diff options
author | Thierry Crozat | 2011-05-01 23:56:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2011-05-01 23:56:35 +0100 |
commit | 7b81651ab1edb592bc55733206b51ad350151555 (patch) | |
tree | 84c82ff413a237c69ee51ce700e24e04c00e2863 | |
parent | 2145ec51d1d9cc7632fc81b11a1f5ad05b8bc81d (diff) | |
download | scummvm-rg350-7b81651ab1edb592bc55733206b51ad350151555.tar.gz scummvm-rg350-7b81651ab1edb592bc55733206b51ad350151555.tar.bz2 scummvm-rg350-7b81651ab1edb592bc55733206b51ad350151555.zip |
I18N: Update Polish translation (from patch #3295481)
-rw-r--r-- | po/pl_PL.po | 24 |
1 files changed, 10 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 6fb09dd31e..3eb2393349 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0\n" +"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-22 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-10 19:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:37+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Grajpopolsku.pl <grajpopolsku@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -999,20 +999,17 @@ msgstr "Nie udało się znaleźć silnika zdolnego do uruchomienia zaznaczonej gry" #: common/error.cpp:42 msgid "No error" -msgstr "" +msgstr "Brak błędu" #: common/error.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Game data not found" msgstr "Nie znaleziono plików gry" #: common/error.cpp:46 -#, fuzzy msgid "Game id not supported" msgstr "Identyfikator gry nie jest wspierany" #: common/error.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Unsupported color mode" msgstr "Niewspierany tryb kolorów" @@ -1025,7 +1022,6 @@ msgid "Write permission denied" msgstr "Brak praw do zapisu" #: common/error.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Path does not exist" msgstr "Ścieżka nie istnieje" @@ -1042,9 +1038,8 @@ msgid "Cannot create file" msgstr "Nie można utworzyć pliku" #: common/error.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Reading data failed" -msgstr "Odczyt nieudany" +msgstr "Odczyt danych nieudany" #: common/error.cpp:67 msgid "Writing data failed" @@ -1052,19 +1047,17 @@ msgstr "Zapisywanie danych nie powiodło się" #: common/error.cpp:70 msgid "Could not find suitable engine plugin" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się znaleźć odpowiedniej wtyczki silnika" #: common/error.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Engine plugin does not support save states" -msgstr "Silnik nie wspiera poziomu debugowania '%s'" +msgstr "Silnik nie wspiera zapisów rozgrywki" #: common/error.cpp:75 msgid "Command line argument not processed" -msgstr "" +msgstr "Argument linii komend nie został przetworzony" #: common/error.cpp:79 -#, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany błąd" @@ -1718,6 +1711,9 @@ msgid "" "play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' " "directory inside the Tentacle game directory." msgstr "" +"Normalnie, Maniac Mansion już by się włączył. Ale ScummVM jeszcze tego nie " +"robi. Aby zagrać, idź do \"Dodaj Grę\" w menu startowym ScummVM i wybierz " +"\"Maniac\" w katalogu gry Tentacle." #: engines/mohawk/dialogs.cpp:89 engines/mohawk/dialogs.cpp:127 msgid "~Z~ip Mode Activated" |