diff options
author | Jaromir Wysoglad | 2019-06-11 07:27:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-07-28 15:09:14 +0100 |
commit | a77d56219fd21060c8e521de9c5539aaf8afaa0b (patch) | |
tree | 7c3e51c8aafcd3e66c1ed4fa58e80479e721b42d /devtools/create_supernova2 | |
parent | 2810974533bb5c5ab90e29770716a87cff30871f (diff) | |
download | scummvm-rg350-a77d56219fd21060c8e521de9c5539aaf8afaa0b.tar.gz scummvm-rg350-a77d56219fd21060c8e521de9c5539aaf8afaa0b.tar.bz2 scummvm-rg350-a77d56219fd21060c8e521de9c5539aaf8afaa0b.zip |
SUPERNOVA2: Update translations
Diffstat (limited to 'devtools/create_supernova2')
-rw-r--r-- | devtools/create_supernova2/strings-en.po | 39 |
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/devtools/create_supernova2/strings-en.po b/devtools/create_supernova2/strings-en.po index 4a9b588262..cce2afb258 100644 --- a/devtools/create_supernova2/strings-en.po +++ b/devtools/create_supernova2/strings-en.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mission Supernova Part 2 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-22 19:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-15 05:41+0000\n" -"Last-Translator: Adrian Frhwirth <bonki@scummvm.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-10 22:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-10 22:13+0000\n" +"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.9\n" +"X-Generator: Weblate 3.3\n" #: ../../ms2/ms2.c:1641 msgid "Gehe" @@ -515,7 +515,8 @@ msgstr "Sunstroke, or what?" #: ../../ms2/ms2_pyra.c:385 msgid "Du merkst, da der Boden|unter dir nachgibt, und|springst zur Seite." -msgstr "You notice that the ground|is giving way under you,|and you leap aside." +msgstr "" +"You notice that the ground|is giving way under you,|and you leap aside." #: ../../ms2/ms2_pyra.c:537 msgid "Puzzleteil" @@ -567,6 +568,10 @@ msgstr "You have already|pushed the ball." msgid "Die Kugel bewegt sich ein Stck." msgstr "The ball moves a bit." +#: ../../ms2/ms2_pyra.c:961 +msgid "Das Auge ist schon offen." +msgstr "This Eye is already open." + #: ../../ms2/ms2_pyra.c:965 msgid "Herzlichen Glckwunsch!" msgstr "Congratulations!" @@ -710,6 +715,10 @@ msgstr "It is a relatively sturdy knife." msgid "Monster" msgstr "Monster" +#: ../../ms2/ms2_pyra.c:1192 +msgid "Sieht gefhrlich aus!" +msgstr "Looks dangerous!" + #: ../../ms2/ms2_pyra.c:1200 msgid "Es ist dick und|ungefhr 15 Meter lang." msgstr "It is thick and|about 15 meters long." @@ -1832,7 +1841,8 @@ msgstr "Oh come on! Your disguise isn't that perfect." msgid "" "Ich werde Ihnen beweisen, da ich Horst Hummel bin,|indem ich diesen " "Wettbewerb hier gewinne." -msgstr "I will prove to you that I am Horst Hummel|by winning this competition." +msgstr "" +"I will prove to you that I am Horst Hummel|by winning this competition." #: ../../ms2/ms2_r2.c:422 msgid "Dann kann ich in dieser verdammten Fernsehshow|auftreten." @@ -2141,7 +2151,8 @@ msgstr "You enter the building through|the side entrance." msgid "" "Dort schaltest du die Alarmanlage aus,|durch die das Sodo-Skelett gesichert " "wird." -msgstr "There you switch off the alarm system,|which secures the Sodo skeleton." +msgstr "" +"There you switch off the alarm system,|which secures the Sodo skeleton." #: ../../ms2/ms2_r2.c:769 msgid "Wir betreten einen anderen Gebudeteil|und holen uns das Gerippe." @@ -2720,7 +2731,7 @@ msgid "" "Aha, mich interessiert auerdem,|ob es hier auf Axacuss etwas gibt,|das Sie " "besonders mgen." msgstr "" -"I see. I'm also interested in|whether there's anything here on Axacuss |that " +"I see. I'm also interested in|whether there's anything here on Axacuss that " "you particularly like." #: ../../ms2/ms2_s.c:152 @@ -2778,15 +2789,3 @@ msgid "" "werden!\"" msgstr "" "\"These bastards from Artus GmbH and|Commander Sumoti must be unmasked!\"" - -#: ../../ms2/ms2_pyra.c:1260 -msgid "" -"Sieht gefhrlich aus!" -msgstr "" -"Looks dangerous!" - -#: ../../ms2/ms2_pyra.c:1017 -msgid "" -"Das Auge ist schon offen." -msgstr "" -"This Eye is already opened." |