felhѕtсrolѓ informсciѓk frissэtщse (felhasznсlѓnщv щs hasznсlat)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Letіltщs"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Letіltщskezelѕ pсrbeszщdablak megnyitсsa"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Szerver futtatсs"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Helyi webszerver futtatсsa"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Nem fut"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/gyіkщr/ кtvonal:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Meghatсrozza, hogy melyik kіnyvtсrhoz fщrhet hozzс a Fсjlkezelѕ"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/gyіkщr/ кtvonal:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Szerver portja:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1325,27 +1335,27 @@ msgstr ""
"Melyik portot hasznсlja a szerver\n"
"Szerver engedщly nem elщrhetѕ nem alapщrtelmezett porttal"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Felhѕtсrolѓ csere nem sikerќlt!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Egy mсsik felhѕtсrolѓ mсr aktэv."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "A tщma nem tсmogatja a vсlasztott nyelvet!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "A tщmсt nem lehet betіlteni!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1353,48 +1363,48 @@ msgstr ""
"\n"
"A kќlіnbіzѕ beсllэtсsok visszaсllэtva."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "A kivсlasztott mappсba nem lehet эrni, vсlassz egy mсsikat."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "GUI tщma mappa kivсlasztсsa"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Mappa vсlasztсs az extra fсjloknak"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Plugin mappa kivсlasztсsa"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vсlassz mappсt a Fсjlkezelѕnek /gyіkщr/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu byte"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<щpp most>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<soha>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Szerver leсllэtсs"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Helyi webszerver leсllэtсsa"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index cf47233488..24dc150f42 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:25+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Su"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrр risultare tradotto in italiano"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<predefinito>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Piattaf.:"
msgid "Engine"
msgstr "Motore"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Grafica"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Perc"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Perc. gioco:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Percorso extra:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Percorso extra:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Perc. extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleziona SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Seleziona SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Seno"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangolo"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
@@ -1139,199 +1139,209 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume voci:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Controllo"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Impostazioni FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Percorso temi:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Perc. temi:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Percorso plugin:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Perc. plugin:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Renderer interfaccia grafica:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autosalva:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Salvataggio automatico:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "Lingua interfaccia grafica:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Controllo aggiornamenti:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Frequenza delle verifiche disponibilitр aggiornamenti"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Controlla ora"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Servizio cloud:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<nessuno>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nome utilizzato per questo spazio di archiviazione"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Spazio su disco utilizzato:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Spazio utilizzato dai salvataggi di ScummVM su questo archivio Cloud"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Ultima sincronizzazione:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
"Ultima sincronizzazione dei salvataggi in questo spazio di archiviazione"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Apri assistente di connessione all'account di archiviazione su Cloud"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Aggiorna le informazioni del servizio di archiviazione su Cloud (nome utente "
"e spazio utilizzato)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Apri finestra di gestione dei download"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Avvia server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Avvia webserver locale"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Non avviato"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Percorso base:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Specifica quali cartelle sono accessibili dal File Manager"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Percorso base:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Porta del Server:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1339,27 +1349,27 @@ msgstr ""
"Porta utillizzata dal server\n"
"L'autenticazione non ш disponibile tramite una porta personalizzata"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Un altro servizio di archiviazione cloud ш giр attivo."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Questo tema non supporta la lingua selezionata!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Errore nel caricamento del tema grafico!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1367,48 +1377,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Le impostazioni della categoria Varie saranno riportati ai valori precedenti."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "La cartella scelta ш in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Seleziona la cartella di partenza del File Manager"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<adesso>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Arresta server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Arresta webserver locale"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 713f1f12ae..19de54e654 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmхl <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"versjon"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Plattform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
@@ -302,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Sti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Sti"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spillsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
@@ -373,44 +373,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Bestemmer sti til ytterligere data brukt av spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Bestemmer sti til lagrede spill"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Velg SoundFont"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Velg SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Velg mappe med ytterligere data"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Trekant"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -1149,199 +1149,209 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Talevolum:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Styr Mus"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-instillinger"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Velger sti for ytterligere data brukt av alle spill eller ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginsti:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginsti:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Div"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-tegner:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autolagre:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autolagre:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Taster"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-sprхk:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprхk i ScummVM-GUIet"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Oppdateringssjekk:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hvor ofte det skal sjekkes for ScummVM-oppdateringer"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Sjekk nх"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Sky"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Sky"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Lagring:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiv skylagring"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Brukernavn:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Brukernavn for denne lagringsmхten"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Brukt plass:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Plass brukt av ScummVM's lagrede spill pх denne lagringsmхten"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Forrige synctidspunkt:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Nхr forrige sync av lagrede spill til denne lagringsmхten skjedde"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Хpne veiviserdialog for х koble til skylagringen din"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Oppfrisk"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Oppfrisk gjeldende skylagringsinformasjon (brukernavn og bruk)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Хpne nedlastingsbehandlerdialog"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Kjјr server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kjјr lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Kjјrer ikke"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Sti:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Angi mappe som filbehandleren skal ha tilgang til"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Sti:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverport:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1349,76 +1359,76 @@ msgstr ""
"Hvilken port som brukes av serveren\n"
"Autentisering med server stјttes ikke med ikke-standard port"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Klarte ikke х kontakte skylagring!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "En annen skylagring er allerede aktiv."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Spillmotor-plugin stјtter ikke lagrede spill"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Spillet ble IKKE lastet"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Velg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Velg mappe for ytterligere filer"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Velg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Velg mappe for filbehandler /root/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<med en gang>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<aldri>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Stopp server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stopp lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 05896f7b7e..b89f681a95 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"De taal van het spel. Dit verandert een Engels spel niet naar een Nederlandse"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standaard>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Platform:"
msgid "Engine"
msgstr "Engine"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Beeld"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Geluid"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spel Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Pad:"
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Extra Pad:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Specificeer pad naar additionele data voor het spel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Bewaar Pad:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Bepaalt waar opgeslagen spellen worden bewaard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Bewaar Pad:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecteer SoundFont"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Selecteer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecteer additionele speldatamap"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Driehoek"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Overig"
@@ -1136,198 +1136,208 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Spraak volume:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Besturing"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth Instellingen"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thema Pad:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thema Pad:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Specificeert het pad for aanvullende data voor ScummVM zelf of de spellen"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins Pad:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins Pad:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Overig"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Thema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI renderer:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto opslaan:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto opslaan:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Toetsen"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI taal:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Taal van de ScummVM GUI"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Update controle:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hoe vaak checken op ScummVM updates"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Controleer nu"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Opslag:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Actieve cloud opslag"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<geen>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Gebruikersnaam gebruikt voor deze opslag"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Gebruikte ruimte:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Ruimte in gebruik door ScummVM's opgeslagen spellen op deze opslag"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Laatste synchronisatie:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Wanneer de laatste synchronisatie voor deze opslag is geweest"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Open de Wizard dialoogvenster voor verbinden met uw cloud opslag account"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Ververs"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Ververs de huidige opslag informatie (gebruikersnaam en gebruik)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Open downloads manager dialoogvenster"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Start server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Draai lokale webserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Draait niet"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Pad:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Bepaalt welke map de Bestanden Manager gebruiken mag"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Pad:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverport:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1335,27 +1345,27 @@ msgstr ""
"Welke port is gebruikt voor de server\n"
"Auth met server is niet beschikbaar met een niet standaard port"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Er is al een andere cloud opslag actief."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Thema biedt geen ondersteuning voor geselecteerde taal!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Thema kan niet worden geladen!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1363,49 +1373,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Misc instellingen worden teruggezet."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Er kan niet worden geschreven in de gekozen map. Selecteer a.u.b. een andere."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecteer map voor GUI themas"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecteer map voor extra bestanden"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecteer map voor plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecteer map voor Bestanden Manager /root/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<nu>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nooit>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokale webserver"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 7fe41c4d9c..eaf89cb69a 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
"engelsk versjon"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "Plattform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
@@ -297,11 +297,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -341,11 +341,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Stiar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stiar"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spelsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
@@ -368,44 +368,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vel SoundFont"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Vel SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vel mappe for lagra spel"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangel"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -1139,283 +1139,293 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Talevolum:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth instillingar"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginsti:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginsti:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Div"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-teiknar:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autolagre:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autolagre:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tastar"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-sprхk:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprхk i ScummVM-GUIet"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Brukarnamn:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Ned"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Feil under kјyring av spel:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
#, fuzzy
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Teinar:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Spelmotor-plugin stјttar ikkje lagra tilstandar."
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Spelet vart IKKJE lasta"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vel ei mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Aldri"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Teinar:"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 07d89f7131..2a13cf85e6 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "W gѓrъ"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
msgstr "Jъzyk gry. Nie zmieni to hiszpaёskiej wersji gry w angielskБ"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<domyЖlne>"
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Platforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Silnik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Grafika"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "UПyj wГasnych ustawieё grafiki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "DМwiъk"
@@ -304,11 +304,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "UПyj wГasnych ustawieё dМwiъku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "GГoЖnoЖц"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "GГoЖnoЖц"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "UПyj wГasnych ustawieё gГoЖnoЖci"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "UПyj wГasnych ustawieё MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "UПyj wГasnych ustawieё MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "ІcieПki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ІcieПki"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ІcieПka gry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Іc. dodatkѓw:"
@@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "Іc. dodatkѓw:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ dodatkowych danych gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Іc. dodatkѓw:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "ІcieПka zapisѓw:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "OkreЖla gdzie zapisywaц stan gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ІcieПka zapisѓw:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "DomyЖlnie"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Wybierz SoundFont"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Wybierz SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Wybierz katalog dla zapisѓw"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "TrѓjkБt"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "RѓПne"
@@ -1150,201 +1150,211 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "GГoЖnoЖц mowy:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Steruj myszkБ"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Ustawienia FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "ІcieПka stylu:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "ІcieПka stylu:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ dla dodatkowych danych dla wszystkich gier lub ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ІcieПka wtyczek:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ІcieПka wtyczek:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "RѓПne"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Styl:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Renderer interf.:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autozapis:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autozapis:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Klawisze"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Jъzyk interfejsu:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Jъzyk interfejsu ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "SprawdМ aktualizacje:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "CzъstotliwoЖц automatycznego wyszukiwania aktualizacji ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "SprawdМ teraz"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Chmura"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Chmura"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Dostawca:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Wybrany dostawca przechowywania w chmurze"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<brak>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nazwa uПytkownika:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nazwa uПytkownika w tej usГudze"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "UПywane miejsce:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "IloЖц miejsca zajmowana przez gry zapisane przez ScummVM w tej usГudze"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Ostatnia synchronizacja:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Czas ostatniej synchronizacji zapisanych stanѓw gry z tБ usГugБ"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "PoГБcz"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Otwѓrz asystenta poГБczenia z usГugБ przechowywania danych w chmurze"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "OdЖwieП"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"OdЖwieП informacje o usГudze przechowywania (nazwъ uПytkownika i zajmowane "
"miejsce)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Otwiera okno dialogowe zarzБdzania pobieraniem"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Uruchom serwer"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Uruchamia lokalny serwer WWW"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Nie uruchomiono"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ІcieПka bazowa:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ gГѓwnБ dla menedПera plikѓw"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "GГѓwna /:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Port:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1352,76 +1362,76 @@ msgstr ""
"OkreЖla port uПywany do komunikacji z serwerem.\n"
"(Uwierzytelnianie jest dostъpne jedynie na domyЖlnym porcie.)"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nie udaГo siъ zmieniц dostawcy przechowywania!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Inna usГuga przechowywania jest juП aktywna."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Silnik nie wspiera zapisu stanu gry"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "NIE wczytano gry"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ten katalog jest zabezpieczony przed zapisem. Wybierz inny."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Wybierz katalog dla stylѓw GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Wybierz katalog dla dodatkowych plikѓw"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Wybierz katalog dla wtyczek"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Wybierz gГѓwny katalog dla menedПera plikѓw"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu B"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<teraz>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nigdy>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Zatrzymaj serwer"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zatrzymuje lokalny serwer WWW"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9ba7f71593..6de89e79d3 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Acima"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
msgstr "Idioma do jogo. Isto nуo irс passar seu jogo Inglъs para Portuguъs"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<padrуo>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Sistema:"
msgid "Engine"
msgstr "Engine"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grсficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Sobrepor configuraчуo global de grсficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Сudio"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Sobrepor configuraчуo global de сudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Sobrepor configuraчуo global de volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Sobrepor configuraчуo global de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Sobrepor configuraчуo global de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Pastas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Pastas"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Pasta do Jogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Pasta de Extras:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Pasta de Extras:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifique a pasta para dados utilizados no jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Pasta de Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Pasta para Salvar:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Pasta para Salvar:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nenhum(a)"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Padrуo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecione o SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecione o SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecione a pasta adicional do jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecione a pasta para os jogos salvos"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
msgid "Triangle"
msgstr ""
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Outros"
@@ -1159,286 +1159,296 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume da Voz:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Controle do Mouse"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Pasta do Tema:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Pasta do Tema:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especifica a pasta para os dados adicionais usados por todos os jogos ou "
"ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pasta de Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pasta de Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Outros"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Renderizador GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto-Salvar:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto-Salvar:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma do GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Linguagem do ScummVM GUI"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuсrio:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Baixo"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Erro ao executar o jogo:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
#, fuzzy
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Pasta de Extras"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Pasta de Extras"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Servidor:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Falha ao salvar o jogo"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "O programa atual nуo suporta salvar o progresso do jogo"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "O jogo NУO foi carregado"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "O diretѓrio escolhido nуo pode ser usado. Por favor, selecione outro."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecione a pasta para os temas da Interface de Uso Grсfico"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecione a pasta para os plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Nunca"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Servidor:"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 1b5e7a24c7..1030caf7ed 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Fred Almeida <fred_pj@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Acima"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"Inglъs"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<padrуo>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Plataforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Recursos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grсficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de grсficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Сudio"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de сudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Caminho do Jogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Caminho de Extras:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Caminho de Extras:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica o caminho para dados adicionais usados pelo jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Caminho de Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Caminho para Salvar:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica onde os jogos salvos sуo colocados"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Caminho para Salvar:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Padrуo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccione o SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Seleccione o SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccione uma directoria adicional para o jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccione uma directoria para salvar o jogo"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Seno"
msgid "Triangle"
msgstr "Triтngulo"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Vсrios"
@@ -1151,271 +1151,281 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume de diсlogo:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Controlo"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Definiчѕes FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Salvaguarda automсtica:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Salvaguarda automсtica:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Linguagem de interface ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Verificaчуo de atualizaчѕes:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Frequъncia de verificaчуo de atualizaчѕes do ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Verificar agora"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Nuvem"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Nuvem"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Armazenamento:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Armazenamento em nuvem ativo"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<nenhum>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome de utilizador:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nome de utilizador usado por este armazenamento"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espaчo usado:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Este jogo nуo permite carregar jogos a partir do menu principal."
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index c77e81f6d4..89a722fec0 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-01 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Вверх"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Язык игры. Изменение этой настройки не превратит игру на английском в русскую"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<по умолчанию>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Платформа:"
msgid "Engine"
msgstr "Движок"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Грф"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки графики"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки аудио"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Громкость"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Громк"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки громкости"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Пути"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Пути"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Где игра:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Доп. путь:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Доп. путь:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Указывает путь к дополнительным файлам данных для игры"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Доп. путь:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Сохранения игр:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Указывает путь к сохранениям игры"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Путь сохр:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Не задан"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Выберите SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Выберите SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Выберите дополнительную директорию игры"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Выберите директорию для сохранений"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Синусоида"
msgid "Triangle"
msgstr "Треугольная"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
@@ -1145,200 +1145,210 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Громк. озвучки:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Шейдер"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Управление"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Настройки FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Путь к темам:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Где темы:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Указывает путь к дополнительным файлам данных, используемых всеми играми "
"либо ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Путь к плагинам:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Путь к плагинам:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Тема:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Рисовалка GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Автосохранение:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Автосохр.:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Клавиши"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Язык GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Язык графического интерфейса ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Проверять обновления:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Как часто проверять обновления ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Проверить сейчас"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Облако"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Облако"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Облако:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Активное облачное хранилище"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<нет>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Пользователь:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Имя пользователя в этом облаке"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Используемый объём:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Объём, занимаемый сохранениями игр ScummVM на этом облаке"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Последняя синхронизация:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Когда производилась последняя синхронизация с этим облаком"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Подключить"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Открывает диалог для установки подключения к облаку"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Обновляет текущую информацию об облаке (имя пользователя и объём)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Загрузить"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Открывает менеджер загрузок"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Запустить сервер"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Запускает локальный веб-сервер"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Не запущен"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Корневая директория:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Указывает путь к директории, куда будет иметь доступ менеджер файлов"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Корень:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Порт сервера:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1346,27 +1356,27 @@ msgstr ""
"Номер порта, используемый сервером\n"
"Установление доступа работает только с портом по умолчанию"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Не удалось сменить облако!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Уже активно другое облачное хранилище."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Тема не поддерживает выбранный язык!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Невозможно загрузить тему!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1374,48 +1384,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Настройки на закладке Разное будут восстановлены."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Не могу писать в выбранную директорию. Пожалуйста, укажите другую."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Выберите директорию для тем GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Выберите директорию с дополнительными файлами"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Выберите директорию с плагинами"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Выберите директорию для корня в менеджере файлов"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu байт"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<сейчас>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<никогда>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Остановить сервер"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Останавливает локальный веб-сервер"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 5a5439665f..243a43c8fc 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr ""
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Engine"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr ""
@@ -288,11 +288,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr ""
@@ -332,11 +332,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
@@ -359,44 +359,44 @@ msgstr ""
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
msgid "Select additional game directory"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
msgid "Triangle"
msgstr ""
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr ""
@@ -1105,269 +1105,279 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 6c0ed1d5a6..5de00a4dcf 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-11 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Uppхt"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"till en svensk"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Plattform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "жverskrid globala grafikinstфllningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
@@ -302,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "жverskrid globala ljudinstфllningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "жverskrid globala volyminstфllningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "жverskrid globala MIDI-instфllningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "жverskrid globala MT-32 instфllningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Sіkvфgar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Sіkvфgar"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Sіkv. spel:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Sіkv. extra:"
@@ -373,44 +373,44 @@ msgstr "Sіkv. extra:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Bestфmmer sіkvфgen till ytterligare data som spelet anvфnder"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Sіkv. extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Sіkv. sparat:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Bestфmmer var dina spardata lagras"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Sіkv. sparat:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vфlj SoundFont"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Vфlj SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vфlj en ytterligare spelkatalog"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vфlj katalog fіr spardata"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangel"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -1148,200 +1148,210 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Talvolym:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Kontroll"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth instфllningar"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Sіkv. tema:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Sіkv. tema:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Bestфmmer sіkvфg till andra data som anvфnds av alla spel eller ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Sіkv. tillфgg:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Sіkv. tillфgg:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-rendering:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autospara:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autospara:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tangenter"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-sprхk:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprхk fіr ScummVM:s anvфndargrфnssnitt"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Uppdateringskoll:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hur ofta ScummVM kollar efter uppdateringar"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Kolla nu"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Moln"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Moln"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Lager:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivera molnlagring"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Anv. namn:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Anvфndarnamn som anvфnds av detta lager"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Utnyttjat utrymme:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Utrymme som anvфnds av ScummVM:s sparade data pх det hфr lagret"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Senast synkad:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Nфr sparade data synkades senast fіr det hфr lagret"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "жppna anslutningsguiden fіr att ansluta ditt molnlagerkonto"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Uppdaterar informationen om aktuellt molnlager (anvфndarnamn och anvфndning)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Nedladdning"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "жppna fіnstret fіr nedladdningshantering"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Starta server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Starta lokal webbserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Ej aktiv"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sіkvфg:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Bestфmmer vilken katalog filhanteraren har хtkomst till"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sіkvфg:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverport:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1349,27 +1359,27 @@ msgstr ""
"Vilken port anvфnds av servern\n"
"Serverautorisering фr endast tillgфnglig med standardporten"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Verkstфll"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Kunde inte фndra molnlager!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ett annat molnlager фr redan aktivt."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Temat stіder inte det valda sprхket!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Temat kunde inte laddas!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1377,49 +1387,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Diverse instфllningar kommer att хterstфllas."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Det gхr inte att skriva till den valda katalogen. Var god vфlj en annan."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vфlj katalog fіr GUI-teman"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vфlj katalog fіr extra filer"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vфlj katalog fіr tillфgg"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vфlj katalog fіr filhanterarens /root/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<nu direkt>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Stoppa server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stoppa lokal webbserver"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 0966a8d319..386126df35 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Вгору"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"українську"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<за умовчанням>"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "Платформа:"
msgid "Engine"
msgstr "Движок"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Грф"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Перекрити глобальні налаштування графіки"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Аудіо"
@@ -303,11 +303,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Перекрити глобальні налаштування аудіо"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Гучність"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Гучн"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Перекрити глобальні налаштування гучності"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Перекрити глобальні налаштування MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -347,11 +347,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Перекрити глобальні налаштування MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Шляхи"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Шляхи"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Шлях до гри:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Додатк. шлях:"
@@ -374,44 +374,44 @@ msgstr "Додатк. шлях:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Вказує шлях до додаткових файлів даних для гри"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Дод. шлях:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Шлях збер.:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Вказує шлях до збережених ігор"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Шлях збер.:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Не завдано"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "За умовчанням"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Виберіть SoundFont"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Виберіть SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Виберіть додаткову папку гри"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Виберіть папку для збережених ігор"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Синусоїда"
msgid "Triangle"
msgstr "Трикутник"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Різне"
@@ -1149,203 +1149,213 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Гучн. озвучки:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Шейдер"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Керування"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Налаштування FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Шлях до тем:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Шлях до тем:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Вказує шлях до додаткових файлів даних, які використовуються усіма іграми "
"або ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Шлях до втулків:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Шлях до втулків:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Різне"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Тема:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Растер. GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Автозбереження:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Автозбереж.:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Клавіші"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Мова інтерф.:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Мова графічного інтерфейсу ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Перевіряти оновлення:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Як часто перевіряти оновлення ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Перевірити зараз"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Хмара"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Хмара"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Середовище:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Активне хмарне середовище"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<немає>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Користувач:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Користувач для цього середовища"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Використаний об'єм:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Об'єм, використаний для збережених станів ігор ScummVM на цьому середовищі"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Остання синхронизація:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Час, коли було зроблено останню синхронизацію з цим середовищем"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Залучитись"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Розпочати кроки для залучення до вашого облікового засобу на хмарному "
"середовищі"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Поновити"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Поновити поточні дані хмарного середовища (ім'я користувача та об'єм)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Завантажити"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Відкрити керування завантаженнями"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Запустити сервер"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Запускає локальний веб-сервер"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Вимкнено"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Шлях /root/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Вказує шлях, до якого можна мати доступ через Керування файлами"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Корінний шлях:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Порт сервера:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1353,27 +1363,27 @@ msgstr ""
"Порт, який буде використано сервером\n"
"Аутентифікация з сервером неможлива для портів, інших від замовчуваного"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Не вдалося змінити хмарне середовище!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Інше хмарне середовище вже активне."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Тема не підтримує обраної мови!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Тему не було завантажено!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1381,48 +1391,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Різні налаштування буде поновлено."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Не можу писати у вибрану папку. Будь ласка, вкажіть іншу."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Виберіть папку для тем GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Виберіть папку з додатковими файлами"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Виберіть папку зі втулками"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Виберіть папку /root/ для Керування файлами"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu байт"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<зараз>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<ніколи>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Вимкнути сервер"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Вимкнути локальний веб-сервер"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/zh-Latn_CN.po b/po/zh-Latn_CN.po
index 9cadf7df73..5c3338b91e 100644
--- a/po/zh-Latn_CN.po
+++ b/po/zh-Latn_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n"
"Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "ShangYiJi"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"Youxi de Yuyan. CiXiang buhui jiang Yige XibanyaYu Banben Zhuancheng Yingwen"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<Moren>"
@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Pingtai:"
msgid "Engine"
msgstr "Yinqing"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Tuxiang"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Fugai Quanju Tuxiang Shezhi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Yinpin"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Fugai QUanju Yinpin Shezhi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Yinliang"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "YinLiang"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Fugai Quanju YinLiang Shezhi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Fugai Quanju MIDI Shezhi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Fugai Quanju MT-32 Shezhi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Lujing"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Lujing"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Youxi Lujing:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Qita Lujing:"
@@ -365,44 +365,44 @@ msgstr "Qita Lujing:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Zhiding Youxi Suoyong de Shuju de Cunfang Lujing"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Qita Lujing:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Baocun Lujing:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Zhiding Nin Jiang Youxi Baocun Zai le Nali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Baocun Lujing:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Wu"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Moren"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Xuanze SoundFont"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Xuanze SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Xuanze Qita Youxi Mulu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Xuanze Youxi Baocun Mulu"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Zhengxian"
msgid "Triangle"
msgstr "Sanjiaoxing"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Zaxiang"
@@ -1137,284 +1137,294 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Yuyin Yinliang:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Kongzhi Shubiao"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth Xuanxiang"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Zhuti Lujing:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Zhuti Lujing:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Zhiding Suoyou Youxi huo ScummVM de Shuju Lujing"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Chajian Lujing:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Chajian Lujing:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Zaxiang"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Zhuti:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Jiemian Xuanran:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Zidong Baocun:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Zidong Baocun:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Guanjianzi"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Jiemian Yuyan:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "ScummVM Jiemian Yuyan"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "GengXin JianCha:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "DuoJiu YiCi JianCha ScummVM GengXin"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "XianZai JianCha"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Yonghuming:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Xia"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
#, fuzzy
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Qita Lujing:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Zhiding Nin Jiang Youxi Baocun Zai le Nali"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Qita Lujing:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Fuwuqi:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Wufa baocun Youxi"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Yingqing Chajian Buzhichi Baocun Zhuangtai"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Youxi Meiyou Jiazai"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Zhiding de Mulu Buneng Xieru. Qing Xuanze Qita de Mulu."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Xuanze Jiemian Zhuti de Mulu"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Xuanze QIta Wenjian Mulu"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Xuanze Chajian Mulu"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Xuanze QIta Wenjian Mulu"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Yongbu"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Fuwuqi:"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."