aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2010-09-14 19:02:33 +0000
committerThierry Crozat2010-09-14 19:02:33 +0000
commit8ab435397fd0ee3b24f43cb135489fe70509c578 (patch)
tree0021adcf00f8f527914ee88a76d712ee5736bd45
parent94b41f5d2e75b43700902c12ba4fd0fd9426b0e8 (diff)
downloadscummvm-rg350-8ab435397fd0ee3b24f43cb135489fe70509c578.tar.gz
scummvm-rg350-8ab435397fd0ee3b24f43cb135489fe70509c578.tar.bz2
scummvm-rg350-8ab435397fd0ee3b24f43cb135489fe70509c578.zip
I18N: Update Spanish and Italian translations
svn-id: r52725
-rw-r--r--gui/themes/translations.datbin75365 -> 75943 bytes
-rw-r--r--po/es_ES.po104
-rw-r--r--po/it_IT.po33
3 files changed, 43 insertions, 94 deletions
diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index 26794391f1..e974923fe7 100644
--- a/gui/themes/translations.dat
+++ b/gui/themes/translations.dat
Binary files differ
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index c5bd902dbe..686e8d5c22 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation for ScummVM.
+# Spanish translation for ScummVM.
# Copyright (C) YEAR ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-30 22:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-14 14:51+0100\n"
"Last-Translator: Tomás Maidagan\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Espanol\n"
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Ir al directorio anterior"
#: gui/browser.cpp:72
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
msgstr "Arriba"
@@ -79,7 +78,7 @@ msgstr "Asignar"
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
-msgstr "De acuerdo"
+msgstr "Aceptar"
#: gui/KeysDialog.cpp:52
msgid "Select an action and click 'Map'"
@@ -124,7 +123,6 @@ msgstr ""
"desde la línea de comando"
#: gui/launcher.cpp:178
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -164,7 +162,6 @@ msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plataforma para la que se diseñó el juego"
#: gui/launcher.cpp:200
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
@@ -182,10 +179,9 @@ msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignorar opciones gráficas generales"
#: gui/launcher.cpp:217
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
-msgstr "Ignorar opciones gráficas generales"
+msgstr "Opciones gráficas específicas"
#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
@@ -196,17 +192,15 @@ msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
#: gui/launcher.cpp:229
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
-msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
+msgstr "Opciones de sonido específicas"
#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
@@ -216,10 +210,9 @@ msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignorar opciones de volumen generales"
#: gui/launcher.cpp:245
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
-msgstr "Ignorar opciones de volumen generales"
+msgstr "Opciones de volumen específicas"
#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
@@ -227,13 +220,12 @@ msgstr "MIDI"
#: gui/launcher.cpp:255
msgid "Override global MIDI settings"
-msgstr "Ignorar opciones MIDI generales"
+msgstr "Ignorar opciones de MIDI generales"
#: gui/launcher.cpp:257
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
-msgstr "Ignorar opciones MIDI generales"
+msgstr "Opciones de MIDI específicas"
#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
@@ -241,20 +233,18 @@ msgstr "MT-32"
#: gui/launcher.cpp:270
msgid "Override global MT-32 settings"
-msgstr "Ignorar opciones MT-32 generales"
+msgstr "Ignorar opciones de MT-32 generales"
#: gui/launcher.cpp:272
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
-msgstr "Ignorar opciones MT-32 generales"
+msgstr "Opciones de Mt-32 específicas"
#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
@@ -264,7 +254,6 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:"
#: gui/launcher.cpp:294
-#, fuzzy
msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:"
@@ -278,7 +267,6 @@ msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego"
#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Adicional:"
@@ -293,7 +281,6 @@ msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Especifica dónde guardar tus partidas"
#: gui/launcher.cpp:308 gui/options.cpp:987
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
@@ -303,10 +290,9 @@ msgstr "Partidas:"
#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
-#, fuzzy
msgctxt "path"
msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
+msgstr "Ninguna"
#: gui/launcher.cpp:330 gui/launcher.cpp:409
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
@@ -398,19 +384,16 @@ msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Elimina el juego de la lista. Los archivos no se borran"
#: gui/launcher.cpp:575
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~A~ñadir juego..."
#: gui/launcher.cpp:577
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~E~ditar juego..."
#: gui/launcher.cpp:579
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "E~l~iminar juego"
@@ -489,7 +472,6 @@ msgstr ""
"¡ScummVM no ha podido encontrar ningún motor capaz de ejecutar el juego!"
#: gui/launcher.cpp:1056
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Mass Add..."
msgstr "Añadir varios..."
@@ -499,7 +481,6 @@ msgid "Mass Add..."
msgstr "Añadir varios..."
#: gui/launcher.cpp:1057
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Add Game..."
msgstr "Añadir juego..."
@@ -573,10 +554,9 @@ msgstr "48 kHz"
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
-#, fuzzy
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
+msgstr "Ninguna"
#: gui/options.cpp:635
msgid "Graphics mode:"
@@ -604,11 +584,11 @@ msgstr "Corregir relación de aspecto en juegos 320x200"
#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
-msgstr "Dispositivo preferido:"
+msgstr "Disp. preferido:"
#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
-msgstr "Dispositivo de música:"
+msgstr "Disp. de música:"
#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
@@ -622,16 +602,14 @@ msgstr ""
"Especifica el dispositivo de sonido o emulador de tarjeta de sonido de salida"
#: gui/options.cpp:669
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:"
-msgstr "Dispositivo preferido:"
+msgstr "Disp. preferido:"
#: gui/options.cpp:669
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Music Device:"
-msgstr "Dispositivo de música:"
+msgstr "Disp. de música:"
#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
@@ -670,7 +648,6 @@ msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr "Algunas tarjetas de sonido, Fluidsynth y Timidity soportan SoundFont"
#: gui/options.cpp:741
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
@@ -710,7 +687,6 @@ msgstr ""
"ordenador y compatible con Roland"
#: gui/options.cpp:766
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 auténtica (desactivar emulación GM)"
@@ -741,10 +717,9 @@ msgstr "Ambos"
#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
-msgstr "Velocidad de los subtítulos:"
+msgstr "Vel. de subtítulos:"
#: gui/options.cpp:804
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Texto y voces:"
@@ -758,7 +733,6 @@ msgid "Subs"
msgstr "Subt."
#: gui/options.cpp:810
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
@@ -768,20 +742,18 @@ msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Reproducir voces y subtítulos"
#: gui/options.cpp:812
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
-msgstr "Velocidad de los subtítulos:"
+msgstr "Vel. de subtítulos:"
#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
-msgstr "Volumen de la música:"
+msgstr "Vol. de música:"
#: gui/options.cpp:830
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
-msgstr "Volumen de la música:"
+msgstr "Vol. de música:"
#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
@@ -789,34 +761,31 @@ msgstr "Silenciar"
#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
-msgstr "Volumen de los efectos"
+msgstr "Vol. de efectos:"
#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volumen de los efectos de sonido"
#: gui/options.cpp:842
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
-msgstr "Volumen de los efectos"
+msgstr "Vol. de efectos:"
#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
-msgstr "Volumen de las voces"
+msgstr "Vol. de voces:"
#: gui/options.cpp:852
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
-msgstr "Volumen de las voces"
+msgstr "Vol. de voces:"
#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temas:"
#: gui/options.cpp:993
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temas:"
@@ -830,7 +799,6 @@ msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
#: gui/options.cpp:1006
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
@@ -840,7 +808,6 @@ msgid "Misc"
msgstr "Otros"
#: gui/options.cpp:1017
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Otros"
@@ -858,7 +825,6 @@ msgid "Autosave:"
msgstr "Autoguardado:"
#: gui/options.cpp:1037
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoguardado:"
@@ -945,7 +911,6 @@ msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX desactivados"
#: gui/ThemeEngine.cpp:334
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX desactivados"
@@ -955,7 +920,6 @@ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Estándar (16bpp)"
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
-#, fuzzy
msgid "Standard (16bpp)"
msgstr "Estándar (16bpp)"
@@ -964,7 +928,6 @@ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Antialiasing (16bpp)"
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
-#, fuzzy
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Antialiasing (16bpp)"
@@ -1061,13 +1024,11 @@ msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ámbar"
#: common/util.cpp:262
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules verde"
#: common/util.cpp:263
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules ámbar"
@@ -1101,7 +1062,6 @@ msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~V~olver al lanzador"
#: engines/dialogs.cpp:112
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~V~olver al lanzador"
@@ -1161,13 +1121,12 @@ msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Efecto ag~u~a activado"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:677
-#, fuzzy
msgid "Restore game:"
-msgstr "Guardar partida"
+msgstr "Cargar partida:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:677
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar"
#: sound/fmopl.cpp:51
msgid "MAME OPL emulator"
@@ -1182,9 +1141,8 @@ msgid "No music"
msgstr "Sin música"
#: sound/mods/paula.cpp:192
-#, fuzzy
msgid "Amiga Audio Emulator"
-msgstr "Emulador de AdLib"
+msgstr "Emulador de Amiga Audio"
#: sound/softsynth/adlib.cpp:1590
msgid "AdLib Emulator"
@@ -1192,12 +1150,11 @@ msgstr "Emulador de AdLib"
#: sound/softsynth/appleiigs.cpp:36
msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)"
-msgstr ""
+msgstr "Emulador de Apple II GS (NO IMPLEMENTADO)"
#: sound/softsynth/sid.cpp:1434
-#, fuzzy
msgid "C64 Audio Emulator"
-msgstr "Emulador de AdLib"
+msgstr "Emulador de C64 Audio"
#: sound/softsynth/mt32.cpp:327
msgid "Initialising MT-32 Emulator"
@@ -1326,7 +1283,6 @@ msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sin escalado)"
#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sin escalado)"
@@ -1536,7 +1492,7 @@ msgid "Timeout while initialising network"
msgstr "Se ha excedido el tiempo de inicialización de red"
#: backends/platform/wii/options.cpp:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network not initialised (%d)"
msgstr "Red no inicializada (%d)"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index b29f8373a7..87f9412c17 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-11 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-14 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italiano\n"
@@ -38,10 +38,9 @@ msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Vai alla cartella superiore"
#: gui/browser.cpp:72
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
-msgstr "Cartella superiore"
+msgstr "Su"
#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
@@ -477,11 +476,11 @@ msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:1056
msgctxt "lowres"
msgid "Mass Add..."
-msgstr "Agg. in massa..."
+msgstr "Agg. massa..."
#: gui/launcher.cpp:1056
msgid "Mass Add..."
-msgstr "Agg. massa..."
+msgstr "Agg. in massa..."
#: gui/launcher.cpp:1057
msgctxt "lowres"
@@ -604,16 +603,14 @@ msgstr ""
"Specifica il dispositivo di output audio o l'emulatore della scheda audio"
#: gui/options.cpp:669
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Disp. preferito:"
#: gui/options.cpp:669
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Music Device:"
-msgstr "Dispositivo audio:"
+msgstr "Disposit. audio:"
#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
@@ -693,7 +690,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
-msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat. emul. GM)"
+msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat.emul.GM)"
#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
@@ -916,7 +913,6 @@ msgid "Disabled GFX"
msgstr "Grafica disattivata"
#: gui/ThemeEngine.cpp:334
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Grafica disattivata"
@@ -926,18 +922,16 @@ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Renderer standard (16bpp)"
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
-#, fuzzy
msgid "Standard (16bpp)"
-msgstr "Renderer standard (16bpp)"
+msgstr "Standard (16bpp)"
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Renderer con antialiasing (16bpp)"
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
-#, fuzzy
msgid "Antialiased (16bpp)"
-msgstr "Renderer con antialiasing (16bpp)"
+msgstr "Con antialiasing (16bpp)"
#: base/main.cpp:205
#, c-format
@@ -1068,12 +1062,12 @@ msgstr "~I~nfo"
#: engines/dialogs.cpp:110
msgid "~R~eturn to Launcher"
-msgstr "~V~ai a schermata di avvio"
+msgstr "~T~orna a elenco giochi"
#: engines/dialogs.cpp:112
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
-msgstr "~V~ai a scher. di avvio"
+msgstr "~V~ai a elenco giochi"
#: engines/dialogs.cpp:122 engines/cruise/menu.cpp:216
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577
@@ -1130,13 +1124,12 @@ msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~ffetto acqua attivo"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:677
-#, fuzzy
msgid "Restore game:"
-msgstr "Salva gioco:"
+msgstr "Ripristina gioco:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:677
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Ripristina"
#: sound/fmopl.cpp:51
msgid "MAME OPL emulator"
@@ -1295,7 +1288,7 @@ msgstr "Normale (nessun ridimensionamento)"
#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
-msgstr "Normale (no ridimen.)"
+msgstr "Normale (no ridim.)"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:38