aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorManuel2016-12-04 13:04:26 +0000
committerThierry Crozat2016-12-04 14:54:39 +0100
commitad98f32ceddfabc845ab7011a0928b38be9b5077 (patch)
tree215726d81c41594b027b4b82b4d9921d1a5b94a5
parent1769c13332e5bf6719d0f573956240b7ac64d061 (diff)
downloadscummvm-rg350-ad98f32ceddfabc845ab7011a0928b38be9b5077.tar.gz
scummvm-rg350-ad98f32ceddfabc845ab7011a0928b38be9b5077.tar.bz2
scummvm-rg350-ad98f32ceddfabc845ab7011a0928b38be9b5077.zip
I18N: Update translation (Spanish)
Currently translated at 97.0% (901 of 928 strings)
-rw-r--r--po/es_ES.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 87fb0b3754..4fb1035448 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 23:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-29 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 13:04+0000\n"
+"Last-Translator: Manuel <manolo_mtnez@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/es/>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -1283,11 +1283,11 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:1462
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#: gui/options.cpp:1628
msgid "Failed to change cloud storage!"
-msgstr "Fallo al cambiar el almacenamiento en línea"
+msgstr "¡Fallo al cambiar el almacenamiento en línea!"
#: gui/options.cpp:1631
msgid "Another cloud storage is already active."
@@ -1298,8 +1298,8 @@ msgid ""
"The theme you selected does not support your current language. If you want "
"to use this theme you need to switch to another language first."
msgstr ""
-"El tema seleccionado no es compatible con el idioma actual. Si quieres usar "
-"este tema debes cambiar a otro idioma primero."
+"El tema seleccionado no es compatible con el idioma actual. Debes cambiar el "
+"idioma si quieres usar este tema."
#: gui/options.cpp:1702
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
@@ -1347,13 +1347,13 @@ msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
-"La solicitud ha fallado.\n"
-"Comprueba tu conexión."
+"La solicitud se ha agotado.\n"
+"Comprueba tu conexión a Internet."
#. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable
#: gui/predictivedialog.cpp:86
msgid "# next"
-msgstr "# siguiente"
+msgstr "siguiente"
#: gui/predictivedialog.cpp:87
msgid "add"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "* Pre"
#. I18N: 'Num' means Numbers
#: gui/predictivedialog.cpp:578
msgid "* Num"
-msgstr "* Num"
+msgstr "* Números"
#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
#: gui/predictivedialog.cpp:581
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Grabar o reproducir vídeos"
#: gui/recorderdialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:155
#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:443
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#: gui/recorderdialog.cpp:70
msgid "Record"