aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl_PL.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2017-07-10 21:11:32 +0200
committerThierry Crozat2017-07-10 21:11:32 +0200
commitc61c0cb0ff6edb53d2ff32efa559e76dd4d086ec (patch)
tree5a0f26c761c28a3a5128ab0ac1e99a9c6bf43ab0 /po/pl_PL.po
parenteefa72afa1978a9dea10f5b1833fcc8f58a3468e (diff)
downloadscummvm-rg350-c61c0cb0ff6edb53d2ff32efa559e76dd4d086ec.tar.gz
scummvm-rg350-c61c0cb0ff6edb53d2ff32efa559e76dd4d086ec.tar.bz2
scummvm-rg350-c61c0cb0ff6edb53d2ff32efa559e76dd4d086ec.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/pl_PL.po')
-rw-r--r--po/pl_PL.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 84cf8c8b59..3190b3d767 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-09 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-10 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-25 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Rafał Rzepecki <divided.mind@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "W górę"
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:719 gui/saveload-dialog.cpp:1113
#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:558
+#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:554
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:293
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:525
#: gui/launcher.cpp:529 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1716
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1114 engines/engine.cpp:477 engines/engine.cpp:488
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1114 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -544,26 +544,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Na pewno chcesz przywrócić domyślne wartości wszystkich ustawień FluidSynth?"
-#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:115 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: gui/gui-manager.cpp:122
+#: gui/gui-manager.cpp:118
msgid "Mouse click"
msgstr "Kliknięcie"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:340
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:340
msgid "Display keyboard"
msgstr "Wyświetl klawiaturę"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:344
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:344
msgid "Remap keys"
msgstr "Dostosuj klawisze"
-#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Włącz/wyłącz pełny ekran"
@@ -1942,27 +1942,27 @@ msgstr "~A~nuluj"
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lawisze"
-#: engines/engine.cpp:346
+#: engines/engine.cpp:342
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Nie udało się zainicjalizować formatu kolorów."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:350
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '"
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:359
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia formatu obrazu."
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:364
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia pełnego ekranu."
-#: engines/engine.cpp:373
+#: engines/engine.cpp:369
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia filtrowania."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:469
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr ""
"znane problemów. Stąd zalecane jest skopiowanie plików gry na twardy dysk.\n"
"Dalsze informacje są dostępne w pliku README."
-#: engines/engine.cpp:484
+#: engines/engine.cpp:480
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr ""
"skopiować na dysk za pomocą odpowiedniego rippera CD audio.\n"
"Dalsze informacje są dostępne w pliku README."
-#: engines/engine.cpp:542
+#: engines/engine.cpp:538
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr ""
"Odczyt stanu gry nie powiódł się (%s)! Aby uzyskać podstawowe informacje "
"oraz dowiedzieć jak szukać dalszej pomocy, sprawdź plik README."
-#: engines/engine.cpp:555
+#: engines/engine.cpp:551
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. W związku z tym może być ona niestabilna, a wszelkie zapisy, "
"których dokonasz, mogą być nieobsługiwane w przyszłych wersjach ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:558
+#: engines/engine.cpp:554
msgid "Start anyway"
msgstr "Włącz mimo tego"