diff options
author | Willem Jan Palenstijn | 2016-07-21 13:30:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Willem Jan Palenstijn | 2016-07-21 13:30:47 +0200 |
commit | 6f001d831623a46f643379554d20e94463d8c2f1 (patch) | |
tree | 901caa296592814b48a98ac2e3d381331c5a7821 /po/it_IT.po | |
parent | 75fdd1504de98c7c6937344877685bfef6514344 (diff) | |
parent | 5f301b24002fffb3e8e05061a92ae2e0ee3a92ec (diff) | |
download | scummvm-rg350-6f001d831623a46f643379554d20e94463d8c2f1.tar.gz scummvm-rg350-6f001d831623a46f643379554d20e94463d8c2f1.tar.bz2 scummvm-rg350-6f001d831623a46f643379554d20e94463d8c2f1.zip |
Merge branch 'master' into titanic
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 474 |
1 files changed, 287 insertions, 187 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 880c0ca7df..434dd6b46e 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-07 08:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:59-0600\n" "Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -53,10 +53,11 @@ msgstr "Su" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 #: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/options.cpp:1255 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 #: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 #: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 -#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:546 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triangolo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1170 msgid "Misc" msgstr "Varie" @@ -206,12 +207,12 @@ msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 #: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: gui/options.cpp:1256 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 #: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 @@ -241,15 +242,15 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Mouse click" msgstr "Clic del mouse" -#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:325 msgid "Display keyboard" msgstr "Mostra tastiera" -#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:329 msgid "Remap keys" msgstr "Riprogramma tasti" -#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:332 engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Attiva / disattiva schermo intero" @@ -324,8 +325,8 @@ msgid "" msgstr "" "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano" -#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 -#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:89 +#: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:750 gui/options.cpp:1210 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<predefinito>" @@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "Piattaf.:" msgid "Engine" msgstr "Motore" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "Graphics" msgstr "Grafica" -#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1073 gui/options.cpp:1090 msgid "GFX" msgstr "Grafica" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali" -#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1096 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -377,11 +378,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Ignora le impostazioni audio globali" -#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1101 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1103 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1111 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -408,7 +409,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali" -#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1117 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -421,11 +422,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali" -#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1124 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1126 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Perc." @@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Perc. gioco:" -#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1150 msgid "Extra Path:" msgstr "Percorso extra:" @@ -447,42 +448,42 @@ msgstr "Percorso extra:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco" -#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1152 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Perc. extra:" -#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1134 msgid "Save Path:" msgstr "Salvataggi:" #: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 -#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +#: gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1136 gui/options.cpp:1137 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi" -#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1136 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Salvataggi:" #: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 -#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 -#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 -#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 -#: gui/options.cpp:1440 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1145 gui/options.cpp:1153 +#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1299 +#: gui/options.cpp:1307 gui/options.cpp:1337 gui/options.cpp:1343 +#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1456 gui/options.cpp:1459 +#: gui/options.cpp:1471 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nessuno" #: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 -#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1331 gui/options.cpp:1462 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1465 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleziona SoundFont" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Seleziona la cartella contenente i file di gioco" msgid "Select additional game directory" msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva" -#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1408 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Questo ID di gioco è già in uso. Si prega di sceglierne un'altro." -#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Q~uit" msgstr "C~h~iudi" @@ -590,17 +591,18 @@ msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 -#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load game:" msgstr "Carica gioco:" #: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 -#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718 -#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 msgid "Load" msgstr "Carica" @@ -693,134 +695,134 @@ msgstr "Sposta" msgid "Fast replay" msgstr "Modalità veloce" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 5 mins" msgstr "ogni 5 minuti" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 10 mins" msgstr "ogni 10 minuti" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 15 mins" msgstr "ogni 15 minuti" -#: gui/options.cpp:85 +#: gui/options.cpp:87 msgid "every 30 mins" msgstr "ogni 30 minuti" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "11 kHz" msgstr "11 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:89 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 -#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:257 gui/options.cpp:481 gui/options.cpp:582 +#: gui/options.cpp:651 gui/options.cpp:859 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: gui/options.cpp:389 +#: gui/options.cpp:391 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Impossibile applicare alcuni dei cambiamenti nelle opzioni grafiche." -#: gui/options.cpp:401 +#: gui/options.cpp:403 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "impossibile modificare la modalità video." -#: gui/options.cpp:407 +#: gui/options.cpp:409 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "impossibile modificare l'impostazione schermo intero" -#: gui/options.cpp:413 +#: gui/options.cpp:415 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "impossibile modificare l'impostazione proporzioni" -#: gui/options.cpp:732 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Graphics mode:" msgstr "Modalità:" -#: gui/options.cpp:746 +#: gui/options.cpp:748 msgid "Render mode:" msgstr "Resa grafica:" -#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:749 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modalità di resa grafica speciali supportate da alcuni giochi" -#: gui/options.cpp:758 +#: gui/options.cpp:760 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Modalità a schermo intero" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Correzione proporzioni" -#: gui/options.cpp:761 +#: gui/options.cpp:763 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Corregge le proporzioni dei giochi 320x200" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Preferred Device:" msgstr "Disp. preferito:" -#: gui/options.cpp:769 +#: gui/options.cpp:771 msgid "Music Device:" msgstr "Dispositivo audio:" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" "Specifica il dispositivo audio o l'emulatore della scheda audio preferiti" -#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +#: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:773 gui/options.cpp:774 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" "Specifica il dispositivo di output audio o l'emulatore della scheda audio" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Disp. preferito:" -#: gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:773 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Disposit. audio:" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:800 msgid "AdLib emulator:" msgstr "Emulatore AdLib:" -#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:801 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib è utilizzato per la musica in molti giochi" -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:811 msgid "Output rate:" msgstr "Frequenza:" -#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +#: gui/options.cpp:811 gui/options.cpp:812 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -828,66 +830,66 @@ msgstr "" "Valori più alti restituiscono un suono di maggior qualità, ma potrebbero non " "essere supportati dalla tua scheda audio" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "GM Device:" msgstr "Dispositivo GM:" -#: gui/options.cpp:820 +#: gui/options.cpp:822 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output General MIDI" -#: gui/options.cpp:831 +#: gui/options.cpp:833 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Non utilizzare la musica General MIDI" -#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +#: gui/options.cpp:844 gui/options.cpp:910 msgid "Use first available device" msgstr "Utilizza il primo dispositivo disponibile" -#: gui/options.cpp:854 +#: gui/options.cpp:856 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:859 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont è supportato da alcune schede audio, FluidSynth e Timidity" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:858 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Modalità mista AdLib/MIDI" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:864 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Utilizza generazione di suono sia MIDI che AdLib" -#: gui/options.cpp:865 +#: gui/options.cpp:867 msgid "MIDI gain:" msgstr "Guadagno MIDI:" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:874 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Impostazioni FluidSynth" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "MT-32 Device:" msgstr "Disposit. MT-32:" -#: gui/options.cpp:879 +#: gui/options.cpp:881 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" "Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output Roland MT-32/LAPC1/" "CM32l/CM64" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:886 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 effettivo (disattiva emulazione GM)" -#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:886 gui/options.cpp:888 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -895,16 +897,16 @@ msgstr "" "Seleziona se vuoi usare il dispositivo hardware audio compatibile con Roland " "che è connesso al tuo computer" -#: gui/options.cpp:886 +#: gui/options.cpp:888 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat.emul.GM)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "Dispositivo Roland GS (attiva mappature MT-32)" -#: gui/options.cpp:889 +#: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" @@ -912,169 +914,181 @@ msgstr "" "Seleziona se vuoi attivare le mappature per emulare un MT-32 su un " "dispositivo Roland GS" -#: gui/options.cpp:898 +#: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Non utilizzare la musica Roland MT-32" -#: gui/options.cpp:925 +#: gui/options.cpp:927 msgid "Text and Speech:" msgstr "Testo e voci:" -#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:931 gui/options.cpp:941 msgid "Speech" msgstr "Voci" -#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:932 gui/options.cpp:942 msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: gui/options.cpp:931 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Both" msgstr "Entrambi" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:935 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Velocità testo:" -#: gui/options.cpp:935 +#: gui/options.cpp:937 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Testo e voci:" -#: gui/options.cpp:939 +#: gui/options.cpp:941 msgid "Spch" msgstr "Voci" -#: gui/options.cpp:940 +#: gui/options.cpp:942 msgid "Subs" msgstr "Sub" -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Entr." -#: gui/options.cpp:941 +#: gui/options.cpp:943 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Mostra i sottotitoli e attiva le voci" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Velocità testo:" -#: gui/options.cpp:959 +#: gui/options.cpp:961 msgid "Music volume:" msgstr "Volume musica:" -#: gui/options.cpp:961 +#: gui/options.cpp:963 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Volume musica:" -#: gui/options.cpp:968 +#: gui/options.cpp:970 msgid "Mute All" msgstr "Disattiva audio" -#: gui/options.cpp:971 +#: gui/options.cpp:973 msgid "SFX volume:" msgstr "Volume effetti:" -#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volume degli effetti sonori" -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Volume effetti:" -#: gui/options.cpp:981 +#: gui/options.cpp:983 msgid "Speech volume:" msgstr "Volume voci:" -#: gui/options.cpp:983 +#: gui/options.cpp:985 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume voci:" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Theme Path:" msgstr "Percorso tema:" -#: gui/options.cpp:1142 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Perc. tema:" -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM" -#: gui/options.cpp:1157 +#: gui/options.cpp:1159 msgid "Plugins Path:" msgstr "Percorso plugin:" -#: gui/options.cpp:1159 +#: gui/options.cpp:1161 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Perc. plugin:" -#: gui/options.cpp:1170 +#: gui/options.cpp:1172 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Varie" -#: gui/options.cpp:1172 +#: gui/options.cpp:1174 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1176 +#: gui/options.cpp:1178 msgid "GUI Renderer:" msgstr "Renderer GUI:" -#: gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1190 msgid "Autosave:" msgstr "Autosalva:" -#: gui/options.cpp:1190 +#: gui/options.cpp:1192 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autosalva:" -#: gui/options.cpp:1198 +#: gui/options.cpp:1200 msgid "Keys" msgstr "Tasti" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "GUI Language:" msgstr "Lingua GUI:" -#: gui/options.cpp:1205 +#: gui/options.cpp:1207 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM" -#: gui/options.cpp:1364 +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "Update check:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1235 +msgid "How often to check ScummVM updates" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1247 +msgid "Check now" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1382 msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Devi riavviare ScummVM affinché le modifiche abbiano effetto." -#: gui/options.cpp:1384 +#: gui/options.cpp:1415 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "La cartella scelta è in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra." -#: gui/options.cpp:1393 +#: gui/options.cpp:1424 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia" -#: gui/options.cpp:1403 +#: gui/options.cpp:1434 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi" -#: gui/options.cpp:1414 +#: gui/options.cpp:1445 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Seleziona la cartella dei plugin" -#: gui/options.cpp:1467 +#: gui/options.cpp:1498 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1251,39 +1265,60 @@ msgstr "Renderer con antialiasing" msgid "Antialiased" msgstr "Con antialiasing" -#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +#: gui/updates-dialog.cpp:51 +msgid "" +"ScummVM now supports automatic check for updates\n" +"which requires access to the Internet.\n" +"\n" +"Would you like to enable this feature?" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:55 +msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" +msgstr "" + +#: gui/updates-dialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Check for updates automatically" +msgstr "Cerca aggiornamenti..." + +#: gui/updates-dialog.cpp:111 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:329 gui/widget.cpp:335 gui/widget.cpp:337 msgid "Clear value" msgstr "Cancella" -#: base/main.cpp:237 +#: base/main.cpp:240 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Il motore non supporta il livello di debug '%s'" -#: base/main.cpp:309 +#: base/main.cpp:312 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: base/main.cpp:318 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: base/main.cpp:318 +#: base/main.cpp:321 msgid "Skip line" msgstr "Salta battuta" -#: base/main.cpp:510 +#: base/main.cpp:520 msgid "Error running game:" msgstr "Errore nell'esecuzione del gioco:" -#: base/main.cpp:557 +#: base/main.cpp:567 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" "Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato" @@ -1379,16 +1414,33 @@ msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules ambra" -#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#: common/updates.cpp:58 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:60 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:62 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: common/updates.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "<Bad value>" +msgstr "Cancella" + +#: engines/advancedDetector.cpp:334 #, c-format msgid "The game in '%s' seems to be unknown." msgstr "Il gioco in '%s' sembra essere sconosciuto." -#: engines/advancedDetector.cpp:318 +#: engines/advancedDetector.cpp:335 msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" msgstr "Per favore, riporta i seguenti dati al team di ScummVM con il nome" -#: engines/advancedDetector.cpp:320 +#: engines/advancedDetector.cpp:337 msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" msgstr "del gioco che hai provato ad aggiungere e la sua versione/lingua/ecc.:" @@ -1396,11 +1448,11 @@ msgstr "del gioco che hai provato ad aggiungere e la sua versione/lingua/ecc.:" msgid "~R~esume" msgstr "~R~ipristina" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113 msgid "~L~oad" msgstr "~C~arica" -#: engines/dialogs.cpp:91 +#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114 msgid "~S~ave" msgstr "~S~alva" @@ -1429,9 +1481,9 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi" #: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 #: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 #: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 -#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save game:" @@ -1446,9 +1498,10 @@ msgstr "Salva gioco:" #: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 #: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 -#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 #: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 msgid "Save" @@ -1474,13 +1527,13 @@ msgstr "" "informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore " "assistenza." -#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~nnulla" @@ -1639,11 +1692,11 @@ msgstr "Emulatore FM Towns" msgid "PC-98 Audio" msgstr "Audio" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:196 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Avvio in corso dell'emulatore MT-32" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:434 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "Emulatore MT-32" @@ -1761,11 +1814,11 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (senza filtri)" @@ -2318,20 +2371,20 @@ msgstr "" "Non dimenticare di mappare un tasto per l'azione \"Nascondi barra degli " "strumenti\" per vedere l'intero inventario" -#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:68 msgid "Check for Updates..." msgstr "Cerca aggiornamenti..." #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 #: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 -#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410 #: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use original save/load screens" msgstr "Usa schermate di salvataggio originali" #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 #: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 -#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411 #: engines/toltecs/detection.cpp:201 msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" msgstr "" @@ -2359,11 +2412,30 @@ msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" +#: engines/agi/detection.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Use Hercules hires font" +msgstr "Hercules verde" + +#: engines/agi/detection.cpp:178 +msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:187 +msgid "Pause when entering commands" +msgstr "" + +#: engines/agi/detection.cpp:188 +msgid "" +"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " +"real-time prompt." +msgstr "" + #: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore game:" @@ -2373,13 +2445,13 @@ msgstr "Ripristina gioco:" #: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 #: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 #: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 #: engines/toon/toon.cpp:3430 msgid "Restore" msgstr "Ripristina" -#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -2390,7 +2462,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -2401,7 +2473,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -2635,29 +2707,39 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: engines/mohawk/detection.cpp:168 +msgid "Play the Myst fly by movie" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/detection.cpp:169 +msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." +msgstr "" + #. I18N: Option for fast scene switching -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "Modalità ~Z~ip attivata" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~T~ransizioni attive" #. I18N: Drop book page -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 msgid "~D~rop Page" msgstr "~L~ascia pagina" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 -msgid "~S~how Map" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Show ~M~ap" msgstr "~M~ostra mappa" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 -msgid "~M~ain Menu" +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Main Men~u~" msgstr "~M~enu principale" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~E~ffetto acqua attivo" @@ -2781,37 +2863,37 @@ msgstr "Intro alternativa" msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "Usa un'intro del gioco alternativa (solo versione CD)" -#: engines/sci/detection.cpp:374 +#: engines/sci/detection.cpp:380 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:375 +#: engines/sci/detection.cpp:381 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" -#: engines/sci/detection.cpp:384 +#: engines/sci/detection.cpp:390 #, fuzzy msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "Attiva le barre di Hit Point" -#: engines/sci/detection.cpp:385 +#: engines/sci/detection.cpp:391 #, fuzzy msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "Attiva le barre di Hit Point" -#: engines/sci/detection.cpp:394 +#: engines/sci/detection.cpp:400 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "Scegli effetti sonori digitali" -#: engines/sci/detection.cpp:395 +#: engines/sci/detection.cpp:401 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "Scegli gli effetti sonori digitali al posto di quelli sintetizzati" -#: engines/sci/detection.cpp:414 +#: engines/sci/detection.cpp:420 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" msgstr "Usa IMF/Yamaha FB-01 per output MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:415 +#: engines/sci/detection.cpp:421 msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" @@ -2819,35 +2901,44 @@ msgstr "" "Usa una scheda IBM Music Feature o un modulo synth Yamaha FB-01 FM per " "l'output MIDI" -#: engines/sci/detection.cpp:425 +#: engines/sci/detection.cpp:431 msgid "Use CD audio" msgstr "Usa audio da CD" -#: engines/sci/detection.cpp:426 +#: engines/sci/detection.cpp:432 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" "Usa l'audio da CD al posto di quello incorporato nel gioco, se disponibile" -#: engines/sci/detection.cpp:436 +#: engines/sci/detection.cpp:442 msgid "Use Windows cursors" msgstr "Usa cursori di Windows" -#: engines/sci/detection.cpp:437 +#: engines/sci/detection.cpp:443 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" "Usa i cursori di Windows (più piccoli e monocromatici) al posto di quelli DOS" -#: engines/sci/detection.cpp:447 +#: engines/sci/detection.cpp:453 msgid "Use silver cursors" msgstr "Usa cursori d'argento" -#: engines/sci/detection.cpp:448 +#: engines/sci/detection.cpp:454 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" msgstr "" "Usa il set alternativo di cursori d'argento al posto di quelli normali d'oro" +#: engines/scumm/detection.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Show Object Line" +msgstr "Mostra etichette oggetti" + +#: engines/scumm/detection.cpp:1336 +msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" +msgstr "" + #: engines/scumm/dialogs.cpp:176 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." @@ -3519,7 +3610,7 @@ msgstr "Volume musica:" msgid "Subtitle speed: " msgstr "Velocità testo:" -#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1829 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -3528,7 +3619,7 @@ msgstr "" "Il supporto nativo MIDI richiede il Roland Upgrade della LucasArts,\n" "ma %s non è presente. Verrà usato AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2645 #, fuzzy msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " @@ -3708,6 +3799,15 @@ msgstr "Mostra etichette oggetti" msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "Mostra etichette per gli oggetti al passaggio del mouse" +#: engines/sword25/detection.cpp:46 +msgid "Use English speech" +msgstr "" + +#: engines/sword25/detection.cpp:47 +msgid "" +"Use English speech instead of German for every language other than German" +msgstr "" + #: engines/teenagent/resources.cpp:95 msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" |