diff options
author | Filippos Karapetis | 2016-12-26 21:06:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2016-12-26 22:06:37 +0100 |
commit | e0d9643502982dadb9a15b5d2a09098b5ddd2b0f (patch) | |
tree | 65bd4995767efb001a74bdb48b965863af2332b8 | |
parent | 98f2adeb2d2289c643b3757eb1bc2d6cea63edb6 (diff) | |
download | scummvm-rg350-e0d9643502982dadb9a15b5d2a09098b5ddd2b0f.tar.gz scummvm-rg350-e0d9643502982dadb9a15b5d2a09098b5ddd2b0f.tar.bz2 scummvm-rg350-e0d9643502982dadb9a15b5d2a09098b5ddd2b0f.zip |
I18N: Update translation (Greek)
Currently translated at 8.0% (75 of 929 strings)
-rw-r--r-- | po/el.po | 492 |
1 files changed, 247 insertions, 245 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-26 16:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-26 23:05+0200\n" "Last-Translator: Filippos Karapetis <bluegr@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek " "<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/el/>\n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.9\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Language-name: Greek\n" #: gui/about.cpp:94 #, c-format msgid "(built on %s)" -msgstr "" +msgstr "(δημιουργήθηκε την %s)" #: gui/about.cpp:101 msgid "Features compiled in:" -msgstr "" +msgstr "Χαρακτηριστικά που περιλαμβάνονται:" #: gui/about.cpp:110 msgid "Available engines:" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων" #: gui/browser.cpp:68 msgid "Show files marked with the hidden attribute" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνειση αρχείων που έχουν επισημανθεί ως κρυφά" #: gui/browser.cpp:72 gui/remotebrowser.cpp:56 msgid "Go up" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Επιλογή" #: gui/downloaddialog.cpp:48 msgid "Select directory where to download game data" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε φάκελο για να κατεβάσετε τα δεδομένα παιχνιδιών" #: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:470 gui/launcher.cpp:197 msgid "Select directory with game data" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Ακύρωση λήψης" #: gui/downloaddialog.cpp:65 msgctxt "lowres" msgid "Cancel download" -msgstr "" +msgstr "Ακύρωση λήψης" #: gui/downloaddialog.cpp:67 msgid "Hide" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Όχι" #: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:565 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!" -msgstr "" +msgstr "Το ScummVM δε μπόρεσε να ανοίξει το καθορισμένο φάκελο!" #: gui/downloaddialog.cpp:146 msgid "" @@ -178,20 +178,20 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:251 #, c-format msgid "Downloaded %s %s / %s %s" -msgstr "" +msgstr "Μεταφορτώθηκαν %s %s / %s %s" #: gui/downloaddialog.cpp:258 #, c-format msgid "Download speed: %s %s" -msgstr "" +msgstr "Ταχύτητα μεταφόρτωσης: %s %s" #: gui/editgamedialog.cpp:132 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Παιχνίδι" #: gui/editgamedialog.cpp:136 msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "ID:" #: gui/editgamedialog.cpp:136 gui/editgamedialog.cpp:138 #: gui/editgamedialog.cpp:139 @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:138 msgctxt "lowres" msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "ID:" #: gui/editgamedialog.cpp:143 gui/editrecorddialog.cpp:59 msgid "Name:" @@ -212,12 +212,12 @@ msgstr "Όνομα:" #: gui/editgamedialog.cpp:143 gui/editgamedialog.cpp:145 #: gui/editgamedialog.cpp:146 msgid "Full title of the game" -msgstr "" +msgstr "Πλήρης τίτλος του παιχνιδιού" #: gui/editgamedialog.cpp:145 msgctxt "lowres" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Όνομα:" #: gui/editgamedialog.cpp:149 msgid "Language:" @@ -228,12 +228,14 @@ msgid "" "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into " "English" msgstr "" +"Γλώσσα του παιχνιδιού. Αυτό δε θα μετατρέψει την Ισπανική έκδοση του " +"παιχνιδιού σας σε Αγγλική" #: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:165 gui/options.cpp:121 #: gui/options.cpp:812 gui/options.cpp:825 gui/options.cpp:1356 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" -msgstr "" +msgstr "<προκαθορισμένη>" #: gui/editgamedialog.cpp:161 msgid "Platform:" @@ -242,12 +244,12 @@ msgstr "Πλατφόρμα:" #: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:163 #: gui/editgamedialog.cpp:164 msgid "Platform the game was originally designed for" -msgstr "" +msgstr "Πλατφόρμα για την οποία σχεδιάστηκε αρχικά το παιχνίδι" #: gui/editgamedialog.cpp:163 msgctxt "lowres" msgid "Platform:" -msgstr "" +msgstr "Πλατφόρμα:" #: gui/editgamedialog.cpp:176 msgid "Engine" @@ -259,11 +261,11 @@ msgstr "Γραφικά" #: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1147 gui/options.cpp:1232 msgid "GFX" -msgstr "" +msgstr "Γραφ." #: gui/editgamedialog.cpp:187 msgid "Override global graphic settings" -msgstr "" +msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων γραφικών" #: gui/editgamedialog.cpp:189 msgctxt "lowres" @@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1238 msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Ήχος" #: gui/editgamedialog.cpp:199 msgid "Override global audio settings" @@ -285,16 +287,16 @@ msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:210 gui/options.cpp:1243 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Ένταση" #: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:1245 msgctxt "lowres" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Ένταση" #: gui/editgamedialog.cpp:215 msgid "Override global volume settings" -msgstr "" +msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων έντασης" #: gui/editgamedialog.cpp:217 msgctxt "lowres" @@ -307,7 +309,7 @@ msgstr "MIDI" #: gui/editgamedialog.cpp:229 msgid "Override global MIDI settings" -msgstr "" +msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων MIDI" #: gui/editgamedialog.cpp:231 msgctxt "lowres" @@ -320,7 +322,7 @@ msgstr "MT-32" #: gui/editgamedialog.cpp:244 msgid "Override global MT-32 settings" -msgstr "" +msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων MT-32" #: gui/editgamedialog.cpp:246 msgctxt "lowres" @@ -329,16 +331,16 @@ msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:255 gui/options.cpp:1270 msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Φάκελοι" #: gui/editgamedialog.cpp:257 gui/options.cpp:1272 msgctxt "lowres" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Φάκελοι" #: gui/editgamedialog.cpp:264 msgid "Game Path:" -msgstr "" +msgstr "Φάκελος Παιχνιδιού:" #: gui/editgamedialog.cpp:266 msgctxt "lowres" @@ -347,7 +349,7 @@ msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:271 gui/options.cpp:1296 msgid "Extra Path:" -msgstr "" +msgstr "Φάκελος Έξτρα:" #: gui/editgamedialog.cpp:271 gui/editgamedialog.cpp:273 #: gui/editgamedialog.cpp:274 @@ -361,7 +363,7 @@ msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1280 msgid "Save Path:" -msgstr "" +msgstr "Φάκελος Αποθήκευσης:" #: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282 #: gui/editgamedialog.cpp:283 gui/options.cpp:1280 gui/options.cpp:1282 @@ -383,7 +385,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1768 gui/options.cpp:1778 msgctxt "path" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Κανένα" #: gui/editgamedialog.cpp:306 gui/editgamedialog.cpp:404 #: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1482 gui/options.cpp:1548 @@ -393,7 +395,7 @@ msgstr "Προκαθορισμένο" #: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:1772 msgid "Select SoundFont" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε SoundFont" #: gui/editgamedialog.cpp:489 msgid "Select additional game directory" @@ -401,7 +403,7 @@ msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1695 msgid "Select directory for saved games" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε φάκελο για αποθηκευμένα παιχνίδια" #: gui/editgamedialog.cpp:508 msgid "" @@ -427,19 +429,19 @@ msgstr "Ok" #: gui/filebrowser-dialog.cpp:49 msgid "Choose file for loading" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή αρχείου για φόρτωση" #: gui/filebrowser-dialog.cpp:49 msgid "Enter filename for saving" -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε όνομα αρχείου για αποθήκευση" #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 msgid "Do you really want to overwrite the file?" -msgstr "" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να αντικαταστήσετε το αρχείο;" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:68 msgid "Reverb" -msgstr "" +msgstr "Αντήχηση" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:70 gui/fluidsynth-dialog.cpp:102 msgid "Active" @@ -447,75 +449,75 @@ msgstr "Ενεργό" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:72 msgid "Room:" -msgstr "" +msgstr "Δωμάτιο:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:79 msgid "Damp:" -msgstr "" +msgstr "Υγρασία:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:86 msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Πλάτος:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:93 gui/fluidsynth-dialog.cpp:111 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Επίπεδο:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:100 msgid "Chorus" -msgstr "" +msgstr "Χορωδία" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:104 msgid "N:" -msgstr "" +msgstr "N:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:118 msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Ταχύτητα:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:125 msgid "Depth:" -msgstr "" +msgstr "Βάθος:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:132 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Τύπος:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:135 msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Ημίτονο" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136 msgid "Triangle" -msgstr "" +msgstr "Τρίγωνο" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1316 msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Διάφορα" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:140 msgid "Interpolation:" -msgstr "" +msgstr "Παρεμβολή:" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:143 msgid "None (fastest)" -msgstr "" +msgstr "Καμία (γρηγορότερο)" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144 msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Γραμμική" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145 msgid "Fourth-order" -msgstr "" +msgstr "Τέταρτης-τάξης" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146 msgid "Seventh-order" -msgstr "" +msgstr "Έβδομης-τάξης" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Επαναφορά" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values." @@ -531,7 +533,7 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192 #: engines/scumm/help.cpp:210 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Κλείσιμο" #: gui/gui-manager.cpp:122 msgid "Mouse click" @@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:340 msgid "Display keyboard" -msgstr "" +msgstr "Προβολή πληκτρολογίου" #: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:344 msgid "Remap keys" @@ -551,7 +553,7 @@ msgstr "" #: gui/KeysDialog.cpp:41 msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Αντιστοίχιση" #: gui/KeysDialog.cpp:49 msgid "Select an action and click 'Map'" @@ -585,7 +587,7 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:106 msgid "Quit ScummVM" -msgstr "" +msgstr "Έξοδος από το ScummVM" #: gui/launcher.cpp:142 msgid "A~b~out..." @@ -593,7 +595,7 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:80 msgid "About ScummVM" -msgstr "" +msgstr "Περί του ScummVM" #: gui/launcher.cpp:143 msgid "~O~ptions..." @@ -601,7 +603,7 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:143 msgid "Change global ScummVM options" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγή καθολικών επιλογών του ScummVM" #: gui/launcher.cpp:145 msgid "~S~tart" @@ -609,7 +611,7 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:145 msgid "Start selected game" -msgstr "" +msgstr "Εκκίνηση επιλεγμένου παιχνιδιού" #: gui/launcher.cpp:148 msgid "~L~oad..." @@ -633,7 +635,7 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:155 gui/launcher.cpp:162 msgid "Change game options" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγή επιλογών παιχνιδιού" #: gui/launcher.cpp:157 msgid "~R~emove Game" @@ -660,7 +662,7 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:172 msgid "Search in game list" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών" #: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:771 msgid "Search:" @@ -699,7 +701,7 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:473 msgid "Do you want to load saved game?" -msgstr "" +msgstr "Θέλετε να φορτώσετε το αποθηκευμένο παιχνίδι;" #: gui/launcher.cpp:522 msgid "This game does not support loading games from the launcher." @@ -715,23 +717,23 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:590 msgid "Pick the game:" -msgstr "" +msgstr "Διαλέξτε το παιχνίδι:" #: gui/launcher.cpp:708 msgid "Mass Add..." -msgstr "" +msgstr "Μαζική Προσθήκη..." #: gui/launcher.cpp:710 msgid "Record..." -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή..." #: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82 msgid "... progress ..." -msgstr "" +msgstr "... πρόοδος ..." #: gui/massadd.cpp:259 msgid "Scan complete!" -msgstr "" +msgstr "Η σάρωση ολοκληρώθηκε!" #: gui/massadd.cpp:262 #, c-format @@ -741,7 +743,7 @@ msgstr "" #: gui/massadd.cpp:266 #, c-format msgid "Scanned %d directories ..." -msgstr "" +msgstr "Σαρώθηκαν %d φάκελοι ..." #: gui/massadd.cpp:269 #, c-format @@ -750,23 +752,23 @@ msgstr "" #: gui/onscreendialog.cpp:101 gui/onscreendialog.cpp:103 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Στοπ" #: gui/onscreendialog.cpp:106 msgid "Edit record description" -msgstr "" +msgstr "Διόρθωση περιγραφής εγγραφής" #: gui/onscreendialog.cpp:108 msgid "Switch to Game" -msgstr "" +msgstr "Μετάβαση στο Παιχνίδι" #: gui/onscreendialog.cpp:110 msgid "Fast replay" -msgstr "" +msgstr "Γρήγορη επανάληψη" #: gui/options.cpp:119 common/updates.cpp:56 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Ποτέ" #: gui/options.cpp:119 msgid "every 5 mins" @@ -832,11 +834,11 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:809 msgid "Graphics mode:" -msgstr "" +msgstr "Λειτουργία γραφικών:" #: gui/options.cpp:823 msgid "Render mode:" -msgstr "" +msgstr "Λειτουργία απόδοσης:" #: gui/options.cpp:823 gui/options.cpp:824 msgid "Special dithering modes supported by some games" @@ -869,7 +871,7 @@ msgstr "Προτιμώμενη συσκευή:" #: gui/options.cpp:849 msgid "Music Device:" -msgstr "" +msgstr "Συσκευή Μουσικής:" #: gui/options.cpp:849 gui/options.cpp:851 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" @@ -891,7 +893,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:878 msgid "AdLib emulator:" -msgstr "" +msgstr "Εξομοιωτής Adlib:" #: gui/options.cpp:878 gui/options.cpp:879 msgid "AdLib is used for music in many games" @@ -909,7 +911,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:900 msgid "GM Device:" -msgstr "" +msgstr "Συσκευή GM:" #: gui/options.cpp:900 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" @@ -1047,7 +1049,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1047 msgid "SFX volume:" -msgstr "" +msgstr "Ένταση εφέ:" #: gui/options.cpp:1047 gui/options.cpp:1049 gui/options.cpp:1050 msgid "Special sound effects volume" @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1057 msgid "Speech volume:" -msgstr "" +msgstr "Ένταση ομιλίας:" #: gui/options.cpp:1059 msgctxt "lowres" @@ -1073,7 +1075,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1288 msgid "Theme Path:" -msgstr "" +msgstr "Φάκελος Θέματος:" #: gui/options.cpp:1290 msgctxt "lowres" @@ -1100,7 +1102,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1320 msgid "Theme:" -msgstr "" +msgstr "Θέμα:" #: gui/options.cpp:1324 msgid "GUI Renderer:" @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1336 msgid "Autosave:" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη αποθήκευση:" #: gui/options.cpp:1338 msgctxt "lowres" @@ -1117,11 +1119,11 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1346 msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Πλήκτρα" #: gui/options.cpp:1353 msgid "GUI Language:" -msgstr "" +msgstr "Γλώσσα GUI" #: gui/options.cpp:1353 msgid "Language of ScummVM GUI" @@ -1129,7 +1131,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1381 msgid "Update check:" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος αναβαθμίσεων:" #: gui/options.cpp:1381 msgid "How often to check ScummVM updates" @@ -1137,20 +1139,20 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1393 msgid "Check now" -msgstr "" +msgstr "Ελέγξτε τώρα" #: gui/options.cpp:1401 msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Σύννεφο" #: gui/options.cpp:1403 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Σύννεφο" #: gui/options.cpp:1408 msgid "Storage:" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση:" #: gui/options.cpp:1408 msgid "Active cloud storage" @@ -1158,11 +1160,11 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1972 msgid "<none>" -msgstr "" +msgstr "<καμία>" #: gui/options.cpp:1419 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Όνομα χρήστη:" #: gui/options.cpp:1419 msgid "Username used by this storage" @@ -1178,7 +1180,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1425 msgid "Last sync time:" -msgstr "" +msgstr "Τελευταία ώρα συγχρονισμού:" #: gui/options.cpp:1425 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" @@ -1186,7 +1188,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1428 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση" #: gui/options.cpp:1428 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" @@ -1194,7 +1196,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1429 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Ανανέωση" #: gui/options.cpp:1429 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" @@ -1288,11 +1290,11 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:1987 msgid "<right now>" -msgstr "" +msgstr "<άμεσα>" #: gui/options.cpp:1989 msgid "<never>" -msgstr "" +msgstr "<ποτέ>" #: gui/options.cpp:2073 msgid "Stop server" @@ -1315,7 +1317,7 @@ msgstr "" #: gui/predictivedialog.cpp:87 msgid "add" -msgstr "" +msgstr "προσθήκη" #: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:167 msgid "Delete char" @@ -1338,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input #: gui/predictivedialog.cpp:581 msgid "* Abc" -msgstr "" +msgstr "* Abc" #: gui/recorderdialog.cpp:63 msgid "Recorder or Playback Gameplay" @@ -1347,15 +1349,15 @@ msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:155 #: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:443 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Σβήσιμο" #: gui/recorderdialog.cpp:70 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή" #: gui/recorderdialog.cpp:71 msgid "Playback" -msgstr "" +msgstr "Αναπαραγωγή" #: gui/recorderdialog.cpp:73 msgid "Edit" @@ -1369,7 +1371,7 @@ msgstr "Συγγραφέας: " #: gui/recorderdialog.cpp:86 gui/recorderdialog.cpp:243 #: gui/recorderdialog.cpp:253 msgid "Notes: " -msgstr "" +msgstr "Σημειώσεις: " #: gui/recorderdialog.cpp:154 msgid "Do you really want to delete this record?" @@ -1377,7 +1379,7 @@ msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:173 msgid "Unknown Author" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστος Συγγραφέας" #: gui/remotebrowser.cpp:128 msgid "ScummVM could not access the directory!" @@ -1385,11 +1387,11 @@ msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:334 msgid "List view" -msgstr "" +msgstr "Προβολή λίστας" #: gui/saveload-dialog.cpp:335 msgid "Grid view" -msgstr "" +msgstr "Προβολή πλέγματος" #: gui/saveload-dialog.cpp:378 gui/saveload-dialog.cpp:528 msgid "No date saved" @@ -1441,7 +1443,7 @@ msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 msgid "Name: " -msgstr "" +msgstr "Όνομα: " #: gui/saveload-dialog.cpp:1131 #, c-format @@ -1467,7 +1469,7 @@ msgstr "" #: gui/storagewizarddialog.cpp:69 msgid "Open URL" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα URL" #: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" @@ -1509,7 +1511,7 @@ msgstr "Όλα OK!" #: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" -msgstr "" +msgstr "Εσφαλμένος κωδικός" #: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" @@ -1519,7 +1521,7 @@ msgstr "" #: gui/themebrowser.cpp:45 msgid "Select a Theme" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε θέμα" #: gui/ThemeEngine.cpp:452 msgid "Disabled GFX" @@ -1583,7 +1585,7 @@ msgstr "Μενού" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Παράλειψη" #: base/main.cpp:333 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 @@ -1592,7 +1594,7 @@ msgstr "Παύση" #: base/main.cpp:336 msgid "Skip line" -msgstr "" +msgstr "Παράλειψη γραμμής" #: base/main.cpp:547 msgid "Error running game:" @@ -1604,7 +1606,7 @@ msgstr "" #: common/error.cpp:38 msgid "No error" -msgstr "" +msgstr "Κανένα σφάλμα" #: common/error.cpp:40 msgid "Game data not found" @@ -1628,15 +1630,15 @@ msgstr "" #: common/error.cpp:52 msgid "Path does not exist" -msgstr "" +msgstr "Η διαδρομή δεν υπάρχει" #: common/error.cpp:54 msgid "Path not a directory" -msgstr "" +msgstr "Η διαδρομή δεν είναι φάκελος" #: common/error.cpp:56 msgid "Path not a file" -msgstr "" +msgstr "Η διαδρομή δεν είναι αρχείο" #: common/error.cpp:59 msgid "Cannot create file" @@ -1664,24 +1666,24 @@ msgstr "" #: common/error.cpp:75 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστο σφάλμα" #. I18N: Hercules is graphics card name #: common/rendermode.cpp:35 msgid "Hercules Green" -msgstr "" +msgstr "Πράσινη Hercules" #: common/rendermode.cpp:36 msgid "Hercules Amber" -msgstr "" +msgstr "Πορτοκαλί Hercules" #: common/rendermode.cpp:42 msgid "PC-9821 (256 Colors)" -msgstr "" +msgstr "PC-9821 (256 Χρώματα)" #: common/rendermode.cpp:43 msgid "PC-9801 (16 Colors)" -msgstr "" +msgstr "PC-9801 (16 Χρώματα)" #: common/rendermode.cpp:73 msgctxt "lowres" @@ -1695,15 +1697,15 @@ msgstr "" #: common/updates.cpp:58 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Καθημερινά" #: common/updates.cpp:60 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "Εβδομαδιαία" #: common/updates.cpp:62 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Μηνιαία" #: common/updates.cpp:64 msgid "<Bad value>" @@ -1764,7 +1766,7 @@ msgstr "" #: engines/toon/toon.cpp:3340 engines/tsage/scenes.cpp:599 #: engines/wage/saveload.cpp:758 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49 msgid "Save game:" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:" #: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43 @@ -1785,7 +1787,7 @@ msgstr "" #: engines/toon/toon.cpp:3340 engines/tsage/scenes.cpp:599 #: engines/wage/saveload.cpp:758 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση" #: engines/dialogs.cpp:145 msgid "" @@ -1926,7 +1928,7 @@ msgstr "" #: audio/null.h:44 msgid "No music" -msgstr "" +msgstr "Χωρίς μουσική" #: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" @@ -1938,11 +1940,11 @@ msgstr "" #: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:33 msgid "FM-Towns Audio" -msgstr "" +msgstr "Ήχος FM-Towns" #: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:58 msgid "PC-98 Audio" -msgstr "" +msgstr "Ήχος PC-98" #: audio/softsynth/mt32.cpp:175 msgid "Initializing MT-32 Emulator" @@ -1950,19 +1952,19 @@ msgstr "" #: audio/softsynth/mt32.cpp:437 msgid "MT-32 Emulator" -msgstr "" +msgstr "Εξομοιωτής MT-32" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 msgid "PC Speaker Emulator" -msgstr "" +msgstr "Εξομοιωτής Ηχείου PC" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 msgid "IBM PCjr Emulator" -msgstr "" +msgstr "Εξομοιωτής IBM PCjr" #: audio/softsynth/sid.cpp:1430 msgid "C64 Audio Emulator" -msgstr "" +msgstr "Εξομοιωτής Ήχου C64" #: backends/cloud/storage.cpp:211 msgid "Saved games sync complete." @@ -2012,7 +2014,7 @@ msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/scumm/help.cpp:83 #: engines/scumm/help.cpp:85 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Έξοδος" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:385 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:428 @@ -2034,7 +2036,7 @@ msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:409 msgid "Maximum Volume" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη Ένταση" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:411 msgid "Increasing Volume" @@ -2042,7 +2044,7 @@ msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:417 msgid "Minimal Volume" -msgstr "" +msgstr "Ελάχιστη Ένταση" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:419 msgid "Decreasing Volume" @@ -2096,7 +2098,7 @@ msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:146 msgid "OpenGL" -msgstr "" +msgstr "OpenGL" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:617 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2462 @@ -2121,12 +2123,12 @@ msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:753 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2362 msgid "Filtering enabled" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση φιλτραρίσματος" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:755 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2364 msgid "Filtering disabled" -msgstr "" +msgstr "Απενεργοποίηση φιλτραρίσματος" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:47 #: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88 @@ -2314,27 +2316,27 @@ msgstr "Παράθυρο" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:125 msgid "Minimize" -msgstr "" +msgstr "Ελαχιστοποίηση" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Πάνω" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Κάτω" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Αριστερά" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Δεξιά" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47 @@ -2389,7 +2391,7 @@ msgstr "" #: backends/platform/tizen/form.cpp:299 msgid "Game Menu" -msgstr "" +msgstr "Μενού Παιχνιδιού" #: backends/platform/tizen/form.cpp:304 msgid "Show Keypad" @@ -2397,7 +2399,7 @@ msgstr "" #: backends/platform/tizen/form.cpp:309 msgid "Control Mouse" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος Ποντικιού" #: backends/platform/tizen/fs.cpp:259 msgid "[ Data ]" @@ -2441,7 +2443,7 @@ msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:71 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Είσοδος" #: backends/platform/wii/options.cpp:74 msgid "GC Pad sensitivity:" @@ -2457,7 +2459,7 @@ msgstr "DVD" #: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Κατάσταση:" #: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102 msgid "Unknown" @@ -2473,7 +2475,7 @@ msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:98 msgid "SMB" -msgstr "" +msgstr "SMB" #: backends/platform/wii/options.cpp:106 msgid "Server:" @@ -2546,11 +2548,11 @@ msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46 msgid "Hide Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη Γραμμής Εργαλείων" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47 msgid "Show Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Προβολή Πληκτρολογίου" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48 msgid "Sound on/off" @@ -2558,7 +2560,7 @@ msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49 msgid "Right click" -msgstr "" +msgstr "Δεξί click" #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50 msgid "Show/Hide Cursor" @@ -2609,11 +2611,11 @@ msgstr "" #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Πληκτρολόγιο" #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51 msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Περιστροφή" #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56 msgid "Using SDL driver " @@ -2766,7 +2768,7 @@ msgstr "" #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:266 #: engines/toon/toon.cpp:3432 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62 msgid "Restore game:" -msgstr "" +msgstr "Επαναφορά παιχνιδιού:" #: engines/agi/saveload.cpp:774 engines/avalanche/parser.cpp:1888 #: engines/cge/events.cpp:83 engines/cge2/events.cpp:76 @@ -2779,7 +2781,7 @@ msgstr "" #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:266 #: engines/toon/toon.cpp:3432 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Επαναφορά" #: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2436 #, c-format @@ -2931,29 +2933,29 @@ msgstr "" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:331 engines/kyra/lol.cpp:481 msgid "Move Forward" -msgstr "" +msgstr "Προχώρησε Μπροστά" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:332 engines/kyra/lol.cpp:482 msgid "Move Back" -msgstr "" +msgstr "Προχώρησε Πίσω" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:333 msgid "Move Left" -msgstr "" +msgstr "Προχώρησε Αριστερά" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:334 msgid "Move Right" -msgstr "" +msgstr "Προχώρησε Δεξιά" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:335 engines/kyra/lol.cpp:485 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509 msgid "Turn Left" -msgstr "" +msgstr "Στρίψε Αριστερά" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:336 engines/kyra/lol.cpp:486 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510 msgid "Turn Right" -msgstr "" +msgstr "Στρίψε Δεξιά" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:337 msgid "Open/Close Inventory" @@ -2965,7 +2967,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:339 msgid "Camp" -msgstr "" +msgstr "Κατασκήνωσε" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:340 msgid "Cast Spell" @@ -2973,59 +2975,59 @@ msgstr "" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:343 msgid "Spell Level 1" -msgstr "" +msgstr "Ξόρκι Επιπέδου 1" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:344 msgid "Spell Level 2" -msgstr "" +msgstr "Ξόρκι Επιπέδου 2" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:345 msgid "Spell Level 3" -msgstr "" +msgstr "Ξόρκι Επιπέδου 3" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:346 msgid "Spell Level 4" -msgstr "" +msgstr "Ξόρκι Επιπέδου 4" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:347 msgid "Spell Level 5" -msgstr "" +msgstr "Ξόρκι Επιπέδου 5" #: engines/kyra/eobcommon.cpp:356 msgid "Spell Level 6" -msgstr "" +msgstr "Ξόρκι Επιπέδου 6" #: engines/kyra/lol.cpp:478 msgid "Attack 1" -msgstr "" +msgstr "Επίθεση 1" #: engines/kyra/lol.cpp:479 msgid "Attack 2" -msgstr "" +msgstr "Επίθεση 2" #: engines/kyra/lol.cpp:480 msgid "Attack 3" -msgstr "" +msgstr "Επίθεση 3" #: engines/kyra/lol.cpp:483 msgid "Slide Left" -msgstr "" +msgstr "Ολίσθηση Αριστερά" #: engines/kyra/lol.cpp:484 msgid "Slide Right" -msgstr "" +msgstr "Ολίσθηση Δεξιά" #: engines/kyra/lol.cpp:487 msgid "Rest" -msgstr "" +msgstr "Ανάπαυση" #: engines/kyra/lol.cpp:488 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #: engines/kyra/lol.cpp:489 msgid "Choose Spell" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Ξόρκι" #: engines/kyra/sound_midi.cpp:477 msgid "" @@ -3180,19 +3182,19 @@ msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 msgid "Load file" -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση αρχείου" #: engines/parallaction/saveload.cpp:201 msgid "Loading game..." -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση παιχνιδιού..." #: engines/parallaction/saveload.cpp:209 msgid "Save file" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου" #: engines/parallaction/saveload.cpp:216 msgid "Saving game..." -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού..." #: engines/parallaction/saveload.cpp:269 msgid "" @@ -3218,7 +3220,7 @@ msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:714 msgid "Invalid file name for saving" -msgstr "" +msgstr "Εσφαλμένο όνομα αρχείου για αποθήκευση" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507 msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors" @@ -3254,7 +3256,7 @@ msgstr "" #: engines/queen/detection.cpp:56 msgid "Alternative intro" -msgstr "" +msgstr "Εναλλακτική εισαγωγή" #: engines/queen/detection.cpp:57 msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" @@ -3406,12 +3408,12 @@ msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:194 #, c-format msgid "Saving '%s'" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση '%s'" #: engines/scumm/dialogs.cpp:195 #, c-format msgid "Loading '%s'" -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση '%s'" #: engines/scumm/dialogs.cpp:196 msgid "Name your SAVE game" @@ -3462,11 +3464,11 @@ msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:660 msgid "Practice" -msgstr "" +msgstr "Εξάσκηση" #: engines/scumm/dialogs.cpp:661 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Ειδικός" #: engines/scumm/help.cpp:74 msgid "Common keyboard commands:" @@ -3482,7 +3484,7 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Esc" #: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Skip cutscene" @@ -3502,7 +3504,7 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103 msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl" #: engines/scumm/help.cpp:80 msgid "Load saved game 1-10" @@ -3512,7 +3514,7 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:101 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103 msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #: engines/scumm/help.cpp:81 msgid "Save game 1-10" @@ -3520,7 +3522,7 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:90 msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Enter" #: engines/scumm/help.cpp:88 msgid "Music volume up / down" @@ -3536,7 +3538,7 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:91 msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: engines/scumm/help.cpp:91 msgid "Simulate right mouse button" @@ -3609,24 +3611,24 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137 #: engines/scumm/help.cpp:162 msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "Σπρώξε" #: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138 #: engines/scumm/help.cpp:163 msgid "Pull" -msgstr "" +msgstr "Τράβηξε" #: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139 #: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:198 #: engines/scumm/help.cpp:208 msgid "Give" -msgstr "" +msgstr "Δώσε" #: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140 #: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191 #: engines/scumm/help.cpp:209 msgid "Open" -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "Άνοιξε" #: engines/scumm/help.cpp:127 msgid "Go to" @@ -3634,18 +3636,18 @@ msgstr "Μετάβαση σε" #: engines/scumm/help.cpp:128 msgid "Get" -msgstr "" +msgstr "Πάρε" #: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:153 #: engines/scumm/help.cpp:171 engines/scumm/help.cpp:199 #: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:225 #: engines/scumm/help.cpp:251 msgid "Use" -msgstr "" +msgstr "Χρήση" #: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142 msgid "Read" -msgstr "Ανάγνωση" +msgstr "Διάβασε" #: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148 msgid "New kid" @@ -3654,23 +3656,23 @@ msgstr "Νέο παιδί" #: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154 #: engines/scumm/help.cpp:172 msgid "Turn on" -msgstr "" +msgstr "Άναψε" #: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155 #: engines/scumm/help.cpp:173 msgid "Turn off" -msgstr "" +msgstr "Σβήσε" #: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168 #: engines/scumm/help.cpp:195 msgid "Walk to" -msgstr "" +msgstr "Περπάτησε σε" #: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169 #: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211 #: engines/scumm/help.cpp:228 msgid "Pick up" -msgstr "" +msgstr "Μάζεψε" #: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170 msgid "What is" @@ -3678,72 +3680,72 @@ msgstr "Τι είναι" #: engines/scumm/help.cpp:147 msgid "Unlock" -msgstr "Ξεκλείδωμα" +msgstr "Ξεκλείδωσε" #: engines/scumm/help.cpp:150 msgid "Put on" -msgstr "" +msgstr "Φόρεσε" #: engines/scumm/help.cpp:151 msgid "Take off" -msgstr "" +msgstr "Βγάλε" #: engines/scumm/help.cpp:157 msgid "Fix" -msgstr "" +msgstr "Διόρθωσε" #: engines/scumm/help.cpp:159 msgid "Switch" -msgstr "" +msgstr "Άλλαξε" #: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:229 msgid "Look" -msgstr "" +msgstr "Κοίταξε" #: engines/scumm/help.cpp:174 engines/scumm/help.cpp:224 msgid "Talk" -msgstr "" +msgstr "Μίλα" #: engines/scumm/help.cpp:175 msgid "Travel" -msgstr "" +msgstr "Ταξίδεψε" #: engines/scumm/help.cpp:176 msgid "To Henry / To Indy" -msgstr "" +msgstr "Στο Χένρυ / Στον Ίντυ" #. I18N: These are different musical notes #: engines/scumm/help.cpp:180 msgid "play C minor on distaff" -msgstr "" +msgstr "παίξε C ελάσσονα στη ρόκα" #: engines/scumm/help.cpp:181 msgid "play D on distaff" -msgstr "" +msgstr "παίξε D στη ρόκα" #: engines/scumm/help.cpp:182 msgid "play E on distaff" -msgstr "" +msgstr "παίξε E στη ρόκα" #: engines/scumm/help.cpp:183 msgid "play F on distaff" -msgstr "" +msgstr "παίξε F στη ρόκα" #: engines/scumm/help.cpp:184 msgid "play G on distaff" -msgstr "" +msgstr "παίξε G στη ρόκα" #: engines/scumm/help.cpp:185 msgid "play A on distaff" -msgstr "" +msgstr "παίξε A στη ρόκα" #: engines/scumm/help.cpp:186 msgid "play B on distaff" -msgstr "" +msgstr "παίξε B στη ρόκα" #: engines/scumm/help.cpp:187 msgid "play C major on distaff" -msgstr "" +msgstr "παίξε C μείζονα στη ρόκα" #: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215 msgid "puSh" @@ -3756,11 +3758,11 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213 #: engines/scumm/help.cpp:249 msgid "Talk to" -msgstr "" +msgstr "Μίλα με" #: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:212 msgid "Look at" -msgstr "" +msgstr "Κοίταξε το" #: engines/scumm/help.cpp:201 msgid "turn oN" @@ -3805,23 +3807,23 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:233 msgid "Eyes" -msgstr "" +msgstr "Μάτια" #: engines/scumm/help.cpp:234 msgid "Tongue" -msgstr "" +msgstr "Γλώσσα" #: engines/scumm/help.cpp:236 msgid "Punch" -msgstr "" +msgstr "Γροθιά" #: engines/scumm/help.cpp:237 msgid "Kick" -msgstr "" +msgstr "Κλωτσιά" #: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:248 msgid "Examine" -msgstr "" +msgstr "Εξέτασε" #: engines/scumm/help.cpp:241 msgid "Regular cursor" @@ -3882,11 +3884,11 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:282 msgid "Second kid" -msgstr "" +msgstr "Δεύτερο παιδί" #: engines/scumm/help.cpp:283 msgid "Third kid" -msgstr "" +msgstr "Τρίτο παιδί" #: engines/scumm/help.cpp:292 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display" @@ -3967,39 +3969,39 @@ msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:329 msgid "Fly to upper left" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε πάνω αριστερά" #: engines/scumm/help.cpp:330 msgid "Fly to left" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε αριστερά" #: engines/scumm/help.cpp:331 msgid "Fly to lower left" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε κάτω αριστερά" #: engines/scumm/help.cpp:332 msgid "Fly upwards" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε πάνω" #: engines/scumm/help.cpp:333 msgid "Fly straight" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε ευθεία" #: engines/scumm/help.cpp:334 msgid "Fly down" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε κάτω" #: engines/scumm/help.cpp:335 msgid "Fly to upper right" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε πάνω δεξιά" #: engines/scumm/help.cpp:336 msgid "Fly to right" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε δεξιά" #: engines/scumm/help.cpp:337 msgid "Fly to lower right" -msgstr "" +msgstr "Πέταξε κάτω δεξιά" #: engines/scumm/input.cpp:578 msgid "Snap scroll on" @@ -4136,11 +4138,11 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1235 msgid "Keep the old one" -msgstr "" +msgstr "Κράτησε το παλιό" #: engines/sword1/control.cpp:1235 msgid "Keep the new one" -msgstr "" +msgstr "Κράτησε το καινούργιο" #: engines/sword1/logic.cpp:1633 msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo" @@ -4229,7 +4231,7 @@ msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:71 msgid "Enable Venus" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση Αφροδίτης" #: engines/zvision/detection_tables.h:72 msgid "Enable the Venus help system" |