aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEinar Johan Trøan Sømåen2012-08-13 02:09:09 +0200
committerEinar Johan Trøan Sømåen2012-08-13 02:09:09 +0200
commitbca8ce861ad3439881fef0f916b592aafc4ee010 (patch)
treecaaa3d79b0b47624ef48a48248b63f765a5e0628 /po/fr_FR.po
parentc1b5626bca1e0e08316353f1ead00ed763cd5380 (diff)
parentc839fd50b5ddfcceada8cbbd3046ce219df248a0 (diff)
downloadscummvm-rg350-bca8ce861ad3439881fef0f916b592aafc4ee010.tar.gz
scummvm-rg350-bca8ce861ad3439881fef0f916b592aafc4ee010.tar.bz2
scummvm-rg350-bca8ce861ad3439881fef0f916b592aafc4ee010.zip
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into wintermute
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po343
1 files changed, 199 insertions, 144 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 6270ab3f73..cd98af1bb7 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-20 22:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-23 14:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 12:24+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
+"Language: Francais\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: Francais\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: gui/about.cpp:91
@@ -45,10 +45,11 @@ msgstr "Remonter"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload.cpp:63 gui/saveload.cpp:155 gui/themebrowser.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:442 engines/scumm/dialogs.cpp:190
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/parallaction/saveload.cpp:281
-#: backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
msgid "Cancel"
@@ -91,16 +92,16 @@ msgstr "Affecter"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372 engines/scumm/dialogs.cpp:192
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1775 engines/agos/animation.cpp:551
-#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:539
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:570
-#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:865
-#: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:435
-#: engines/sword2/animation.cpp:455 engines/sword2/animation.cpp:465
-#: engines/sword2/animation.cpp:474 engines/parallaction/saveload.cpp:281
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
+#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
+#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
+#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
+#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -193,9 +194,8 @@ msgid "Platform:"
msgstr "Système:"
#: gui/launcher.cpp:231
-#, fuzzy
msgid "Engine"
-msgstr "Examiner"
+msgstr "Moteur"
#: gui/launcher.cpp:239 gui/options.cpp:1062 gui/options.cpp:1079
msgid "Graphics"
@@ -440,14 +440,14 @@ msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
msgid "Search:"
msgstr "Filtre:"
-#: gui/launcher.cpp:680 engines/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/myst.cpp:255
-#: engines/mohawk/riven.cpp:716 engines/cruise/menu.cpp:216
+#: gui/launcher.cpp:680 engines/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/myst.cpp:245
+#: engines/mohawk/riven.cpp:716 engines/cruise/menu.cpp:214
msgid "Load game:"
msgstr "Charger le jeu:"
#: gui/launcher.cpp:680 engines/dialogs.cpp:114 engines/scumm/dialogs.cpp:188
-#: engines/mohawk/myst.cpp:255 engines/mohawk/riven.cpp:716
-#: engines/cruise/menu.cpp:216 backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
+#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:716
+#: engines/cruise/menu.cpp:214 backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
msgid "Load"
msgstr "Charger"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Mode spécial de tramage supporté par certains jeux"
#: gui/options.cpp:753
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2236
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plein écran"
@@ -931,68 +931,104 @@ msgstr ""
"Le thème que vous avez sélectioné ne support pas la langue française. Si "
"vous voulez l'utiliser vous devez d'abord changer de langue."
-#: gui/saveload.cpp:58 gui/saveload.cpp:239
+#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+msgid "List view"
+msgstr ""
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+msgid "Grid view"
+msgstr ""
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
msgid "No date saved"
msgstr "Date inconnue"
-#: gui/saveload.cpp:59 gui/saveload.cpp:240
+#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
msgid "No time saved"
msgstr "Heure inconnue"
-#: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241
+#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
msgid "No playtime saved"
msgstr "Durée de jeu inconnue"
-#: gui/saveload.cpp:67 gui/saveload.cpp:155
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: gui/saveload.cpp:154
+#: gui/saveload-dialog.cpp:266
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette sauvegarde?"
-#: gui/saveload.cpp:264
+#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
msgid "Date: "
msgstr "Date: "
-#: gui/saveload.cpp:268
+#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
msgid "Time: "
msgstr "Heure: "
-#: gui/saveload.cpp:274
+#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
msgid "Playtime: "
msgstr "Durée de jeu: "
-#: gui/saveload.cpp:287 gui/saveload.cpp:354
+#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Sauvegarde sans nom"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#, fuzzy
+msgid "New Save"
+msgstr "Sauver"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#, fuzzy
+msgid "Create a new save game"
+msgstr "Échec de la sauvegarde."
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#, fuzzy
+msgid "Name: "
+msgstr "Nom:"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#, c-format
+msgid "Enter a description for slot %d:"
+msgstr ""
+
#: gui/themebrowser.cpp:44
msgid "Select a Theme"
msgstr "Sélectionnez un Thème"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX désactivé"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX désactivé"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:336
+#: gui/ThemeEngine.cpp:338
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Rendu Standard (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:336
+#: gui/ThemeEngine.cpp:338
msgid "Standard (16bpp)"
msgstr "Standard (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:338
+#: gui/ThemeEngine.cpp:340
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Rendu Anti-crénelé (16 bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:338
+#: gui/ThemeEngine.cpp:340
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Anti-crénelé (16 bpp)"
@@ -1096,18 +1132,18 @@ msgstr "Annuler par l'utilisateur"
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
-#: engines/advancedDetector.cpp:324
+#: engines/advancedDetector.cpp:316
#, c-format
msgid "The game in '%s' seems to be unknown."
msgstr "Le jeu dans '%s' n'est pas reconnu."
-#: engines/advancedDetector.cpp:325
+#: engines/advancedDetector.cpp:317
msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name"
msgstr ""
"Veuillez reporter les informations suivantes à l'équipe ScummVM ainsi que le "
"nom"
-#: engines/advancedDetector.cpp:327
+#: engines/advancedDetector.cpp:319
msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:"
msgstr "du jeu que vous avez essayé d'ajouter, sa version, le langage, etc..."
@@ -1135,23 +1171,23 @@ msgstr "~A~ide"
msgid "~A~bout"
msgstr "À ~P~ropos"
-#: engines/dialogs.cpp:104 engines/dialogs.cpp:182
+#: engines/dialogs.cpp:104 engines/dialogs.cpp:180
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Retour au ~L~anceur"
-#: engines/dialogs.cpp:106 engines/dialogs.cpp:184
+#: engines/dialogs.cpp:106 engines/dialogs.cpp:182
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Retour au ~L~anceur"
-#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:805
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/sci/engine/kfile.cpp:567
+#: engines/dialogs.cpp:115 engines/agi/saveload.cpp:803
+#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/sci/engine/kfile.cpp:742
msgid "Save game:"
msgstr "Sauvegarde:"
-#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:805
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:567
+#: engines/dialogs.cpp:115 engines/agi/saveload.cpp:803
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187 engines/cruise/menu.cpp:212
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:742
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
@@ -1160,7 +1196,7 @@ msgstr "Sauvegarde:"
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
-#: engines/dialogs.cpp:146
+#: engines/dialogs.cpp:144
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -1170,27 +1206,26 @@ msgstr ""
"fichier README pour les informations de base et les instructions pour "
"obtenir de l'aide supplémentaire."
-#: engines/dialogs.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#: engines/dialogs.cpp:228
+#, c-format
msgid ""
"Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
-"Désolé, il n'y a pas d'aide disponible dans ce jeu actuellement. Lisez le "
-"fichier README pour les informations de base et les instructions pour "
-"obtenir de l'aide supplémentaire."
+"Echec de la sauvegarde (%s)! Lisez le fichier README pour les informations "
+"de base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
-#: engines/dialogs.cpp:321 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
+#: engines/dialogs.cpp:301 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:322 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
+#: engines/dialogs.cpp:302 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~nnuler"
-#: engines/dialogs.cpp:325
+#: engines/dialogs.cpp:305
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ouches"
@@ -1239,14 +1274,13 @@ msgstr ""
"Lisez le fichier README pour plus de détails."
#: engines/engine.cpp:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
-"Désolé, il n'y a pas d'aide disponible dans ce jeu actuellement. Lisez le "
-"fichier README pour les informations de base et les instructions pour "
-"obtenir de l'aide supplémentaire."
+"Echec du chargement (%s)! . Lisez le fichier README pour les informations de "
+"base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
#: engines/engine.cpp:439
msgid ""
@@ -1265,84 +1299,88 @@ msgstr "Jouer quand même"
#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
#: engines/sci/detection.cpp:390
msgid "Use original save/load screens"
-msgstr ""
+msgstr "Dialogues sauvegarde/chargement d'origine"
#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
#: engines/sci/detection.cpp:391
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
+"Utiliser les dialogues sauvegarde/chargement d'origine plutôt que ceux de "
+"ScummVM"
-#: engines/agi/saveload.cpp:827 engines/sci/engine/kfile.cpp:674
+#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/sci/engine/kfile.cpp:838
msgid "Restore game:"
msgstr "Charger le jeu:"
-#: engines/agi/saveload.cpp:827 engines/sci/engine/kfile.cpp:674
+#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/sci/engine/kfile.cpp:838
msgid "Restore"
msgstr "Charger"
#: engines/dreamweb/detection.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Use bright palette mode"
-msgstr "Élément en haut à droite"
+msgstr "Utiliser le mode palette lumineuse"
#: engines/dreamweb/detection.cpp:58
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser la palette lumineuse du jeu pour l'affichage"
#: engines/sci/detection.cpp:370
msgid "EGA undithering"
msgstr "Détramage EGA"
#: engines/sci/detection.cpp:371
-#, fuzzy
msgid "Enable undithering in EGA games"
-msgstr "Active le détramage dans les jeux EGA qui le supporte"
+msgstr "Activer le détramage dans les jeux EGA"
#: engines/sci/detection.cpp:380
-#, fuzzy
msgid "Prefer digital sound effects"
-msgstr "Volume des effets spéciaux sonores"
+msgstr "Préférer les effets sonors digitals"
#: engines/sci/detection.cpp:381
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
-msgstr ""
+msgstr "Préférer les effets sonores digitaux plutôt que ceux synthétisés"
#: engines/sci/detection.cpp:400
-msgid "Use IMF/Yahama FB-01 for MIDI output"
-msgstr ""
+msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
+msgstr "Utiliser IMF/Yamaha FB-01 pour la sortie MIDI"
#: engines/sci/detection.cpp:401
msgid ""
-"Use an IBM Music Feature card or a Yahama FB-01 FM synth module for MIDI "
+"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
+"Utiliser une carte IBM Music Feature ou un module Yamaha FB-01 FM pour la "
+"sortie MIDI"
#: engines/sci/detection.cpp:411
msgid "Use CD audio"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser la musique du CD"
#: engines/sci/detection.cpp:412
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
+"Utiliser la musique du CD quand elle est disponible au lieu de la musique du "
+"jeu"
#: engines/sci/detection.cpp:422
msgid "Use Windows cursors"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser les curseurs Windows"
#: engines/sci/detection.cpp:423
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
+"Utiliser les curseurs Windows (plus petits et monochromes) au lieu des "
+"curseurs DOS"
#: engines/sci/detection.cpp:433
-#, fuzzy
msgid "Use silver cursors"
-msgstr "Curseur normal"
+msgstr "Utiliser les curseurs argentés"
#: engines/sci/detection.cpp:434
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser les curseurs argentés au lieu des curseurs normaux dorés"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:175
#, c-format
@@ -2000,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"Support MIDI natif requière la mise à jour Roland de LucasArt,\n"
"mais %s manque. Utilise AdLib à la place."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:202
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2011,7 +2049,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:167
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2022,7 +2060,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2290 engines/agos/saveload.cpp:210
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2033,7 +2071,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2505
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2070,17 +2108,17 @@ msgstr "~M~enu Principal"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~ffets de l'Eau Activés"
-#: engines/agos/animation.cpp:550
+#: engines/agos/animation.cpp:560
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Fichier de séquence '%s' non trouvé!"
-#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:256 engines/gob/inter_v2.cpp:1283
-#: engines/tinsel/saveload.cpp:502
+#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:256 engines/gob/inter_v2.cpp:1287
+#: engines/tinsel/saveload.cpp:532
msgid "Failed to load game state from file."
msgstr "Échec du chargement de l'état du jeu depuis le disque."
-#: engines/gob/inter_v2.cpp:1353 engines/tinsel/saveload.cpp:515
+#: engines/gob/inter_v2.cpp:1357 engines/tinsel/saveload.cpp:545
msgid "Failed to save game state to file."
msgstr "Échec de l'enregistrement de l'état du jeu sur le disque."
@@ -2096,61 +2134,59 @@ msgstr "Échec de la sauvegarde."
#. Malcolm makes a joke.
#: engines/kyra/detection.cpp:62
msgid "Studio audience"
-msgstr ""
+msgstr "Public en studio"
#: engines/kyra/detection.cpp:63
msgid "Enable studio audience"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le public en studio"
#. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes.
#: engines/kyra/detection.cpp:73
msgid "Skip support"
-msgstr ""
+msgstr "Support des interruptions"
#: engines/kyra/detection.cpp:74
msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Permet de sauter les textes et scènes cinématiques"
#. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium.
#: engines/kyra/detection.cpp:84
msgid "Helium mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Helium"
#: engines/kyra/detection.cpp:85
-#, fuzzy
msgid "Enable helium mode"
-msgstr "Activer le mode Roland GS"
+msgstr "Activer le mode helium"
#. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when
#. changing from one screen to another.
#: engines/kyra/detection.cpp:99
msgid "Smooth scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Défilement régulier"
#: engines/kyra/detection.cpp:100
msgid "Enable smooth scrolling when walking"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le défilement régulier en marchant"
#. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the
#. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to
#. walk towards that direction.
#: engines/kyra/detection.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "Floating cursors"
-msgstr "Curseur normal"
+msgstr "Curseurs flotants"
#: engines/kyra/detection.cpp:113
msgid "Enable floating cursors"
-msgstr ""
+msgstr "Activer les curseurs flotants"
#. I18N: HP stands for Hit Points
#: engines/kyra/detection.cpp:127
msgid "HP bar graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Bar HP"
#: engines/kyra/detection.cpp:128
msgid "Enable hit point bar graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Activer les bars de santé (Hit Point)"
#: engines/kyra/lol.cpp:478
msgid "Attack 1"
@@ -2205,22 +2241,23 @@ msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
-"General MIDI ones. After all it might happen\n"
-"that a few tracks will not be correctly played."
+"General MIDI ones. It is still possible that\n"
+"some tracks sound incorrect."
msgstr ""
"Il semble que vous utilisiez un périphérique General MIDI,\n"
-"mais ce jeu ne support que le MIDI Roland MT32.\n"
-"Nous essayons d'associer les instruments Roland MT32 auxinstruments General "
-"MIDI. Mais il est possible que quelquespistes ne soient pas jouées "
-"correctement."
+"mais ce jeu ne support que le MIDI Roland MT32. Nous essayons\n"
+"d'associer les instruments Roland MT32 aux instruments General\n"
+"MIDI. Cependant il est possible que quelques pistes ne soient\n"
+" pas jouées correctement."
-#: engines/queen/queen.cpp:59 engines/sky/detection.cpp:44
-msgid "Floppy intro"
+#: engines/queen/queen.cpp:59
+msgid "Alternative intro"
msgstr ""
-#: engines/queen/queen.cpp:60 engines/sky/detection.cpp:45
-msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
-msgstr ""
+#: engines/queen/queen.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
+msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)"
#: engines/sky/compact.cpp:130
msgid ""
@@ -2238,10 +2275,19 @@ msgstr ""
"Le fichier \"sky.cpt\" a une taille incorrecte.\n"
"Vous pouvez le (re)télécharger sur www.scummvm.org"
+#: engines/sky/detection.cpp:44
+msgid "Floppy intro"
+msgstr "Intro disquette"
+
+#: engines/sky/detection.cpp:45
+msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
+msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)"
+
#: engines/sword1/animation.cpp:539
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
+"La scène cinématique PSX '%s' ne peut pas être lu avec 256 couleurs ou moins"
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
@@ -2298,19 +2344,29 @@ msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "C'est la fin de la démo des Chevaliers de Baphomet"
#: engines/sword2/animation.cpp:435
-#, fuzzy
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
-"Les séquences DXA sont présente mais ScummVM a été compilé sans le support "
-"zlib."
+"Scènes cinématique PSX détectées mais ScummVM a été compilé sans le support "
+"des couleurs RGB"
#: engines/sword2/sword2.cpp:79
msgid "Show object labels"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la description des objets"
#: engines/sword2/sword2.cpp:80
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
+msgstr "Afficher la description des objets lors de passage du pointeur"
+
+#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+msgid ""
+"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
+msgstr ""
+
+#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+msgid ""
+"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
+"executable. Please decompress it"
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
@@ -2322,15 +2378,15 @@ msgstr ""
"Erreur lors de la sauvegarde dans l'emplacement %i\n"
"\n"
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:211
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:204
msgid "Loading game..."
msgstr "Chargement en cours..."
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:226
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:219
msgid "Saving game..."
msgstr "Sauvegarde en cours..."
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:279
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:272
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be "
"renamed.\n"
@@ -2347,11 +2403,11 @@ msgstr ""
"Appuyer sur OK pour les convertir maintenant, sinon le même message "
"s'affichera la prochaine fois que vous démarrerez le jeu.\n"
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:326
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:319
msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles."
msgstr "ScummVM a converti avec succès vos anciennes sauvegardes."
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:328
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:321
msgid ""
"ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all "
"your files have been converted.\n"
@@ -2451,9 +2507,8 @@ msgid "Keymap:"
msgstr "Affectation des touches:"
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:66
-#, fuzzy
msgid " (Effective)"
-msgstr "(Actif)"
+msgstr "(Effectif)"
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:106
msgid " (Active)"
@@ -2461,7 +2516,7 @@ msgstr "(Actif)"
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:106
msgid " (Blocked)"
-msgstr ""
+msgstr "(Bloqué)"
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:119
msgid " (Global)"
@@ -2563,11 +2618,11 @@ msgstr "Mode touchpad activé"
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Mode touchpad désactivé"
-#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:205
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:209
msgid "Click Mode"
msgstr "Mode Clic"
-#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:215
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
@@ -2575,11 +2630,11 @@ msgstr "Mode Clic"
msgid "Left Click"
msgstr "Clic Gauche"
-#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:214
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:218
msgid "Middle Click"
msgstr "Clic Milieu"
-#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:221
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:273
@@ -2616,21 +2671,21 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2135
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2141
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2196
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Mode graphique actif:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2238
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode Fenêtre"
@@ -2985,37 +3040,37 @@ msgstr "Lanceur"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter?"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Clic Gauche"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Clic Droit"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Déplacer sans cliquer"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:410
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volume Maximum"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:412
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Augmentation Volume"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:418
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volume Minimum"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:420
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Diminution Volume"