aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu_HU.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2018-12-11 06:36:44 +0100
committerThierry Crozat2018-12-11 06:36:44 +0100
commit142d43358977e85e2ad1d621baa93c9b80291e59 (patch)
tree28fcfa9db5970ef14e0a48904a7d7e6be9fcddc7 /po/hu_HU.po
parent36fbf406738e6c6c391cc3142613e804cdfb7c3c (diff)
downloadscummvm-rg350-142d43358977e85e2ad1d621baa93c9b80291e59.tar.gz
scummvm-rg350-142d43358977e85e2ad1d621baa93c9b80291e59.tar.bz2
scummvm-rg350-142d43358977e85e2ad1d621baa93c9b80291e59.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r--po/hu_HU.po540
1 files changed, 396 insertions, 144 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 95b3dc01d5..3dd4d61e61 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-18 01:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-11 06:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:35+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Feljebb"
#: gui/browser.cpp:78 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1777 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1779
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
"A játék nyelve. Ne állítsd át a pl. Spanyol nyelvű játékodat Angol nyelvre"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1671
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<alapértelmezett>"
@@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Platform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1523
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1523
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globális grafikai beállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1553
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
msgid "Audio"
msgstr "Audió"
@@ -298,11 +298,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1558
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1560
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globális hangerőbeállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1568
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globális MIDI beállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1578
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -342,11 +342,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globális MT-32 beállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1585
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
msgid "Paths"
msgstr "Mappák"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1587
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Mappák"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Játék Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1611
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Mappa:"
@@ -369,44 +369,44 @@ msgstr "Extra Mappa:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Mappa kiválasztás a játékok kiegészítő fájljaihoz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1613
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1595
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
msgid "Save Path:"
msgstr "Mentés Mappa:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1595 gui/options.cpp:1597
-#: gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
+#: gui/options.cpp:1599
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Játékmentések helyének meghatározása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1597
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Mentés Mappa:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1606
-#: gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1804
-#: gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1818 gui/options.cpp:1841
-#: gui/options.cpp:1874 gui/options.cpp:1880 gui/options.cpp:1887
-#: gui/options.cpp:1895 gui/options.cpp:2090 gui/options.cpp:2093
-#: gui/options.cpp:2100 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
+#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
+#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
+#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
+#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
+#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1798 gui/options.cpp:1868
-#: gui/options.cpp:2096 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
+#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2104
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont kiválasztás"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "SoundFont kiválasztás"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Válassz mappát a játék kiegészítőkhöz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2027
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Színusz"
msgid "Triangle"
msgstr "Háromszög"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1631
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
msgid "Misc"
msgstr "Vegyes"
@@ -555,15 +555,15 @@ msgstr "Bezár"
msgid "Mouse click"
msgstr "Egérkattintás"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:343
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:356
msgid "Display keyboard"
msgstr "Billentyűzet beállítások"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:347
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:360
msgid "Remap keys"
msgstr "Billentyűk átállítása"
-#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:350 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:363 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Teljesképernyő kapcsoló"
@@ -1126,186 +1126,197 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Beszéd hangerő:"
-#: gui/options.cpp:1534
+#: gui/options.cpp:1535
msgid "Shader"
msgstr "Árnyaló"
-#: gui/options.cpp:1546
+#: gui/options.cpp:1547
msgid "Control"
msgstr "Irányitás"
-#: gui/options.cpp:1572
+#: gui/options.cpp:1573
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth Beállítása"
-#: gui/options.cpp:1603
+#: gui/options.cpp:1604
msgid "Theme Path:"
msgstr "Téma Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1605
+#: gui/options.cpp:1606
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Téma Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1611 gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1614
+#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Minden jéték és ScummVM kiegészítő fájljainak mappája"
-#: gui/options.cpp:1620
+#: gui/options.cpp:1621
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1622
+#: gui/options.cpp:1623
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1633
+#: gui/options.cpp:1634
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Vegyes"
-#: gui/options.cpp:1635
+#: gui/options.cpp:1636
msgid "Theme:"
msgstr "Téma:"
-#: gui/options.cpp:1639
+#: gui/options.cpp:1640
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI Renderelő:"
-#: gui/options.cpp:1651
+#: gui/options.cpp:1652
msgid "Autosave:"
msgstr "Automentés:"
-#: gui/options.cpp:1653
+#: gui/options.cpp:1654
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Automentés:"
-#: gui/options.cpp:1661
+#: gui/options.cpp:1662
msgid "Keys"
msgstr "Billentyűk"
-#: gui/options.cpp:1668
+#: gui/options.cpp:1669
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI nyelv:"
-#: gui/options.cpp:1668
+#: gui/options.cpp:1669
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "A ScummVM GUI nyelve"
-#: gui/options.cpp:1696 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1695
+msgid "Switch the GUI language to the game language"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1696
+msgid ""
+"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
+"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
+"language as the game."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Frissítés ellenőrzés:"
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1708
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze a ScummVM frissítéseket"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "Check now"
msgstr "Ellenőrzés most"
-#: gui/options.cpp:1716
+#: gui/options.cpp:1728
msgid "Cloud"
msgstr "Felhő"
-#: gui/options.cpp:1718
+#: gui/options.cpp:1730
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Felhő"
-#: gui/options.cpp:1724
+#: gui/options.cpp:1736
msgid "Storage:"
msgstr "Tároló:"
-#: gui/options.cpp:1724
+#: gui/options.cpp:1736
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktív felhő tároló"
-#: gui/options.cpp:1731 gui/options.cpp:2307
+#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
msgid "<none>"
msgstr "<nincs>"
-#: gui/options.cpp:1735 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Felhasználó:"
-#: gui/options.cpp:1735
+#: gui/options.cpp:1747
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Felhasználónév ehhez a tárolóhoz"
-#: gui/options.cpp:1738
+#: gui/options.cpp:1750
msgid "Used space:"
msgstr "Használt hely:"
-#: gui/options.cpp:1738
+#: gui/options.cpp:1750
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM mentésekhez használt hely ezen a tárolón"
-#: gui/options.cpp:1741
+#: gui/options.cpp:1753
msgid "Last sync time:"
msgstr "Utolsó szinkron:"
-#: gui/options.cpp:1741
+#: gui/options.cpp:1753
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Amikor az utolsó mentés szinkronizálás történt ezen a tárolón"
-#: gui/options.cpp:1744 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
-#: gui/options.cpp:1744
+#: gui/options.cpp:1756
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Csatlakozás varázsló párbeszédablak megnyitása a felhőtároló fiókodhoz"
-#: gui/options.cpp:1745
+#: gui/options.cpp:1757
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
-#: gui/options.cpp:1745
+#: gui/options.cpp:1757
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Jelenlegi felhőtároló információk frissítése (felhasználónév és használat)"
-#: gui/options.cpp:1746
+#: gui/options.cpp:1758
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
-#: gui/options.cpp:1746
+#: gui/options.cpp:1758
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Letöltéskezelő párbeszédablak megnyitása"
-#: gui/options.cpp:1748
+#: gui/options.cpp:1760
msgid "Run server"
msgstr "Szerver futtatás"
-#: gui/options.cpp:1748
+#: gui/options.cpp:1760
msgid "Run local webserver"
msgstr "Helyi webszerver futtatása"
-#: gui/options.cpp:1749 gui/options.cpp:2417
+#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
msgid "Not running"
msgstr "Nem fut"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
-#: gui/options.cpp:1753 gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Meghatározza, hogy melyik könyvtárhoz férhet hozzá a Fájlkezelő"
-#: gui/options.cpp:1755
+#: gui/options.cpp:1767
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "Server's port:"
msgstr "Szerver portja:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1313,27 +1324,27 @@ msgstr ""
"Melyik portot használja a szerver\n"
"Szerver engedély nem elérhető nem alapértelmezett porttal"
-#: gui/options.cpp:1778
+#: gui/options.cpp:1790
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
-#: gui/options.cpp:1921
+#: gui/options.cpp:1933
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Felhőtároló csere nem sikerült!"
-#: gui/options.cpp:1924
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Egy másik felhőtároló már aktív."
-#: gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2007
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "A téma nem támogatja a választott nyelvet!"
-#: gui/options.cpp:1995
+#: gui/options.cpp:2010
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "A témát nem lehet betölteni!"
-#: gui/options.cpp:1998
+#: gui/options.cpp:2013
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1341,48 +1352,48 @@ msgstr ""
"\n"
"A különböző beállítások visszaállítva."
-#: gui/options.cpp:2034
+#: gui/options.cpp:2049
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "A kiválasztott mappába nem lehet írni, válassz egy másikat."
-#: gui/options.cpp:2043
+#: gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "GUI téma mappa kiválasztása"
-#: gui/options.cpp:2053
+#: gui/options.cpp:2068
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Mappa választás az extra fájloknak"
-#: gui/options.cpp:2064
+#: gui/options.cpp:2079
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Plugin mappa kiválasztása"
-#: gui/options.cpp:2076
+#: gui/options.cpp:2091
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Válassz mappát a Fájlkezelőnek /gyökér/"
-#: gui/options.cpp:2314
+#: gui/options.cpp:2329
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu byte"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2337
msgid "<right now>"
msgstr "<épp most>"
-#: gui/options.cpp:2324
+#: gui/options.cpp:2339
msgid "<never>"
msgstr "<soha>"
-#: gui/options.cpp:2408
+#: gui/options.cpp:2423
msgid "Stop server"
msgstr "Szerver leállítás"
-#: gui/options.cpp:2409
+#: gui/options.cpp:2424
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Helyi webszerver leállítása"
-#: gui/options.cpp:2500
+#: gui/options.cpp:2515
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1690,30 +1701,30 @@ msgstr "Érték törlése"
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "A motor nem támogatja a '%s' debug szintet"
-#: base/main.cpp:330
+#: base/main.cpp:343
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: base/main.cpp:333 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:346 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Tovább"
-#: base/main.cpp:336 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:349 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
-#: base/main.cpp:339
+#: base/main.cpp:352
msgid "Skip line"
msgstr "Sor átlépése"
-#: base/main.cpp:550
+#: base/main.cpp:563
msgid "Error running game:"
msgstr "Hiba a játék futtatásakor:"
-#: base/main.cpp:597
+#: base/main.cpp:610
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja"
@@ -1866,12 +1877,12 @@ msgstr "Visszatérés az indítóba"
#: engines/cge2/events.cpp:64 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:954 engines/mohawk/riven.cpp:674
-#: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/pegasus/pegasus.cpp:379
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:675 engines/sci/engine/kfile.cpp:1054
-#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/glk/streams.cpp:1485 engines/gnap/menu.cpp:464
+#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:954
+#: engines/mohawk/riven.cpp:674 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:675
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
@@ -1888,13 +1899,14 @@ msgstr "Játék mentése:"
#: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/gnap/menu.cpp:464
-#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:954
-#: engines/mohawk/riven.cpp:674 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:379
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:676 engines/sci/engine/kfile.cpp:1054
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1485
+#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
+#: engines/mohawk/myst.cpp:954 engines/mohawk/riven.cpp:674
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/parallaction/saveload.cpp:209
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:676
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
@@ -2554,11 +2566,13 @@ msgstr "BSD Licensz"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:393
msgid "Up"
msgstr "Fel"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:393
msgid "Down"
msgstr "Le"
@@ -2945,7 +2959,7 @@ msgstr "Pászta megjelenítés"
#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
#: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:454
+#: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:458
#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:200
#: engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
@@ -2953,7 +2967,7 @@ msgstr "Eredeti ment/tölt képernyők használata"
#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
#: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49
-#: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:455
+#: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:459
#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:201
#: engines/zvision/detection_tables.h:52
msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
@@ -3006,8 +3020,9 @@ msgstr ""
#: engines/cge/events.cpp:83 engines/cge2/events.cpp:75
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/gnap/menu.cpp:473
-#: engines/hugo/file.cpp:400 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1494
+#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:678 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
@@ -3021,8 +3036,9 @@ msgstr "Játékmenet visszaállítása:"
#: engines/cge/events.cpp:83 engines/cge2/events.cpp:75
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/gnap/menu.cpp:473
-#: engines/hugo/file.cpp:400 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1494
+#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:679 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
@@ -3103,6 +3119,242 @@ msgstr "Fényes paletta mód használata"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Grafikus megjelenítésre használja a játék fényes palettáját"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:98
+msgid "I don't understand your command. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:101
+msgid "I can't do that yet. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:117
+msgid "Light has run out! "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:119
+msgid "Your light has run out. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:128
+msgid "Light runs out in "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid " turns. "
+msgstr "Bekapcsol"
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:133
+msgid "Your light is growing dim. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:393
+msgid "North"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:393
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:393
+msgid "East"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:393
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:405
+msgid "You can't see. It is too dark!\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:407
+msgid "I can't see. It is too dark!\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:417
+#, c-format
+msgid "You are in a %s\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:419
+#, c-format
+msgid "I'm in a %s\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:424
+msgid ""
+"\n"
+"Obvious exits: "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "<nincs>"
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:446
+msgid ""
+"\n"
+"You can also see: "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:449
+msgid ""
+"\n"
+"I can also see: "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:529
+#, fuzzy
+msgid "Saved.\n"
+msgstr "Mentés"
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:620
+msgid "You use word(s) I don't know! "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:748 engines/glk/scott/scott.cpp:1071
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1093
+msgid "You are carrying too much. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:750
+msgid "I've too much to carry! "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:781
+msgid "You are dead.\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:783
+msgid "I am dead.\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:795
+#, fuzzy
+msgid "The game is now over.\n"
+msgstr "A játék NINCS betöltve"
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:810
+msgid "You have stored "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:812
+#, fuzzy
+msgid "I've stored "
+msgstr "Visszaállítás"
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:814
+msgid " treasures. On a scale of 0 to 100, that rates "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:818
+msgid "Well done.\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:827
+msgid "You are carrying:\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:829
+msgid "I'm carrying:\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:844
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:973
+msgid "Give me a direction too."
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:982
+msgid "Dangerous to move in the dark! "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:990
+msgid "You fell down and broke your neck. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:992
+msgid "I fell down and broke my neck. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:997
+msgid "You can't go in that direction. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:999
+msgid "I can't go in that direction. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1057
+msgid "It is dark.\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1073 engines/glk/scott/scott.cpp:1095
+msgid "I've too much to carry. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1078 engines/glk/scott/scott.cpp:1126
+msgid ": O.K.\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1084
+msgid "Nothing taken."
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1088 engines/glk/scott/scott.cpp:1136
+#, fuzzy
+msgid "What ? "
+msgstr "Mi ez"
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1101
+msgid "It is beyond your power to do that. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1103
+msgid "It's beyond my power to do that. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1107
+msgid "O.K. "
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1132
+msgid "Nothing dropped.\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1142
+msgid "It's beyond your power to do that.\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1144
+msgid "It's beyond my power to do that.\n"
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/frotz/detection.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Unnamed savegame"
+msgstr "Névtelen játékállás"
+
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:55
+msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:60
+msgid "This is not a valid Glulx file."
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:67
+msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:71
+msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
+msgstr ""
+
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:255 engines/gob/inter_v2.cpp:1467
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
msgid "Failed to load saved game from file."
@@ -3626,61 +3878,61 @@ msgstr "Alternatív intro"
msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
msgstr "Alternatív játékintro használata (csak CD verziónál)"
-#: engines/sci/detection.cpp:392
+#: engines/sci/detection.cpp:396
msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
msgstr "EGA színmoduláció átugrása (Színes háttereknél)"
-#: engines/sci/detection.cpp:393
+#: engines/sci/detection.cpp:397
msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
"Színmoduláció átugrása EGA játékoknál, grafikák teljes színben láthatók"
-#: engines/sci/detection.cpp:402
+#: engines/sci/detection.cpp:406
msgid "Enable high resolution graphics"
msgstr "Nagy felbontású grafika engedélyezése"
-#: engines/sci/detection.cpp:403
+#: engines/sci/detection.cpp:407
msgid "Enable high resolution graphics/content"
msgstr "Nagy felbontású grafika/tartalom engedélyezése"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:416
msgid "Enable black-lined video"
msgstr "Feketevonalas videó engedélyezve"
-#: engines/sci/detection.cpp:413
+#: engines/sci/detection.cpp:417
msgid "Draw black lines over videos to increase their apparent sharpness"
msgstr "Fekete vonalat rajzol a videó fölé, hogy növelje a kép élességét"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:427
msgid "Use high-quality video scaling"
msgstr "Magas minőségű videó használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:424
+#: engines/sci/detection.cpp:428
msgid "Use linear interpolation when upscaling videos, where possible"
msgstr ""
"Ha lehetséges, használja a lineáris interpolációt a videók feljavításakor"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:438
msgid "Use high-quality \"LarryScale\" cel scaling"
msgstr "Használjon minőségi \"LarryScale\" cel skálázást"
-#: engines/sci/detection.cpp:435
+#: engines/sci/detection.cpp:439
msgid "Use special cartoon scaler for drawing character sprites"
msgstr "Használjon speciális rajzfilm-skálát a karakter rajzoláshoz"
-#: engines/sci/detection.cpp:444
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Digitális hangeffektusok előnyben"
-#: engines/sci/detection.cpp:445
+#: engines/sci/detection.cpp:449
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Digitális hanghatások előnyben a szintetizáltakkal szemben"
-#: engines/sci/detection.cpp:464
+#: engines/sci/detection.cpp:468
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "IMF/Yamaha FB-01 használata MIDI kimentre"
-#: engines/sci/detection.cpp:465
+#: engines/sci/detection.cpp:469
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -3688,49 +3940,49 @@ msgstr ""
"IBM Music Feature kártya vagy Yamaha FB-01 FM szintetizátor modul használata "
"MIDI kimenetre"
-#: engines/sci/detection.cpp:475
+#: engines/sci/detection.cpp:479
msgid "Use CD audio"
msgstr "CD audió használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:476
+#: engines/sci/detection.cpp:480
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "CD audió használata a játékban lévővel szemben, ha elérhető"
-#: engines/sci/detection.cpp:486
+#: engines/sci/detection.cpp:490
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Windows kurzorok használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:487
+#: engines/sci/detection.cpp:491
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Windows kurzorok használata (kisebb és monokróm) a DOS-osok helyett"
-#: engines/sci/detection.cpp:497
+#: engines/sci/detection.cpp:501
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Ezüst kurzor használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:498
+#: engines/sci/detection.cpp:502
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors instead of the normal golden ones"
msgstr "Használd az alternatív ezüst kurzorokat, a normál arany helyett"
-#: engines/sci/detection.cpp:508
+#: engines/sci/detection.cpp:512
msgid "Enable content censoring"
msgstr "Tartalmi cenzúra engedélyezése"
-#: engines/sci/detection.cpp:509
+#: engines/sci/detection.cpp:513
msgid "Enable the game's built-in optional content censoring"
msgstr "Engedélyezze a játék beépített opcionális tartalmi cenzúrázását"
-#: engines/sci/detection.cpp:519
+#: engines/sci/detection.cpp:523
msgid "Upscale videos"
msgstr "Felskálázott videók"
-#: engines/sci/detection.cpp:520
+#: engines/sci/detection.cpp:524
msgid "Upscale videos to double their size"
msgstr "Felskáláz videót, hogy megduplázza a méretét"
-#: engines/sci/detection.cpp:849 engines/sci/engine/kfile.cpp:481
+#: engines/sci/detection.cpp:854 engines/sci/engine/kfile.cpp:481
msgid "(Autosave)"
msgstr "(Automentés)"