diff options
author | Thierry Crozat | 2018-12-16 17:04:22 +0100 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2018-12-16 17:04:22 +0100 |
commit | 5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f (patch) | |
tree | ec88229100ec7b9ea8c1caec56c55f9410f41ac0 | |
parent | e7ba15fa32b80655f2068e818072a32257582f96 (diff) | |
download | scummvm-rg350-5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f.tar.gz scummvm-rg350-5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f.tar.bz2 scummvm-rg350-5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f.zip |
I18N: Update translations templates
-rw-r--r-- | po/be_BY.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca_ES.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs_CZ.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl_ES.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl_PL.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/scummvm.pot | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh-Latn_CN.po | 196 |
25 files changed, 2575 insertions, 2325 deletions
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po index 0634fa9462..e99c3b3cd5 100644 --- a/po/be_BY.po +++ b/po/be_BY.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n" "Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n" "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Уверх" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "беларускую" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<агадана>" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Платформа:" msgid "Engine" msgstr "Рухавічок" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Графіка" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "Грф" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Аўдыё" @@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Гучнасць" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Гучнасць" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады гучнасці" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Перакрыць глабальныя налады MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Шляхі" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Шляхі" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Шлях да гульні:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Дад. шлях:" @@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Дад. шлях:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Паказвае шлях да дадатковых файлаў, дадзеных для гульні" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Дад. шлях:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Захаванні гульняў:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Паказвае шлях да захаванняў гульні" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Захаванні гульняў:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не зададзены" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Агадана" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Абярыце SoundFont" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Абярыце SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Абярыце дадатковую дырэкторыю гульні" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Сінусоіда" msgid "Triangle" msgstr "Трохкутная" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Рознае" @@ -1145,200 +1145,210 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Гучн. агучкі:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Шэйдар" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Кіраванне" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Налады FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Шлях да тэм:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Шлях да тэм:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Паказвае шлях да дадатковых файлаў дадзеных, выкарыстоўваных усімі гульнямі " "або ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Шлях да плагінаў:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Шлях да плагінаў:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Рознае" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Тэма:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Малявалка GUI:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Аўтазахаванне:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Аўтазахаванне:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Клавішы" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Мова GUI:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Мова графічнага інтэрфейсу ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Правяраць абнаўленні:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Як часта правяраць абнаўленні ScummVM" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Праверыць зараз" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Воблака" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Воблака" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Воблака:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Актыўнае воблачнае сховішча" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<няма>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Карыстач:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Імя карыстача ў гэтым воблаку" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Карыстаны аб'ём:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Аб'ём, заняты захаваннямі гульняў ScummVM на гэтым воблаку" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Апошняя сінхранізацыя:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Калі рабілася апошняя сінхранізацыя з гэтым воблакам" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Далучыць" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Адкрывае дыялог для налады далучэння да воблака" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Абнавіць" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "Абнаўляе бягучую інфармацыю пра воблака (імя карыстача і аб'ём)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Загрузіць" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Адкрывае менеджар загрузак" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Запусціць сервер" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Запускае лакальны вэб-сервер" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Не запушчаны" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Каранёвая дырэкторыя:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Паказвае шлях да дырэкторыі, куды будзе мець доступ менеджар файлаў" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Корань:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Порт сервера:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1346,27 +1356,27 @@ msgstr "" "Нумар порта, карыстаны серверам\n" "Усталяванне доступу працуе толькі з агаданым портам" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Ужыць" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Не атрымалася змяніць воблака!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Ужо актыўна іншае воблачнае сховішча." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Тэма не падтрымвае абраную мову!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Немагчыма загрузіць тэму!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1374,48 +1384,48 @@ msgstr "" "\n" "Налады на вокладцы \"Рознае\" будуць адноўлены." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Не магу пісаць у абраную дырэкторыю. Калі ласка, азначце іншую." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Абярыце дырэкторыю для тэм GUI" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Абярыце дырэкторыю з дадатковымі файламі" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Абярыце дырэкторыю з плагінамі" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Абярыце дырэкторыю для кораня ў менеджары файлаў" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu байтаў" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<зараз>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<ніколі>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Спыніць сервер" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Спыняе лакальны вэб-сервер" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 268b7cd49b..29aa0d6590 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:31+0000\n" "Last-Translator: Pere Orga <gotrunks@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Amunt" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "Anglшs" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<per defecte>" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Platafor.:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grрfics" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Canviar les opcions de grрfics" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Рudio" @@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Canviar les opcions d'рudio" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Canviar les opcions de volum" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Canviar les opcions de MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Canviar les opcions de MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Camins" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Camэ joc:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Camэ extra:" @@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Camэ extra:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifica el camэ de dades addicionals utilitzades pel joc" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Camэ extra:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Camэ de partides:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifica on es desaran les partides" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Partides:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Cap" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangle" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Misc" @@ -1148,279 +1148,289 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volum de veus:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Ombreig" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Controla el ratolэ" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Configuraciѓ de FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Camэ dels temes:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Camэ temes:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Especifica el camэ de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o " "pel ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Camэ dels connectors:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Camэ de connectors:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Pintat GUI:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Desat automрtic:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Auto-desat:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Tecles" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Idioma GUI:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Idioma de la interfэcie d'usuari de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Comprovaciѓ d'actualitzacions:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Comprova ara" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Nњvol" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Nњvol" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Emmagatzematge:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<cap>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Espai usat:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" "Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "кltima hora de sincronitzaciѓ:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Connecta" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Baixa" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Aturat" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Directori /arrel/:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Directori /arrel/:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Port del servidor:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lэnia!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "El connector de motor no suporta partides desades" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "La partida NO s'ha desat" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un " "altre." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Seleccioneu el directori dels temes" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<mai>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Aturar servidor" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 5b8fbab127..fecfe87756 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Jэt nahoru" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "Jazyk hry. Toto z vaЙэ Љpanьlskщ verze neudьlс Anglickou" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<v§chozэ>" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Platforma:" msgid "Engine" msgstr "Jсdro" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Obraz" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ obrazu" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" @@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ zvuku" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ hlasitosti" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Potlaшit globсlnэ nastavenэ MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Cesty" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Cesta Hry:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Dodateшnс Cesta:" @@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Dodateшnс Cesta:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Stanovэ cestu pro dodateшnс data pouОitс ve hјe" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Dodateшnс Cesta:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Cesta pro uloОenэ:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Stanovuje, kam jsou umэstьny vaЙe uloОenщ hry" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Cesta pro uloОenэ:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ўсdnщ" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "V§chozэ" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vybrat SoundFont" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vyberte dodateшn§ adresсј hry" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vyberte adresсј pro uloОenщ hry" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Trojњhelnэk" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Rљznщ" @@ -1145,201 +1145,211 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Hlasitost јeшi:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Ovlсdсnэ" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Nastavenэ FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Cesta ke Vzhledu:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Cesta ke Vzhledu:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Stanovэ cestu k dodateшn§m datљm pouОэvanс vЙemi hrami nebo ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Cesta k Pluginљm:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Cesta k Pluginљm:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Rљznщ" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Vzhled:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI Vykreslovaш:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autouklсdсnэ:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autouklсdсnэ:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Klсvesy" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Jazyk GUI:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Jazyk GUI ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Ovьјenэ aktualizacэ:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Jak шasto ScummVM kontroluje aktualizace" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Zkontrolovat nynэ" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "кloОiЙtь:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Aktivnэ cloudovщ њloОiЙtь" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<Осdnщ>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "UОivatelskщ jmщno:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "UОivatelskс jmщna kterс toto њloОiЙtь vyuОэvajэ" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "VyuОit§ prostor:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Prostor vyuОit§ uloОen§mi hrami ScummVM v tomto њloОiЙti" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Datum poslednэ synchronizace:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Kdy byla provedena poslednэ synchronizace uloОen§ch her" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Pјipojit" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" "Otevјэt dialogovщ okno prљvodce pro pјipojenэ k vaЙemu њшtu cloudovщho " "њloОiЙtь" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Obnovit souшasnщ њdaje cloudovщho њloОiЙtь (uОivatelskщ jmщno a vyuОitэ)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Stсhnout" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Otevјэt dialogovщ okno sprсvce stahovanэ" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Spustit server" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Spustit mэstnэ internetov§ server" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "NespuЙtьno" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Cesta /root/:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Urшuje do kterщho adresсјe mс Sprсvce souborљ pјэstup" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Cesta /root/:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Port serveru:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1347,27 +1357,27 @@ msgstr "" "Kter§ port server pouОэvс\n" "PјihlсЙenэ pomocэ serveru nenэ dostupnщ pјi pouОitэ nestandardnэho portu" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "PouОэt" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Nelze zmьnit cloudovщ њloОiЙtь!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Jinщ cloudovщ њloОiЙtь jiО je aktivnэ." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Vzhled nepodporuje zvolen§ jazyk!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Vzhled nelze naшэst!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1375,48 +1385,48 @@ msgstr "" "\n" "Nastavenэ v Rљznщ budou obnovena." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Do zvolenщho adresсјe nelze zapisovat. Vyberte, prosэm, jin§." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vyberte adresсј pro vhledy GUI" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vyberte adresсј pro dodateшnщ soubory" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vyberte adresсј pro zсsuvnщ moduly" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Vyberte adresсј pro koјen Sprсvce souborљ" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bajtљ" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<prсvь nynэ>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<nikdy>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Zastavit server" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Zastavit mэstnэ internetov§ server" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-11 08:41+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Gх op" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "Spillets sprog. Det цndre ikke din spanske version af spillet til engelsk" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Platform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Tilsidesцt globale grafikindstillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Tilsidesцt globale lydindstillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Tilsidesцt globale lydstyrkeindstillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Tilsidesцt globale MIDI-indstillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Tilsidesцt globale MT-32 indstillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Stier" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Stier" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spilsti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" @@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Ekstrasti:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Gemmesti:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Gemmesti:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vцlg SoundFont" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Vцlg SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vцlg ekstra spilmappe" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vцlg mappe til gemte spil" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangulцr" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -1128,79 +1128,79 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Lydstyrke (tale):" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Styring" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth-indstillinger" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Tema sti:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Tema sti:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Angiver sti til ekstra data brugt af alle spil eller ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugin sti:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugin sti:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI-gengiver:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autogem:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autogem:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Taster" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "GUI-sprog:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprog for ScummVM-brugerflade" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "Skift GUI-sproget til spilsproget" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " @@ -1210,117 +1210,127 @@ msgstr "" "bruger ScummVM gem- og indlцse-dialogerne, sх er de i det samme sprog som " "spillet." -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Opdateringssјgning:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Hvor ofte skal der sјges efter opdateringer til ScummVM" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Sјg nu" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Skyen" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Skyen" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Lager:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Aktivщr lagring i skyen" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<ingen>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Bruger:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Brugernavn for lagringen" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Udnyttet plads:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Plads brugt af ScummVM's gemte spil pх lagringen" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Sidst synkroniseret:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Hvornхr den sidste synkronisering af gemte spil pх lagringen foregik" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Tilslut" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Хbn hjцlpe dialog for at forbinde din lagringskonto i skyen" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Genopfrisk" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "Genopfrisk aktuel lagrings information i skyen (brugernavn og brug)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Download" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Хbn downloadmanager-dialog" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Kјr server" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Kјr lokal webserver" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Kјrer ikke" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/-sti:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Angiver hvilke mappe filhхndteringen kan tilgх" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/-sti:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Serverens port:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1328,27 +1338,27 @@ msgstr "" "Hvilken port bruges af serveren\n" "Godkendelse med server er ikke mulig med ikke-standard port" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Kunne ikke цndre lagring i sky!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "En anden lagring i skyen er allerede aktiv." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Tema understјtter ikke valgte sprog!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Tema kunne ikke indlцses!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1356,48 +1366,48 @@ msgstr "" "\n" "Diverse indstillinger vil blive genskabt." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vцlg venligst et andet." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vцlg mappe for GUI-temaer" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vцlg mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vцlg mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Vцlg mappe for filhхndteringen /root/" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<lige nu>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<aldrig>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Stop server" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Stop lokal webserver" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 58af5458a4..72042fece7 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:58+0000\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n" "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Pfad hoch" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" "nicht in eine deutsche verwandeln" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<Standard>" @@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Engine" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Globale Grafik-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -304,11 +304,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Globale Audio-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Lautstфrke" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Lautst." @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Globale Lautstфrke-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Globale MIDI-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -348,11 +348,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Globale MT-32-Einstellungen ќbergehen" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Pfade" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spielpfad:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Extras:" @@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "Extras:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Legt den Verzeichnispfad fќr zusфtzliche Spieldateien fest" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Extras:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Spielstфnde:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Legt fest, wo die Spielstфnde gespeichert werden" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Spielstфnde:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Keiner" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "SoundFont auswфhlen" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "SoundFont auswфhlen" msgid "Select additional game directory" msgstr "Verzeichnis mit zusфtzlichen Dateien auswфhlen" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Verzeichnis fќr Spielstфnde auswфhlen" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Dreieck" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" @@ -1143,203 +1143,213 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Sprachlautst.:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Steuerung" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth-Einstellungen" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Themes:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Themes:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Legt das Verzeichnis fќr zusфtzliche Spieldateien fќr alle Spiele in ScummVM " "fest" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Andere" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Theme:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI-Renderer:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autom. Speichern:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autospeichern:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Tasten" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "Sprache:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprache der ScummVM-Oberflфche" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Updates suchen:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Wie oft nach Aktualisierungen von ScummVM suchen?" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Jetzt prќfen" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Cloud-Speicher:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Aktiver Cloud-Speicher" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<keiner>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Benutzername, der von diesem Cloud-Speicher verwendet wird" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Belegter Speicher:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" "Von ScummVM-Spielstфnden belegter Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Letzte Sync.:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" "жffnet den Assistenten, der Sie durch die Einrichtung Ihres Cloud-Speichers " "fќhrt" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Aktualisiert die Informationen ќber diesen Cloud-Speicher (Benutzername und " "Belegung)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "жffnet den Download-Manager" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Server starten" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Startet den lokalen Webserver" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Nicht gestartet" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/-Pfad:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Legt fest, auf welches Verzeichnis der Dateimanager zugreifen darf" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/-Pfad:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Server-Port:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1348,27 +1358,27 @@ msgstr "" "Authentifizierung mit dem Server ist nicht verfќgbar, wenn ein anderer Port " "verwendet wird" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "мbernehmen" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Konnte den Cloud-Speicher nicht фndern!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Das Theme unterstќtzt die gewфhlte Sprache nicht!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Theme konnte nicht geladen werden!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1376,51 +1386,51 @@ msgstr "" "\n" "Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "In das gewфhlte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes " "auswфhlen." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Verzeichnis fќr Oberflфchen-Themes" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Verzeichnis fќr zusфtzliche Dateien auswфhlen" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Verzeichnis fќr Plugins auswфhlen" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "" "Wфhlen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu Bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<gerade eben>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<nie>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Server anhalten" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Lokalen Webserver anhalten" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:26+0000\n" "Last-Translator: Arius <alidop@pathfinder.gr>\n" "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Ьхємтсѓч №мэљ" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "№сщїэщфщя§ ѓсђ ѓх Сууыщъо" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<№ёяъсшяёщѓьнэч>" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "аысєіќёьс:" msgid "Engine" msgstr "Ьчїсэо" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Уёсіщъм" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "Уёсі." @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "асёмъсьјч ёѕшь, уёсіщъўэ" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Йїяђ" @@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "асёмъсьјч ёѕшь. оїяѕ" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Иэєсѓч" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Иэєсѓч" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "асёмъсьјч ёѕшь. нэєсѓчђ" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "асёмъсьјч ёѕшь. MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "асёмъсьјч ёѕшь. MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "жмъхыящ" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "жмъхыящ" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "жмъхыяђ асщїэщфщя§:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "жмъхыяђ Июєёс:" @@ -373,44 +373,44 @@ msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "" "Ъсшяёпцхщ фщсфёяьо ущс №ёќѓшхєс фхфяьнэс №яѕ їёчѓщья№ящя§эєсщ с№ќ єя №сщїэпфщ" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "жмъхыяђ Июєёс:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "жмъхыяђ С№яшоъхѕѓчђ:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Ъсшяёпцхщ єчэ єя№яшхѓпс єљэ с№яшчъхѕьнэљэ №сщїэщфщўэ ѓсђ" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "жмъхыяђ С№яш.:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ъсэнэс" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "аёяъсшяёщѓьнэя" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Х№щынюєх SoundFont" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Х№щынюєх SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Х№щынюєх №ёќѓшхєя імъхыя №сщїэщфщя§" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс с№яшчъхѕьнэс №сщїэпфщс" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Чьпєяэя" msgid "Triangle" msgstr "дёпуљэя" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Фщміяёс" @@ -1164,207 +1164,217 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Иэєсѓч яьщыпсђ:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "зхщёщѓьќђ" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "бѕшьпѓхщђ FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "жмъхыяђ Шньсєяђ:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "жмъхыяђ Шньсєяђ:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Ъсшяёпцхщ єч фщсфёяьо ущс №ёќѓшхєс фхфяьнэс №яѕ їёчѓщья№ящя§эєсщ с№ќ ќыс єс " "№сщїэпфщс о єя ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Фщсфёяьо аёќѓшхєљэ:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Фщсфё. аёќѓш.:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Ыящ№м" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Шньс:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "С№хщъќэщѓч GUI:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Сѕєќьсєч с№яшоъхѕѓч:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Сѕєќь. с№яш.:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "аыоъєёс" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Уыўѓѓс GUI:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Уыўѓѓс єяѕ ScummVM GUI" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Иыхуїяђ сэстсшьпѓхљэ:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "гѕїэќєчєс хынуїяѕ хэчьхёўѓхљэ єяѕ ScummVM" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Хынуюєх єўёс" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "г§ээхія" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "г§ээхія" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "С№яшоъхѕѓч:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Хэхёуо с№яшоъхѕѓч ѓ§ээхіяѕ" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<ъсьпс>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Мэяьс їёоѓєч:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "дя ќэяьс їёоѓєч №яѕ їёчѓщья№ящхпєсщ с№ќ сѕєо єчэ с№яшоъч" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "зёчѓщья№ящчьнэяђ їўёяђ:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" "зўёяђ №яѕ їёчѓщья№ящхпєсщ с№ќ єс с№яшчъхѕьнэс №сщїэпфщс єяѕ ScummVM ѓх сѕєо " "єчэ с№яшоъч" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "дхыхѕєспс ўёс ѓѕуїёяэщѓья§:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" "аќєх №ёсуьсєя№ящошчъх я єхыхѕєспяђ ѓѕуїёяэщѓьќђ с№яшчъхѕьнэљэ №сщїэщфщўэ" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "г§эфхѓч" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" "Сэяпюєх єя фщмыяуя яфчуя§ ущс эс ѓѕэфнѓхєх єя ыяусёщсѓьќ єя§ ѓ§ээхіяѕ " "с№яшоъхѕѓођ ѓсђ" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Сэсэнљѓч" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Сэсэнљѓч №ычёяіяёщўэ єёнїяэєяђ їўёяѕ с№яшоъхѕѓчђ ѓєя ѓ§ээхія (ќэяьс їёоѓєч " "ъсщ їёоѓч)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Ьхєсіќёєљѓч" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Жэящуьс фщсыќуяѕ фщсїхпёщѓчђ ьхєсіяёєўѓхљэ" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Хъєныхѓч фщсъяьщѓєо" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Хъєныхѓч єя№щъя§ фщсъяьщѓєо web" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Фхэ хъєхыхпєсщ" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/ Фщсфёяьо:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Ъсшяёпцхщ єя імъхыя ѓєяэ я№япя нїхщ №ёќѓтсѓч я File Manager" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/ Фщсфёяьо:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Ш§ёс хюѕ№чёхєчєо:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1372,27 +1382,27 @@ msgstr "" "аящм ш§ёс їёчѓщья№ящхпєсщ с№ќ єя фщсъяьщѓєо\n" "Фхэ хпэсщ фщсшнѓщьч ч №щѓєя№япчѓч ьх єя фщсъяьщѓєо ѓх ьч-№ёях№щыхуьнэч ш§ёс" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Хісёьяуо" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Сфѕэсьпс сыысуођ с№яшоъхѕѓчђ ѓ§ээхіяѕ!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Ьщс мыыч с№яшоъхѕѓч ѓ§ээхіяѕ хпэсщ офч хэхёуо." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "дя шньс фхэ ѕ№яѓєчёпцхщ єчэ х№щыхуьнэч уыўѓѓс!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "дя шньс фхэ іяёєўшчъх!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1400,50 +1410,50 @@ msgstr "" "\n" "Ящ ыящ№нђ ёѕшьпѓхщђ шс х№сэсіхёшя§э ѓєщђ сёїщънђ єяѕђ єщьнђ." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "Фхэ оєсэ фѕэсєо ч хууёсіо ѓєяэ х№щыхуьнэя імъхыя. асёсъсыў х№щынюєх ъм№ящяэ " "мыыя." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс шньсєс GUI" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс нюєёс сёїхпс" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс №ёќѓшхєс" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс єя /root/ єяѕ Фщсїхщёщѓєо Сёїхпљэ" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<мьхѓс>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<№яєн>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Фщсъя№о хюѕ№чёхєчєо" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Фщсъя№о єя№щъя§ хюѕ№чёхєчєо web" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index aa5fadcf7d..1f3609a19b 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n" "Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "juego" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<por defecto>" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Plat.:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grсficos" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "Grсf." @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Opciones grсficas especэficas" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Sonido" @@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Opciones de sonido especэficas" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volumen" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Opciones de volumen especэficas" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Opciones de MIDI especэficas" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Opciones de MT-32 especэficas" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Rutas" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Rutas" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Juego:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Adicional:" @@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Adicional:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Adicional:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Partidas:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifica dѓnde guardar tus partidas" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Partidas:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ninguna" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Selecciona un SoundFont" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecciona un SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecciona el directorio adicional" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triсngulo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Otras" @@ -1148,201 +1148,211 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Voces:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Controles" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Opciones de FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Temas:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temas:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Especifica el directorio adicional usado por los juegos y ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Otras" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Interfaz:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autoguardado:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autoguardado:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Teclas" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Idioma:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Idioma de la interfaz de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Buscar actualizaciones:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Frecuencia con la que se buscan actualizaciones" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Buscar ahora" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Nube" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Nube" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Almacenamiento:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Almacenamiento activo" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<ninguno>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Usuario:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Nombre de usuario utilizado para este almacenamiento" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Espacio utilizado:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Espacio utilizado para las partidas guardadas en este almacenamiento" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "кltima sincronizaciѓn:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Cuсndo se ha producido la њltima sincronizaciѓn de partidas guardadas" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" "Abrir el asistente de configuraciѓn para habilitar el almacenamiento en lэnea" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Refrescar la informaciѓn del almacenamiento en lэnea (nombre de usuario y " "espacio)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Abrir el gestor de descargas" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Habilitar servidor" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Habilitar el servidor local" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Detenido" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Directorio /raэz/:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Especifica los directorios accesibles para el gestor de archivos" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/raэz/:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Puerto del servidor:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1350,27 +1360,27 @@ msgstr "" "Puerto utilizado por el servidor\n" "La autentificaciѓn solo es posible con el puerto predeterminado" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "ЁFallo al cambiar el almacenamiento en lэnea!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Ya se ha habilitado otro almacenamiento en lэnea." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "ЁEl Tema no soporta el lenguaje seleccionado!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "ЁNo se ha podido cargar el tema!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1378,48 +1388,48 @@ msgstr "" "\n" "Se restaurarс la configuraciѓn por defecto." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Selecciona el directorio de temas" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Selecciona el directorio adicional" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Selecciona el directorio de plugins" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Selecciona el directorio /raэz/ para el gestor de archivos" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<ahora>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<nunca>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Detener servidor" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Detener el servidor local" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n" "Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "Jokoaren hizkuntza. Honek ez du zure ingelesezko bertsioa frantsesera pasako" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<lehenetsia>" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Plataforma:" msgid "Engine" msgstr "Motorea" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafikoak" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Soinua" @@ -294,11 +294,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Bolumena" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Bolumena" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -338,11 +338,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Bide-izenak" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Bideak" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Jokoa:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Gehigarriak:" @@ -365,44 +365,44 @@ msgstr "Gehigarriak:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Jokoak erabiltzen duen datu gehigarrien bide-izena" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Gehigarria:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Partida gordeak:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Partida gordeak:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "SoundFont-a aukeratu" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "SoundFont-a aukeratu" msgid "Select additional game directory" msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Sinua" msgid "Triangle" msgstr "Triangelua" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Beste" @@ -1145,285 +1145,295 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Ahotsak:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Saguaren kontrola" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth Ezarpenak" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Gaiak:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Gaiak:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Joko guztiek edo ScummVM-k darabilten datu gehigarrien bide-izena ezartzen du" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginak:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginak:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Beste" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Gaia:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Interfazea:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autogordetzea:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autogordetzea:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Teklak" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Hizkuntza:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "ScummVM interfazearen hizkuntza" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Erabiltzaile-izena:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Behera" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 #, fuzzy msgid "Not running" msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 #, fuzzy msgid "/root/ Path:" msgstr "Gehigarriak:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 #, fuzzy msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 #, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Gehigarriak:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 #, fuzzy msgid "Server's port:" msgstr "Zerbitzaria:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Ezin izan da jokoa gorde" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Motore-pluginak ez ditu gordetako partidak onartzen" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Jokoa EZ da kargatu" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Aukeraturiko direktorioan ezin da idatzi. Mesedez, aukeratu beste bat." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Gaien direktorioa aukeratu" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 #, fuzzy msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 #, fuzzy msgid "<never>" msgstr "Inoiz ez" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 #, fuzzy msgid "Stop server" msgstr "Zerbitzaria:" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index db212e6343..9ee346f592 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-12 03:07+0000\n" "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Siirry ylіs" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "englanninkieliseksi" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<oletus>" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Alusta:" msgid "Engine" msgstr "Pelimoottori" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafiikka" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Ффni" @@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Ohita globaalit ффniasetukset" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Voimakkuus" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Voimakkuus" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Ohita globaalit ффnenvoimakkuusasetukset" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Polut" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Polut" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Pelin polku:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Lisфkansio:" @@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Lisфkansio:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Mффrittфф polun lisфtiedostoihin joita peli mahdollisesti kфyttфф" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Lisфkansio:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Tallennuskansio:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Mффrittфф polun pelitallennuksille" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Tallennuskansio:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ei mффritelty" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Valitse SoundFont" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Valitse SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Valitse lisфhakemisto pelille" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sini" msgid "Triangle" msgstr "Kolmio" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Muut" @@ -1132,81 +1132,81 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Puhe:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Sфvytin" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Kontrollit" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth asetukset" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Teemojen polku:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Teemojen polku:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Mффrittфф polun, jossa on lisфtiedostoja joita ScummVM tai kaikki pelit " "kфyttфvфt" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginien sijainti:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginien sijainti:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Muut" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Teema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI renderіijф:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autom. tallennus:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autom. tallennus:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Nфppфimet" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "ScummVM:n kieli:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "ScummVM kфyttіliittymфn kieli" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "Kфytф pelin kieltф ScummVM:ssф" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " @@ -1216,117 +1216,127 @@ msgstr "" "mahdollisesti avaamat ScummVM:n dialogit ovat samalla kielellф kuin itse " "peli." -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Pфivitystarkistus:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Kuinka usein tarkistetaan onko ScummVM:ффn pфivityksiф" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Tarkista nyt" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Pilvi" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Pilvi" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Tallennustila:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Aktiivinen pilvitallennus" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<tyhjф>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Kфyttфjфnimi:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Tallennustilan kфyttфjфnimi" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Kфytetty tila:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "ScummVM:n pelitallennusten kфyttфmф tila tallennustilassa" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Viimeisin synkronointi:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Milloin pelitallennukset viimeksi synkronoitiin tфhфn tallennustilaan" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Yhdistф" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Avaa velhodialogi pilvitilan tiliin kirjautumiseen" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Pфivitф" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "Pфivitф tфmфnhetkiset pilvitilan tiedot (kфyttфjфnimi ja kфyttіaste)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Avaa lataustenhallintadialogi" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Kфynnistф palvelin" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Kфynnistф paikallinen webpalvelin" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Ei kфynnissф" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/-polku:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Mффrittфф hakemiston johon tiedostonhallinnalla on pффsy" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/-polku:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Palvelimen portti:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1334,27 +1344,27 @@ msgstr "" "Palvelimen kфyttфmф portti\n" "Autentikaatio palvelimella on mahdollista vain vakioportilla" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Kфytф" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epфonnistui!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Toinen pilvitila on jo aktiivinen." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Teema ei tue valittua kieltф!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Teemaa ei pystytф lataamaan!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1362,48 +1372,48 @@ msgstr "" "\n" "Muut asetukset palautetaan." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Valitse hakemisto kфyttіliittymфn teemoille" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Valitse hakemisto lisфtiedostoille" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Valitse hakemisto plugineille" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Valitse /root/ hakemisto tiedostonhallinnalle" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu tavua" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<nyt>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<ei koskaan>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Pysфytф palvelin" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Pysфytф paikallinen webpalvelin" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index fc787af3ef..6f5619cf5a 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-06 21:44+0000\n" "Last-Translator: Purple T <zeonk@hotmail.com>\n" "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Remonter" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "jeu." #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<dщfaut>" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Systшme :" msgid "Engine" msgstr "Moteur" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Graphique" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeu" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Chemins" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Chemins" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Chemin du Jeu :" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Extra :" @@ -373,44 +373,44 @@ msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "" "Dщfinit un chemin vers des donnщes supplщmentaires utilisщes par le jeu" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Extra :" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Sauvegardes :" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Dщfinit l'emplacement oљ les fichiers de sauvegarde sont crщщs" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Sauvegardes :" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Aucun" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Dщfaut" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Choisir une banque de sons" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Choisir une banque de sons" msgid "Select additional game directory" msgstr "Sщlectionner un rщpertoire supplщmentaire" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les sauvegardes" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangle" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Divers" @@ -1144,200 +1144,210 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Dialogues :" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Contrєles" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Paramшtres FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Thшmes :" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Thшmes :" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Spщcifie un chemin vers des donnщes supplщmentaires utilisщes par tous les " "jeux ou ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins :" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins :" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Divers" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Thшme :" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "Interface :" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Sauvegarde auto :" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Sauvegarde :" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Touches" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "Langue :" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Langue de l'interface graphique de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Vщrif. mises р jour :" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Frщquence des vщrifications" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Maintenant" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Nuage" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Nuage" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Stockage :" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Service de stockage actif" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<aucun>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Nom d'utilisateur pour ce service" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Espace utilisщ :" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Espace utilisщ par les sauvegardes de ScummVM sur ce stockage" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Synchronisщ :" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Quand la derniшre synchronisation des sauvegardes a eu lieu" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Se connecter" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Ouvre l'assistant de connexion au compte de stockage en ligne" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Rafraюchir" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Rafraюchir les informations (nom d'utilisateur et espace utilisщ) pour le " "service de stockage actif" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Tщlщcharger" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Ouvrir le gestionnaire de tщlщchargement" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Dщmarrer serveur" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Dщmarre le serveur web local" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Arrъtщ" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Chemin /racine/ :" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Indique le rщpertoire auquel le gestionnaire de fichier peut accщder" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/racine/ :" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Port :" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1345,27 +1355,27 @@ msgstr "" "Port utilisщ par le serveur\n" "Authentification avec le serveur n'est disponible qu'avec le port par dщfaut" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Echec du changement de service de stockage !" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Un autre service de stockage est dщjр actif." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Cette langue ne peut pas ъtre utilisщe avec le thшme actuel !" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Erreur au chargement du thшme !" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1373,50 +1383,50 @@ msgstr "" "\n" "Les rщglages Divers vont ъtre restaurщs р leurs valeurs prщcщdentes." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "Le rщpertoire sщlectionnщ est verrouillщ en щcriture. Sщlectionnez un autre " "rщpertoire." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des thшmes d'interface" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les fichiers supplщmentaires" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des plugins" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Indique le rщpertoire pour la /racine/ du Gestionnaire de Fichiers" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu octets" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<maintenant>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<jamais>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Arrъter serveur" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Arrъter le serveur" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po index 3591ac7dab..a346e67516 100644 --- a/po/gl_ES.po +++ b/po/gl_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "Idioma do xogo. Non converterс a versiѓn galega do xogo en inglesa" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<por defecto>" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Plataforma:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grсficos" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "Efectos grсficos" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Anular a configuraciѓn dos grсficos" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Son" @@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Anular a configuraciѓn do son" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Anular a configuraciѓn do volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Anular a configuraciѓn de MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Anular a configuraciѓn de MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Camiёos" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Camiёos" @@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Camiёo do xogo:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Camiёo adicional:" @@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Camiёo adicional:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifica o camiёo dos datos adicionais usados no xogo" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Camiёo adicional:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Camiёo de gardado:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifica o lugar dos ficheiros de gardado" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Camiёo de gardado:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ningњn" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Predefinido" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleccionar SoundFont" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Seleccionar SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triсngulo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Misc." @@ -1147,205 +1147,215 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume voz:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Sombreador" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Control" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Configuraciѓn de FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Camiёo do tema:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Camiёo tema:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Especificar o camiёo dos datos adicionais de todos os xogos ou de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Camiёo dos complementos:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Camiёo complementos:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Misc." -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Procesamento da interfaz:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autogardado:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autogardado:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Teclas" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Idioma de interfaz:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Idioma da interfaz de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Comprobaciѓn de actualizaciѓns:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Frecuencia de comprobaciѓn das actualizaciѓns de ScummVM" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Comprobar agora" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Nube" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Nube" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Almacenamento:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Almacenamento na nube activo" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<ningњn>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuario:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Nome de usuario empregado por este almacenamento" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Espazo empregado:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" "Espazo empregado polas partidas gardadas de ScummVM neste almacenamento." -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "кltima sincronizaciѓn:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" "O momento da њltima sincronizaciѓn das partidas gardadas neste almacenamento." -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" "Abre o diсlogo do asistente para conectar coa tњa conta de almacenamento na " "nube." -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Actualiza a informaciѓn do almacenamento na nube actual (nome de usuario e " "espazo empregado)." -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Abre o diсlogo do xestor de descargas." -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Executar servidor" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Executar servidor web local" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Non se estс a executar" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Camiёo de /root/:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Especifica o directorio de acceso do xestor de ficheiros." -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Camiёo de /root/:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Porto do servidor:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1353,27 +1363,27 @@ msgstr "" "O porto empregado polo servidor.\n" "Autenticaciѓn non dispoёible con portos non predeterminados." -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Xa estс activo outro almacenamento na nube." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "O tema non щ compatible co idioma seleccionado!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Non se puido cargar o tema!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1381,48 +1391,48 @@ msgstr "" "\n" "A configuraciѓn de Misc. serс restaurada." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Non щ posible escribir no directorio elixido. Selecciona outro." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Seleccionar directorio para temas de interfaz" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Seleccionar directorio para ficheiros adicionais" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Seleccionar directorio para complementos" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Seleccionar directorio para /root/ de xestor de ficheiros" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<agora mesmo>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<nunca>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Deter servidor" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Deter servidor web local" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-31 20:20+0000\n" "Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ђьф ьюђьф" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "љєњ фюљчї. цф ьр щфєхъ юљчї сшхјїщњ ьюљчї сђсјщњ" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<счщјњ ючуь>" @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "єьшєхјюф:" msgid "Engine" msgstr "ю№хђ" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "њіхтф" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "њіхтф" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "сшь фтујхњ њіхтф тьхсьщхњ" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "љюђ" @@ -296,11 +296,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "сшь фтујхњ љюђ тьхсьщхњ" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "ђхіюњ љюђ" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "ђхіюњ љюђ" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "сшь фтујхњ ђхіюњ љюђ тьхсьщхњ" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "сшь фтујхњ MIDI тьхсьщхњ" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -340,11 +340,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "сшь фтујхњ MT-32 тьхсьщхњ" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "№њщсщэ" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "№њщсщэ" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "№њщс юљчї:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "№њщс њхёєхњ:" @@ -367,44 +367,44 @@ msgstr "№њщс њхёєхњ:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "№њщс љсх №юірщэ їсіщ ющуђ №хёєщэ ьљщюхљ ђь щущ фюљчї" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "№њщс њхёєхњ:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "№њщс љющјф:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "№њщс љсх љющјхњ фюљчї щфщх" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "№њщс љющјф:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "ьр №счј" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "сјщјњ ючуь" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "счј SoundFont" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "счј SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "счј њщїщф ђь їсіщ юљчї №хёєщэ" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "счј њщїщф ьљющјњ юљчїщэ" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "ёщ№хё" msgid "Triangle" msgstr "юљхьљ" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "рчј" @@ -1124,269 +1124,279 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "љющјф рхшхюшщњ:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "љющјф рхшхюшщњ:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "сухї ђыљщх" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 181cda1d33..d2b2a6d824 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:35+0000\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Feljebb" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "A jсtщk nyelve. Ne сllэtsd сt a pl. Spanyol nyelvћ jсtщkodat Angol nyelvre" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<alapщrtelmezett>" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Platform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Globсlis grafikai beсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Audiѓ" @@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Globсlis audiѓ beсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Hangerѕ" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Hangerѕ" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Globсlis hangerѕbeсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Globсlis MIDI beсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Globсlis MT-32 beсllэtсsok felќlbэrсlсsa" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Mappсk" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Mappсk" @@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Jсtщk Mappa:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Extra Mappa:" @@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Extra Mappa:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Mappa kivсlasztсs a jсtщkok kiegщszэtѕ fсjljaihoz" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Extra Mappa:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Mentщs Mappa:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Jсtщkmentщsek helyщnek meghatсrozсsa" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Mentщs Mappa:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nincs" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Alapщrtelmezett" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "SoundFont kivсlasztсs" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "SoundFont kivсlasztсs" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vсlassz mappсt a jсtщk kiegщszэtѕkhіz" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vсlaszz jсtщkmentщseknek mappсt" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Szэnusz" msgid "Triangle" msgstr "Hсromszіg" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Vegyes" @@ -1127,197 +1127,207 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Beszщd hangerѕ:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Сrnyalѓ" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Irсnyitсs" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth Beсllэtсsa" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Tщma Mappa:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Tщma Mappa:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Minden jщtщk щs ScummVM kiegщszэtѕ fсjljainak mappсja" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugin Mappa:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugin Mappa:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Vegyes" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tщma:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI Renderelѕ:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Automentщs:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Automentщs:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Billentyћk" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "GUI nyelv:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "A ScummVM GUI nyelve" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Frissэtщs ellenѕrzщs:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Milyen gyakran ellenѕrizze a ScummVM frissэtщseket" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Ellenѕrzщs most" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Felhѕ" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Felhѕ" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Tсrolѓ:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Aktэv felhѕ tсrolѓ" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<nincs>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Felhasznсlѓ:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Felhasznсlѓnщv ehhez a tсrolѓhoz" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Hasznсlt hely:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "ScummVM mentщsekhez hasznсlt hely ezen a tсrolѓn" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Utolsѓ szinkron:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Amikor az utolsѓ mentщs szinkronizсlсs tіrtщnt ezen a tсrolѓn" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Csatlakozсs" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Csatlakozсs varсzslѓ pсrbeszщdablak megnyitсsa a felhѕtсrolѓ fiѓkodhoz" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Frissэtщs" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Jelenlegi felhѕtсrolѓ informсciѓk frissэtщse (felhasznсlѓnщv щs hasznсlat)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Letіltщs" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Letіltщskezelѕ pсrbeszщdablak megnyitсsa" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Szerver futtatсs" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Helyi webszerver futtatсsa" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Nem fut" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "/gyіkщr/ кtvonal:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Meghatсrozza, hogy melyik kіnyvtсrhoz fщrhet hozzс a Fсjlkezelѕ" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/gyіkщr/ кtvonal:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Szerver portja:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1325,27 +1335,27 @@ msgstr "" "Melyik portot hasznсlja a szerver\n" "Szerver engedщly nem elщrhetѕ nem alapщrtelmezett porttal" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Felhѕtсrolѓ csere nem sikerќlt!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Egy mсsik felhѕtсrolѓ mсr aktэv." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "A tщma nem tсmogatja a vсlasztott nyelvet!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "A tщmсt nem lehet betіlteni!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1353,48 +1363,48 @@ msgstr "" "\n" "A kќlіnbіzѕ beсllэtсsok visszaсllэtva." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "A kivсlasztott mappсba nem lehet эrni, vсlassz egy mсsikat." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "GUI tщma mappa kivсlasztсsa" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Mappa vсlasztсs az extra fсjloknak" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Plugin mappa kivсlasztсsa" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Vсlassz mappсt a Fсjlkezelѕnek /gyіkщr/" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu byte" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<щpp most>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<soha>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Szerver leсllэtсs" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Helyi webszerver leсllэtсsa" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index cf47233488..24dc150f42 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:25+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Su" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrр risultare tradotto in italiano" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<predefinito>" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Piattaf.:" msgid "Engine" msgstr "Motore" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafica" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "Grafica" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Ignora le impostazioni audio globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Perc" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Perc. gioco:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Percorso extra:" @@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Percorso extra:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Perc. extra:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Salvataggi:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Salvataggi:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nessuno" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleziona SoundFont" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Seleziona SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triangolo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Varie" @@ -1139,199 +1139,209 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume voci:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Controllo" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Impostazioni FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Percorso temi:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Perc. temi:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Percorso plugin:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Perc. plugin:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Varie" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "Renderer interfaccia grafica:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autosalva:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Salvataggio automatico:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Tasti" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "Lingua interfaccia grafica:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Controllo aggiornamenti:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Frequenza delle verifiche disponibilitр aggiornamenti" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Controlla ora" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Servizio cloud:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<nessuno>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Nome utilizzato per questo spazio di archiviazione" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Spazio su disco utilizzato:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Spazio utilizzato dai salvataggi di ScummVM su questo archivio Cloud" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Ultima sincronizzazione:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" "Ultima sincronizzazione dei salvataggi in questo spazio di archiviazione" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Apri assistente di connessione all'account di archiviazione su Cloud" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Aggiorna le informazioni del servizio di archiviazione su Cloud (nome utente " "e spazio utilizzato)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Apri finestra di gestione dei download" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Avvia server" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Avvia webserver locale" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Non avviato" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Percorso base:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Specifica quali cartelle sono accessibili dal File Manager" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Percorso base:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Porta del Server:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1339,27 +1349,27 @@ msgstr "" "Porta utillizzata dal server\n" "L'autenticazione non ш disponibile tramite una porta personalizzata" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Un altro servizio di archiviazione cloud ш giр attivo." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Questo tema non supporta la lingua selezionata!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Errore nel caricamento del tema grafico!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1367,48 +1377,48 @@ msgstr "" "\n" "Le impostazioni della categoria Varie saranno riportati ai valori precedenti." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "La cartella scelta ш in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Seleziona la cartella dei plugin" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Seleziona la cartella di partenza del File Manager" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<adesso>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<mai>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Arresta server" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Arresta webserver locale" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 713f1f12ae..19de54e654 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmхl <https://translations.scummvm.org/projects/" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "versjon" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -302,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -346,11 +346,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Sti" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Sti" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spillsti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" @@ -373,44 +373,44 @@ msgstr "Ekstrasti:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Bestemmer sti til ytterligere data brukt av spillet" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Bestemmer sti til lagrede spill" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Velg SoundFont" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Velg SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Velg mappe med ytterligere data" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Velg mappe for lagrede spill" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Trekant" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -1149,199 +1149,209 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Styr Mus" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth-instillinger" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Velger sti for ytterligere data brukt av alle spill eller ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI-tegner:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Taster" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "GUI-sprхk:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprхk i ScummVM-GUIet" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Oppdateringssjekk:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Hvor ofte det skal sjekkes for ScummVM-oppdateringer" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Sjekk nх" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Sky" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Sky" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Lagring:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Aktiv skylagring" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<ingen>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Brukernavn for denne lagringsmхten" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Brukt plass:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Plass brukt av ScummVM's lagrede spill pх denne lagringsmхten" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Forrige synctidspunkt:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Nхr forrige sync av lagrede spill til denne lagringsmхten skjedde" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Хpne veiviserdialog for х koble til skylagringen din" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Oppfrisk" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "Oppfrisk gjeldende skylagringsinformasjon (brukernavn og bruk)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Хpne nedlastingsbehandlerdialog" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Kjјr server" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Kjјr lokal webserver" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Kjјrer ikke" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/ Sti:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Angi mappe som filbehandleren skal ha tilgang til" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/ Sti:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Serverport:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1349,76 +1359,76 @@ msgstr "" "Hvilken port som brukes av serveren\n" "Autentisering med server stјttes ikke med ikke-standard port" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Klarte ikke х kontakte skylagring!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "En annen skylagring er allerede aktiv." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Spillmotor-plugin stјtter ikke lagrede spill" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Spillet ble IKKE lastet" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Velg mappe for GUI-temaer" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Velg mappe for ytterligere filer" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Velg mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Velg mappe for filbehandler /root/" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<med en gang>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<aldri>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Stopp server" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Stopp lokal webserver" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 05896f7b7e..b89f681a95 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n" "Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Ga omhoog" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "De taal van het spel. Dit verandert een Engels spel niet naar een Nederlandse" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standaard>" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Platform:" msgid "Engine" msgstr "Engine" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Beeld" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Negeer algemene grafische instellingen" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Geluid" @@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Negeer algemene audio instellingen" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Negeer algemene volume instellingen" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Paden" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Paden" @@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spel Pad:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Extra Pad:" @@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Extra Pad:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Specificeer pad naar additionele data voor het spel" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Extra Pad:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Bewaar Pad:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Bepaalt waar opgeslagen spellen worden bewaard" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Bewaar Pad:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Geen" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Selecteer SoundFont" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Selecteer SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecteer additionele speldatamap" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Driehoek" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Overig" @@ -1136,198 +1136,208 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Spraak volume:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Besturing" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth Instellingen" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Thema Pad:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Thema Pad:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Specificeert het pad for aanvullende data voor ScummVM zelf of de spellen" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins Pad:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Plugins Pad:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Overig" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Thema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI renderer:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Auto opslaan:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Auto opslaan:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Toetsen" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "GUI taal:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Taal van de ScummVM GUI" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Update controle:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Hoe vaak checken op ScummVM updates" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Controleer nu" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Opslag:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Actieve cloud opslag" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<geen>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Gebruikersnaam gebruikt voor deze opslag" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Gebruikte ruimte:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Ruimte in gebruik door ScummVM's opgeslagen spellen op deze opslag" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Laatste synchronisatie:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Wanneer de laatste synchronisatie voor deze opslag is geweest" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" "Open de Wizard dialoogvenster voor verbinden met uw cloud opslag account" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Ververs" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "Ververs de huidige opslag informatie (gebruikersnaam en gebruik)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Download" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Open downloads manager dialoogvenster" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Start server" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Draai lokale webserver" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Draait niet" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/ Pad:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Bepaalt welke map de Bestanden Manager gebruiken mag" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/ Pad:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Serverport:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1335,27 +1345,27 @@ msgstr "" "Welke port is gebruikt voor de server\n" "Auth met server is niet beschikbaar met een niet standaard port" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Er is al een andere cloud opslag actief." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Thema biedt geen ondersteuning voor geselecteerde taal!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Thema kan niet worden geladen!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1363,49 +1373,49 @@ msgstr "" "\n" "Misc instellingen worden teruggezet." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "Er kan niet worden geschreven in de gekozen map. Selecteer a.u.b. een andere." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Selecteer map voor GUI themas" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Selecteer map voor extra bestanden" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Selecteer map voor plugins" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Selecteer map voor Bestanden Manager /root/" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<nu>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<nooit>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Stop server" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Stop lokale webserver" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 7fe41c4d9c..eaf89cb69a 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "engelsk versjon" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -297,11 +297,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -341,11 +341,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Stiar" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Stiar" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spelsti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" @@ -368,44 +368,44 @@ msgstr "Ekstrasti:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vel SoundFont" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Vel SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vel mappe for lagra spel" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangel" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -1139,283 +1139,293 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth instillingar" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI-teiknar:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Tastar" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "GUI-sprхk:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprхk i ScummVM-GUIet" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Brukarnamn:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Ned" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 #, fuzzy msgid "Not running" msgstr "Feil under kјyring av spel:" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 #, fuzzy msgid "/root/ Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 #, fuzzy msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 #, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 #, fuzzy msgid "Server's port:" msgstr "Teinar:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Klarte ikkje lagre spel" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Spelmotor-plugin stјttar ikkje lagra tilstandar." -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Spelet vart IKKJE lasta" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vel ei mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 #, fuzzy msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 #, fuzzy msgid "<never>" msgstr "Aldri" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 #, fuzzy msgid "Stop server" msgstr "Teinar:" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 07d89f7131..2a13cf85e6 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "W gѓrъ" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" msgstr "Jъzyk gry. Nie zmieni to hiszpaёskiej wersji gry w angielskБ" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<domyЖlne>" @@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Platforma:" msgid "Engine" msgstr "Silnik" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "Grafika" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё grafiki" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "DМwiъk" @@ -304,11 +304,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё dМwiъku" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "GГoЖnoЖц" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "GГoЖnoЖц" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё gГoЖnoЖci" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -348,11 +348,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "UПyj wГasnych ustawieё MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "ІcieПki" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "ІcieПki" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "ІcieПka gry:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Іc. dodatkѓw:" @@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "Іc. dodatkѓw:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ dodatkowych danych gry" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Іc. dodatkѓw:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "ІcieПka zapisѓw:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "OkreЖla gdzie zapisywaц stan gry" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "ІcieПka zapisѓw:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Brak" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "DomyЖlnie" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Wybierz SoundFont" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Wybierz SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Wybierz katalog dla zapisѓw" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "TrѓjkБt" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "RѓПne" @@ -1150,201 +1150,211 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "GГoЖnoЖц mowy:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Steruj myszkБ" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Ustawienia FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "ІcieПka stylu:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "ІcieПka stylu:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ dla dodatkowych danych dla wszystkich gier lub ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "ІcieПka wtyczek:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "ІcieПka wtyczek:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "RѓПne" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Styl:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Renderer interf.:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autozapis:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autozapis:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Klawisze" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Jъzyk interfejsu:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Jъzyk interfejsu ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "SprawdМ aktualizacje:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "CzъstotliwoЖц automatycznego wyszukiwania aktualizacji ScummVM" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "SprawdМ teraz" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Chmura" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Chmura" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Dostawca:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Wybrany dostawca przechowywania w chmurze" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<brak>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Nazwa uПytkownika:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Nazwa uПytkownika w tej usГudze" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "UПywane miejsce:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "IloЖц miejsca zajmowana przez gry zapisane przez ScummVM w tej usГudze" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Ostatnia synchronizacja:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Czas ostatniej synchronizacji zapisanych stanѓw gry z tБ usГugБ" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "PoГБcz" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Otwѓrz asystenta poГБczenia z usГugБ przechowywania danych w chmurze" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "OdЖwieП" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "OdЖwieП informacje o usГudze przechowywania (nazwъ uПytkownika i zajmowane " "miejsce)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Otwiera okno dialogowe zarzБdzania pobieraniem" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Uruchom serwer" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Uruchamia lokalny serwer WWW" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Nie uruchomiono" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "ІcieПka bazowa:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ gГѓwnБ dla menedПera plikѓw" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "GГѓwna /:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Port:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1352,76 +1362,76 @@ msgstr "" "OkreЖla port uПywany do komunikacji z serwerem.\n" "(Uwierzytelnianie jest dostъpne jedynie na domyЖlnym porcie.)" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Nie udaГo siъ zmieniц dostawcy przechowywania!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Inna usГuga przechowywania jest juП aktywna." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Silnik nie wspiera zapisu stanu gry" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "NIE wczytano gry" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Ten katalog jest zabezpieczony przed zapisem. Wybierz inny." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Wybierz katalog dla stylѓw GUI" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Wybierz katalog dla dodatkowych plikѓw" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Wybierz katalog dla wtyczek" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Wybierz gГѓwny katalog dla menedПera plikѓw" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu B" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<teraz>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<nigdy>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Zatrzymaj serwer" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Zatrzymuje lokalny serwer WWW" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9ba7f71593..6de89e79d3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Acima" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "Idioma do jogo. Isto nуo irс passar seu jogo Inglъs para Portuguъs" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<padrуo>" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Sistema:" msgid "Engine" msgstr "Engine" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grсficos" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de grсficos" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Сudio" @@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de сudio" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Sobrepor configuraчуo global de MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Pastas" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Pastas" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Pasta do Jogo:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Pasta de Extras:" @@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Pasta de Extras:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifique a pasta para dados utilizados no jogo" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Pasta de Extras:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Pasta para Salvar:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Pasta para Salvar:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nenhum(a)" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Padrуo" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Selecione o SoundFont" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecione o SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecione a pasta adicional do jogo" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecione a pasta para os jogos salvos" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" msgid "Triangle" msgstr "" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Outros" @@ -1159,286 +1159,296 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume da Voz:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Controle do Mouse" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Pasta do Tema:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Pasta do Tema:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Especifica a pasta para os dados adicionais usados por todos os jogos ou " "ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pasta de Plugins:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pasta de Plugins:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Outros" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Renderizador GUI:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Auto-Salvar:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Auto-Salvar:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Teclas" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Idioma do GUI:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Linguagem do ScummVM GUI" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuсrio:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Baixo" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 #, fuzzy msgid "Not running" msgstr "Erro ao executar o jogo:" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 #, fuzzy msgid "/root/ Path:" msgstr "Pasta de Extras" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 #, fuzzy msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 #, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Pasta de Extras" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 #, fuzzy msgid "Server's port:" msgstr "Servidor:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Falha ao salvar o jogo" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "O programa atual nуo suporta salvar o progresso do jogo" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "O jogo NУO foi carregado" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "O diretѓrio escolhido nуo pode ser usado. Por favor, selecione outro." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Selecione a pasta para os temas da Interface de Uso Grсfico" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Selecione a pasta para os plugins" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 #, fuzzy msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 #, fuzzy msgid "<never>" msgstr "Nunca" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 #, fuzzy msgid "Stop server" msgstr "Servidor:" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 1b5e7a24c7..1030caf7ed 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:24+0000\n" "Last-Translator: Fred Almeida <fred_pj@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Acima" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "Inglъs" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<padrуo>" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Plataforma:" msgid "Engine" msgstr "Recursos" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grсficos" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de grсficos" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Сudio" @@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de сudio" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Substituir configuraчѕes gerais de MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Caminhos" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Caminhos" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Caminho do Jogo:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Caminho de Extras:" @@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Caminho de Extras:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Especifica o caminho para dados adicionais usados pelo jogo" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Caminho de Extras:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Caminho para Salvar:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Especifica onde os jogos salvos sуo colocados" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Caminho para Salvar:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nenhum" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Padrуo" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleccione o SoundFont" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Seleccione o SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Seleccione uma directoria adicional para o jogo" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Seleccione uma directoria para salvar o jogo" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triтngulo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Vсrios" @@ -1151,271 +1151,281 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume de diсlogo:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Controlo" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Definiчѕes FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Salvaguarda automсtica:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Salvaguarda automсtica:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Idioma:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Linguagem de interface ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Verificaчуo de atualizaчѕes:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Frequъncia de verificaчуo de atualizaчѕes do ScummVM" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Verificar agora" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Nuvem" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Nuvem" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Armazenamento:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Armazenamento em nuvem ativo" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<nenhum>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Nome de utilizador:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Nome de utilizador usado por este armazenamento" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Espaчo usado:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Este jogo nуo permite carregar jogos a partir do menu principal." -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index c77e81f6d4..89a722fec0 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-01 15:45+0000\n" "Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Вверх" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "Язык игры. Изменение этой настройки не превратит игру на английском в русскую" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<по умолчанию>" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Платформа:" msgid "Engine" msgstr "Движок" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Графика" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "Грф" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки графики" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Аудио" @@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки аудио" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Громк" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки громкости" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Перекрыть глобальные установки MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Пути" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Пути" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Где игра:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Доп. путь:" @@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Доп. путь:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Указывает путь к дополнительным файлам данных для игры" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Доп. путь:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Сохранения игр:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Указывает путь к сохранениям игры" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Путь сохр:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не задан" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Выберите SoundFont" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Выберите SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Выберите дополнительную директорию игры" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Выберите директорию для сохранений" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Синусоида" msgid "Triangle" msgstr "Треугольная" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Разное" @@ -1145,200 +1145,210 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Громк. озвучки:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Шейдер" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Управление" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Настройки FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Путь к темам:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Где темы:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Указывает путь к дополнительным файлам данных, используемых всеми играми " "либо ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Путь к плагинам:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Путь к плагинам:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Разное" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Тема:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Рисовалка GUI:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Автосохранение:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Автосохр.:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Клавиши" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Язык GUI:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Язык графического интерфейса ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Проверять обновления:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Как часто проверять обновления ScummVM" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Проверить сейчас" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Облако" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Облако" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Облако:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Активное облачное хранилище" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<нет>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Пользователь:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Имя пользователя в этом облаке" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Используемый объём:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Объём, занимаемый сохранениями игр ScummVM на этом облаке" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Последняя синхронизация:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Когда производилась последняя синхронизация с этим облаком" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Подключить" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Открывает диалог для установки подключения к облаку" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "Обновляет текущую информацию об облаке (имя пользователя и объём)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Загрузить" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Открывает менеджер загрузок" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Запустить сервер" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Запускает локальный веб-сервер" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Не запущен" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Корневая директория:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Указывает путь к директории, куда будет иметь доступ менеджер файлов" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Корень:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Порт сервера:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1346,27 +1356,27 @@ msgstr "" "Номер порта, используемый сервером\n" "Установление доступа работает только с портом по умолчанию" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Не удалось сменить облако!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Уже активно другое облачное хранилище." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Тема не поддерживает выбранный язык!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Невозможно загрузить тему!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1374,48 +1384,48 @@ msgstr "" "\n" "Настройки на закладке Разное будут восстановлены." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Не могу писать в выбранную директорию. Пожалуйста, укажите другую." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Выберите директорию для тем GUI" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Выберите директорию с дополнительными файлами" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Выберите директорию с плагинами" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Выберите директорию для корня в менеджере файлов" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu байт" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<сейчас>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<никогда>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Остановить сервер" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Останавливает локальный веб-сервер" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot index 5a5439665f..243a43c8fc 100644 --- a/po/scummvm.pot +++ b/po/scummvm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "" msgid "Engine" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "" @@ -288,11 +288,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "" @@ -332,11 +332,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "" @@ -359,44 +359,44 @@ msgstr "" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" msgid "Select additional game directory" msgstr "" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" msgid "Triangle" msgstr "" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "" @@ -1105,269 +1105,279 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 msgid "GUI renderer:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "GUI language:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 6c0ed1d5a6..5de00a4dcf 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-11 21:45+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Uppхt" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "till en svensk" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "жverskrid globala grafikinstфllningar" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Ljud" @@ -302,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "жverskrid globala ljudinstфllningar" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volym" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "жverskrid globala volyminstфllningar" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "жverskrid globala MIDI-instфllningar" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -346,11 +346,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "жverskrid globala MT-32 instфllningar" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Sіkvфgar" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Sіkvфgar" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Sіkv. spel:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Sіkv. extra:" @@ -373,44 +373,44 @@ msgstr "Sіkv. extra:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Bestфmmer sіkvфgen till ytterligare data som spelet anvфnder" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Sіkv. extra:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Sіkv. sparat:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Bestфmmer var dina spardata lagras" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Sіkv. sparat:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vфlj SoundFont" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Vфlj SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vфlj en ytterligare spelkatalog" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vфlj katalog fіr spardata" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangel" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -1148,200 +1148,210 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talvolym:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Kontroll" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth instфllningar" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Sіkv. tema:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Sіkv. tema:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Bestфmmer sіkvфg till andra data som anvфnds av alla spel eller ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Sіkv. tillфgg:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Sіkv. tillфgg:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "GUI-rendering:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Autospara:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autospara:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Tangenter" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "GUI-sprхk:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Sprхk fіr ScummVM:s anvфndargrфnssnitt" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Uppdateringskoll:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Hur ofta ScummVM kollar efter uppdateringar" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Kolla nu" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Moln" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Moln" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Lager:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Aktivera molnlagring" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<ingen>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Anv. namn:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Anvфndarnamn som anvфnds av detta lager" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Utnyttjat utrymme:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Utrymme som anvфnds av ScummVM:s sparade data pх det hфr lagret" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Senast synkad:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Nфr sparade data synkades senast fіr det hфr lagret" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Anslut" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "жppna anslutningsguiden fіr att ansluta ditt molnlagerkonto" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Uppdaterar informationen om aktuellt molnlager (anvфndarnamn och anvфndning)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Nedladdning" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "жppna fіnstret fіr nedladdningshantering" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Starta server" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Starta lokal webbserver" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Ej aktiv" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/-sіkvфg:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Bestфmmer vilken katalog filhanteraren har хtkomst till" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "/root/-sіkvфg:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Serverport:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1349,27 +1359,27 @@ msgstr "" "Vilken port anvфnds av servern\n" "Serverautorisering фr endast tillgфnglig med standardporten" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Verkstфll" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Kunde inte фndra molnlager!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Ett annat molnlager фr redan aktivt." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Temat stіder inte det valda sprхket!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Temat kunde inte laddas!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1377,49 +1387,49 @@ msgstr "" "\n" "Diverse instфllningar kommer att хterstфllas." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" "Det gхr inte att skriva till den valda katalogen. Var god vфlj en annan." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vфlj katalog fіr GUI-teman" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vфlj katalog fіr extra filer" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vфlj katalog fіr tillфgg" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Vфlj katalog fіr filhanterarens /root/" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<nu direkt>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<aldrig>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Stoppa server" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Stoppa lokal webbserver" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 0966a8d319..386126df35 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n" "Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Вгору" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "українську" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<за умовчанням>" @@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "Платформа:" msgid "Engine" msgstr "Движок" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Графіка" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "Грф" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування графіки" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Аудіо" @@ -303,11 +303,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування аудіо" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Гучн" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування гучності" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -347,11 +347,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Шляхи" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Шляхи" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Шлях до гри:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Додатк. шлях:" @@ -374,44 +374,44 @@ msgstr "Додатк. шлях:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Вказує шлях до додаткових файлів даних для гри" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Дод. шлях:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Шлях збер.:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Вказує шлях до збережених ігор" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Шлях збер.:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не завдано" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "За умовчанням" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Виберіть SoundFont" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Виберіть SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Виберіть додаткову папку гри" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Виберіть папку для збережених ігор" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Синусоїда" msgid "Triangle" msgstr "Трикутник" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Різне" @@ -1149,203 +1149,213 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Гучн. озвучки:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "Шейдер" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Control" msgstr "Керування" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Налаштування FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Шлях до тем:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Шлях до тем:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" "Вказує шлях до додаткових файлів даних, які використовуються усіма іграми " "або ScummVM" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Шлях до втулків:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Шлях до втулків:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Різне" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Тема:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Растер. GUI:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Автозбереження:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Автозбереж.:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Клавіші" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Мова інтерф.:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Мова графічного інтерфейсу ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Перевіряти оновлення:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Як часто перевіряти оновлення ScummVM" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "Перевірити зараз" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "Хмара" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Хмара" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "Середовище:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "Активне хмарне середовище" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "<немає>" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Користувач:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "Користувач для цього середовища" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "Використаний об'єм:" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" "Об'єм, використаний для збережених станів ігор ScummVM на цьому середовищі" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "Остання синхронизація:" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Час, коли було зроблено останню синхронизацію з цим середовищем" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Залучитись" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" "Розпочати кроки для залучення до вашого облікового засобу на хмарному " "середовищі" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "Поновити" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "Поновити поточні дані хмарного середовища (ім'я користувача та об'єм)" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Відкрити керування завантаженнями" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "Запустити сервер" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "Запускає локальний веб-сервер" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 msgid "Not running" msgstr "Вимкнено" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 msgid "/root/ Path:" msgstr "Шлях /root/:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Вказує шлях, до якого можна мати доступ через Керування файлами" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Корінний шлях:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "Server's port:" msgstr "Порт сервера:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1353,27 +1363,27 @@ msgstr "" "Порт, який буде використано сервером\n" "Аутентифікация з сервером неможлива для портів, інших від замовчуваного" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "Застосувати" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Не вдалося змінити хмарне середовище!" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Інше хмарне середовище вже активне." -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Тема не підтримує обраної мови!" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Тему не було завантажено!" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1381,48 +1391,48 @@ msgstr "" "\n" "Різні налаштування буде поновлено." -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Не можу писати у вибрану папку. Будь ласка, вкажіть іншу." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Виберіть папку для тем GUI" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Виберіть папку з додатковими файлами" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Виберіть папку зі втулками" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Виберіть папку /root/ для Керування файлами" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu байт" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "<зараз>" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 msgid "<never>" msgstr "<ніколи>" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 msgid "Stop server" msgstr "Вимкнути сервер" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "Вимкнути локальний веб-сервер" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." diff --git a/po/zh-Latn_CN.po b/po/zh-Latn_CN.po index 9cadf7df73..5c3338b91e 100644 --- a/po/zh-Latn_CN.po +++ b/po/zh-Latn_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n" "Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n" "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "ShangYiJi" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "Youxi de Yuyan. CiXiang buhui jiang Yige XibanyaYu Banben Zhuancheng Yingwen" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<Moren>" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Pingtai:" msgid "Engine" msgstr "Yinqing" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "Graphics" msgstr "Tuxiang" -#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524 +#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Fugai Quanju Tuxiang Shezhi" -#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555 msgid "Audio" msgstr "Yinpin" @@ -294,11 +294,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Fugai QUanju Yinpin Shezhi" -#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560 msgid "Volume" msgstr "Yinliang" -#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "YinLiang" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Fugai Quanju YinLiang Shezhi" -#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Fugai Quanju MIDI Shezhi" -#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -338,11 +338,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Fugai Quanju MT-32 Shezhi" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587 msgid "Paths" msgstr "Lujing" -#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Lujing" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Youxi Lujing:" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613 msgid "Extra Path:" msgstr "Qita Lujing:" @@ -365,44 +365,44 @@ msgstr "Qita Lujing:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Zhiding Youxi Suoyong de Shuju de Cunfang Lujing" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Qita Lujing:" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597 msgid "Save Path:" msgstr "Baocun Lujing:" #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 -#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598 -#: gui/options.cpp:1599 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599 +#: gui/options.cpp:1600 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Zhiding Nin Jiang Youxi Baocun Zai le Nali" -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Baocun Lujing:" #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 -#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607 -#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853 -#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899 -#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108 -#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828 +#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865 +#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911 +#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124 +#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Wu" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 -#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880 -#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892 +#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Moren" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135 msgid "Select SoundFont" msgstr "Xuanze SoundFont" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Xuanze SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Xuanze Qita Youxi Mulu" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Xuanze Youxi Baocun Mulu" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Zhengxian" msgid "Triangle" msgstr "Sanjiaoxing" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633 msgid "Misc" msgstr "Zaxiang" @@ -1137,284 +1137,294 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Yuyin Yinliang:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1536 msgid "Shader" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1547 +#: gui/options.cpp:1548 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Kongzhi Shubiao" -#: gui/options.cpp:1573 +#: gui/options.cpp:1574 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth Xuanxiang" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgid "Theme Path:" msgstr "Zhuti Lujing:" -#: gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1607 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Zhuti Lujing:" -#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615 +#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Zhiding Suoyou Youxi huo ScummVM de Shuju Lujing" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgid "Plugins Path:" msgstr "Chajian Lujing:" -#: gui/options.cpp:1623 +#: gui/options.cpp:1624 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Chajian Lujing:" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Zaxiang" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1637 msgid "Theme:" msgstr "Zhuti:" -#: gui/options.cpp:1640 +#: gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "GUI renderer:" msgstr "Jiemian Xuanran:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgid "Autosave:" msgstr "Zidong Baocun:" -#: gui/options.cpp:1654 +#: gui/options.cpp:1655 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Zidong Baocun:" -#: gui/options.cpp:1662 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Keys" msgstr "Guanjianzi" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 #, fuzzy msgid "GUI language:" msgstr "Jiemian Yuyan:" -#: gui/options.cpp:1669 +#: gui/options.cpp:1670 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "ScummVM Jiemian Yuyan" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "Switch the GUI language to the game language" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1696 +#: gui/options.cpp:1697 msgid "" "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, " "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same " "language as the game." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1710 +msgid "Use native system file browser" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1711 +msgid "" +"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " +"file or directory." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "GengXin JianCha:" -#: gui/options.cpp:1708 +#: gui/options.cpp:1720 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "DuoJiu YiCi JianCha ScummVM GengXin" -#: gui/options.cpp:1720 +#: gui/options.cpp:1732 msgid "Check now" msgstr "XianZai JianCha" -#: gui/options.cpp:1728 +#: gui/options.cpp:1740 msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1730 +#: gui/options.cpp:1742 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Storage:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338 msgid "<none>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Yonghuming:" -#: gui/options.cpp:1747 +#: gui/options.cpp:1759 msgid "Username used by this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Used space:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1750 +#: gui/options.cpp:1762 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1768 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1757 +#: gui/options.cpp:1769 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Xia" -#: gui/options.cpp:1758 +#: gui/options.cpp:1770 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1760 +#: gui/options.cpp:1772 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432 +#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448 #, fuzzy msgid "Not running" msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:" -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1777 #, fuzzy msgid "/root/ Path:" msgstr "Qita Lujing:" -#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780 #, fuzzy msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Zhiding Nin Jiang Youxi Baocun Zai le Nali" -#: gui/options.cpp:1767 +#: gui/options.cpp:1779 #, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Qita Lujing:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 #, fuzzy msgid "Server's port:" msgstr "Fuwuqi:" -#: gui/options.cpp:1777 +#: gui/options.cpp:1789 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1790 +#: gui/options.cpp:1802 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1933 +#: gui/options.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Wufa baocun Youxi" -#: gui/options.cpp:1936 +#: gui/options.cpp:1948 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2007 +#: gui/options.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Yingqing Chajian Buzhichi Baocun Zhuangtai" -#: gui/options.cpp:2010 +#: gui/options.cpp:2026 #, fuzzy msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Youxi Meiyou Jiazai" -#: gui/options.cpp:2013 +#: gui/options.cpp:2029 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" -#: gui/options.cpp:2049 +#: gui/options.cpp:2065 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Zhiding de Mulu Buneng Xieru. Qing Xuanze Qita de Mulu." -#: gui/options.cpp:2058 +#: gui/options.cpp:2074 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Xuanze Jiemian Zhuti de Mulu" -#: gui/options.cpp:2068 +#: gui/options.cpp:2084 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Xuanze QIta Wenjian Mulu" -#: gui/options.cpp:2079 +#: gui/options.cpp:2095 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Xuanze Chajian Mulu" -#: gui/options.cpp:2091 +#: gui/options.cpp:2107 #, fuzzy msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Xuanze QIta Wenjian Mulu" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2337 +#: gui/options.cpp:2353 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2339 +#: gui/options.cpp:2355 #, fuzzy msgid "<never>" msgstr "Yongbu" -#: gui/options.cpp:2423 +#: gui/options.cpp:2439 #, fuzzy msgid "Stop server" msgstr "Fuwuqi:" -#: gui/options.cpp:2424 +#: gui/options.cpp:2440 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2515 +#: gui/options.cpp:2531 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." |