aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2019-08-13 21:18:27 +0000
committerThierry Crozat2019-08-13 23:24:58 +0200
commit9c78fbd1c465b7f878c818f39b71c748620c3922 (patch)
tree0f402a0780caa48671b51b4bbe3e1a7c0ca53216
parent72249743a683b76184313a97baae813be65d9ec5 (diff)
downloadscummvm-rg350-9c78fbd1c465b7f878c818f39b71c748620c3922.tar.gz
scummvm-rg350-9c78fbd1c465b7f878c818f39b71c748620c3922.tar.bz2
scummvm-rg350-9c78fbd1c465b7f878c818f39b71c748620c3922.zip
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 99.7% (1110 of 1113 strings)
-rw-r--r--po/fr_FR.po17
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 04ad0a7245..be6905b4b3 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-13 23:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-30 21:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-13 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fr/>\n"
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Ce stockage n'est pas encore connecté ! Pour se connecter,"
#: gui/options.cpp:1919
msgid "1. Open this link:"
-msgstr ""
+msgstr "1. Ouvrez le lien suivant :"
#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
@@ -3088,23 +3088,20 @@ msgstr ""
"attendue : %d.%d ; version trouvée : %d.%d."
#: engines/adl/detection.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "TV emulation"
-msgstr "Émulateur MT-32"
+msgstr "Émulation écran télé"
#: engines/adl/detection.cpp:52
msgid "Emulate composite output to an NTSC TV"
-msgstr ""
+msgstr "Émule la sortie composite vers un téléviseur NTSC"
#: engines/adl/detection.cpp:61 engines/adl/detection.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Color graphics"
msgstr "Utiliser les graphiques en couleurs"
#: engines/adl/detection.cpp:62 engines/adl/detection.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Use color graphics instead of monochrome"
-msgstr "Utiliser les graphiques en couleurs"
+msgstr "Utiliser les graphiques en couleurs au lieu du noir et blanc"
#: engines/adl/detection.cpp:81
msgid "Show scanlines"
@@ -3112,11 +3109,11 @@ msgstr "Afficher le tracé par ligne"
#: engines/adl/detection.cpp:82
msgid "Darken every other scanline to mimic the look of a CRT"
-msgstr ""
+msgstr "Noircit une ligne sur deux pour imiter l'aspect d'un tube cathodique"
#: engines/adl/detection.cpp:91
msgid "Always use sharp monochrome text"
-msgstr ""
+msgstr "Toujours utiliser du text noir et blanc net"
#: engines/adl/detection.cpp:92
msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text"