diff options
author | Thierry Crozat | 2018-04-13 23:06:27 +0100 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2018-04-13 23:06:27 +0100 |
commit | ad1debef9e3d64256deaf7b194a05eec42a40b00 (patch) | |
tree | 13ea3ca3ee3e1b1ade587abb6421fd8e16fc8189 /devtools/create_supernova | |
parent | 5926936a07f2614694ff3340f3a3ebcd74c782be (diff) | |
download | scummvm-rg350-ad1debef9e3d64256deaf7b194a05eec42a40b00.tar.gz scummvm-rg350-ad1debef9e3d64256deaf7b194a05eec42a40b00.tar.bz2 scummvm-rg350-ad1debef9e3d64256deaf7b194a05eec42a40b00.zip |
SUPERNOVA: Update English translation
Diffstat (limited to 'devtools/create_supernova')
-rw-r--r-- | devtools/create_supernova/strings-en.po | 11 |
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/devtools/create_supernova/strings-en.po b/devtools/create_supernova/strings-en.po index f1c9d2fae2..1d0328982a 100644 --- a/devtools/create_supernova/strings-en.po +++ b/devtools/create_supernova/strings-en.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mission Supernova 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 19:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-07 18:01+0000\n" -"Last-Translator: Joseph-Eugene Winzer <Joe.Winzer@gmx.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-13 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Adrian Frhwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Pssst, not so loud, otherwise everyone|will want an autograph from me." #: ../../msn/msn_r2.c:730 msgid "" "Ich habe extra eine Maske auf, damit|ich nicht von jedem angelabert werde." -msgstr "I have an extra mask on so I don't|get yakked on by everyone." +msgstr "I'm deliberately wearing a mask so I don't|get yakked on by everyone." #: ../../msn/msn_r2.c:731 msgid "Žh ... ach so." @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "What? Ridiculous!" #: ../../msn/msn_r2.c:745 msgid "Wie erkl„ren Sie sich dann,|daá ich ihnen gegenbersitze?" -msgstr "How do you explain then that|I am seated opposite you?" +msgstr "Then how do you explain the fact that|I am seated opposite you?" #: ../../msn/msn_r2.c:746 msgid "Ja, das ist in der Tat seltsam." @@ -1721,7 +1721,8 @@ msgid "" "Na gut, ich glaube Ihnen. Lassen wir jetzt|dieses Thema, langsam wird es mir " "zu bunt!" msgstr "" -"OK. I believe you. Let's move away from|this topic before it goes too far!" +"Fair enough, I believe you. Let's move away from|this topic before it goes " +"too far!" #: ../../msn/msn_r2.c:761 msgid "Eine Partie Schach! Das ist eine gute Idee." |