diff options
author | Thierry Crozat | 2016-11-27 17:05:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2016-11-27 18:08:14 +0100 |
commit | 97726c99d31a3604b698936187a2d9d4c404e8ff (patch) | |
tree | 7595d7eface6095c9f938fb75a3c25a7340205dc | |
parent | 83c74d68a137081792aa7e68bb0501a86f1ea43e (diff) | |
download | scummvm-rg350-97726c99d31a3604b698936187a2d9d4c404e8ff.tar.gz scummvm-rg350-97726c99d31a3604b698936187a2d9d4c404e8ff.tar.bz2 scummvm-rg350-97726c99d31a3604b698936187a2d9d4c404e8ff.zip |
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 100.0% (932 of 932 strings)
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 81 |
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index bec03aafb3..c8cf10bde3 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-27 13:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-27 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-27 17:08+0000\n" "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n" -"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" -"scummvm/fr/>\n" +"Language-Team: French " +"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/fr/>\n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -3037,14 +3037,12 @@ msgid "Move Back" msgstr "Reculer" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:333 -#, fuzzy msgid "Move Left" -msgstr "Faire un pas vers la Gauche" +msgstr "Aller vers la Gauche" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:334 -#, fuzzy msgid "Move Right" -msgstr "Faire un pas vers la Droite" +msgstr "Aller vers la Droite" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:335 engines/kyra/lol.cpp:485 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509 @@ -3057,46 +3055,44 @@ msgid "Turn Right" msgstr "Tourner vers la Droite" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:337 -#, fuzzy msgid "Open/Close Inventory" -msgstr "Inventaire" +msgstr "Ouvrir/fermer l'inventaire" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:338 msgid "Switch Inventory/Character screen" -msgstr "" +msgstr "Inventaire/Écran de personnage" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:339 msgid "Camp" -msgstr "" +msgstr "Campement" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:340 -#, fuzzy msgid "Cast Spell" -msgstr "Choisir un Sort" +msgstr "Lancer un Sort" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:343 msgid "Spell Level 1" -msgstr "" +msgstr "Sort Niveau 1" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:344 msgid "Spell Level 2" -msgstr "" +msgstr "Sort Niveau 2" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:345 msgid "Spell Level 3" -msgstr "" +msgstr "Sort Niveau 3" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:346 msgid "Spell Level 4" -msgstr "" +msgstr "Sort Niveau 4" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:347 msgid "Spell Level 5" -msgstr "" +msgstr "Sort Niveau 5" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:356 msgid "Spell Level 6" -msgstr "" +msgstr "Sort Niveau 6" #: engines/kyra/lol.cpp:478 msgid "Attack 1" @@ -3189,24 +3185,23 @@ msgstr "" #: engines/mads/detection.cpp:91 msgid "Easy mouse interface" -msgstr "" +msgstr "Interface Souris simple" #: engines/mads/detection.cpp:92 -#, fuzzy msgid "Shows object names when hovering the mouse over them" -msgstr "Afficher la description des objets lors de passage du pointeur" +msgstr "Affiche le nom des objets lors de passage du pointeur" #: engines/mads/detection.cpp:101 engines/mads/detection.cpp:102 msgid "Animated inventory items" -msgstr "" +msgstr "Éléments d'inventaire animés" #: engines/mads/detection.cpp:111 engines/mads/detection.cpp:112 msgid "Animated game interface" -msgstr "" +msgstr "Interface du jeu animé" #: engines/mads/detection.cpp:121 engines/mads/detection.cpp:122 msgid "Naughty game mode" -msgstr "" +msgstr "Mode coquin" #: engines/mohawk/detection.cpp:169 msgid "Play the Myst fly by movie" @@ -3493,6 +3488,11 @@ msgid "" "following data to the ScummVM team along with name of the game you tried\n" "to add and its version/language/etc.:\n" msgstr "" +"Votre version du jeu n'est pas reconnue. Si ce n'est pas une version\n" +"modifié (par exemple traduite par des fans), veuillez reporter les " +"informations\n" +"ci-dessous à l'équipe de ScummVM ainsi que le nom du jeu que vous avez\n" +"essayé d'ajouter, sa version, le language, etc... :\n" #: engines/scumm/detection.cpp:1138 msgid "" @@ -3500,6 +3500,9 @@ msgid "" "piracy.\n" "The full version is available for purchase from the iTunes Store." msgstr "" +"La version Lite iOS de Putt-Putt Saves the Zoo n'est pas supportée pour " +"éviter le piratage.\n" +"La version complète peut-être achetée sur l'iTunes Store." #: engines/scumm/detection.cpp:1341 msgid "Show Object Line" @@ -4399,40 +4402,36 @@ msgstr "" "Veuillez le décompresser." #: engines/toon/toon.cpp:222 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Saved game in slot #%d " -msgstr "" -"Erreur lors de la sauvegarde dans l'emplacement %i\n" -"\n" +msgstr "Jeu sauvé dans l'emplacement #%d " #: engines/toon/toon.cpp:226 #, c-format msgid "Could not quick save into slot #%d" -msgstr "" +msgstr "Erreur de la sauvegarde rapide dans l'emplacement #%d" #: engines/toon/toon.cpp:239 #, c-format msgid "Savegame #%d quick loaded" -msgstr "" +msgstr "Chargement rapide depuis l'emplacement #%d" #: engines/toon/toon.cpp:243 #, c-format msgid "Could not quick load the savegame #%d" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors du chargement rapide depuis l'emplacement #%d" #: engines/toon/toon.cpp:4917 -#, fuzzy msgid "You're missing the 'toon.dat' file. Get it from the ScummVM website" msgstr "" -"Il vous manque le fichier 'teenagent.dat'. Téléchargez le depuis le site web " -"de ScummVM." +"Il vous manque le fichier 'toon.dat'. Téléchargez le depuis le site web de " +"ScummVM." #: engines/toon/toon.cpp:4929 -#, fuzzy msgid "File 'toon.dat' is corrupt. Get it from the ScummVM website" msgstr "" -"Il vous manque le fichier 'teenagent.dat'. Téléchargez le depuis le site web " -"de ScummVM." +"Le fichier 'toon.dat' est corrompu. Téléchargez le depuis le site web de " +"ScummVM." #: engines/toon/toon.cpp:4939 #, c-format @@ -4440,6 +4439,9 @@ msgid "" "File 'toon.dat' is wrong version. Expected %d.%d but got %d.%d. Get it from " "the ScummVM website" msgstr "" +"La version du fichier 'toon.dat' est incorrect. Version attendue : %d.%d, " +"version trouvée : %d.%d. Télécharger le fichier depuis le site web de " +"ScummVM." #: engines/wintermute/detection.cpp:58 msgid "Show FPS-counter" @@ -4496,6 +4498,9 @@ msgid "" "This save file uses version %u, but this engine only supports up to version " "%d. You will need an updated version of the engine to use this save file." msgstr "" +"Ce fichier de sauvegarde est en version %u, mais ce moteur ne supporte que " +"les versions %d ou inférieure. Vous devez utiliser une version plus récente " +"de ScummVM pour pouvoir charger cette sauvegarde." #~ msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." #~ msgstr "" |