diff options
author | Thierry Crozat | 2019-09-08 22:27:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-09-08 22:28:40 +0100 |
commit | ded24d9b8c506ab972821a12cefa9c46bf24b94e (patch) | |
tree | 1a9679883c18f69ad6a2e45b2f04e974d5b20a0f /devtools/create_supernova | |
parent | 590285a89068ae8943ce659f20a3a2fe1612d872 (diff) | |
download | scummvm-rg350-ded24d9b8c506ab972821a12cefa9c46bf24b94e.tar.gz scummvm-rg350-ded24d9b8c506ab972821a12cefa9c46bf24b94e.tar.bz2 scummvm-rg350-ded24d9b8c506ab972821a12cefa9c46bf24b94e.zip |
SUPERNOVA: Update English translation for part 2
Diffstat (limited to 'devtools/create_supernova')
-rw-r--r-- | devtools/create_supernova/strings2-en.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/devtools/create_supernova/strings2-en.po b/devtools/create_supernova/strings2-en.po index 30922b8b2c..3eaeb544e8 100644 --- a/devtools/create_supernova/strings2-en.po +++ b/devtools/create_supernova/strings2-en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mission Supernova Part 2 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-13 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-12 23:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-08 21:23+0000\n" "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: en\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.3\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: ../../ms2/ms2.c:1641 msgid "Gehe" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "You are hearing footsteps." #: ../../ms2/ms2_mus.c:232 msgid "Um das Schloss zu ”ffnen,|brauchst du einige Zeit." -msgstr "You will take some time,|to pick that lock." +msgstr "You will take some time|to pick that lock." #: ../../ms2/ms2_mus.c:238 msgid "Du ger„tst in Panik|und ziehst die Keycard|aus der Tr." @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Note" #: ../../ms2/ms2_pyra.c:1211 msgid "Darauf steht:|\"Wenn du fast am Ziel|bist, tu folgendes:|Sauf!\"" -msgstr "It reads:|\"When you're almost there,|do the following:|Drink!\"" +msgstr "It reads:|\"When you are almost there,|do the following:|Toast!\"" #: ../../ms2/ms2_pyra.c:1255 msgid "Es ist ca. 10 Meter tief." @@ -853,11 +853,11 @@ msgstr "You find a small device,|an ID card and a Xa." #: ../../ms2/ms2_r1.c:109 msgid "Du heftest den|Magnet an die Stange." -msgstr "You attach the|magnet to the pole." +msgstr "You attach the|magnet to the rod." #: ../../ms2/ms2_r1.c:110 msgid "Stange mit Magnet" -msgstr "Pole with magnet" +msgstr "Rod with magnet" #: ../../ms2/ms2_r1.c:111 msgid "Raffiniert!" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Five minutes later ..." #: ../../ms2/ms2_r1.c:433 msgid "Du hast doch schon eine Stange" -msgstr "You already have a pole" +msgstr "You already have a rod" #: ../../ms2/ms2_r1.c:436 msgid "Du s„gst eine der Stangen ab." @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Seller" #: ../../ms2/ms2_r2.c:36 msgid "Was? Dafr wollen Sie die Karte haben?" -msgstr "What? Do you want the card for that?" +msgstr "What? Do you want the ticket for that?" #: ../../ms2/ms2_r2.c:37 msgid "Sie sind wohl nicht ganz ber|die aktuellen Preise informiert!" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Thank you for your purchase!" #: ../../ms2/ms2_r2.c:77 msgid "Was bieten Sie mir|denn nun fr die Karte?" -msgstr "What will you offer me|for the card?" +msgstr "What will you offer me|for the ticket?" #: ../../ms2/ms2_r2.c:81 msgid "Hallo, Sie!" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "As you say." #: ../../ms2/ms2_r2.c:110 msgid "Sie k”nnen die Karte von MIR bekommen!" -msgstr "You can get the card from ME!" +msgstr "You can get the ticket from ME!" #: ../../ms2/ms2_r2.c:111 msgid "Aber nur eine Teilnahmekarte,|keine Eintrittskarte." @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "That's a good offer!" #: ../../ms2/ms2_r2.c:135 msgid "Dafr gebe ich Ihnen meine|letzte Teilnahmekarte!" -msgstr "For that I give you my|last participation card!" +msgstr "For that I give you my|last participation ticket!" #: ../../ms2/ms2_r2.c:140 msgid "(Dieser Trottel!)" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Axacussan" #: ../../ms2/ms2_r2.c:1207 msgid "Teilnahmekarte" -msgstr "Participation card" +msgstr "Participation ticket" #: ../../ms2/ms2_r2.c:1216 msgid "Axacussanerin" |