aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/devtools/create_supernova
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2017-11-06 23:49:18 +0000
committerThierry Crozat2018-01-23 02:15:38 +0000
commitba4e20b80a416132794238b9cb518a67fc9eb57e (patch)
tree97b39c9b4126ac0fcdb0e8760dc82d563f2794d4 /devtools/create_supernova
parent3270b5137255a0b8f59cbbbfbf8332e210fbf830 (diff)
downloadscummvm-rg350-ba4e20b80a416132794238b9cb518a67fc9eb57e.tar.gz
scummvm-rg350-ba4e20b80a416132794238b9cb518a67fc9eb57e.tar.bz2
scummvm-rg350-ba4e20b80a416132794238b9cb518a67fc9eb57e.zip
SUPERNOVA: Improve English translation
Diffstat (limited to 'devtools/create_supernova')
-rw-r--r--devtools/create_supernova/strings-en.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/devtools/create_supernova/strings-en.po b/devtools/create_supernova/strings-en.po
index 4bb010745d..ff9abe8a7c 100644
--- a/devtools/create_supernova/strings-en.po
+++ b/devtools/create_supernova/strings-en.po
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Could you recommend a dish for me?"
#: ../../msn/msn_r2.c:691
msgid "Wie lange dauert es denn noch bis zur Supernova?"
-msgstr "How long does it take to reach the Supernova?"
+msgstr "How long do we have before the supernova?"
#: ../../msn/msn_r2.c:692
msgid "Sie kommen mir irgendwie bekannt vor."
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "At least two more hours."
#: ../../msn/msn_r2.c:722
msgid ""
"Haben Sie keine Idee, womit wir uns|bis dahin die Zeit vertreiben k”nnen?"
-msgstr "Don't you have an idea that|can help pass the time?"
+msgstr "Do you have an idea what we could|do to pass the time?"
#: ../../msn/msn_r2.c:723
msgid ""