diff options
author | Eugene Sandulenko | 2016-11-28 08:12:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2016-11-28 09:13:22 +0100 |
commit | 7d792cd9586974f96aefaee1adfaa6114b11846a (patch) | |
tree | 97044e027efc296e8f3e00d930a2fae04380caf3 | |
parent | 2743c0b86b00dedf3ffba8ed7c3643865878a93b (diff) | |
download | scummvm-rg350-7d792cd9586974f96aefaee1adfaa6114b11846a.tar.gz scummvm-rg350-7d792cd9586974f96aefaee1adfaa6114b11846a.tar.bz2 scummvm-rg350-7d792cd9586974f96aefaee1adfaa6114b11846a.zip |
I18N: Update translation (Ukrainian)
Currently translated at 99.2% (923 of 930 strings)
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 55 |
1 files changed, 24 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 2b0f947c83..e6df982f4c 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-27 18:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-27 12:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-28 08:12+0000\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" -"scummvm/uk/>\n" +"Language-Team: Ukrainian " +"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/uk/>\n" "Language: uk_UA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.9\n" "X-Language-name: Ukrainian\n" @@ -1762,6 +1762,9 @@ msgid "" "Please, report the following data to the ScummVM team along with name\n" "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "" +"Гра у '%s' невідома.\n" +"Будь ласка, передайте нижченаведену інформацію команді ScummVM разом з\n" +"назвою гри, яку ви намагаєтесь додати, а також її версію/мову/та інше:" #: engines/dialogs.cpp:85 msgid "~R~esume" @@ -3016,14 +3019,12 @@ msgid "Move Back" msgstr "Рухатись назад" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:333 -#, fuzzy msgid "Move Left" -msgstr "Ковзати наліво" +msgstr "Йти наліво" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:334 -#, fuzzy msgid "Move Right" -msgstr "Ковзати направо" +msgstr "Йти направо" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:335 engines/kyra/lol.cpp:485 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509 @@ -3036,46 +3037,44 @@ msgid "Turn Right" msgstr "Повернутися направо" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:337 -#, fuzzy msgid "Open/Close Inventory" -msgstr "Інвентар" +msgstr "Відкрити/закрити інвентар" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:338 msgid "Switch Inventory/Character screen" -msgstr "" +msgstr "Переключити екран Інвентар/Герой" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:339 msgid "Camp" -msgstr "" +msgstr "Табір" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:340 -#, fuzzy msgid "Cast Spell" -msgstr "Вибрати закляття" +msgstr "Використати закляття" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:343 msgid "Spell Level 1" -msgstr "" +msgstr "Закляття 1-го рівня" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:344 msgid "Spell Level 2" -msgstr "" +msgstr "Закляття 2-го рівня" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:345 msgid "Spell Level 3" -msgstr "" +msgstr "Закляття 3-го рівня" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:346 msgid "Spell Level 4" -msgstr "" +msgstr "Закляття 4-го рівня" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:347 msgid "Spell Level 5" -msgstr "" +msgstr "Закляття 5-го рівня" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:356 msgid "Spell Level 6" -msgstr "" +msgstr "Закляття 6-го рівня" #: engines/kyra/lol.cpp:478 msgid "Attack 1" @@ -4361,11 +4360,9 @@ msgstr "" "ласка розпакуйте його" #: engines/toon/toon.cpp:222 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Saved game in slot #%d " -msgstr "" -"Не можу зберегти стан гри у слот %i\n" -"\n" +msgstr "Стан гри записано у слот %d " #: engines/toon/toon.cpp:226 #, c-format @@ -4383,16 +4380,12 @@ msgid "Could not quick load the savegame #%d" msgstr "" #: engines/toon/toon.cpp:4917 -#, fuzzy msgid "You're missing the 'toon.dat' file. Get it from the ScummVM website" -msgstr "" -"У вас відстуній файл 'teenagent.dat'. Візьміть його на вебсайті ScummVM" +msgstr "У вас відстуній файл 'toon.dat'. Візьміть його на вебсайті ScummVM" #: engines/toon/toon.cpp:4929 -#, fuzzy msgid "File 'toon.dat' is corrupt. Get it from the ScummVM website" -msgstr "" -"У вас відстуній файл 'teenagent.dat'. Візьміть його на вебсайті ScummVM" +msgstr "Файл 'toon.dat' пошкоджено. Візьміть його на вебсайті ScummVM" #: engines/toon/toon.cpp:4939 #, c-format |