diff options
author | Thierry Crozat | 2017-02-21 23:30:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2017-02-21 23:30:02 +0100 |
commit | e062c5ececf47e86e7b5e1292d988f2f327bb3f8 (patch) | |
tree | 2084ff582b125f908e37c69ca1355f522494f7c6 /po/nn_NO.po | |
parent | 8458e3deb7d76358b41f6e0b7f39cec9db358413 (diff) | |
download | scummvm-rg350-e062c5ececf47e86e7b5e1292d988f2f327bb3f8.tar.gz scummvm-rg350-e062c5ececf47e86e7b5e1292d988f2f327bb3f8.tar.bz2 scummvm-rg350-e062c5ececf47e86e7b5e1292d988f2f327bb3f8.zip |
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/nn_NO.po')
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 315 |
1 files changed, 166 insertions, 149 deletions
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 9c1cafbc23..15f68859ba 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-11 08:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-21 23:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-18 18:23+0000\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:292 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:64 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1515 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1587 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:293 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:522 -#: gui/launcher.cpp:526 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1517 +#: gui/launcher.cpp:526 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1589 #: gui/saveload-dialog.cpp:1112 engines/engine.cpp:477 engines/engine.cpp:488 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "engelsk versjon" #: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:165 gui/options.cpp:121 -#: gui/options.cpp:845 gui/options.cpp:858 gui/options.cpp:1410 +#: gui/options.cpp:907 gui/options.cpp:920 gui/options.cpp:1482 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1201 gui/options.cpp:1286 +#: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1358 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1201 gui/options.cpp:1286 +#: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1358 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1292 +#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1364 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -290,11 +290,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:210 gui/options.cpp:1297 +#: gui/editgamedialog.cpp:210 gui/options.cpp:1369 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:1299 +#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:1371 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:226 gui/options.cpp:1307 +#: gui/editgamedialog.cpp:226 gui/options.cpp:1379 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:241 gui/options.cpp:1317 +#: gui/editgamedialog.cpp:241 gui/options.cpp:1389 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -334,11 +334,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:255 gui/options.cpp:1324 +#: gui/editgamedialog.cpp:255 gui/options.cpp:1396 msgid "Paths" msgstr "Stiar" -#: gui/editgamedialog.cpp:257 gui/options.cpp:1326 +#: gui/editgamedialog.cpp:257 gui/options.cpp:1398 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Stiar" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spelsti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:271 gui/options.cpp:1350 +#: gui/editgamedialog.cpp:271 gui/options.cpp:1422 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" @@ -361,44 +361,44 @@ msgstr "Ekstrasti:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet" -#: gui/editgamedialog.cpp:273 gui/options.cpp:1352 +#: gui/editgamedialog.cpp:273 gui/options.cpp:1424 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1334 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1406 msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282 -#: gui/editgamedialog.cpp:283 gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1336 -#: gui/options.cpp:1337 +#: gui/editgamedialog.cpp:283 gui/options.cpp:1406 gui/options.cpp:1408 +#: gui/options.cpp:1409 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra" -#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1336 +#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1408 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/editgamedialog.cpp:398 -#: gui/editgamedialog.cpp:457 gui/editgamedialog.cpp:518 gui/options.cpp:1345 -#: gui/options.cpp:1353 gui/options.cpp:1362 gui/options.cpp:1542 -#: gui/options.cpp:1548 gui/options.cpp:1556 gui/options.cpp:1579 -#: gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1621 -#: gui/options.cpp:1629 gui/options.cpp:1812 gui/options.cpp:1815 -#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1832 +#: gui/editgamedialog.cpp:457 gui/editgamedialog.cpp:518 gui/options.cpp:1417 +#: gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1434 gui/options.cpp:1614 +#: gui/options.cpp:1620 gui/options.cpp:1628 gui/options.cpp:1651 +#: gui/options.cpp:1680 gui/options.cpp:1686 gui/options.cpp:1693 +#: gui/options.cpp:1701 gui/options.cpp:1884 gui/options.cpp:1887 +#: gui/options.cpp:1894 gui/options.cpp:1904 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/editgamedialog.cpp:306 gui/editgamedialog.cpp:404 -#: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1536 gui/options.cpp:1602 -#: gui/options.cpp:1818 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1674 +#: gui/options.cpp:1890 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:1826 +#: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:1898 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vel SoundFont" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Vel SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet" -#: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1749 +#: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1821 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vel mappe for lagra spel" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangel" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1370 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1442 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -814,106 +814,119 @@ msgstr "44 kHz" msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:289 gui/options.cpp:552 gui/options.cpp:690 -#: gui/options.cpp:759 gui/options.cpp:970 +#: gui/options.cpp:316 gui/options.cpp:598 gui/options.cpp:736 +#: gui/options.cpp:805 gui/options.cpp:1032 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/options.cpp:456 +#: gui/options.cpp:502 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Klarte ikkje å aktivere nokre av grafikkvalendringane:" -#: gui/options.cpp:468 +#: gui/options.cpp:514 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "Kunne ikkje endre videomodus." -#: gui/options.cpp:474 +#: gui/options.cpp:520 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "aspektrate-innstillinga kunne ikkje endrast" -#: gui/options.cpp:480 +#: gui/options.cpp:526 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "Fullskjerminstillinga kunne ikkje endrast" -#: gui/options.cpp:486 +#: gui/options.cpp:532 #, fuzzy msgid "the filtering setting could not be changed" msgstr "Fullskjerminstillinga kunne ikkje endrast" -#: gui/options.cpp:842 +#: gui/options.cpp:884 +msgid "Show On-screen control" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:888 +#, fuzzy +msgid "Touchpad mouse mode" +msgstr "Touchpadmodus avslått." + +#: gui/options.cpp:892 +msgid "Swap Menu and Back buttons" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:904 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafikkmodus:" -#: gui/options.cpp:856 +#: gui/options.cpp:918 msgid "Render mode:" msgstr "Teiknemodus:" -#: gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +#: gui/options.cpp:918 gui/options.cpp:919 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesielle dithering-modus som støttast av nokre spel" -#: gui/options.cpp:868 backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:615 +#: gui/options.cpp:930 backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:615 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" -#: gui/options.cpp:871 +#: gui/options.cpp:933 #, fuzzy msgid "Filter graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/options.cpp:871 +#: gui/options.cpp:933 msgid "Use linear filtering when scaling graphics" msgstr "" -#: gui/options.cpp:874 +#: gui/options.cpp:936 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-korrigering" -#: gui/options.cpp:874 +#: gui/options.cpp:936 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Rett opp aspekt for 320x200 spel" -#: gui/options.cpp:882 +#: gui/options.cpp:944 msgid "Preferred Device:" msgstr "Føretrukken eining:" -#: gui/options.cpp:882 +#: gui/options.cpp:944 msgid "Music Device:" msgstr "Musikkeining:" -#: gui/options.cpp:882 gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:944 gui/options.cpp:946 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:882 gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:885 +#: gui/options.cpp:944 gui/options.cpp:946 gui/options.cpp:947 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:946 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:946 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musikkeining:" -#: gui/options.cpp:911 +#: gui/options.cpp:973 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulator:" -#: gui/options.cpp:911 gui/options.cpp:912 +#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib nyttast til musikk i mange spel" -#: gui/options.cpp:922 +#: gui/options.cpp:984 msgid "Output rate:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:922 gui/options.cpp:923 +#: gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -921,60 +934,60 @@ msgstr "" "Høgare verdier gir betre lydkvalitet, men støttast kanskje ikkje av " "lydkortet ditt" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:995 msgid "GM Device:" msgstr "GM Eining:" -#: gui/options.cpp:933 +#: gui/options.cpp:995 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Veljer standard lydeining for General MIDI avspeling" -#: gui/options.cpp:944 +#: gui/options.cpp:1006 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ikkje nytt General MIDI musikk" -#: gui/options.cpp:955 gui/options.cpp:1017 +#: gui/options.cpp:1017 gui/options.cpp:1079 msgid "Use first available device" msgstr "Nytt første tilgjengelege eining" -#: gui/options.cpp:967 +#: gui/options.cpp:1029 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:967 gui/options.cpp:969 gui/options.cpp:970 +#: gui/options.cpp:1029 gui/options.cpp:1031 gui/options.cpp:1032 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont støttast av enkelte lydkort, FluidSynth og Timidity" -#: gui/options.cpp:969 +#: gui/options.cpp:1031 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:975 +#: gui/options.cpp:1037 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Blanda AdLib/MIDI-modus" -#: gui/options.cpp:975 +#: gui/options.cpp:1037 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Nytt båe MIDI og AdLib lydskaping" -#: gui/options.cpp:978 +#: gui/options.cpp:1040 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:988 +#: gui/options.cpp:1050 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 Eining:" -#: gui/options.cpp:988 +#: gui/options.cpp:1050 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "Veljer standard lydeining for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 avspeling" -#: gui/options.cpp:993 +#: gui/options.cpp:1055 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (deaktiver GM-emulering)" -#: gui/options.cpp:993 gui/options.cpp:995 +#: gui/options.cpp:1055 gui/options.cpp:1057 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -982,303 +995,307 @@ msgstr "" "Vel om du vil nytte din Roland-kompatible lydeining som du har tilkopla " "datamaskina di" -#: gui/options.cpp:995 +#: gui/options.cpp:1057 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (ingen GS-emulering)" -#: gui/options.cpp:998 +#: gui/options.cpp:1060 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:998 +#: gui/options.cpp:1060 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1007 +#: gui/options.cpp:1069 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ikkje nytt Roland MT-32 musikk" -#: gui/options.cpp:1034 +#: gui/options.cpp:1096 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:1038 gui/options.cpp:1048 +#: gui/options.cpp:1100 gui/options.cpp:1110 msgid "Speech" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:1039 gui/options.cpp:1049 +#: gui/options.cpp:1101 gui/options.cpp:1111 msgid "Subtitles" msgstr "Teksting" -#: gui/options.cpp:1040 +#: gui/options.cpp:1102 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:1042 +#: gui/options.cpp:1104 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Undertekstfart:" -#: gui/options.cpp:1044 +#: gui/options.cpp:1106 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:1048 +#: gui/options.cpp:1110 msgid "Spch" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:1049 +#: gui/options.cpp:1111 msgid "Subs" msgstr "Tekst" -#: gui/options.cpp:1050 +#: gui/options.cpp:1112 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Båe" -#: gui/options.cpp:1050 +#: gui/options.cpp:1112 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Vis teksting og spel av tale" -#: gui/options.cpp:1052 +#: gui/options.cpp:1114 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Undertekstfart:" -#: gui/options.cpp:1068 +#: gui/options.cpp:1130 msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:1070 +#: gui/options.cpp:1132 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:1077 +#: gui/options.cpp:1139 msgid "Mute All" msgstr "Demp alle" -#: gui/options.cpp:1080 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:1080 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1083 +#: gui/options.cpp:1142 gui/options.cpp:1144 gui/options.cpp:1145 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Spesiallydeffekt volum" -#: gui/options.cpp:1082 +#: gui/options.cpp:1144 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:1090 +#: gui/options.cpp:1152 msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1092 +#: gui/options.cpp:1154 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1311 +#: gui/options.cpp:1351 +msgid "Control" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:1383 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth instillingar" -#: gui/options.cpp:1342 +#: gui/options.cpp:1414 msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1344 +#: gui/options.cpp:1416 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1350 gui/options.cpp:1352 gui/options.cpp:1353 +#: gui/options.cpp:1422 gui/options.cpp:1424 gui/options.cpp:1425 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1359 +#: gui/options.cpp:1431 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1361 +#: gui/options.cpp:1433 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1372 +#: gui/options.cpp:1444 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1374 +#: gui/options.cpp:1446 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1378 +#: gui/options.cpp:1450 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI-teiknar:" -#: gui/options.cpp:1390 +#: gui/options.cpp:1462 msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1392 +#: gui/options.cpp:1464 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1400 +#: gui/options.cpp:1472 msgid "Keys" msgstr "Tastar" -#: gui/options.cpp:1407 +#: gui/options.cpp:1479 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI-språk:" -#: gui/options.cpp:1407 +#: gui/options.cpp:1479 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Språk i ScummVM-GUIet" -#: gui/options.cpp:1435 +#: gui/options.cpp:1507 msgid "Update check:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1435 +#: gui/options.cpp:1507 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1447 +#: gui/options.cpp:1519 msgid "Check now" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1455 +#: gui/options.cpp:1527 msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1457 +#: gui/options.cpp:1529 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1462 +#: gui/options.cpp:1534 msgid "Storage:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1462 +#: gui/options.cpp:1534 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1469 gui/options.cpp:2026 +#: gui/options.cpp:1541 gui/options.cpp:2098 msgid "<none>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1473 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1545 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Brukarnamn:" -#: gui/options.cpp:1473 +#: gui/options.cpp:1545 msgid "Username used by this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1476 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Used space:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1476 +#: gui/options.cpp:1548 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1479 +#: gui/options.cpp:1551 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1479 +#: gui/options.cpp:1551 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1482 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1554 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1482 +#: gui/options.cpp:1554 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1483 +#: gui/options.cpp:1555 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1483 +#: gui/options.cpp:1555 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1484 +#: gui/options.cpp:1556 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Ned" -#: gui/options.cpp:1484 +#: gui/options.cpp:1556 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1486 +#: gui/options.cpp:1558 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1486 +#: gui/options.cpp:1558 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1487 gui/options.cpp:2136 +#: gui/options.cpp:1559 gui/options.cpp:2208 #, fuzzy msgid "Not running" msgstr "Feil under køyring av spel:" -#: gui/options.cpp:1491 +#: gui/options.cpp:1563 #, fuzzy msgid "/root/ Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/options.cpp:1491 gui/options.cpp:1493 gui/options.cpp:1494 +#: gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1565 gui/options.cpp:1566 #, fuzzy msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra" -#: gui/options.cpp:1493 +#: gui/options.cpp:1565 #, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/options.cpp:1503 +#: gui/options.cpp:1575 #, fuzzy msgid "Server's port:" msgstr "Teinar:" -#: gui/options.cpp:1503 +#: gui/options.cpp:1575 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1516 +#: gui/options.cpp:1588 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1682 +#: gui/options.cpp:1754 #, fuzzy msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Klarte ikkje lagre spel" -#: gui/options.cpp:1685 +#: gui/options.cpp:1757 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1721 +#: gui/options.cpp:1793 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1286,51 +1303,51 @@ msgstr "" "Temaet du har valt støttar ikkje det aktive språket. Om du vil nytte dette " "temaet må du bytte til eit anna språk først." -#: gui/options.cpp:1756 +#: gui/options.cpp:1828 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan." -#: gui/options.cpp:1765 +#: gui/options.cpp:1837 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema" -#: gui/options.cpp:1775 +#: gui/options.cpp:1847 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:1786 +#: gui/options.cpp:1858 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vel ei mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:1798 +#: gui/options.cpp:1870 #, fuzzy msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:2033 +#: gui/options.cpp:2105 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2041 +#: gui/options.cpp:2113 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2043 +#: gui/options.cpp:2115 #, fuzzy msgid "<never>" msgstr "Aldri" -#: gui/options.cpp:2127 +#: gui/options.cpp:2199 #, fuzzy msgid "Stop server" msgstr "Teinar:" -#: gui/options.cpp:2128 +#: gui/options.cpp:2200 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2219 +#: gui/options.cpp:2291 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." |