aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2016-02-20 21:05:58 +0000
committerThierry Crozat2016-02-20 21:08:34 +0000
commit31eea330e2d44f09de63af7e83e2a0a096b6892d (patch)
tree339ad5e03b0cd86bc63a5d3889a19ca734ca19a2 /po/fr_FR.po
parent1f1085d0d81b993990a4a71d5dafa4dc547bbcb2 (diff)
downloadscummvm-rg350-31eea330e2d44f09de63af7e83e2a0a096b6892d.tar.gz
scummvm-rg350-31eea330e2d44f09de63af7e83e2a0a096b6892d.tar.bz2
scummvm-rg350-31eea330e2d44f09de63af7e83e2a0a096b6892d.zip
I18N: Merge update translations template into the language files
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po58
1 files changed, 33 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index e1247dd4ef..09ccae7e68 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-01 21:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 21:35-0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@@ -591,16 +591,16 @@ msgid "Search:"
msgstr "Filtre :"
#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600
+#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353
+#: engines/tsage/scenes.cpp:600
msgid "Load game:"
msgstr "Charger le jeu :"
#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245
-#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353
+#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353
#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600
msgid "Load"
msgstr "Charger"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Mode spécial de tramage supporté par certains jeux"
#: gui/options.cpp:758
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2313
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plein écran"
@@ -1368,12 +1368,12 @@ msgstr "PC-9821 (256 couleurs)"
msgid "PC-9801 (16 Colors)"
msgstr "PC-9801 (16 couleurs)"
-#: common/rendermode.cpp:71
+#: common/rendermode.cpp:73
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr "Hercules Vert"
-#: common/rendermode.cpp:72
+#: common/rendermode.cpp:74
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Ambre"
@@ -1426,10 +1426,10 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Retour au ~L~anceur"
-#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:714
+#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Sauvegarde :"
@@ -1439,11 +1439,12 @@ msgstr "Sauvegarde :"
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/agi/saveload.cpp:714 engines/cruise/menu.cpp:212
+#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
-#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
-#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/toltecs/menu.cpp:281
+#: engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
@@ -1768,19 +1769,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Mode graphique actif:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode Fenêtre"
@@ -2350,15 +2351,15 @@ msgstr ""
"Activer le support de la souris. Cela permet d'utiliser la souris pour les "
"mouvements et la navigation dans les menus."
-#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349
+#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Charger le jeu :"
-#: engines/agi/saveload.cpp:727 engines/drascula/saveload.cpp:349
+#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Charger"
@@ -2685,10 +2686,20 @@ msgstr ""
"Erreur lors de la sauvegarde dans l'emplacement %i\n"
"\n"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Load file"
+msgstr "Charger le jeu :"
+
#: engines/parallaction/saveload.cpp:204
msgid "Loading game..."
msgstr "Chargement en cours..."
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Save file"
+msgstr "Échec de la sauvegarde!"
+
#: engines/parallaction/saveload.cpp:219
msgid "Saving game..."
msgstr "Sauvegarde en cours..."
@@ -3752,9 +3763,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Enable Roland GS Mode"
#~ msgstr "Activer le mode Roland GS"
-#~ msgid "Save game failed!"
-#~ msgstr "Échec de la sauvegarde!"
-
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Ajouter..."