aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2019-05-31 23:02:57 +0200
committerThierry Crozat2019-05-31 23:02:57 +0200
commit0bb4ca4ba5f30a20008ed6972b61aa9087fd3c3b (patch)
tree7cc34a6bcb25d20f2d03d0db8b7688b0e91a367f /po/fr_FR.po
parent699bc0f6bf16a187fd27eef22395e85578108633 (diff)
downloadscummvm-rg350-0bb4ca4ba5f30a20008ed6972b61aa9087fd3c3b.tar.gz
scummvm-rg350-0bb4ca4ba5f30a20008ed6972b61aa9087fd3c3b.tar.bz2
scummvm-rg350-0bb4ca4ba5f30a20008ed6972b61aa9087fd3c3b.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index a52580b837..8413565ebf 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-30 11:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-31 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-22 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3146,15 +3146,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Fichier de séquence '%s' non trouvé !"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:317
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:322
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Échec de l'initialisation des ressources"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:897
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:910
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Une ressource de jeu nécessaire n'a pas été trouvée"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2051
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2066
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr ""
"vous jouez en mode Contenu Original. Le mode sera réglé sur Contenu Montage "
"Restauré pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez complètement le jeu."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2053
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2068
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr ""
"jouez en mode Contenu Montage Restauré. Le mode sera ajusté au mode Contenu "
"Original pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez complètement le jeu."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2055
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2070
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"