diff options
author | Paolo Bossi | 2016-12-12 15:19:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2016-12-12 16:19:45 +0100 |
commit | 75231d11d5987659d491eb19e210a82b86280933 (patch) | |
tree | 933b53edbf63bdd103c86ed4f84fb8628ee49236 | |
parent | 7cffff26d0eb63c6380d435a72d56ae753106146 (diff) | |
download | scummvm-rg350-75231d11d5987659d491eb19e210a82b86280933.tar.gz scummvm-rg350-75231d11d5987659d491eb19e210a82b86280933.tar.bz2 scummvm-rg350-75231d11d5987659d491eb19e210a82b86280933.zip |
I18N: Update translation (Italian)
Currently translated at 83.5% (775 of 928 strings)
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 22 |
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 9b2b2b2881..17f2a8a054 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-29 23:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-12 14:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-12 15:19+0000\n" "Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian " "<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/it/>\n" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Correzione proporzioni" #: gui/options.cpp:841 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" -msgstr "Corregge le proporzioni dei giochi 320x200" +msgstr "Corregge le proporzioni dei giochi con risoluzione a 320x200" #: gui/options.cpp:849 msgid "Preferred Device:" @@ -1538,16 +1538,16 @@ msgstr "Aspetta che il Cloud abbia terminato l'operazione e prova di nuovo" #: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." -msgstr "" +msgstr "Errore nel campo %s." #: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." -msgstr "" +msgstr "Errori nel campi %s." #: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" -msgstr "" +msgstr "Tutto OK!" #: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" @@ -1558,6 +1558,8 @@ msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." msgstr "" +"Errore nell'apertura dell'URL!\n" +"Accedere a questa pagina manualmente." #: gui/themebrowser.cpp:45 msgid "Select a Theme" @@ -1595,10 +1597,16 @@ msgid "" "\n" "Would you like to enable this feature?" msgstr "" +"ScummVM supporta la verifica automatica degli aggiornamenti.\n" +"E' richiesto l'accesso a Internet.\n" +"\n" +"Desideri abilitare questa funzionalitą?" #: gui/updates-dialog.cpp:55 msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" msgstr "" +"(E' possibile attivarla in qualsiasi momento tramite la scheda \"Varie\" " +"della finestra Opzioni)" #: gui/updates-dialog.cpp:92 msgid "Check for updates automatically" @@ -1606,7 +1614,7 @@ msgstr "Controlla aggiornamenti automaticamente" #: gui/updates-dialog.cpp:111 msgid "Proceed" -msgstr "" +msgstr "Procedi" #: gui/widget.cpp:366 gui/widget.cpp:368 gui/widget.cpp:374 gui/widget.cpp:376 msgid "Clear value" @@ -1713,7 +1721,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto" #. I18N: Hercules is graphics card name #: common/rendermode.cpp:35 msgid "Hercules Green" -msgstr "Hercules verde" +msgstr "Hercules Green" #: common/rendermode.cpp:36 msgid "Hercules Amber" |